1016万例文収録!

「誤りのある」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 誤りのあるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

誤りのあるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1025



例文

復号回路より回路規模が大きい畳込み復号回路は、当該復号回路が、第1、第2のシリアルデータ中に誤りを検出したときに限り、前記第1、第2のシリアルデータについての復号化及び誤り訂正を開始し、その後、当該第1、第2のシリアルデータに引き続く第3、第4のシリアルデータの受信を開始したとき、当該第3、第4のシリアルデータについての復号化及び誤り訂正を行わない。例文帳に追加

A convolutional decoding circuit, the circuit scale of which is larger than a decoding circuit starts decoding and error correction about first and second serial data only when the decoding circuit detects an error in the first and second serial data, and subsequently does not perform decoding and error correction about third and fourth serial data when starting to receive the third and fourth serial data following the first and second serial data. - 特許庁

また、そもそも旧来の重臣たちが反対したということ自体が誤りでは無いかとする説もある(重臣たちが反対したという話も元は『甲陽軍鑑』からである)。例文帳に追加

Some scholars have even discredited the surmise that the old senior vassals were opposed to the battle (which is essentially based on "Koyo Gunkan").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2 売却許可決定に対する執行抗告は、第七十一条各号に掲げる事由があること又は売却許可決定の手続に重大な誤りあることを理由としなければならない。例文帳に追加

(2) An appeal against a disposition of execution may be filed against an order of permission of sale only on the basis that any of the grounds listed in the items of Article 71 exist or that there is a serious error in the procedure of the order of permission of sale.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

「土御門有世」と書かれた書物もあるが、土御門家が実際に誕生したのは室町時代後期と言われており、有世を「土御門」と呼称する事は誤りある例文帳に追加

His name was also indicated as 'Ariyo TSUCHIMIKADO' in some documents, however, referring to Ariyo as 'TSUCHIMIKADO' is a mistake since it is said that the birth of Tsuchimikado family was in the latter half of Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

なお、上記のようにイギリス植民地と同じ軌間であることから「イギリスは日本を植民地と同じように格下に見て、1067mmを導入させた。」などという説が語られているが、これは誤りある例文帳に追加

As described above, Japan's track gauge was the same as other colonies of England and 'England introduced 1067mm track gauge holding Japan in lower position', but those stories told were not true.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

有効なデータが準備できないチャネルがある場合でも、ライト処理効率の低下を招くことなく、確実に誤り訂正符号データを生成できるデータ記憶装置を提供することにある例文帳に追加

To provide a data storage device capable of surely generating error correction code data without deterioration in efficiency of write processing even when there is a channel for which effective data is not prepared. - 特許庁

電源電圧が予め決められた下限電圧以下である場合に読み出し誤りが生じるレベルの電荷をフローティングゲートに蓄積した不揮発性メモリである下限電圧検知用メモリセルを用意する。例文帳に追加

A memory cell for detecting lower-limit voltage which is a nonvolatile memory with an electric charge at a level where erroneous reading occurs when the supply voltage is equal to or lower than a predetermined lower-limit voltage accumulated at a floating gate is prepared. - 特許庁

ここで、誤りの種類を示す情報とは、たとえば、消滅パスと生き残りパスのパスメモリの違いが、1ビットだけ異なるようなシフトエラーであるか否か、あるいは、2ビット異なる最短マークシフトのエラーであるか否か、の情報である例文帳に追加

Then, information indicating a kind of error is, for example, information in which whether difference of the path memories between the disappearance path and the survival path is a shift error being different by only one bit or not, or whether the difference is the shortest mark shift error being different by two bits or not. - 特許庁

ファクシミリ受信用に設定された番号および該番号とは異なる番号を利用することが可能な通信装置において、送信元端末からのファクシミリの送信先が誤りあるか否かを判断すると共に該送信先が誤りある場合にはその旨を通知することが可能な通信装置を提供する。例文帳に追加

To provide a communication apparatus which is capable of judging whether a transmission destination of a facsimile from a transmission source terminal is wrong or not, and reporting that the transmission destination is wrong, in such a case, the communication apparatus being capable of utilizing a number set for facsimile reception and a number different from the above number. - 特許庁

例文

フラッシュメモリ内蔵マイコン100Aは、リードサイクル内のある時点で誤り検出信号EDSがHレベルであるか、または前リードサイクルの誤り検出信号EDSがHレベルだったのが現リードサイクルではLレベルに変化した時のみ、センスアンプ活性化信号SAAに1ウェイトWTを挿入する。例文帳に追加

Only when error detection signals EDS are at an H level at a certain point of time within a read cycle or the error detection signals EDS are changed to an L level in a present read cycle though they were at the H level in the prior read cycle, a microcomputer 100A with a built-in flash memory inserts 1 weight WT to sense amplifier activation signals SAA. - 特許庁

例文

アドレスコントローラ41は、制御信号に基づいて、バッファメモリ42に対する読み出しアドレス又は書き込みアドレスを制御し、誤り率の低いシンボルのみを含む符号語である上位バイトと、誤り率の高いシンボルのみを含む符号語である下位バイトとが均等に含まれるようにする。例文帳に追加

An address controller 41 controls read and write addresses for a buffer memory 42 in accordance with a control signal so as to equally include an upper order byte being a code word including only a symbol with a low error rate, and a lower order byte being a code word including only a symbol with a high error rate. - 特許庁

通信対象データが送信されたデータと一致するか否かの認証処理において、認証失敗となった場合に、その原因が伝送誤りあるのか、改ざんやなりすましで有るのかを特定することを目的とする。例文帳に追加

To provide means for determining whether a cause is a transmission error or alteration or spoofing, if authentication is failed in authentication processing of determining whether communication object data accords with transmitted data. - 特許庁

その結果、撮影条件の変更が検出されず、かつ、第1の付帯情報に誤りあると判定された場合、画像補正部15では、第1の画像データが補正され、CRT表示或いはプリンタ印刷される。例文帳に追加

As a result of these processes, when the phototaking condition is not changed and the first supplementary information contains an error, an image correction unit 15 corrects the first image data, which is displayed on a CRT or printed out. - 特許庁

妥当なプローブ形状のモデルおよび照合アルゴリズムを用いて、誤りのあるプローブ映像を、表示器上で実際の形状を呈するように調整する。例文帳に追加

A probe image having an error is adjusted so as to exhibit an actual shape on a display device using a model of an appropriate probe shape and collation algorithm. - 特許庁

リード・ソロモン符号の復号アルゴリズムの一つである修正版ピーターソンアルゴリズムにゼフ対数を適用することにより割り算演算を無くし、且つ誤り位置探索を行う、チェン探索に関してゼフ対数をネスト的な構造にすることで回路規模を削減し、さらにメモリを用いて効率的な誤り訂正を実現する復号化方式を提供する。例文帳に追加

This decoding system eliminates division operation by applying zef logarithm to corrected-version Peterson algorithm as decoding algorithm for Reed-Solomon code, constitutes zef logarithm in nest-like structure as to a chain search which makes an error position search to reduce the circuit scale, a actualizes an efficient error correction by using a memory 506. - 特許庁

しかし「無視する」という言葉は単に知力の見当違いを意味しているのですが、アリストテレスやゲーテにおいては、私が思うに、その誤りの根底にあるのは、見当違いではなくて、正真正銘の自然科学についての無能力なのです。例文帳に追加

but the word 'neglect' implies mere intellectual misdirection, whereas in Aristotle, as in Goethe, it was not, I believe, misdirection, but sheer natural incapacity which lay at the root of his mistakes.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

この時、吉村は大和国の剣の達人杉野素郎助と一騎打ちの末に討ち取ったとされるが、杉野は後に十津川文武館の教師となっているので誤りある例文帳に追加

It is said that on this occasion, Yoshimura conducted a man-to-man fight with Sorosuke SUGINO () who was a master swordsman in Yamato Province and slew him, but this is incorrect because, later, Sugino became a teacher of Totsukawa Bunbukan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、衆寡敵せず自刃して果てる(一部の史料には信忠の子・織田秀信の生母は実は松姫だったとするものもあるが、生前に松姫と信忠が会ったという可能性すら低く、何らかの誤りと考えられている)。例文帳に追加

However, he was hopelessly outnumbered and committed suicide (according to some historical materials, the real mother of Nobutada's child Hidenobu ODA was actually Princess Matsu, but even the possibility that Princess Matsu and Nobutada met while they were alive is low, and it is considered to be some mistake).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全て受信したときは、これら同一シーケンス番号のパケットの中でデータ誤りがないもののうち最大の受信信号強度の値であるパケットを選択して、当該パケットのみをパソコンPCに送信する。例文帳に追加

If all the packets are received, a packet having the maximum reception signal strength is selected from packets having the same sequence number and having no data error, and only the selected packet is transmitted to a personal computer PC. - 特許庁

日本美術の流れを理解するには、常に中国や朝鮮半島の美術史と対比して考えねばならず、日本の美術が日本人のみの手によって自律的に発達したものと考えることは誤りある例文帳に追加

Therefore, in order to understand the trend of Japanese art, it should always be compared with the art history of China and Korea, and if you think Japanese developed their art all by themselves, it is wrong.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

複数枚の画像からの情報抽出結果に対して、その中からどの画像の情報抽出結果に誤りあるかの確認ができるようにした画像処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image processor allowing confirmation of an image from which an information extraction result having an error is obtained from information extraction results from a plurality of images. - 特許庁

物品の配置の誤りによる紛失の危険が回避でき、物品を所定の常置場所に効率よく格納することを可能にするための物品管理システム等を提供することである例文帳に追加

To provide an article management system capable of avoiding a danger of loss of an article due to erroneous arrangement and storing the article at a predetermined normally put place efficiently. - 特許庁

なぜなら、過去のどの世代のすぐれた人たちの大多数が、今では誤りだとわかっているような意見をたくさん抱き、また今ではだれも正当とは思わない多くのことを行い、あるいは是認していたのです。例文帳に追加

for the majority of the eminent men of every past generation held many opinions now known to be erroneous, and did or approved numerous things which no one will now justify.  - John Stuart Mill『自由について』

この点において、追加の制約によって、可能なノード値選択における曖昧さが低減するので、大きな符号は、誤りのある値を予測するために、有効に送信されたノードを僅かしか必要としない。例文帳に追加

In this regard, large codes require only a small number of validly transmitted nodes to predict error-ridden values as the additional constraints render less ambiguity in possible node value choices. - 特許庁

本発明の目的は、直流電圧の急な変化を検出でき、直流電圧の値の誤りを補正しやすく、高次調波の検知も可能な電力変換装置を提供することにある例文帳に追加

To provide a power conversion device which detects an abrupt change of a DC voltage, is easy in correcting an error of a value of the DC voltage, and also detects a higher harmonic. - 特許庁

設定情報を改訂、追加あるいは削除する場合に、各サーバ毎にそれらの作業を行う必要がなく、工数の削減および誤りの発生の防止が可能な携帯端末の無線LAN接続システムを提供すること。例文帳に追加

To provide a wireless LAN connection system for a mobile terminal whereby when setting information is revised, added or deleted, it is not required to carry out the work for each server, and it is possible to reduce man-hours and prevent occurrence of errors. - 特許庁

その誤りは大部分、不動性を、流動的で、私たちが変化するつれて変化し、私たちが粗野なときには粗野で、私たちの能力が拡がるにつれてだんだん抽象的で高尚なものとなっていくものに、帰したことにあるのです。例文帳に追加

the error, in great part, consisting in ascribing fixity to that which is fluent, which varies as we vary, being gross when we are gross, and becoming, as our capacities widen, more abstract and sublime.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

第三百三十条 抗告裁判所の決定に対しては、その決定に憲法の解釈の誤りあることその他憲法の違反があること、又は決定に影響を及ぼすことが明らかな法令の違反があることを理由とするときに限り、更に抗告をすることができる。例文帳に追加

Article 330 An appeal against a ruling may further be filed against an order made by the court in charge of an appeal against a ruling only on the grounds that the order contains a misconstruction of the Constitution or any other violation of the Constitution or that there is a violation of laws or regulations that apparently affects an order.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3)本法又は本法に基づいて制定される規則の他の如何なる規定にも拘らず,特許所有者の名称又は宛先に関する誤りを訂正するための請求に関しては,その誤り発生の原因又は誘因が特許所有者にある場合を除き,特許所有者は手数料の納付を必要としないものとする。[法律A863:s.22による挿入]例文帳に追加

(3) Notwithstanding any other provision of this Act or the regulations made under this Act, no fee shall be payable by the owner of a patent in respect of a request to correct any error in the name or address of such owner unless such error is caused or contributed to by such owner. [Ins. Act A863: s.22] Section 33C. Court may order rectification of the Register. - 特許庁

道路を横断中または横断しようとする歩行者及び自転車等の移動体に対して車両が衝突の危険性がある際、車両に対して走行支援情報を適切に提供することで運転者の運転を支援し、運転者の発見の遅れ、判断の誤り、操作の誤りによって発生する歩行者、及び自転車との衝突事故の防止する。例文帳に追加

To prevent a vehicle from colliding with a pedestrian and a bicycle due to the delay of detection by an operator, erroneous judgment and operation by properly providing running support information to the vehicle to support the operation by the operator when there is a danger of collision of the vehicle against a movable body such as the pedestrian and bicycle crossing or expected to cross a road. - 特許庁

例えば、田中由真の弟子、佐治一平(さじかずひら、生没年未詳)は15の回答のうち12は誤りある、と主張した(実際には、佐治の指摘のほとんどは的外れであった)。例文帳に追加

For example, Yoshizane TANAKA's disciple, Ippei SAJI (dates unknown) argued that twelve roots out of fifteen were wrong (though in fact, most of SAJI's criticisms turned out to be off the mark).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

史料の吉川家文書には1591年(天正19年)と記されているが、最近の研究においてはこの日付には否定的で翌年の1592年(文禄元年)の誤りではないかとする説が有力である例文帳に追加

The Yoshikawa family documents, historical material, state that it was executed in 1591, but recent researchers doubt the date and strongly suggest it was executed in 1592.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかして、本実施例ではこのような誤り訂正を行なった回数の多少を、駆動モータ4の回転数切換え制御の判断に用いるものである例文帳に追加

In the embodiment, the number of error corrections performed in such a manner is used as a measure for the control of switching the rotational speed of the drive motor 4.  - 特許庁

画像の構成単位である画素間の干渉による再生画像の劣化の防止を図り、またはホログラムから再生された情報を読み取る際における読み取り誤りの発生を著しく抑制すること。例文帳に追加

To prevent the degradation of a reproduced image due to interference between pixels which are structural units of an image and to remarkably suppress the occurrence of read error when reading information reproduced from a hologram. - 特許庁

従来はバースト誤り検出のためのリードソロモン符号は冗長データであるため、この分の記録密度低下が避けられず、また、内符号による伝送情報量の低下が避けられない。例文帳に追加

To solve a problem that lowering of recording density can not be avoided and the reduction of a transmitting information quantity caused by an inner code can not be avoided since Reed-Solomon code for burst error detection are redundant data conventionally. - 特許庁

中継局10において受信パケットの正誤判定を行い、誤りある場合はそのシンボルの尤度情報をエラーベクトルの形で表現し、符号化パケットの変調シンボルに加算して中継を行う。例文帳に追加

A relay station 10 performs the right or wrong determination of a reception packet, expresses likelihood information of the symbol in the form of an error vector when an error exists, and adds the information to the modulation symbol of an encoding packet, so as to perform relaying. - 特許庁

標識のデコードの余裕度を示す項目である誤り訂正率、復元試行回数、読取時間、ならびに安定した読取のためのコントラスト、標識の隅座標をホスト装置へ返信する。例文帳に追加

An error correction rate, the number of restoration trials, read time as items indicating a leeway degree of decoding the marker and contrast for stable reading and corner coordinates of the marker are returned to a host device. - 特許庁

ある中継ノード5i−1 と5iとの間の区間に符号誤り7Eが発生すると、中継ノード5i −1 は、送信ノードからの信号1に所定時間毎に上記監視情報を付加した信号2を中継ノード5iに送信する。例文帳に追加

When a digital error 7E is generated in a section between certain relaying nodes 5i-1 and 5i, the relaying node 5i-1 transmit a signal 2 added with monitoring information to a signal 1 from the transmitting node at every prescribed time to the relaying node 5i. - 特許庁

即ち、従来定説とされてきた、天武天皇は天智天皇の弟であるというのは誤りで、皇極天皇が舒明天皇と結婚する前に生んだ漢皇子であり、彼は天智天皇の異父兄であるとする説に基づくものである例文帳に追加

There was an accepted theory that Emperor Temmu was a younger brother of Emperor Tenchi (Tenji), but this is denied; another theory is that Emperor Temmu was Aya no Miko, whom Empress Kogyoku had before she married Emperor Jomei, and that he was an older half-brother of Emperor Tenchi (Tenji).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

..,n} ,n≧2〕番目の物理量子ビットQ_jの計算基底軸の回転を示す2×2のユニタリー行列V_jを設定し、計算基底軸評価部14が、量子誤りの無い状態に対する、対称性のあるノイズによる量子誤りを訂正した後の状態のフィデリティに基づいて、設定された行列V_jを採用するか否かを判定する。例文帳に追加

A calculation base axis evaluating section 14 determines whether to adopt the set matrix V_j based on fidelity obtained by correcting quantum error caused by symmetric noise with respect to a state of no quantum error, wherein the symbol E* represents a set symbol, which means "belong to". - 特許庁

また、『延暦僧録』「長岡天皇菩薩伝」には、延暦年間(8世紀末)、桓武天皇が南京丹恵山(「丹穂山」の誤りか)に「子嶋山寺」を建立したとの記事もある例文帳に追加

Additionally, 'Nagaoka tenno Bosatsu den' (life of the Emperor Nagaoka Bodhisattva) in "Enryaku so roku" (the record of monks in Enryaku) described that in the end of the eighth century, the Emperor Kanmu founded Kojimasan-dera Temple at Mt. Nie (Niho?) in Nanjin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

登録官又は裁判所が別段の指示をする場合を除き,登録簿の更正の効果は,当該誤り又は脱漏が最初からなかったものとみなすことである例文帳に追加

Except where the Registrar or the court directs otherwise, the effect of rectification of the register is that the error or omission in question is deemed never to have been made.  - 特許庁

シナリオから映像制作者の意図に沿った重要なキーワードの抽出、予めキーワード辞書を用意することなく、また、テロップ認識の結果に誤りある場合でも重要なキーワードの抽出を可能にする。例文帳に追加

To perform extraction of an important keyword in accordance with an intention of a video producer from a scenario, and the extraction of the important keyword without preparing a keyword dictionary, even when an error is present in a result of telop recognition. - 特許庁

ここで記載されるシステムの別の側面は、デコーダがきれいな形で伝送誤りから回復する機能を高めるためにエンコーダ側が行うことのできる措置に関するものである例文帳に追加

Another aspect of the system described herein relates to the measures that the encoder can take to enhance the decoder's capability to recover smoothly from a transmission error. - 特許庁

タイミングベルト(またはタイミングチェーン)の伸びあるいは組付け時の誤りによるエンジンに悪影響を及ぼすクランクとカムの位相のずれを精度よく検知することができるエンジン制御装置を提供する。例文帳に追加

To provide an engine control device capable of accurately sensing a phase shift between a crank and a cam ill influencing the engine operating performance resulting from elongation of a timing belt (or timing chain) or an error generated at assembling. - 特許庁

ここでいう、所定の条件を満足するハミング距離とは、データの数に対するパリティの数の割合を大きくして、誤り訂正能力を向上したことによって達成される符号間距離である例文帳に追加

The Hamming distance which satisfies the predetermined conditions is a distance between codes obtained by enlarging the ratio of the number of parities to the number of data, thereby improving error correction performance. - 特許庁

1つのメモリセグメント106の使用可能領域がほとんどないときまたはそのメモリセグメント106に誤りあるときに、最新の値が新メモリセグメント108に書き込まれる。例文帳に追加

When one memory segment 106 does not almost have a usable area or when that memory segment 106 has any error, the latest value is written in the new memory segment 108. - 特許庁

デジタルビデオディスク等蓄積型記録媒体の再生装置において、情報記録媒体上の傷により、再生装置の誤り訂正機能で修復できない傷があるときにその画面をスキップして再生すること。例文帳に追加

To reproduce a storage-type recording medium, such as a digital video disk, by skipping a screen having a non-restorable flaw by an error correction function of a reproducing device by the flaw on the information recording medium of the reproducing device for the recording medium. - 特許庁

本発明は一種のブロックコード誤り訂正システムを提供するもので、光学ディスク読み込みシステムで使用され、光学ディスク読み込みシステムのデコード能力を向上させるものである例文帳に追加

The block code error correction system is used for an optical disk reading system, and improves decoding capability of the optical disk reading system. - 特許庁

例文

本発明の目的は、画像形成装置の起動時間に左右されることなく、定着するためのヒータの異常検出を誤り無く、確実に行える機能を備えた定着装置を提供することである例文帳に追加

To provide a fixing apparatus provided with a function capable of correctly and surely detecting the abnormality of a heater for fixing without being influenced by the starting time of an image forming apparatus. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS