1016万例文収録!

「ようじん」に関連した英語例文の一覧と使い方(24ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ようじんの意味・解説 > ようじんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ようじんを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1409



例文

三五郎から絵図面を渡され、事情を聞いた了心は、出刃包丁を用心のために持たせた三五郎を四斗樽に中に身を忍ばせて、自分の寺へと運んでいく。例文帳に追加

Sangoro hands Ryoshin the drawing and explains what happened to them, then Ryoshin let his son have the kitchen knife for caution and hides him in a shitodaru (a big barrel), and he carries it to his temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木更津の親分赤間源左衛門は、妾のお富が間男の与三郎と海に身を投げてしまう派目になり、憂さを晴らすために子分の海松杭の松や用心棒の平馬をつれて鎌倉(実際は江戸)化粧坂の仲町に遊びに来る。例文帳に追加

After Otomi, his mistress, plunged into the sea together with Yosaburo, her lover, Genzaemon AKAMA, a boss in Kisarazu, he goes to Naka-cho in Kewai-zaka Slope in Kamakura (actually Edo) to dispel the consequent gloom, together with Mirukui no Matsu, his follower, and Heima, his bodyguard.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

即位の礼にあたり、式典の警備・要人警護には昭和天皇の大喪の礼での3万2000人を大きく上回る3万7000人の皇宮護衛官、警察官が動員された。例文帳に追加

At the Sokui no rei, 37,000 Imperial guards and police officers, were mobilized to guard the ceremonies and protect VIPs, more than at the time of Imperial funeral ceremony of Emperor Showa where 32,000 were mobilized.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉永3年(1850年)、高崎崩れ(お由羅騒動)で赤山靭負(ゆきえ)が切腹し、赤山の御用人をしていた父から切腹の様子を聞き、血衣を見せられた。例文帳に追加

In 1850, Yukie AKAYAMA committed Seppuku (hara-kiri, or ritual suicide) for Takasaki-Kuzure (the family feud of Satsuma domain); his father who was a Goyonin (officer handling domestic economy) of Akayama told him about this act of Seppuku (hara-kiri), and showed him bloodstained clothes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

義久は智勇に優れていただけではなく、細川幽斎から古今伝授を受けたり、関白・近衛前久との親交が厚かったなど、教養人でもあったと言われている。例文帳に追加

It is said that Yoshihisa had not just wisdom and courage, but also he was also a learned person, having, for example, received lectures on the Kokin-shu (a collection of waka poems) from Yusai HOSOKAWA, and maitained close relations with Sakihisa KONOE, a chief adviser to the Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

長慶は織田信長と同じく堺市の経済力に目をつけたり、朝廷との関係を重んじてたびたび連歌会を開くなど、豊かな教養人でもあった。例文帳に追加

Like Nobunaga ODA, Nagayoshi was a well-educated person that focused on the economic power of Sakai City and often held the renga-kai (a gathering of linked verse) to pay particular attention to the relationship with the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文武の名将ではあるが、教養人の面のみを論う人もいたが本人は、「歌連歌ぬるきものぞと言うものの梓弓矢も取りたるもなし」と見事な和歌で反論している。例文帳に追加

Though he was a great commander, excelling at both the paths of military arts and literary arts, some would overstress his educated character; he refuted these characterizations in a distinguished Waka poem, 'A man who ridicules someone as a Renga poet is not as brave as taking a bow and arrows.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

師輔の亡霊が生前実頼家の子孫断絶の祈願をしたことを語ったという話を、実頼孫藤原実資が観修僧都から聞き、「骨肉と云ふと雖も、用心あるべきか」と述べた(『小右記』)。例文帳に追加

FUJIWARA no Sanesuke, grandson of Saneyori, heard a story from a priest named Kanshu sozu (priest) that the ghost of Morosuke told that when he was alive he prayed for severance of Saneyori family's bloodline and said 'Family discord is such a terrible thing; we should be careful' ("Shoyuki").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより近藤は幕府代表者の一員として各要人との交渉を行い、そのなかには土佐藩の参政である後藤象二郎等も挙げられる。例文帳に追加

This promotion allowed Isami KONDO to carry out negotiations with important individuals as one of the bakufu representatives, and Shojiro GOTO, who was a politician from the Tosa domain, was one of the examples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そして、頼朝や大江広元ら鎌倉幕府要人との和解に成功した通親は、建久7年(1196年)11月に兼実不在のまま朝議を開催して基通の関白任命を決議、兼実の失脚を確定させた。例文帳に追加

And, having succeeded in making peace with key persons of the Kamakura bakufu (shogunate), such as MINAMOTO no Yoritomo and OE no Hiromoto, Michichika held a Court Council in November 1196 without Kanezane's presence and resolved appointment of Motomichi to the position of Kanpaku (chancellor) and finalized Kanezane's downfall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

寂超作と推定されている『今鏡』では人間味溢れる教養人として好意的に描かれており、大臣になれずに出家してしまった事を非常に惜しんでいる。例文帳に追加

In "Imakagami" (literally, The Mirror of the Present) supposedly written by Jakucho, Narimichi is described favorably as a cultured person, full of kindness and it was extremely regretful that he failed to become a minister and entered the priesthood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大島の闘いは必然的に、社会的な疎外感や屈辱感をもっとも鮮明に内包している人々の心理的探究へ移り、彼らを主要人物とした作品の制作へと向かうことになる。例文帳に追加

Oshima's struggles inevitably moved towards researching the minds of people who clearly held a sense of humiliation and social alienation which led to the creation of works in which these phenomenon played a central role.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌永仁2年(1294年)3月、兼時は「異国用心」のため、筑前国と肥前国で九州の御家人達と、とぶひ(狼煙)の訓練を行い、軍勢の注進、兵船の調達などを行って異国警固体制を強化した。例文帳に追加

In April, 1294, the following year, for 'a precaution against foreign countries,' Kanetoki conducted signal fire training with gokenin of Kyushu in the Provinces of Chikuzen and Hizen, and made a report of the force and increased procurement, strengthening the security guard against foreign countries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、宮中や元老院(日本)を舞台に谷干城・元田永孚らともに「天皇親政運動」を主導して、明治天皇を擁して伊藤博文ら政府要人の排除に動いたために「中正党」と称された。例文帳に追加

Following this, SASAKI, along with Tateki TANI and Nagazane MOTODA, spearheaded the 'Direct Imperial Rule Movement' in and around the Imperial Court and Chamber of Elders, called the 'Chusei Party' (sitting politically midway between the those advocating the Meiji oligarchy and those pushing for freedom and peoples' rights) for taking action to remove the authority of important government men such as Hirobumi ITO and embracing Emperor Meiji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、中臣金をはじめとする鎌足の同族(中臣氏)の有力者が近江朝の要人として処罰を受けたこともあって、天武朝の時代には中臣(藤原)氏は朝廷の中枢から一掃された形となった。例文帳に追加

However, because some influential officials who were from the same clan (the NAKATOMI clan) as Kamatari in the Omi Imperial Court such as NAKATOMI no Kane were punished as important figures in the Court, people from the NAKATOMI (FUJIWARA) clan were driven out of the inner circle of the Tenmu Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代初期に書かれた『義経記』での忠信は、義経の囮となって吉野から一人都に戻って奮戦し、壮絶な自害をする主要人物の一人となっている。例文帳に追加

In "Gikeiki" (a military epic about the life of Yoshitsune) written in the early Muromachi period, Tadanobu was described as one of the main characters who commit a fierce suicide after the brave fight in Kyoto where he was back alone from Yoshino as being Yoshitsune's undercover.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

横井小楠、大村益次郎に続く維新政府要人の暗殺であり、広沢を厚く信頼していた明治天皇は「賊ヲ必獲ニ期セヨ」という犯人逮捕を督促する異例の詔勅が発せられた。例文帳に追加

This was the third magnicide against the restoration government leaders, after Shonan YOKOI and Masujiro OMURA, and the Emperor Meiji, who highly trusted in Hirosawa, gave an exceptional imperial order to urge the capture of the criminals as ''to ensure the arrest of the perpetrators.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

賀茂氏の弟子筋である安倍晴明ら天文家・安倍氏も賀茂氏と同様、人材不足が功を奏して早くから陰陽寮内で影響力を獲得することに成功した。例文帳に追加

Same as the Kamo clan, the Abe clan, which was the disciple line of the Kamo clan and the astronomer family, also shortly succeeded in having a large influence within the Onmyoryo, thanks to the shortage of talented people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祖父は馬廻を務め60石取、曾祖父は御側御用人を務め100石取という小藩では上級士に属する家系の出身であったが、廃藩置県により家職を失う。例文帳に追加

Though he was from upper grade family line in the small domain with his grandfather who served as umamawari (horse guard) and had sixty koku (a unit of volume) and his great grandfather who served as Osobagoyonin (an officer handling domestic economy) and had 100 koku, he lost Kashoku (one's trade or profession) because of Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

糟谷館に着いた景仲は、持朝ら上杉一族の要人と協議して京都にいる憲忠の弟・上杉房顕を次の関東管領に迎え入れるとともに成氏を討伐する事を決めた。例文帳に追加

After arriving at the Kasuya-no-yakata castle, Kagenaka consulted with the key persons of UESUGI clan including Mochitomo, and decided to call back Noritada's younger brother, Fusaaki UESUGI, who was living in Kyoto as a new Kanto Kanrei and to defeat Shigeuji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同行者は岩倉具視、木戸孝允、大久保利通、伊藤博文、山口尚芳、佐々木高行、山田顕義、田中光顕、田中不二麿など当時の要人。例文帳に追加

The members of the mission were leading figures of the time such as Tomomi IWAKURA, Takayoshi KIDO, Toshimichi OKUBO, Hirobumi ITO, Naoyoshi YAMAGUCHI, Takayuki SASAKI, Akiyoshi YAMADA, Mitsuaki TANAKA, Fujimaro TANAKA and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かねてより親交のあった井伊直弼が藩主を継ぎ、安政5年(1858年)直弼が幕府大老に就任すると、自身は藩の公用人となる。例文帳に追加

When Naosuke II, who had been having a relationship with him and took over the lord of domain, assumed the post of Tairo (chief minister) of bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) in 1858, he became koyonin of the domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして彼は、国交が更新できないことを理由に征韓をおこなうことが正しいならば、鎖国時代の日本をもし西洋人が侵攻していたとしても我々はそれを非難することはできないと述べた。例文帳に追加

He said that if it is right to conquer Joseon was only because the diplomatic relationship cannot be renewed, we could not blame the Westerners who would have invaded Japan for her isolationist policy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外地に建立されたおもな神社としては朝鮮神宮、台湾神社、南洋神社、関東神宮、樺太神社(樺太は後に1943年内地編入)などが挙げられる。例文帳に追加

Major shrines built in overseas territories include Chosen-jingu Shrine, Taiwan-jinja Shrine, Nanyo-jinja Shrine, Kanto-jingu Shrine, and Karafuto-jinja Shrine (Karafuto, the Japanese name for Sakhalin, was later incorporated into the mainland in 1943).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、長崎鳴滝に西洋医術の塾を開いたシーボルトのもとに多数の日本人が修学するなど西洋人と日本人との交流は盛んであった。例文帳に追加

Additionally, Japanese and Western people made exchanges with each other, such as the many Japanese who received an education from Siebold who opened a school of Western medicine at Narutaki, Nagasaki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

12月4日郵政局開局祝賀宴に際し事大派要人を襲撃、その後王宮内で6人の大臣を殺害するなどして5日に新しい政権を発足させた。例文帳に追加

On December 4, the Enlightenment Party attacked leaders of Serving the Great Party in a banquet to celebrate the opening of the Postal Agency and six ministers in the palace, and inaugurated a new administration on the 5th.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらのことから推測して、岡っ引や目明しがいわゆる現代の巡査階級の警察官のように言われることがあるが、彼らはあくまで同心の私的使用人にすぎず、正規の町奉行所構成員ではなかった。例文帳に追加

In the light of the above, okappiki and meakashi were only private servants of a doshin, not proper members of the town magistrate's office, although they are sometimes regarded as present-day police officers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

激動の幕末期において一時は牽引役として活躍した水戸藩も、ついにはこれといった才覚ある人物もいない状態となり、明治になってみれば新政府に1人の要人を出すこともできなかった。例文帳に追加

The Mito Domain, which once played an important role during the upturn of the end of the Edo period, no longer had any talented person and could not produce any senior officials in the Meiji Government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「徴兵告諭」の一節:「人たるもの固(もと)より心力を尽し国に報ひざるべからず。西人(西洋人)之を称して血税と云ふ。其生血を以て国に報するの謂なり」例文帳に追加

One passage of 'Proclamation of Conscription': 'A man should devote himself to the nation mentally and physically. The Westerners call it blood tax. This means a man should devote himself to his country with his own blood.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後の藩主は第5代藩主・市橋直挙が第8代将軍・徳川吉宗に認められた教養人であるということくらいで、特筆すべき事柄はない。例文帳に追加

For subsequent lords of the domain, there was nothing worthy of mention except for a matter that the fifth lord of the domain, Naotaka ICHIHASHI, was an educated person as recognized by Yoshimune TOKUGAWA, the eighth shogun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府はこの騒動を鎮圧したが、寛政6年(1794年)に預かり地における芝村藩の役人による不正が発覚し、幕命により藩主・長教をはじめとする要人が処罰され、預かり地も全て召し上げられるに至った。例文帳に追加

The bakufu suppressed these disturbances, however, since injustice by the government officials of Shibamura Domain in the land in custody was exposed in 1794, key figures including the lord of the domain, Naganori are punished by the command of the bakufu, and all the lands in custody are taken away also.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すると先の「盟約」やそれに関連する旧王朝要人の存在などが明るみに出たので、県庁に仔細報告の上、厳しい取調べを始めた。例文帳に追加

They found out about the covenant as well as the important persons of the former dynasty who were involved in it, and thus they reported the Prefectural Government about it and started conducting severe interrogations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近世の近衛家当主には、詩書画などの諸芸に通じた教養人・風流人が多く、彼らによって伝世の古文書が整理され、新たな書物が収集された。例文帳に追加

Many of the successive Konoe family heads in the early-modern times, who were educated and had a refined taste of poetry, calligraphy, and painting, sorted out the handed down ancient documents, and added book collections as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

17代当主の近衛信尹(のぶただ、1565年-1614年)は三藐院(さんみゃくいん)と号し、「寛永の三筆」の一人に数えられる能書家で教養人であった。例文帳に追加

The seventeenth head of the Konoe family, Nobutada KONOE (1565 - 1614), the pseudonym Sanmyakuin, was an educated man and a calligrapher, one of the so-called 'Kanei no Sanpitsu' or the Three Prominent Brushes of the Kanei period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主に、天皇・皇后が外国国家元首・外国政府要人と会見し、又は皇居を訪れた日本政府関係者及び民間人を引見する等の儀式並びに行事に使用される。例文帳に追加

It is used for ceremonies and events, such as meetings of the Emperor/Empress with foreign sovereigns/foreign government dignitaries or receptions by the Emperor/Empress of Japanese government officials and private citizens who are visiting Kokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またかつては、いざ近隣で火災が発生したという際、普段出入りの左官が駆けつけ、用意してある用心土と呼ばれる粘土を土蔵の全ての隙間に叩きつけ、土蔵への延焼を防ぐといった防火活動もあった。例文帳に追加

Again, in the past, whenever a fire broke out in the neighborhood, a plasterer going by would run in and use clay prepared for fire prevention purposes to block up all gaps and prevent the dozo from catching fire.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古典落語ねずみ穴貧乏暮らしから大店へ成功し、ある日、火の用心に、土蔵のねずみ穴と呼ばれる換気口だけを目塗しなかったために、全ての蔵が焼け落ちて、路頭に迷う場面がある。例文帳に追加

Japanese classic Rakugo (traditional comic storytelling) called Nezumiana (rat hall): There is a scene in which a person who moves from rags to riches with a large store, when one day, while fire-proofing, he neglects to cover the vent called Nezumiana, and the whole dozo storehouse burns down, so he is turned out on the street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まず使者や来客はここで待たされ、その間奏者番が、対面曲輪に赴いて御側使用人に報告し指示を受けていたのではないかと思われている。例文帳に追加

It is presumed that emissaries or guests would first wait in the tsumesyo while the sosha went to the opposing compound to report to and obtain instructions from castle officials.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前述の通り、2006年以降はプロ公式戦が開催されていないが、スタンドが狭隘で収容人員が20,000人と少ない上、老朽化が進んでおり設備に不備な点が多いこともネックとなっている。例文帳に追加

As mentioned above, in and after the 2006 professional official games were not held, and as the bottlenecks, and the stand is small, the capacity is only 20,000 people, and moreover the facilities are aging and have many flaws.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今回の出張は、ワシントンDC及びニューヨークを訪問し、現下のグローバルな金融情勢や当局の取組み等について、バーナンキFRB(米連邦準備制度理事会)議長はじめ米国政府要人等と意見交換を行うものです。例文帳に追加

During the trip, I will visit Washington D.C. and New York to discuss global financial developments and measures taken by authorities with FRB Chairman Bernanke and U.S. government officials.  - 金融庁

また、各金融機関の損失も用心深く引当てを積んでいるということですし、保有株式の損失を計上しているということであって、本来業務で大きな損失を出したというようには私は理解をしておりません。例文帳に追加

My understanding is that individual financial institutions are taking caution to build reserves for possible losses and are writing off losses on stockholdings, rather than that they have incurred huge losses in their primary businesses.  - 金融庁

まず今の訪中の関係なのですけれども、温家宝首相ら中国の要人とお会いになられて、特段何か金融関連で、何か日本に対してとかお話ございましたら、具体的なことがありましたらお願いします。例文帳に追加

In connection with your trip to China that you have just described, please let us know if there was any specific proposal in relation to Japan in the area of financial services when you met with China's leading figures, including Premier Wen Jiabao.  - 金融庁

この9に定める租税の免除は、当該使用人が当該他方の締約国内において役務の提供を開始した日から五年を超えない期間についてのみ適用する。例文帳に追加

The exemption provided by this paragraph shall apply to the employee only for a period not exceeding five years from the date on which he begins rendering services in that other Contracting State.  - 財務省

配偶者からの暴力(DV)は,犯罪となる行為を含む重大な人権侵害であり,人身取引事案と同様,人道的観点から迅速・的確な対応を求められている。例文帳に追加

Violence by a spouse (DV) is a serious infringement against human rights that include an act that may constitute a crime. Similarly to cases of trafficking in persons, a prompt and accurate response is required from a humanitarian point of view.  - 特許庁

ゴルフ場等で発生する刈り芝を、ゴルフ場の運営に支障をきたさないよう迅速で且つ、発酵の途中で悪臭を発生させないように堆肥化させる。例文帳に追加

To compost cut lawn grass produced in a golf course, etc., rapidly without the hindrance of the management of the golf course and without emitting a malodor in the middle of fermentation. - 特許庁

関節軟骨形成用部材およびその製造方法、関節軟骨の再生または形成方法および培養方法ならびに移植用人工関節軟骨例文帳に追加

MEMBER FOR FORMING JOINT CARTILAGE AND METHOD OF MANUFACTURING THE MEMBER, METHOD OF REGENERATING OR FORMING AND CULTURING THE JOINT CARTILAGE, AND ARTIFICIAL JOINT CARTILAGE FOR TRANSPLANTATION - 特許庁

本発明は、マグロ属魚類を高い成長率、肥満率及び生残率で飼育することを可能にするマグロ属魚類用人工配合飼料およびマグロ属魚類の飼育方法を提供する。例文帳に追加

To provide artificial formula feed for fish of Thunnus and a rearing method of fish of Thunnus each capable of rearing the fish of Thunnus at high growth rate, obesity rate and survival rate. - 特許庁

そしてサーバー用人工衛星がこれらのデータを、地上のアンテナに送信し、インターネット上をとおして、個人のパソコンに個人用ミニ人工衛星の画像を送信する。例文帳に追加

The artificial satellite for the server transmits these data to an antenna on the ground, and transmits the image of the personal mini artificial satellite to the individual personal computer through Internet. - 特許庁

水路の形成をより効率的に行うことができ、かつ植生層の土の移動を防止することができる水路形成パネル及びこれを用いた屋上緑化用人工地盤を提供すること。例文帳に追加

To provide a water channel forming panel capable of more efficiently forming a water channel and preventing movement of soil on a vegetation layer, and to provide a rooftop greening artificial ground using the water channel forming panel. - 特許庁

例文

原海水を脱水濃縮し、該濃縮海水を脱塩処理することにより、栄養塩類が濃縮されていることを特徴とする富栄養人工海水の製造方法。例文帳に追加

In the method for producing eutrophic artificial seawater, raw seawater is dehydrated and concentrated, and the concentrated seawater is subjected to desalination treatment, thus eutrophic salts are concentrated. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS