1016万例文収録!

「ほうてききせい」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ほうてききせいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ほうてききせいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1146



例文

工業所有権審判委員会は,特許庁の決定に対する不服申立に係る裁定又は商標の法的保護に係る係争に関する申請との関連でのみ,商標が周知のものであるとみなす。例文帳に追加

The Industrial Property Board of Appeal shall consider a trade mark to be well-known only in connection with the adjudication of an appeal against a decision of the Patent Office or an application concerning contestation of the legal protection of the trade mark.  - 特許庁

法人とは,複数個人の団体,企業,パートナーシップ,その他の法的主体であって,株主,パートナー又は構成員の法人格とは別個の法人格を付与する法律により認められたものをいう。例文帳に追加

A juridical person is a body of persons, a corporation, a partnership, or other legal entity that is recognized by law which grants a juridical personality separate and distinct from that of a share holder, partner or member. - 特許庁

(4) 当事者は,脱漏の法的結果についての通知と共に,特許事項について提出した書類の不備を更正するよう求められ又は通知される。例文帳に追加

(4) Together with a notice about the legal consequences of the omission, the parties shall be invited or notified to rectify the irregularities of documents submitted in patent matters. - 特許庁

秘密情報の合法的管理者は、当該情報の秘密性を権限のない者から守りその流布を防ぐためにすべての適切な手段を執らなければならない。例文帳に追加

The person lawfully in control of undisclosed information shall take all appropriate measures to preserve the confidentiality of such information and prevent its circulation amongst unauthorized persons.  - 特許庁

例文

この部に基づく権限,義務若しくは職務の行使において善意でなされる又はなされない事柄について,政府又はその職員若しくは従業者に対しては如何なる訴訟若しくはその他の法的手続も存在しない。例文帳に追加

No action or other legal proceedings shall lie against the Government or any officer or employee thereof for anything which is in good faith done or omitted to be done in the exercise of any power, duty or function under this Part. - 特許庁


例文

(3) 前項に定める反対の証明をする訴訟の間は,当該原告の製造若しくは営業上の秘密を保護するよう原告の合法的利益は,配慮されなければならない。例文帳に追加

(3) During proceedings to prove the contrary, as provided for in the preceding paragraph, the legitimate interests of the plaintiff shall be taken into account so as to protect his manufacturing or trade secrets. - 特許庁

登録意匠の法的保護の範囲には, 情報に通じた使用者に異なる全般的印象を与えない意匠( 製品の全部又は一部の外観) を含める。例文帳に追加

The scope of legal protection of a registered design shall include any design (the appearance of the whole or a part of the product) which does not produce a different overall impression on an informed user. - 特許庁

登録又は登録出願に基づく意匠についての権利は, 民法にいう動産権と同一の法的権利に該当するが, 財産請求権の対象とはならない。例文帳に追加

Rights to a design based on the registration or the application thereof, shall be governed by the same legal rights as personal property rights within the meaning of the Civil Law, but may not be an object of property claims. - 特許庁

(1)保護国際商標(シンガポール)に関するすべての法的手続において,ある者を保護国際商標(シンガポール)の名義人として登録することは,原初の国際登録及びその後の譲渡又はその他の移転の有効性の一応の証拠とする。例文帳に追加

(1) In all legal proceedings relating to a protected international trade mark (Singapore) - 特許庁

例文

DVDまたはCDのオーディオ及びビデオファイルを一度電子デバイスに合法的にダウンロードすることを可能にする、不正コピーの防止装置及び方法の提供。例文帳に追加

To provide an apparatus and a method for preventing unauthorized copying that allow audio and video files in a DVD or CD to be downloaded once to an electronic device legally. - 特許庁

例文

X線イメージング・システムは更に、各々が異なる露出レベルを持つ複数の取得した画像を処理して、単一のX線画像を作成するように前記複数の取得した画像を加法的処理で組み合わせるための処理装置を含む。例文帳に追加

The X-ray imaging system further includes a processor for combining the plurality of acquired images with different exposure levels by an addition process so as to form a single X-ray image. - 特許庁

新たに紙面を作成する際には、予約配置情報適用手段2が、紙面に対し選択された予約配置情報4に適合する素材を検索し、検索された素材を予約配置情報4に従って紙面にレイアウトする。例文帳に追加

When creating the page newly, a reservation arrangement information application means 2 retrieves a material which suits the reservation arrangement information 4 selected for the page space, and lays out the retrieved material onto the page space according to the reservation arrangement information 4. - 特許庁

本発明の意思決定支援システム60では、代替案の設定は、意思決定者50から提示される問題解決の条件と、予め設定されている科学的判断や法的制約といった条件とに基づいてなされる。例文帳に追加

The decision-making support system 60 sets alternative plans based on such conditions as those for problem solution presented by a decision maker 50, preset scientific judgment, and legal restrictions. - 特許庁

より詳細な実現可能な(良)夢は、良夢と阻害・決定要因を弁証法的に止揚して形成され、この思考過程を三角形の図に表すことにより当該良夢が実現可能とされる理由が記録される。例文帳に追加

A more detailed realizable (good) dream is formed by dialectically sublating the good dream and the hindrance/decision factor, and the reason that the good dream is realizable is recorded by showing that thought process by a diagram of a triangle. - 特許庁

この作用体47は、走行車の牽引動作により前方移動しながら土を切削して持ち上げて地表面上に反転放てきし、地表面に傾斜切削溝を形成する。例文帳に追加

The action body 47 cuts and raise soil and reverses and releases soil on the field surface to form an inclined cut furrow on the field surface while moving forward by the traction action of the traveling vehicle. - 特許庁

これにより、従来では階段下方に柱や壁が設置されていた閉鎖的な空間が、このような柱や壁が存在しない開放的な空間が形成される。例文帳に追加

Accordingly, a closed space wherein a column or a wall is conventionally installed under the stair is formed into an open space wherein no column or wall exists. - 特許庁

防犯上の問題を考慮しつつ、利用者のプライバシー性を高め、かつ利用者が入店しやすい開放的な印象を与える事が可能なインターネットカフェの店舗構造を提供する。例文帳に追加

To provide a shop structure of an Internet cafe, which improves privacy protection of users and gives the users an open-style image that invites easy visit to the shop, while taking crime prevention into consideration. - 特許庁

同義務違反の認定にあたり、仲裁廷は、米国―アルゼンチンBIT 前文を参照して、安定した法的事業環境は、公正衡平待遇義務の重要な要素であると述べた。例文帳に追加

In finding a breach of obligation, the arbitral tribunal, referring to the Preamble of the U.S.A.-Argentina BIT, stated that a stable legal and business environment is an essential element of fair and equitable treatment. - 経済産業省

"プラスチック製容器包装について、使用されているプラスチック等の種類を表示することは、法的義務はありませんが、望ましいこととされています。"例文帳に追加

For the plastics containers and packaging, the indication of kind of used plastics is not legally requested. Nevertheless, the Law suggests that type of indication is preferable.  - 経済産業省

しかし、著作権など法律に定められた厳密な意味での権利が侵害された場合に限らず,法的保護に値する利益が違法に侵害がされた場合であれば不法行為は成立すると考えられる 。例文帳に追加

However, the scope of tortious liability for should not be limited to cases where certain statutorily prescribed rights, which, in a narrow sense have been infringed, but shall be extended to cases where any interests worthy of legal protection have been infringed.21 21  - 経済産業省

このようにデータベースから取り出された情報やデータを第三者に提供するなどの利用行為について、何らかの法的制限があるのだろうか。例文帳に追加

Do legal restrictions apply to the use of information and data extracted from databases such as the provision of such information and data to third parties?  - 経済産業省

プラスチック製容器包装について、使用されているプラスチック等の種類を表示することは、法的義務はありませんが、望ましいこととされています。例文帳に追加

For the plastics containers and packaging, the indication of kind of used plastics is not legally requested. Nevertheless, the Law suggests that type of indication is preferable.  - 経済産業省

閣僚宣言自体に法的拘束力はなく、参加国が関税譲許表を修正することにより合意内容を反映し、その結果として、最恵国待遇の原則により全加盟国に適用される。例文帳に追加

The ministerial declaration itself does not have legal binding effect; each member state will modify its schedule of concession in order to reflect the content of declaration, and consequently the schedule will apply to all the member states under the principle of most-favored treatment. - 経済産業省

ACTA構想は、2005 年7 月のG8 グレンイーグルズサミットにおいて、小泉元総理が模倣品・海賊版の拡散防止に向けた法的枠組み策定の必要性を提唱し、我が国及び米国のイニシアティブでその取組が始まった。例文帳に追加

Prime Minister Junichiro Koizumi advocated the necessity of developing a legal framework to prevent proliferation of counterfeit and pirated goods at the G8 Gleneagles Summit in July 2005, and the efforts for the ACTA Initiative were launched by the initiatives of Japan and the U.S. - 経済産業省

それに、いわゆる道徳警察の守備範囲を拡大して、間違いなく合法的な個人の自由を侵害するまでになることが、もっともありふれた人間性癖の一つだということを、多くの事例で示すのは難しいことではありません。例文帳に追加

And it is not difficult to show, by abundant instances, that to extend the bounds of what may be called moral police, until it encroaches on the most unquestionably legitimate liberty of the individual, is one of the most universal of all human propensities.13  - John Stuart Mill『自由について』

さらに言えば、公的扶助を受けている人や怠惰が契約違反となる場合を除いて、怠惰であることも、法的処罰の対象とするのは、暴政と言わざるをえませんが、例文帳に追加

So, again, idleness, except in a person receiving support from the public, or except when it constitutes a breach of contract, cannot without tyranny be made a subject of legal punishment;  - John Stuart Mill『自由について』

ダイニングルームの第1建物外壁側において上端部付近に余剰空間を存在させることなく天井高の高い開放的な吹き抜け空間を形成でき、その上方のホールの一角に収納空間を形成できる住宅建物のバーティカル空間構造を提供する。例文帳に追加

To provide a vertical space structure of a dwelling house in which a released open ceiling space having a high ceiling level can be formed without a surplus space in the vicinity of the upper end part in a first building external wall side of a dining room and a storage space can be formed at a corner of the upper hall. - 特許庁

これは、二国間協力・共助協定が、貿易歪曲効果の是正ではなく、むしろ⑴独禁法の域外適用による主権衝突の解決、及び⑵同一事実・事件への国毎の法適用によって発生する矛盾の回避等を目的としていることによる。例文帳に追加

These provisions are needed because the purpose of bilateral cooperation/mutual assistance agreements is (1) to settle conflicts of sovereign rights caused by extraterritorial application of competition laws and (2) to avoid inconsistencies arising from the concurrent application of laws of different countries to the same set of facts, cases, etc., rather than to correct the trade-distortive effects of the anti-competitive practice. - 経済産業省

具体的には、平成16事務年度(平成16年7月~平成17年6月)においては、法的に位置づけられる前の協会による品質管理レビューについて実態把握を行い、その結果を「品質管理レビューの一層の機能向上に向けて」として取りまとめ公表した。例文帳に追加

Specifically, during Business Year 2004 (July 2004 to June 2005), the Board assessed the situation surrounding quality control reviews by the JICPA for the period before the quality control review was formally incorporated into the CPA Act.  - 金融庁

大臣及び総裁は、着実な成長と持続的な国際収支ポジションの回復に向けた途上国、特に債務国の努力を支援するために、主要先進国は、開放的で成長を続ける世界経済を促進するような政策をとる特別の責任があることを認識した。例文帳に追加

The Ministers and Governors recognized that the major industrial countries have a special responsibility to follow policies which foster an open, growing world economy in order to support the efforts of developing countries, especially debtor countries, to restore steady growth and viable balance of payments positions.  - 財務省

(2) 商標の所有者は,当該商標との間に同一性又は類似性がある,地方的な重要性を有する標識の業としての使用を許容しなければならない。ただし,このことは,当該標識が登録出願の出願日前に使用され,かつ,使用の範囲に変化がなかった場合に限る。例文帳に追加

(2) The proprietor of the trade mark has to tolerate in the course of trade the use of a sign with the local significance identical with or similar to the trade mark, if it was used prior to the date of filing the application for registration and the scope of the use did not change. - 特許庁

大臣及び総裁は、新興工業途上国が、貿易障壁を削減し、自国通貨が経済ファンダメンタルズをより完全に反映するような政策をとることにより、開放的な世界貿易体制を維持するために、より大きな責任を引き受けることが重要であると考える。例文帳に追加

The Ministers and Governors considered that it is important that the newly industrialized developing economies should assume greater responsibility for preserving an open world trading system by reducing trade barriers and pursuing policies that allow their currencies to reflect more fully underlying economic fundamentals.  - 財務省

再審理請求において基本的に重要な法的問題が提起されている場合は,ハンガリー特許庁は,当該問題について書面による陳述を行うことができ,これを30日以内に再審理請求及び当該商標ファイルの書類と一括して裁判所に転送するものとする。例文帳に追加

If the request for review raises legal questions of fundamental importance, the Hungarian Patent Office may make a written statement about that question and shall forward it, together with the request for review and the documents of the trademark file, to the court within 30 days. - 特許庁

ドキュメントの信頼性をもとにリンク・アクセスを制御することで、ドキュメントの所有者、作者、開発者、出版者等は、第3者の管理下にあるリンク先ドキュメントのコンテンツの結果としての不都合、混乱、法的責任などの潜在的困難を回避することができる。例文帳に追加

An owner, an author, a developer and a publisher, etc., of the document can evade potential difficulty such as inconvenience, confusion, legal accountability as a result of the contents of a document at a link destination under control of a third party by controlling link/access based on the reliability of the document. - 特許庁

純粋に地方的な事業はその地方の人で運営し、大規模な企業は自発的に資金を提供する人たちの団体で運営することは、発達の個別性や行動様式の多様性に伴うものとして、この論考で述べてきた利点からも、さらに推奨されるものです。例文帳に追加

The management of purely local business by the localities, and of the great enterprises of industry by the union of those who voluntarily supply the pecuniary means, is further recommended by all the advantages which have been set forth in this Essay as belonging to individuality of development, and diversity of modes of action.  - John Stuart Mill『自由について』

司法制度及び司法上の決定が行われるための手続の具体性のために,2 の規定が司法的決定を対象とすることは実施可能とは考えられない。多くの法制度において,そのような決定はいかなる事前の公表もせずに行われ,それらは発表の日において発効する。例文帳に追加

Due to the specificity of the judicial systems and the procedures for the judicial decisions to be taken it is not feasible for paragraph 2 to cover judicial decisions. - 経済産業省

我々は、春季会合において、現代化のアジェンダ実施に関する情報の更新を期待すると共に、より成果を重視し、知識を基盤とし、開放的で透明性があり、アカウンタビリティーを備え、各国に変化をもたらすことのできる世界銀行グループとするための次なるステップを期待。例文帳に追加

We look forward to an update at the Spring Meetings on the implementation of the modernization agenda and the next steps toward a more results-oriented, knowledge-based, open, transparent, and accountable WBG which can help deliver transformative change for client countries.  - 財務省

請求に基づいて,庁は,文献資料に関して,又は特許出願,特許,証明書申請,若しくは証明書についての法的状況に関して,証明書を交付する。前記証明書には,各書類につき証明書交付手数料300フランの納付を必要とする。例文帳に追加

Upon request, the Service shall issue written certificates relating to the bibliographic data or to the legal state of patent applications or of patents, or of certificate applications or of certificates. The said certificates shall cause the payment of a fee of 300 francs per document. - 特許庁

大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。例文帳に追加

When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party. - Tatoeba例文

自分の死後に財産をどう処分してほしいか、誰に遺言書の指示を実行してほしいか、誰に未成年の子供の世話をしてほしいかを記した法的な書類。例文帳に追加

a legal document in which a person states what is to be done with his or her property after death, who is to carry out the terms of the will, and who is to care for any minor children.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。例文帳に追加

When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.  - Tanaka Corpus

ただし、建議案が採択されて「建議」となっても、これは大日本帝国憲法下で議院が政府に意思を示すことであり、法案ではないため法的拘束力はない。例文帳に追加

If drafts of proposals were adopted and became 'proposals,' it meaned that the congress showed its intension to the government under the Constitution of the Empire of Japan, and they were not draft laws and therefore were not legally binding.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『正倉院文書』その他の資料によると、律令法の公法的部分は、奈良時代においては、継受法とは考えられないほど実際に施行されていた。例文帳に追加

According to "Shosoin-bunsho" and other sources, during the Nara period, the public law portion of ritsuryo law was in fact enforced as if it was not an adopted law.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奴婢には、官奴婢と私奴婢が存在し、住まい及び結婚、職業の選択の自由に制限を受けており、法的に市場での売買が可能であった。例文帳に追加

Nobi who was divided into Kannuhi and Shinuhi, received restrictions on freedoms to choose where to live, to marry and to choose an occupation, and was tradable at a market legally.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承久の乱以後、幕府の勢力が西国にまで伸びていくと、地頭として派遣された御家人・公家などの荘園領主・現地住民との法的な揉め事が増加するようになった。例文帳に追加

The bakufu expanded its power to the western provinces after the Jokyu War, and gokenin (immediate vassals of the shogunate in the Kamakura and Muromachi through Edo periods) and court nobles who were sent as jito (manager and lord of manor) had more legal troubles with lords of private estates and the local public.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ホイートンの箇所で述べたように原著は元々自然法と実定法双方に軸足をおいた著作であったが、第三版において実定法的性格を強める増訂が為されている。例文帳に追加

As mentioned in the section for Wheaton, at the beginning, the original text was based on both of natural law and positive law, but enlargement to strengthen the nature of positive law side was made in its third edition.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法的保護の範囲は,登録意匠の図による表示によって定められるものとし,登録意匠には,第12条 (2)の意味における各同一意匠及び相当な程度において登録意匠の複製である各意匠を含めるものとする。例文帳に追加

The legal protection scope shall be defined by the graphic representation or representations of the registered design, including each identical design within the meaning of Article 12 (2) and each design that is to a considerable extent a copy of the registered design.  - 特許庁

当事者は,不作為の法的効果についての通知とともに,商標事項に関して提出した書類の不備を更正するよう求められ又は通知される。例文帳に追加

Together with a notice about the legal consequences of the omission, the parties shall be invited or notified to rectify the irregularities of documents submitted in trademark matters. - 特許庁

「永住者」、「日本人の配偶者等」、「永住者の配偶者」、「定住者」については、身分または地位による在留の資格で活動に制限がないため合法的であれば、どのような就労活動を行うことも可能である。例文帳に追加

The statusespermanent resident,” “spouse of child of Japanese national,” “spouse or child of permanent resident,” and “long term resident” are based on status or position, and therefore have no restrictions on activities, and the holder may engage in any type of employment activity as long as it is legal. - 経済産業省

例文

このようなID・パスワード等や回避マニュアル類をインターネット上で販売することや開示することに対して、法的にどのような制限があるのであろうか。例文帳に追加

What types of legal regulations exist with respect to the sale and disclosure on the internet of IDs/Passwords and Circumvention Manuals?  - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS