1016万例文収録!

「ようじん」に関連した英語例文の一覧と使い方(28ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ようじんの意味・解説 > ようじんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ようじんを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1409



例文

車両運転者における人為的ミスの発生の起こり易さの指標となる心的資源という新規な概念を提案するとともに、この心的資源を車両運転者の生体指標に基づいて算出し、評価する車両用心的資源評価装置及びその利用を提供する。例文帳に追加

To provide a mental resources assessment device which makes calculations and assessments of a driver's mental resources, that is, a newly proposed general idea indicating an index of the probability of making a manmade error by the driver in driving, based on a biological indicator of the driver, and its utilization. - 特許庁

こうした考えに沿って、両首脳は、ここに、両国の政府が日タイ経済連携協定の交渉に入り、作業部会とタスクフォースのプロセスにおける議論と得られた成果に基づいて、日タイ経済連携協定を作成するよう迅速に作業をするべきであると決定した。例文帳に追加

In line with these views, the two Prime Ministers hereby decided that the governments of the two countries should enter into negotiations on the JTEPA and work expeditiously to establish it, based upon the discussions and achievements gained in the process of the WG and the TF. - 経済産業省

今後、国内のサービス産業をより活性化させていくに際しては、①競争促進と規制改革、②IT、サービステクノロジーの開発、活用、③起業促進、コミュニティビジネス振興の促進、④柔軟な雇用、人材育成システムの整備等の取組みが必要となる。例文帳に追加

In the future, in order for the domestic service industry to be further vitalized, it will be necessary to take the following measures:(1) promotion of competition and regulatory reform; (2) development and utilization of IT and service technologies; (3) promotion of creation of new business, and advancement of the vitalization of community businesses; and (4) securing of flexible employment and human resource development systems. - 経済産業省

このため、勤務している看護師、保健師、事務員等の従業員が全員女性である同診療所では、子どもの容態が急変した際等には臨機応変に対応できるよう、人員に余裕を持ったワークシェアの勤務体系を構築している。例文帳に追加

At her clinic, where all the nurses, public health nurses, office workers and other employees are women, she has arranged a work-sharing system with extra staff so the workers can easily get away when their children suddenly become ill or to deal with other emergencies.  - 経済産業省

例文

最近、雇用については一般に逼迫感が見られており、日本銀行「短観」によれば、中小企業(全産業)の雇用人員DI(「過剰」超-「不足」超)は大企業より中小企業においてより早くから過剰感の解消が見られている(第1-1-32図)。例文帳に追加

The general feeling is that the employment market has recently grown tighter, and according to the BOJ’s Tankan, the employment DI (“excessive” ? “insufficient”) for SMEs (all industries) shows that the sense of over-employment has disappeared more rapidly at SMEs than at large enterprises (Fig. 1-1-32).  - 経済産業省


例文

以上の要素を考慮の上、両首脳はここに、両国の政府が日・マレーシア経済連携協定の交渉に入り、作業部会と共同研究会のプロセスにおける議論と得られた成果に基づいて、日・マレーシア経済連携協定を作成するよう迅速に作業をするべきであると決定した。例文帳に追加

Taking cognizance of the above factors, the two Prime Ministers hereby decided that the governments of the two countries should enter into negotiations on the JMEPA and work expeditiously to conclude it, based upon the discussions and achievements gained in the process of the Working Group and the Joint Study Group. - 経済産業省

中小企業の雇用情勢に関し、日本銀行「短観」の雇用人員判断DIを見ると、2002年第1四半期から大企業と中小企業のいずれも低下を続け、2005年には「不足」が「過剰」を上回る状態となっているが、中小企業のDIは2007年に入って下げ止まりの動きが見られる。例文帳に追加

Regarding the employment picture at SMEs, the Employment conditions DI from the BOJ's Tankan continued to decrease at both large enterprises and SMEs from the first quarter of 2002. In 2005, insufficiency started to exceed overcapacity. The DI for SMEs started to show the end of its decrease since the start of 2007. - 経済産業省

It人材の充足度とIT活用の効果の関係を見ると、IT人材が確保されている企業の方が、IT活用による効果が得られている傾向が見られることから、IT人材の確保がITの有効活用にとって必要であると言えよう。例文帳に追加

Examining the relationship between the fill rate of IT personnel and the effects of IT utilization shows an apparent trend for enterprises that have secured IT personnel to be enterprises that are realizing the effects of IT utilization. As such, it can be stated that securing IT personnel is necessary for the effective utilization of IT - 経済産業省

【トライアル雇用制度等の助成制度の活用による就職促進】ハローワークの紹介により、企業における3カ月の試行雇用を行う「トライアル雇用」(1人4万円、最大3ヶ月)等の活用により、正規雇用化を促進。例文帳に追加

[Employment promotion by financial incentive systems such as the Trial Employment System, etc.] Regular employment is encouraged by utilizing the "Trial Employment System" (40,000 yen per person, up to 3 months), that gives companies opportunities to test their new employees, who are introduced by Hello Work, for three months. - 厚生労働省

例文

私がこの家に着いた日に、階段のところで出会った男の陰険な容貌(ようぼう)を思い出したとき、大して害のない、また決して不自然でもない用心と思われることにたいして、しいて反対する気がしなかった、ということは私も否定しはしない。例文帳に追加

I will not deny that when I called to mind the sinister countenance of the person whom I met upon the staircase, on the day of my arrival at the house, I had no desire to oppose what I regarded as at best but a harmless, and by no means an unnatural, precaution.  - Edgar Allan Poe『アッシャー家の崩壊』

例文

摂関政治から院政への過渡期の公卿として、その時代の動きや自身の身辺での出来事、また、重要な人物との接触や、その活動についての自身の意見や評価を日記として残し、その時代をつかむ上で重要な史料を後世に提供した重要人物である。例文帳に追加

As a court noble during the transition period between the era of rule by regents and advisors (Sekkan seiji) into the era of rule by Retired Emperors (the Insei period), he recorded the changes in that period, the events that happened in his immediate circle, and his interactions with famous people of the day, and also noted his own opinions and evaluations of these activities in the diary he left behind, making him a person of great historical significance who recorded his first-person grasp of the period in his diary, a historical record of tremendous value, and passed on that understanding to later generations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歌舞伎の仮名手本忠臣蔵の九段目に、「用心厳しき高師直、障子・襖は皆尻ざし(建具の一種の錠で、框の下に楔を打ち込んだもの)、雨戸に合栓合框(錠の一種)、こじて外れず、大槌にて毀(こわ)たば音して用意せんか、それいかが・・・」とある。例文帳に追加

In the ninth section of Kanatehon, Chushingura (a program of Kabuki - Japanese classical drama titled "The treasury of Loyal Retainers"), there is a description that says; 'KO no Moronao, known as a prudent person, all shoji and fusuma of the residence had shirizashi (a kind of key for fitting, a wedge knocked in under rail) and amado (shutters) had aisen-aikuro (locked with the meeting edges made with a tongue and groove or with a lap joint), of which locks couldn't be broken open, and tearing them down with sledge hammers would make a sound and there wouldn't be time to say; how was it...'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、3月に経宗・惟方が後白河の命により配流されて失脚、7月には藤原隆信が院昇殿停止処分を受け、8月には中宮・姝子内親王が病により出家、11月には後見の美福門院が死去するなど二条親政派の要人が次々に消えて、二条の立場は不安定となり後白河院政派が勢力を拡大した。例文帳に追加

However, Goshirakawa ordered to sentence Tsunemune and Korekata for deportaion and they lost their positions in March; FUJIWARA no Takanobu was suspended from entering into a special temple in the Imperial Palace in July, the second consort of the Emperor, Princess Shushi became a nun due to her illness in August, followed by the death of the Emperor's guardian Bifuku mon in that November; thus Emperor Nijo's political power was wrecked by losing his important people, while on the other hand Goshirakawa, with the support of his force, took more political power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

孝明天皇は前述の通り長年のあいだ悪性の痔に悩まされていたが、それ以外では至って壮健であり、前出の中山忠能日記にも「近年御風邪抔一向御用心モ不被為遊御壮健ニ被任趣存外之儀恐驚」(近年御風邪の心配など一向にないほどご壮健であらせられたので、痘瘡などと存外の病名を聞いて大変驚いた)との感想が記されている。例文帳に追加

Although Emperor Komei suffered from a malignant hemorrhoids for a long time, as it was previously mentioned, apart from this the Emperor was quite healthy and it was written in Tadayasu NAKAYAMA's diary, as mentioned before, he said, 'I was very shocked to know the Emperor suffered from unusual diseases like smallpox, since he had been very healthy and did not even get the flu recently.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宝暦11年(1761年)、家重が死去した後も、世子の第10代将軍徳川家治の信任は厚く、破竹の勢いで昇進し、明和4年(1767年)にはさらに5,000石加増、御用人から側用人へと出世し従四位に進み2万石の相良城主となって、明和6年(1769年)には侍従にあがり老中格になる。例文帳に追加

Even after Ieshige's death in 1761, Okitsugu was trusted by the 10th shogun, Ieharu TOKUGAWA, Ieshige's heir; he was promoted quickly, given an additional fief of 5,000 koku of rice, promoted from an officer in charge of general affairs and accounts (goyonin) to a shogunate chamberlain (sobayonin), advanced to the junior fourth rank, became the lord of Sagara Castle with a fief of 20,000 koku, and was promoted to a grand chamberlain (jiju) and a senior councilor (roju).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、慶応2年(1866年)9月12日(旧暦)に起きた三条制札事件の際には三番組に属し報償として金千疋を受け取り、慶応3年(1867年)12月7日(旧暦)の天満屋事件が起きた際には原田左之助隊に属し斎藤一、大石鍬次郎らと共に紀州藩公用人三浦安らの護衛にあたる。例文帳に追加

When the Sanjo-ohashi Bridge Noticeboard Incident occurred on October 20, 1866, he received a financial incentive in gold equivalent to 2.5-ryo in old currency, belonging to Sanbangumi-tai (third platoon), and in the Tenmanya Incident on January 1, 1868, he took charge of guarding an official of Kishu Domain, Yasushi MIURA, with Hajime SAITO, Kuwajiro OISHI and others, as a member of the platoon lead by Sanosuke HARADA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦国時代の事件や畿内要人の動向・噂などを記録した『多聞院日記』は英俊よりも前の応仁の乱の時代から作成されていたが、英俊もこれを受け継ぎ、天文3年(1534年)から死の直前の文禄5年(1596年)に至るまでの60年間以上もの間を執筆したため、同書の主著者といえる。例文帳に追加

Eishun took over the records of incidents of the Sengoku Period and comings and goings and rumors of key people of the Kinai region titled "Tamonin Nikki Diary"; although this diary had been started during the time of the Onin War, before Eishun's time, he is considered to be one of the main authors, having penned the diaries for over 60 years from 1534 until just before his death in 1596.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治維新後は皇后付き女官として政治的にも絶大な発言力を誇るようになり、建白書を多く書いたことから「建白女」とあだ名されるまでに至るが、儒教に根本を置く彼女の理想は、欧米文化を重視する新政府の方針と対立することが多く、次第に新政府要人から警戒されるようになる。例文帳に追加

After Meiji Restoration, she had an influential voice in politics and wrote many petitions that earned her a nickname "petition lady" although because her ideas based on Confucianism conflicted with the new government's policy that placed importance on the cultures of Europe and America, the prominent people of the new government gradually stayed away from her.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

台湾領有については松方、陸奥、伊藤ら日本政府要人も1894年以来、その領有の必要性や目的を意見書「威海衛を衝き台湾を略すべき方策」(伊藤)、「台湾島鎮撫策に関して」(陸奥)などでマレー半島や南洋群島に進出する根拠地、中国大陸に将来版図を展開する際の根拠地とする意見を表明していた。例文帳に追加

Leaders in the Japanese government such as Matsukata, Mutsu, and Ito expressed their opinion in their papers on the aim and necessity for Japan to occupy Taiwan based on its expansion to the Maly Peninsula and the South Sea Island or as a base in the future to conquer territory on the Chinese continent since 1894: for example 'Strategy for occupation of Taiwan by attacking Weihaiwei' (Ito), and 'A measure to pacify the Taiwan Island' (Mutsu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、京都にいる藩主慶篤の名代として宍戸藩藩主松平頼徳が幕命により内乱鎮静のため水戸へ下向するも、一行の中に武田耕雲斎ら激派の要人が加わっており、尊攘派の士民が多く同行していた為、市川らは戦備を整えて一行の入城を拒絶する。例文帳に追加

Meanwhile, the lord of the Shishido Domain Yorinori MATSUDAIRA was ordered by the bakufu and went to Mito to suppress the domestic conflict on behalf of the lord of the Mito Domain Yoshiatsu TOKUGAWA who was staying in Kyoto, but the core members of the extremists, including Kounsai TAKEDA, joined him and many of the samurai of the sonjo party also accompanied him, so Ichikawa and others prepared to fight against them and refused to let them go into the castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に宮中の保守派や政教社の三宅雪嶺らを中心とした国粋主義者も井上が進める外国人裁判官の起用といった条約改正交渉に対する批判も加えて政府を攻撃し、これに内大臣三条実美の周辺(東久世通禧・土方久元・尾崎三良ら)や政府の要人である井上毅や谷干城までが乗ったのである。例文帳に追加

Furthermore, nationalists such as the conservatives of the Imperial Court or Setsurei MIYAKE of Seikyo-sha also attacked the government by adding the criticism for treaty revision negotiation such as hiring foreign judges INOUE proceeded with, and people around Sanetomi SANJO known as the Minister of the Interior (including Michitomi HIGASHIKUZE, Hisamoto HIJIKATA, and Saburo OZAKI) or even Kowashi INOUE and Tateki TANI, who were the important persons of the government, joined them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌9日未明、公卿たちが退廷した後、待機していた薩摩藩・芸州藩・尾張藩など5藩の軍が御所9門を固め、摂政二条斉敬をはじめ要人の御所への立ち入りを禁止した後、明治天皇臨御の下、御所内学問所において王政復古の大号令が発せられた。例文帳に追加

Before the dawn of the next day, the court nobles left the court and the armies of five domains, such as Satsuma Domain, Geishu Domain and Owari Domain, who had been on standby, guarded the nine gates of the Imperial Palace to prohibit Nariyuki NIJO and other government officials from entering the Imperial Palace, then the Decree for the Restoration of Imperial Rule was announced at the Emperor's study room inside the Imperial Palace under the presence of the Emperor Meiji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

保津川に面した公園の南の入り口に中華人民共和国の国務院総理を務めた周恩来が、京都留学中に嵐山で作ったと言われる「雨中嵐山」の詩を刻んだ石碑があり、中国の要人が関西を訪問した際にこの碑を訪れることが多く、中国人観光客の訪問も多い。例文帳に追加

At its south entrance facing the Hozu-gawa River there is a stone monument with an inscription of a poem called 'Uchu Ranzan' (literally, "rainy Arashiyama") written by Enlai ZHOU, the former Premier of the State Council of the People's Republic of China, when he was studying in Kyoto so Chinese dignitaries often visit this monument when they come to the Kansai area, and many Chinese tourists visit here.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

発明特許,実用新案特許若しくは意匠に関する無効申立について応答がなされた場合,又は被申立人が審判日に出頭しない場合は,無効申立及びそれに対する応答(あれば)に含まれる 事実主張に関する報告書を作成するよう1人若しくは複数の専門家に命じられるものとする。例文帳に追加

With the reply to a cancellation action regarding a patent of invention, utility model or industrial design, or in nonappearance of the defendant, one or more experts shall be requested to issue a report relative to the factual grounds contained in the petition and in the reply thereto.  - 特許庁

多孔質の炭化粒子と肥料成分と水溶性結合材の混合体からなる苗代育成用人工土壌であって、該炭化粒子は、(リン酸アルミニウム、コロイダルシリカ)から選択されたセラミックスバインダーと、シリカ含有無機質廃棄物粉末と有機物廃棄物とを混合、焼結されたものであることを特徴とする人工土壌。例文帳に追加

The carbonized particles are obtained by mixing a ceramic binder selected from aluminum phosphate and colloidal silica with silica-containing inorganic waste powder and organic waste and sintering the mixture. - 特許庁

20%濃度の水溶液としたとき、その中のマグネシウムイオン濃度が10ppm以下になる低マグネシウム塩化ナトリウムを乾燥して得られる難溶解物質生成防止塩化ナトリウムに対し、藻類生育に必要な無機成分の必要量を配合した藻類育成用人工海水組成物とする。例文帳に追加

The artificial seawater composition for cultivating seaweed is obtained by formulating sodium chloride preventing generation of the hardly soluble substances obtained by drying low-magnesium sodium chloride, where a magnesium ion concentration of its aqueous solution having a concentration of 20% becomes10 ppm, with a required quantity of inorganic components necessary for the cultivation of seaweeds. - 特許庁

遊泳動物のひれ部分を模倣した形状を有する可撓性の材料にて形成された遊泳動物用人工ひれ1において、前記人工ひれにおけるひれ本体2に、ゴム成分として、(1)クロロプレンゴム、又は(2)天然ゴム及びエチレン−プロピレン−ジエンゴムを含有してなるゴム組成物を用いる。例文帳に追加

In the artificial fin 1 for the nekton formed of a flexible material having a shape imitating the fin part of the nekton, a rubber composition containing (1) chloroprene or (2) natural rubber and ethylene/propylene/diene rubber is used in the fin main body 2 of the artificial fin 1 as a rubber component. - 特許庁

本発明は、自分の浮力でゆらゆらと漂う人工海藻を用いて、簡単な装置で、海底地盤上に人工藻場を造成することのできる人工藻場育成装置を提供し、それらを用いて天然藻場に近い環境を形成し、魚類の生息場所を確保するとともに、天然藻場への回復を促そうとするものである。例文帳に追加

To provide an apparatus for growing an artificial seaweed bed to form the artificial seaweed bed on a floor of sea with a simple apparatus by using an artificial seaweed swayingly drifting by its own buoyancy, and to form an environment close to natural seaweed bed, secure a living place of fish and promote recovery of natural seaweed bed by using the apparatus. - 特許庁

近年その利用人ロが爆発的に広がって来た携帯電話等を用いて、その電波送信部分の機能を利用することにより、携帯電話等にリモコンスイッチとしての付加機能を与えるとともに、電話料金のかからない安価なキーレスシステムが構築できる、携帯電話等の移動通信体の発信機能を利用した信号送受信システムを提供することにある。例文帳に追加

To provide a signal transmission and reception system, using the transmitting function of a mobile communication body such as a portable telephone, which can impart an additional function as a common switch to the portable telephone, etc., and structure an inexpensive keyless system requiring no telephone charge by using portable telephones, etc., explosively increasing in use population in recent years and using the function of their radio wave transmission parts. - 特許庁

本発明に係るリチウムイオン二次電池負極用人造黒鉛は、X線回折によって求められるc軸方向の結晶子サイズLcが60〜120nmであり且つ不活性ガス雰囲気下、3000℃の温度での黒鉛化処理が施されると結晶子サイズLcが150nm以上となることを特徴とする。例文帳に追加

The artificial graphite for the negative electrode of the lithium-ion secondary battery has a crystallite size Lc in the c axis direction, obtained by X-ray diffractometry, of 60 to 120 nm, and has a crystallite size Lc of150 nm when a graphitization treatment under an inert gas atmosphere at 3,000°C is performed. - 特許庁

東洋人の筋肉の使い方、腰掛け方等を考慮して、着座者の座骨結節に合わせて座面部を可動変化させて着座者が骨盤を安定させて姿勢正しく座ることができるようにし、かつ、着座した状態でインナーマッスルを鍛えることの可能な椅子を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a chair with which a sitter can sit in a correct posture with the stabilized pelvis by transforming a seat surface section according to the ischial tuberocity of the sitter with consideration of a way of using a muscle, a way of sitting or the like of the Eastern people, and an inner muscle can be trained in a sitting condition. - 特許庁

動物飼育に伴うケージ清掃や床敷き材交換等の各種作業を行う場合に、作業に伴って発生する塵埃が周囲へ飛散することを防止して室内環境を清浄に保ち、動物に対する飼育環境を向上させるとともに作業員の健康上の保護を図った動物用塵埃飛散防止型可動作業台を提供する。例文帳に追加

To provide a dust scattering-preventing type movable operating table for animals capable of cleanly keep environment in room, improving rearing environment to animals and carrying out protection on health of operator by preventing dust generated by being accompanied by operation from scattering when various operations of cage cleaning and exchange, etc., of floor laying materials accompanying rearing of animals are carried out. - 特許庁

バーミキュライトなどの膨積性粒子を含む粒子状人工土壌資材と、耐水性ポリビニルアルコールとを必須成分とし、前記粒子を膨積させて成型した多孔質成形体からなり、前記膨積した際に人工土壌資材内に形成された空隙を耐水性ポリビニルアルコールの硬化物で保形した建築物の緑化用人工土壌成形体1とする。例文帳に追加

This formed product 1 of an artificial soil for greening a building comprises a porous formed product consisting essentially of a granular artificial soil material containing swellable grains such as vermiculite and a water-resistant polyvinyl alcohol and obtained by swelling the grains, forming the grains and retaining the shape of voids formed in the artificial soil material with a cured product of the water-resistant polyvinyl alcohol. - 特許庁

粘土に可燃性を有する木質系物質を所定の割合で添加して混練し、上記粘土と木質系物質の混練物を所定の形状に成形してから窯を用いて高温焼成することにより、木質系物質の燃焼あるいは炭化により海藻類の根が進入して活着可能な多孔質の成形体1でなる海藻類育成用人工礁を得たことを基本構成としている。例文帳に追加

A combustible woody material is kneaded into clay at a specific ratio and the kneaded mixture of the woody material and the clay is formed to a prescribed form and burned at a high temperature in an oven to obtain the objective seaweed growing artificial bank consisting of a porous formed material 1 having pores formed by the burning or carbonization of the woody material and enabling the rooting of the seaweed. - 特許庁

スペースシャトルや他用途の人工衛星と共に打ち上げられた「個人用ミニ人工衛星」が地球を周回することによって相互通をしてサーバー用人工衛星でデーターを地上に送りインターネットを通して宇宙観測・地球観測・火星などの旅の風景・宇宙への旅への風景を個人のパソコンでリアルタイムに眺められ且つスクリーンセーバーやパソコンの壁紙に活用出来るシステム例文帳に追加

SYSTEM WHEREIN INDIVIDUAL CAN VIEW LANDSCAPE OF TRAVEL/LANDSCAPE OF TRAVEL TO SPACE SUCH AS SPACE OBSERVATION/EARTH OBSERVATION/MARS IN REAL TIME ON INDIVIDUAL PERSONAL COMPUTER THROUGH TRANSMISSION OF DATA ON GROUND WITH ARTIFICIAL SATTELITE FOR SERVER BY INTERCOMMUNICATING WITH PERSONAL MINI ARTIFICIAL SATTELITE LAUNCHED WITH SPACE SHUTTLE OR ARTIFICIAL SATTELITE FOR OTHER APPLICATION ROUNDING EARTH, AND UTILIZE AS SCREEN SAVER OR WALL PAPER FOR PERSONAL COMPUTER - 特許庁

麻酔用人口呼吸器は、麻酔ガス混合物を患者(11)の上気道に取り付けられる結合手段(14)に運ぶ吸入ブランチ回路を備えるガス回路(1)と、患者(11)が吐き出すCO_2を含むガス混合物を運ぶ呼気ブランチ回路(3)と、ループ形のガス回路を成す吸入ブランチ回路(2)及び呼気ブランチ回路(3)とを有する。例文帳に追加

This respirator for anesthesia is provided with a gas circuit 1 having an aspiratory branch circuit feeding an anesthetic gas mixture to a coupling means 14 fitted to the upper respiratory tract of a patient 11, a respiratory branch circuit 3 feeding a gas mixture including the CO2 expired by the patient 11, and the aspiratory branch circuit 2 and the respiratory branch circuit 3 forming a loop-like gas circuit. - 特許庁

ジアリルアミンが環化重合した5員環及び/又は6員環構造単位、及び/又はジアルキルアミノエチル(メタ)アクリレート構造単位を有する重合体を含み、前記各構造単位の中のアミノ基が置換基を有してもよいアリールスルホン酸残基を有する4級アミン構造を有する車輌内装表皮材用人体帯電防止剤。例文帳に追加

This antistatic agent for the human body, used for the surface upholstery material of the vehicle interior is provided by containing a polymer having a 5-membered and/or 6-membered structural unit obtained by the cyclopolymerization of diarylamine, and/or a dialkylaminoethyl(meth)acrylate structural unit and containing amino groups in each of the structural units, having a quaternary amine structure having an arylsulfonic acid residue which may have a substituent. - 特許庁

ベルト長手方向に沿って複数の歯部2と、そしてベルト本体のベルトピッチライン上に補強用心体である心線3をスパイラル状に埋設した背部4より構成された歯付ベルト1のような伝動ベルトにあって、ベルト本体をウレタン樹脂組成物で構成すると共に、上記心線3として、ポリアリレート繊維フィラメントからなる撚コードを使用する。例文帳に追加

The transmission belt is toothed belt 1, constituted of a plurality of tooth parts 2 along an elongated direction of the belt and a back part 4 spirally embedding a core wire 3, which is a core body for reinforcement, on belt pitch line of the belt itself and the belt itself is constituted of urethane resin formation and simultaneously a stranded cord comprising filament of polyacrylate fiber serving as the core wire 3. - 特許庁

人体に装着して用いる場合に人体によくフィットし、軽さ、伸縮性、復元性、通気性などの優れた性能を有すると共に、天然ゴムラテックス製品の使用によるシックハウス症候群(I型アレルギー)の如く人体に影響を及ぼすことのない、衝撃吸収用、人体装着押圧固定保護具を提供する例文帳に追加

To provide a pressing and fixing protector for wearing on the human body for shock absorption, which protector fits well to the human body in use by being worn on the human body, is excellent in lightness, stretchability, restorability, air permeability, etc., and does not affect the human body like a sick house syndrome (I-type allergy) by use of natural rubber latex products. - 特許庁

本発明は、人工心肺装置2に連結され、人工心肺装置2から送出された擬似血液が流れ込むと共に、流れ込んだ擬似血液が人工心肺装置2へ向けて送出される、人工心肺装置2との間で擬似血液が循環される擬似人体部6を備えた体外循環用人体シミュレーション装置1である。例文帳に追加

This human body simulation apparatus 1 for the extracorporeal circulation is provided with an artificial human body section 6 connected to the heart-lung machine 2, making artificial blood sent from the heart-lung machine 2 flow therein, sending the inflow artificial blood towards the heart-lung machine 2, and circulating the artificial blood between itself and the heart-lung machine 2. - 特許庁

入居するテナントの業種および売場面積に応じて、排出される廃棄物の量を定量的に算定することができ、それにより、建設を予定の総合店舗に対応した廃棄物処理室の大きさや設備レイアウト、廃棄物処理用人員、経費等を算定できる廃棄物排出量算定プログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a waste discharge calculation program that can calculate the size and equipment layout of a waste processing room, waste processing staff, expenses and the like in accordance with a general store to be built, by quantitatively calculating the discharge of waste in accordance with business types and selling floor space of incoming tenants. - 特許庁

塵芥収集車において、塵芥収容箱内の収容塵芥の排出板による排出工程の終了後、比較的早い時期に排出シリンダを自動で収縮・伸長作動させて、排出工程で付着したピストンロッド表面の汚水を、シリンダ摺動部のダストシールにより効果的に除去し、排出シリンダの耐久性を向上させる。例文帳に追加

To provide a garbage collection vehicle can automatically extend/contract a discharge cylinder at comparatively early stage after a process for discharging the garbage stored in a garbage storing box by a discharge board is completed, and of removing the sewage adhered on a surface of a piston rod in the garbage discharging process by a dust seal in a cylinder sliding part effectively to improve durability of the discharge cylinder. - 特許庁

福島第一原発をめぐる現状や我が国の復興状況等に関する資料は、全在外公館及びJETRO に送付されており、各国において 相手国政府要人や有識者への働きかけ、現地メディア及びインターネット等を通じた情報発信につとめ、冷静な対応を要請することとしている。例文帳に追加

Materials for the current status of the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plants and the progress of Japan's recovery have been sent to overseas diplomatic establishments and JETRO, and in each country they have engaged in lobbying activities for high-ranking government officials and experts and information dissemination through the local media, internet and other means, requesting the related parties to take rational actions. - 経済産業省

東京電力福島第一原発をめぐる現状等に関する資料も全在外公館に送付しており、 在外公館は、相手国政府要人のみならず、有識者への働きかけや現地メディア及びインターネット等を通じて各国の関係者に正確な情報を発信し、科学的根拠に基づく対応を要請している。例文帳に追加

Documents about the present situation of Fukushima Dai-ichi NPS were sent to all diplomatic missions. The missions are working to provide information, as are VIPs and well-informed persons, and sending correct information to concerned parties of the various countries through local media and the Internet, requesting that any counter measures be based on scientific grounds. - 経済産業省

こうした国々に対し、我が国の次世代エネルギー技術を紹介するため、経済産業省、関係省庁、地元自治体、エネルギー関連企業等が連携して、外国語の次世代エネルギーパークのパンフレットの作成・配布や、外国からの要人や日本に滞在している大使等を次世代エネルギーパークに招待するなどの取組を進めている。例文帳に追加

In order to introduce Japan's next-generation energy technologies to these countries, METI and other relevant central government agencies have cooperated with local governments and energy-related companies to prepare and distribute foreign-language brochures about the Next-generation Energy Parks and invite visiting foreign dignitaries and ambassadors stationed in Tokyo to these parks. - 経済産業省

そこでは、産業構造の高度化と雇用機会の創出が整合的に進められることが重要であり、今後の雇用創出分野が適切に洞察され、長期的な視点に立った人材育成が行われるとともに、適切に人材が配置されるよう、人材ニーズの把握、人材の育成、就職支援などが一体的、総合的に展開されることが求められる。例文帳に追加

For example, companies can expect a reduction in wage costs as the baby boomers, which arereceiving higher salaries than younger employees, are retiring soon. - 厚生労働省

「御帳台の事。主殿の御座のうしろにある座敷の名なり。神前などの御帳のごとし」「これを俗に納戸構えというなり。納戸には調度を置く故、御調台とも書くなり。納戸には調度を置く故、御調台とも書くなり。されども、御帳台と書くを本とするなり」「また、帳台は一段高くするなり。按ずるに、塗篭めは帳台の事なり。帳台は、主人つねに寝る所にて、それにつづきて納戸あありて諸道具を納め置く。また帳台は、寝所なる故、用心の為に壁にて塗篭めるなり」「御帳台は用心のために武者を入れておくところなりというは非なり。ただ納戸の心なり。武者などを隠し置くべき事は、その主人の心によるべし。これ方式にてかくの如くするという事にてはなし」とある。例文帳に追加

Michodai (a nobleman's room for living or sleeping) (御帳台) is a name of zashiki (room or place floored with tatami mats) at the back of the omashi (or gyoza, a room or a seat for a nobleman) in the main building of a residence. It looks like a micho (a curtain or hangings for a nobleman, or a nobleman's room) before the gods.' 'This is commonly called nando (storeroom) -gamae. Because furniture is placed in a storeroom, it is also written as micho-dai (御調). But micho-dai (御帳台) is the right word.' 'In addition, chodai is placed one step higher. I think that nurigome (room with plastering a wall) means chodai. Chodai is an owner's bedroom next to a storeroom to place tools. Moreover, since chodai is a bedroom, it is coated tightly by plastered walls for precaution.' 'It is wrong that michodai is a place in where armed samurai are hidden. It simply means a storeroom itself. Whether or not a warrior is hidden in the room depends on the owner's intentions. it is completely undetermined how to use or what to use it for.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前者には『観門要義鈔』41巻、『観経疏他筆鈔』14巻、『観経疏大意』1巻、『観門義草案』2巻、『三部経論義記』1巻、『三縁義』1巻、『定散料簡義』1巻、『五段鈔』1巻、『安心鈔附略安心鈔』1巻、『善慧上人御法語』1巻、『白木念仏法語』1巻、『述誠』1巻、『鎮勧用心』1巻、『女院御書』2巻などがある。例文帳に追加

The former includes "Kanmon Yogi Sho" of 41 volumes, "Kangyosho Tahitsusho" (the records of Shoku's lecture about "Kanmuryoju-kyosho" (the records of Shoku's lecture about Kanmuryoju-kyosho (or Kangyosho, Commentary on the Meditation Sutra) written by Kankyo) of 14 volumes, "Kangyosho Taii" (overview of Kanmuryoju-kyosho (or Kangyosho, Commentary on the Meditation Sutra)) of 1 volume, "Kanmon-gi Soan" (draft about the teachings of Kanmon (contemplating dharmas as void)) of 2 volumes, "Sanbu-kyo Rongiki" (summary of debating about Sanbu-kyo (three main sutras)) of 1 volume, "Sanengi" (teachings about sanen (the Three Types of Karmic Relation with Amida Buddha)) of 1 volume, "Josanryoken-gi" (literally, teachings about the mind in one's concentration and non-concentration) of 1 volume, "Godansho" (Buddhist scriptures about tariki nenbutsu (the spirituality of the other power of Buddhist invocation)) of 1 volume, "Anjinsho Furyaku Anjinsho" (literally, the scripture and the summary about obtaining peace of mind through faith or ascetic practice), "Zenne Shonin Gohogo" (the Buddhist sermon of Zenne Shonin (or Shoku)) of 1 volume, "Shiraki Nenbutsu Hogo" (the Buddhist sermon of Shiraki Nenbutsu (tariki nenbutsu (the spirituality of the other power of Buddhist invocation)) without distraction) of 1 volume, "Jutsujo" (records of dialogue between Shoku and Rensho) of 1 volume, "Chinkanyojin" of 1 volume and "Nyoingosho" of 2 volumes, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「座頭市と用心棒」で大カメラマンの宮川一夫と衝突し、結局は自分のコンテを通したことは有名だが、美術監督の西岡義信はTV映画「着流し奉行」(西岡はプロダクションの社長としてタッチ)で岡本が途中降板騒ぎとなり、プロデューサー陣が自宅玄関前で土下座してなだめたエピソードを語っている(「紋次郎も鬼平も犬神家もこうしてできた」より)。例文帳に追加

It is well known that when he had a conflict with the powerful camera operator, Kazuo MIYAGAWA, over the script of "Zatoichi Meets Yojinbo," finally he pushed through with his continuity, and art director Yoshinobu NISHIOKA recalled another anecdote occurred while a TV drama "Kinagashi Bugyo" was in shooting (Nishioka was involved in it as President of the production company at that time); in which Okamoto almost stepped down in anger for some reason in the middle of the production, and the producer team hastily visited him at home and kneeled down on the ground in front of the entrance to beg him to calm down (from Yoshioka's book on the back lot anecdotes in TV drama production "Monjiro mo Onihei mo Inugamike mo Koshite Dekita").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、川路聖謨、江川英龍などの幕府要人、渡辺崋山、桂川甫周などの蘭学者、箕作省吾などの地理学者、司馬江漢、谷文晁ら画家、砲術家 高島秋帆、海外渡航者の大黒屋光太夫、足立左内、潁川君平、中山作三郎ら和蘭通詞、オランダ商館長(カピタン)のスチュルレ(JohanWillemdeSturler)など、当時の政治、文化、外交の中枢にある人々と広く交流を持って洋学界にも大きく寄与した。例文帳に追加

He also greatly contributed to the development of western studies by his wide-ranging exchanges with the central people of that time in politics, culture, diplomacy such as Toshiakira KAWAJI and Hidetatsu EGAWA (key Edo shogunate figures), Kazan WATANABE and Hoshu KATSURAGAWA (Dutch scholars), Shogo MITSUKURI (geographer), Kokan SHIBA and Buncho TANI (painters), Shuhan TAKASHIMA (ballistic specialist), Kodayu DAIKOKUYA (returnee from Russia), Sanai ADACHI, Kunpei EGAWA, Sakusaburo NAKAYAMA (Japanese-Dutch translator), Johan Willem de Sturler (curator of Dutch trading house).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE FALL OF THE HOUSE OF USHER”

邦題:『アッシャー家の崩壊』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「黒猫・黄金虫」新潮文庫、新潮社
入力:大野晋
校正:福地博文
ファイル作成:野口英司
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS