1016万例文収録!

「丸もの」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 丸ものの意味・解説 > 丸ものに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

丸ものの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 696



例文

宮中では菖蒲を髪飾りにした人々が武徳殿に集い天皇から薬玉(くすだま薬草をく固めて飾りを付けたもの)を賜った。例文帳に追加

In the Imperial Palace, people wearing a Japanese iris in their hair got together at the Butokuden (a palace building) and were granted a Kusudama (literally, ball of medicine made of conglobed herbs and a decoration was added) by the emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

口腔内の形状変化や流量変化等により、倍音構成はよく通る音色やく柔らかいものなど、適宜変化させることができる。例文帳に追加

By varying the shape of the oral cavity, the volume of breath and the like, the tone can be modulated so as to produce tone colors traversing harmonic structures such as soft tones, round tones, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

祭礼用の木弓の小弓や、御弓始めの神事などでは実際に射るものは長弓であり、大きさや形状は様々である。例文帳に追加

There were various bows in size and shapes such as a short bow of maruki-yumi (bow made from a small sapling or tree limb, often catalpa wood, that had a centered grip), and long bows actually used for festivals and rituals and in the Shinto rituals of Oyumi-hajime (Honorable First Bow).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そもそものムナギの語源には、家屋の「棟木(むなぎ)」のようにくて細長いから、胸が黄色い「胸黄(むなぎ)」から、料理の際に胸を開く「むなびらき」から、など、いろいろな説がある。例文帳に追加

There are various theories on the origin of the word munagi, ranging from those that say that eels are round and slender just like a 'munagi' (ridgepole), their chests are yellow as in 'munagi' (yellow chest), and the chest is slit open upon cooking as in 'munabiraki' (opening the chest), among others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

手延麺の場合、素麺もひやむぎも同基準であり、直径が1.7mm未満で棒状に成形したものが「手延べ素麺」もしくは「手延べひやむぎ」に分類される。例文帳に追加

In the case of hand-stretched noodles, the same standard is applied to both somen and cold noodles, and those formed in cylindrical shape with a diameter no more than 1.7 mm are classified as 'tenobe somen' or 'tenobe cold noodles.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

男らしい風格のある芸風で、父・七代目幸四郎の豪快さと岳父・初代吉右衛門の本物の素養とが見事に融合したものであった。例文帳に追加

Hakuo MATSUMOTO had masculine style of acting that perfectly combined the bold presence of his father, Koshiro MATSUMOTO VII, and the maruhonmono (kabuki dramas adapted from the Japanese puppet theater) training of his father-in-law, Kichiemon NAKAMURA I.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に、ダイヤ・ルビー・サファイヤ・エメラルド・真珠を使ったものは、紋付の色留袖・帯の礼装に合わせて、パーティーやレセプションなどで活躍した。例文帳に追加

Especially, putting obidome studded with diamond, sapphire, emerald and pearls on obijime in a party or reception was extremely popular when people wore formal kimono such as 'iro tomesode' (kimono marked with the family crests) and maru obi (a round-shaped kimono band).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鶯餅(うぐいすもち)は、餡を求肥で包み、く包んだものを楕円形にし、左右に引っ張りウグイスの形にした和菓子である。例文帳に追加

Uguisu Mochi is a Japanese traditional sweet made from gyuhi (kneaded rice flour with sugar or starch syrup; by being kneaded for a long time, it becomes a translucent paste) and an (a sweet red paste made from red azuki beans); an is lapped by gyuhi which is shaped like an uguisu (Japanese bush warbler).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勢至菩薩を本尊とする堂は他にほとんど例を見ないが、浄土宗では法然を勢至菩薩の生まれ変わりとしており(法然の幼名は「勢至」であった)、法然の本地仏として造立されたものと思われる。例文帳に追加

There are very few temples devoted to the bodhisattva Seishi, but followers of the Pure Land sect believe Honen to be the reincarnation of Seishi (Honen's childhood name was Seishimaru) and is thought to have been created as Honen's true Buddha form.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

東渓禅師が師である実伝和尚から賜った「霊山一枝之軒(りょうぜんいっしのけん)」という室号から名づけられたもので、く象った苔の中に石が立つ亀島が印象的な斬新な庭である。例文帳に追加

This original garden was named after the room name 'Ryozen Isshino ken' granted by Jitsuden Osho, a disciple of Tokei Zenshi, and features an impressive stone tortoise-island in a circular moss arrangement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、境内から出土した古瓦のうち、単純な幾何学文の瓦(重圏文軒瓦と重弧文軒平瓦の組み合わせ)は、新田部親王邸のものと推定されている。例文帳に追加

In addition, among the old tiles unearthed from the precinct, tiles of simple geometric design (a combination of hollow semicircular tiles of Jukenmon (concentric circle design) and plain rectangular tiles of Jukomon) are assumed to have been used in the mansion of Imperial Prince Niitabe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この戦いに敗れた原因は多々あるが、主なものでは、砲・小銃が旧式で、しかも不足、火薬・弾・砲弾の圧倒的な不足、食料などの輜重の不足があげられる。例文帳に追加

There were many reasons for their defeat in this battle, but the main problem was that their guns and rifles were outdated, and the amount of gunpowder, bullets and cannonballs they had was insufficient, and also the military supplies like food was extremely lacking.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松王丸ものちに廃され、義廉は斯波氏と同じ足利氏の一門にて、かつ曾祖母が斯波義将の息女である縁から、寛正2年(1461年)、義政の命により、斯波氏の家督を継承する。例文帳に追加

In 1461, after Matsuomaru was disinherited, Yoshikado succeeded him as the head of the Shiba clan by order of the shogun Yoshimasa ASHIKAGA as he descended from the Ashikaga clan as well as the Shiba clan, and his great-grandmother was the daughter of Yoshiyuki SHIBA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前面の表示幕がない時代の方向板は形のものを使用しており、淀屋橋~三条間が赤地に白文字、淀屋橋~樟葉間が白地に赤文字と区別していた。例文帳に追加

In the past, when the trains didn't carry the rollsign at the front face, they used the round-shaped directional signboard, and to distinguish the trains those between Yodoyabashi Station and Sanjo Station used the red-background board with white letters while those between Yodoyabashi and Kuzuha Station carried the white background board with red letters.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、方向板を使用していたときは、板で白地に青文字で準急(行き先は黒字)と書かれたものを使っていた(天満橋発着列車は黄色地に青文字で準急)。例文帳に追加

When the directional signboard was used, it was a round-shaped board with a white background on which "Sub-express (準急)" was written in blue (the destination was written in black letters) (the trains that arrived at and departed from Tenmabashi Station used the yellow background board with blue letters that read "Sub-express(準急)").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中京区は、旧上京区の太町通以南と旧下京区の四条通以北(四条通に面する町は下京区)から分離して成立したものである。例文帳に追加

The areas to the south of the Marutamachi-dori Street and to the north of the Shijo-dori Street were each separated from the former Kamigyo Ward and the former Shimogyo Ward (which includes towns along the Shijo-dori Street) to create Nakagyo Ward.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧幕府軍は松前、江差などを占領するも、要となる開陽を座礁沈没させて失い海軍へ兵力は低下、宮古湾海戦を挑んだものの敗れ、新政府軍の蝦夷地への上陸を許す。例文帳に追加

Even though the former Shogunate forces occupied Matsumae and Esashi, they wrecked the Kayo Maru Warship, the core of their forces, and in effect the navy deteriorated; they fought against the new government's forces at the Battle of Miyakowan Bay, but lost, allowing the government's forces to land at Ezochi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

墨書きは「拾両後藤(花押)」で年号表示は無く後藤五代徳乗のものであり、上下左右に枠桐極印がそれぞれ一箇所、計四箇所打たれている。例文帳に追加

On the front, the name of the monetary unit and Tokujo GOTO (the fifth craftsman)'s Kao are written in ink as 'ten ryo Goto', the name of the era isn't written, and the Kiwamein of paulownia in a circle is stamped at the top, the bottom, the right and the left.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき亀戸で鋳造されたとされるもの屋銭(まるやせん)、あるいは耳白銭(みみしろせん)であり、50万貫文(5億枚)が鋳造されたとされる。例文帳に追加

A coin which was considered to be minted in Kameido at this time was called Maruya-sen or Mimishiro-sen, and it is said that coins equivalent to 500 thousand kanmon (500 million coins) were minted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、特殊な木棺墓として、木をくりぬいたものを上下に合わせたような特殊な形状をした木棺墓が特に弥生時代早期~前期前半期に特徴的に認められる。例文帳に追加

Unique mokkanbo with the shape of two hollowed out logs put together at the rims were confirmed specially in the earlier period to the first half of the early Yayoi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外観で2重から5重のものがよく見られ、安土桃山時代の末には最終防衛拠点としての位置づけがされており、本に築くことが多かった。例文帳に追加

Tenshu of two-tier to five-tier structures in appearance were seen in large numbers and, at the end of the Azuchi-Momoyama period, many were constructed at Honmaru (the most important castle enclosure) deemed to be the final protective stronghold.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関ヶ原の戦い以前に造られたとされる犬山城や岡城の天守など、屋根の逓減率が大きく、望楼部分が小さく造られているものを初期という。例文帳に追加

Tenshu, the Boro part of which was constructed small with high rate of decrease in roof size, are regarded as early period ones, including the Tenshu of Inuyama-jo Castle and Maruoka-jo Castle, which are understood to have been constructed before the Battle of Sekigahara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奥行は深くなるものの、本の脇や背後が露出してしまい、その結果搦手門等の守りが大手門(大手)に比べ手薄になることもある。例文帳に追加

While this causes the depth of the castle to increase, the sides and rear of the honmaru may be exposed, making the castle more vulnerable to attacks on areas other than the otemon (central gate).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「古城」の地名は井上城跡によるものではなくこの城跡に由来すると考えられ、より古い時期の城郭が井上城の出として利用された可能性が高い。例文帳に追加

It is thought that the local area name of 'Furushiro' originates not with the Inoue-jo Castle remains but with this castle, and it is quite likely that the older castle was used as an outpost of the Inoue-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

馬出(うまだし)が大規模化したものを馬出曲輪、ある城に隣接している独立性の高い曲輪は出曲輪・出郭(でぐるわ)、出(でまる)という。例文帳に追加

An expanded umadashi was called umadashi kuruwa and an independent kuruma adjacent to a castle was called dekuruwa (kuruwa, a small lot, provided at a position projecting from a group of main kuruwa) or demaru (small castle or tower built onto and projecting from a larger castle).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

壁により敵の侵入を防ぎながら、塔から高さを生かした攻撃を行うもので、重力を利用すれば、弓矢の威力は増し、単なる石や太も武器と化すことができた。例文帳に追加

Enemies were prevented from entering the walls and the enemies were attacked from towers by taking advantage of their height, which increased the power of arrows, while simple stones and logs could be used as weapons when gravity was used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我が国の会計基準は、前記一1に述べたとおり、関係者が一となったコンバージェンスの努力により、基準内容及びそれに基づく実務とが一体となって国際的に高品質なものとなっている。例文帳に追加

As stated in I-1 above, Japanese GAAP have attained a quality level that excels internationally, through the concerted efforts toward convergence by all stakeholders and in tandem with the practices based on the standards.  - 金融庁

(d) 図面上に記載されるすべての数字,文字及び基準線は,単純かつ明確なものでなければならず,また数字及び文字については,括弧,及び引用符を用いない。例文帳に追加

(d) all numbers, letters and reference lines, appearing on the drawings, shall be simple and clear and brackets, circles and inverted commas shall not be used in association with numbers and letters; - 特許庁

取引において使用されている如何なる登録標章も,「Marca Registrada」(登録商標)又はその略語の「M.R.」若しくはで囲んだ文字「R」が見えるように表示すべきものとする。例文帳に追加

Any registered mark used in trade shall visibly display the wordsMarca Registrada” [registered trademark], or the abbreviationM.R.”, or the letter “R” inside a circle.  - 特許庁

複数本の電線1に横糸2を織り込んだ多心ケーブルであって、横糸2の収縮により形状に近づく形状に束ねられているようにしたものである。例文帳に追加

This multicore cable is composed by interweaving a plurality of wires 1 with a weft thread 2, and is so structured as to be bundled into a shape approaching a round shape by contraction of the weft thread 2. - 特許庁

角にみを付けた矩形を画面上に表示させることのできる、ワイプ・ジェネレータに用いるソリッド関数を発生させるものであり、この矩形はワイプによる画像切換処理に好適に使用することができる。例文帳に追加

The signal generator generates a solid function that is used for a wipe generator that displays a rectangle whose corners are rounded on a screen and this rectangle is suitably used for image switching processing by a wipe. - 特許庁

花粉荷(蜜蜂が植物の雄しべから花粉を得、蜂蜜や唾液でめて団子状に固めたもの)を有効成分として含有し、医薬品、化粧品等の様々な用途に利用することが可能な酵素阻害剤の提供。例文帳に追加

To provide an enzyme inhibitor which contains a pollen dumpling (honeybee obtains pollen from stamen of plant, rounds it by honey and salivary, and hardens it in a group) as an active ingredient, and can be used for various applications such as a drug and a cosmetic. - 特許庁

鋼管本体2が鋼板のめ加工品である場合、ガセットプレート3は、その鋼板の縁部から突出して基端で曲げ加工されたものとしても良い。例文帳に追加

When the steel pipe body 2 is the round worked product of the steel plate, the gusset plates 3 may be projected from the edge section of the steel plate and bent at base ends. - 特許庁

長い形状のタオルにリボンを通すことにより、リボンを軸にギャザーを寄せてい形状に変化させることができ、身体のどの部位も洗い易くできるものです。例文帳に追加

By inserting a ribbon through a long towel, towel can be transformed into round shape making gathering around the ribbon and the towel can clean every part of the body easily. - 特許庁

本発明は、段差を有するガラス基板1上にインクジェット法によってインクを塗布する方法であって、ガラス基板1のインクの塗布領域において、段差の屈曲部分に予めみ部2を形成しておくものである。例文帳に追加

In the method of applying an ink on a glass substrate 1 having the steps, a rounded part 2 is previously formed on each bending part of the steps in an ink coating area of the glass substrate 1. - 特許庁

有機、無機、金属あるいは自然材を素材とする被加工物に向かって弾または爆発破片を衝突・貫通させて飾り孔(穴)を形成するものである。例文帳に追加

A method includes formation of the decorated apertures (holes) by hitting a bullet or explosion fragment against a processed object formed of an organic, inorganic, metal or natural material. - 特許庁

本発明の水浄化材は、少なくとも炭素繊維を有して構成された筒状の打組物からなる組紐と、該組紐の内部に充填された多孔質材料とを有する。例文帳に追加

The water purification material includes: a braided string comprising tubular cord braiding comprising at least carbon fibers and a porous material filled into the inside of the braided string. - 特許庁

太を法面に固定するのにアンカーを必ずしも用いることなく施工が簡単で、植物の生育を旺盛なものにできるとともに、コスト安な法面緑化方法および法面緑化構造を提供すること。例文帳に追加

To provide a slope greening method which does not necessarily require anchors for fixing logs onto a slope, facilitates implementation thereof, contributes to promotion of growth of plants, and is low in cost, and to provide a slope greening structure. - 特許庁

本発明の水浄化材は、少なくとも炭素繊維を有して構成された筒状の打組物からなる組紐と、該組紐の内部に充填された鉄材とを備える。例文帳に追加

The water purification material includes: a braided string comprising tubular cord braiding comprising at least carbon fibers and an iron material filled into the inside of the braided string. - 特許庁

身体の部位によって、長い形状のタオルが洗い易い場合とい形状のタオルが洗い易い場合があるので、その不都合を一つのタオルで解決しようとするものです。例文帳に追加

To solve the inconvenience that people require a long towel to clean some part of the body and require a round towel to clean other parts of the body with one towel. - 特許庁

従来の駆動方式である2種類の駆動信号を使用し、且つ直線状の輪郭を備えたもの以外のパネル形状(型及び多角形形状)でも、駆動可能である液晶ディスプレイを得ること。例文帳に追加

To obtain a liquid crystal display using two kinds of signals in a conventional driving system and capable of being driven even if the display has panel shapes (a round shape and a polygonal shape) other than ones provided with a linear contour. - 特許庁

形状が粒状、球状、破砕状の角をめたもののいずれかであるシリカ粉末からなる充填剤を75重量%以上、90重量%以下の充填率で含有する樹脂組成物である。例文帳に追加

The resin composition contains a filler consisting of silica powder of granular or ball-shaped particles or fragments having angles rounded, with a packing rate of 75 to 90 wt.%. - 特許庁

紙、フィルムおよびウエッブなどに印刷したものをスリットしたテープ、およびそれ撚ったり、絞ったり、たたんだり、めたり、またそれらを合わせたり、他の糸と合せたりして糸、または紐状にした特殊意匠糸の製造方法。例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING SPECIFIC DESIGNED YARN INCLUDING TAPES OBTAINED BY SLITTING PRINTED PAPER, FILM, AND WEB, AND YARNS OR STRINGS OBTAINED BY TWISTING, SQUEEZING, FOLDING, OR ROLLING THE TAPE OR COMBINATION THEREOF, OR OBTAINED BY BEING BLENDED WITH ANOTHER YARN - 特許庁

が衝突する側から身体側にむかって、それぞれの織物積層体を構成する織物のカバーファクター(Cc)が順次大きくなっていることがもっとも重要な要件である。例文帳に追加

The most important requirement is that cover factor Cc of the fabric constituting each fabric layered produce is gradually increased from a side to which a bullet hits toward a body side. - 特許庁

この発明は、アイスドリルなどで開けた氷の穴へ、曲面のあるい輪を入れ、釣り針が氷下の角に接触するのを防ぎ、順調に魚釣りをする装置に関するものである。例文帳に追加

To provide an apparatus designed to prevent a fishhook from contacting corners of the lower part of ice and smoothly carry out fishing by introducing a round loop with a curved surface into a hole of the ice opened with an ice drill, etc. - 特許庁

第2のガイドシャフト26は、上記第1のガイドシャフト25と同様な軽量な金属パイプにより形成されており、内部に軸方向に貫通する中空部26aを有するため、金属棒材のものよりも軽量化されている。例文帳に追加

The 2nd guide shaft 26 is formed of a lightweight metal pipe similarly to the 1st guide shaft 25 and has a hollow part 26a penetrating the shaft axially inside, and is more lightweight than the metal round rod material. - 特許庁

串w1及び鉄砲串w2のうち何れの串であってもこれを使用した焼き鳥などの食材を機械的且つ能率的に焼成できるものとする。例文帳に追加

To enable the mechanical and efficient baking of the foodstuff such as a grilled chicken or the like using whichever skewer of a round skewer w1 and a gun skewer w2. - 特許庁

移載機23が搬送コンベヤ14上を流れている丸ものの青果物を直接搬送コンベヤ14から取り上げるので、青果物を搬送コンベヤ14から分岐させずに青果物を箱詰めすることができる。例文帳に追加

Since the transferring machine 23 picks up the round greengrocery flowing on the carrying conveyor 14 directly from the carrying conveyor 14, the greengrocery can be boxed without being branched from the carrying conveyor 14. - 特許庁

本発明は、合成樹脂製形壜体において縦方向の座屈強度や成形性を低下させることなく側周面の面剛性を大きくすることが可能な周溝リブの形状を創出することを課題とするものである。例文帳に追加

To provide a circular bottle body manufactured from synthetic resin, wherein circumferential depression rib shapes are created that are capable of increasing surface rigidity of the side circumference surface without impairing vertical buckling resistance or moldability. - 特許庁

例文

前記木片の製造は、刃先のリード角が10〜20°の鋸刃を所定の回転速度で回転させ、木質材料を、その繊維方向に沿って、所定の速度で送ることにより切削されたものである。例文帳に追加

The wooden chip is produced by rotating a circular saw blade having a lead angle of a blade edge of 10-20° at a predetermined rotational speed and feeding the wood material at a predetermined speed along the fiber direction. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS