1016万例文収録!

「運動野」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 運動野の意味・解説 > 運動野に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

運動野の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 126



例文

1868年(慶応4年)、丹後国、丹波国、但馬国、播磨国、美作国5ヶ国の久美浜代官所、生奉行支配地および但馬、丹波の旗本領は久美浜県となっていたが、生代官所支配地を中心に分離運動が高まり、但馬(一部除く)、播磨、美作3カ国の地域が生県として分離され、成立した。例文帳に追加

In 1868, places dominated by Kumihama or Ikuno magistrate's office in the five provinces of Tango, Tanba, Tajima, Harima and Mimasaka, and the Hatamoto domain in Tajima and Tanba were already consolidated into Kumihama Prefecture, but as separatist movements grew in places dominated by Ikuno magistrate's office, Tajima (except a part of it), Harima, and Mimasaka areas were separated and consolidated into Ikuno Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

球の運動時、特に投手の投球動作や手の遠投動作におけるフォロースルー動作時の肩の回転のみならず、振りかぶりから球のリリースも含めた一連のメカニズムにおける上半身の動作による引きつれやつっぱり感を改善することができる球用上衣を提供する。例文帳に追加

To provide a baseball shirt ameliorating cramp and stiff feeling caused by not only spin of the shoulder in a follow-through motion in playing baseball, especially, in a pitching motion of a pitcher and a motion of throwing a ball far away of a fielder, but also a motion of the upper half of the body in a series of mechanisms including holding over the head and releasing a ball. - 特許庁

荷電粒子あるいは光量子の散乱層を有する並設した発生源の一方を半遮蔽層で蔽うことにより荷電粒子あるいは光量子の流れを拡径する螺旋運動させ、さらに磁力線と気流をも拡径する螺旋運動させる現象を発見したので、該現象を一般的な形に整理して公開し、かつ応用分に関する示唆を記述する。例文帳に追加

To arrange various phenomena into a general form and disclose it, and describe a suggestion concerning application field, since the phenomenon that covering one of parallel generation sources having a scattered layer of charged particles or light quantum leads the flow of the charged particles and the light quantum causes the diameter to expand and to move spirally and the magnetic lines of force and airflow causes the diameter to expand and move spirally further. - 特許庁

ここで論壇に登場した女性解放思想家山川菊栄は、保護(平塚)か経済的自立(与謝)かの対立に、婦人運動の歴史的文脈を明らかにし、差別のない社会でしか婦人の解放はありえないと社会主義の立場で整理した。例文帳に追加

Here a women's liberation activist Kikue YAMAKAWA participated in this dispute of protection (Hiratsuka) versus financial independence (Yosano) by clarifying the historical context of feminist movement and arguing logically from a socialist viewpoint that women's liberation could be achieved only in a society without discrimination.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

鎌倉時代後期に後醍醐天皇の討幕運動に加わり、鎌倉陥落に功績のあった上国の新田義貞の妻になったいわれ、建武の新政を開始した後醍醐天皇が新田義貞への恩賞として与えたとされる。例文帳に追加

The reason why she became a wife of Yoshisada NITTA in Kozuke Province, who participated in Emperor Godaigo's activities for defeating the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and contributed to getting control of Kamakura, is said to be as follows: Emperor Godaigo who started the new government in the Kenmu era gave her to Yoshisada NITTA as a prize for his contribution.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

そして、この流れを受け継いだ大正時代には、学会誌「建築雑誌」や各種新聞雑誌の類などを行い、この運動は昭和初期まで続くこととなり民俗学において、民家研究や民族宗教研究といった研究分での進展がなかった。例文帳に追加

Therefore, following the trend during the Taisho period and academic journal 'Architecture Journal' and similar journals published this movement which continued until the early Showa period, with regard to folklore there has been no progress in the study of folk dwelling, religion and related fields.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

亀岡運動公園は、1988年(昭和63年)の京都国民体育大会に合わせて建設された体育館、競技場、球場、プール、テニスコート、遊具などを兼ね備えた複合的なスポーツ施設であり、市や府の内外を問わず盛んに利用されている。例文帳に追加

Kameoka Sports Park is a sports complex that was built for the Kyoto National Sports Festival held in 1988, consisting of gymnasiums, an athletics stadium, a baseball field, swimming pools, tennis courts, and various types of play equipment, and is used by a large number of visitors not only from Kameoka-City but also from outside Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1988年以降は神戸総合運動公園球場(当時グリーンスタジアム神戸)や阪急西宮スタジアム(現在は解体)が使えるようになり、さらに1997年には大阪ドーム(現京セラドーム大阪)が完成するなどしたため、西京極での公式戦は開催時期を4~6月の間に移行し、年1試合の開催となった。例文帳に追加

After 1988, Skymark Stadium (Green Stadium Kobe in those days) or Hankyu Nishinomiya Stadium (now dismantled) came to be used and furthermore in 1997 the Osaka Dome (currently, Kyocera Dome Osaka) was completed and the official games in Nishikyogoku were held once a year between April and June.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西京極球場でプロ球、もしくは京都市西京極総合運動公園陸上競技場兼球技場で日本プロサッカーリーグ・京都サンガF.C.の試合が開催される際には梅田寄りの臨時改札口が開設されるため、所要時間は徒歩2~3分程。例文帳に追加

When a professional baseball game was held at Nishikyogoku Baseball Park or a game of Kyoto Sanga F.C. in Japan Professional Football League was held at the Kyoto Nishikyogoku Athletic Stadium, the ticket barriers near Umeda are temporarily opened and thus the required time on foot is about two to three minutes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

例えば、MRI装置内のような狭い空間内においても、両眼に対し広視の映像を提示し、立体映像も提示することができ、かつ、この映像を観察している状態の眼球運動の計測が同時に行える装置を提供する。例文帳に追加

To provide a device which, even in a narrow space within an MRI apparatus for instance, shows a wide visual field image as well as a stereoscopic image to both eyes, and moreover concurrently measures movements of eyeballs observing this image. - 特許庁

例文

作業ボリュームを最も効果的にするように改善された運動を提供することによって、従来の欠点を全て取り除き、同時に非常に多様な使用と、オペレーターにとっての視を大きく改善することを可能にすること。例文帳に追加

To provide the motion to make a working volume most effective, to provide very versatile usage at the same time without limiting a device for use of transfer for a cargo hoisted by a hook, or for use of lifting-up, and to remarkably improve a visual field for an operator. - 特許庁

1軸回転系で構成される指向機器において、移動体あるいは指向対象が必ずしも規則的な運動を行わない場合であっても、指向対象が指向機器の視から外れないように、最適な指向状態を維持することのできる指向制御装置を得る。例文帳に追加

To provide an orientation control device capable of maintaining the optimum orientation state so that an object for orientation is not deviated from the view of an orientation instrument even when a moving body or the object for orientation is not always in a regular motion in the orientation instrument constituted of uniaxial rotational system. - 特許庁

指に対するボールの衝突による衝撃を効果的に緩和して、重度の打撲・爪の剥離・骨折など深刻な指の損傷事故を効果的に防止すると共に、指の自由な運動性を制約も阻害もしない、球用手袋を提供すること。例文帳に追加

To provide a baseball glove effectively preventing a serious finger damage accident such as severe bruise, separation of a nail, and a fracture by effectively mitigating an impact by a collision of a ball to fingers, and preventing the free mobility of the fingers from being restricted and obstructed. - 特許庁

少なくとも1つの光学系または少なくとも1つの光学複合体がこの場合180°以上の開口角を実現し、その視運動方向へ垂直線を越えて、また前方を指し示す内視鏡の縦軸も越え出て到達するように配置されている。例文帳に追加

At least, the single optical system or the single optical complex enables the angle of aperture of 180° or more in this case, and is so disposed that its field of view reaches a target by extending across a vertical line in the moving direction and further extending across the longitudinal axis indicating the front of the endoscope. - 特許庁

しかし、後醍醐天皇の討幕運動に呼応した河内国の楠木正成や後醍醐天皇の皇子で天台座主から還俗した護良親王、護良を支援した播磨国の赤松則村(円心)らが幕府軍に抵抗し、さらに幕府側の御家人である上国の新田義貞や下国の足利尊氏(高氏)らが幕府から朝廷へ寝返り、諸国の反幕府勢力を集める。例文帳に追加

However, those who had responded to Emperor Godaigo's call to strike against the shogunate like Masashige KUSUNOKI of Kawachi Province, Emperor Godaigo's own son Imperial Prince Morinaga (also known as Moriyoshi), who had returned to secular life after serving as head abbot of the entire Tendai sect, and Norimura (Enshin) AKAMATSU of Harima Province, who provided Morinaga support, continued to resist the shogunal forces; moreover, shogunal supporters like the gokenin (lower samurai warrior vassals) Yoshisada NITTA of Kozuke Province and Takauji ASHIKAGA of Shimotsuke Province eventually turned against the shogunate and joined the Imperial cause, gathering together a force from all the various provinces sufficient to topple the shogunate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市は2008年11月21日、西京極総合運動公園内の3施設(陸上競技場、球場、体育館)を対象に命名権(ネーミングライツ)を導入する意向を明らかにし、このうち球場について年間契約額2500万円以上、契約期間5年以上、施設名称に「京都」もしくは「西京極」を付与することなどを条件に、2009年1月8日から1月30日まで売却先の募集を行った。例文帳に追加

In November 21, 2008, Kyoto City announced the introduction of naming rights for the three facilities (athletic stadium, ballpark, and gymnasium) in The Nishikyogoku Comprehensive Sports Park and as for the ballpark; it solicited for the buyer, the right from January 8 to 30, 2009 under the condition that the amount of yearly contract should be more than 25 million yen, the term of contract should be more than five years, the name of the facility should include the word 'Kyoto' or 'Nishikyogoku,' and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

被検体の患部の運動71に基づいてジンバル制御方向75とMLC制御方向76とを設定するステップと、治療用放射線の照射がジンバル制御方向75に移動するように照射装置を移動させるステップと、その照射がMLC制御方向76に移動するように遮蔽体を移動させるステップとを備えている。例文帳に追加

The radiation therapeutic apparatus controlling method comprises: the step for basing on the movement 71 of a subject patient to set a gimbal controlling direction 75 and an MLC controlling direction 76; the step for moving an irradiation device so that the irradiation field of therapeutic radiation may move toward the gimbal controlling direction 75; and the step for moving a shelter so that the irradiation field may move in the MLC controlling direction 76. - 特許庁

さらに、第一慣性主軸の周りに、それぞれカメラ軸を有し、組立アニメーション生成の際の作業視の候補となる複数のカメラ視点を配置し、複数の部品のそれぞれについて、対象部品の組立運動ベクトルに最も方向が合致するカメラ視点を選択し、当該選択されたカメラ視点を対象部品の作業視として設定する。例文帳に追加

Further, a plurality of camera viewpoints each having a camera axis to be candidates of a work visual field when generating an assembly animation are arranged around the first main inertial axis, the camera viewpoint whose direction is most matched with the assembly motion vector of the object component is selected for each of the plurality of components, and the selected camera viewpoint is set as the work visual field of the object component. - 特許庁

第1次山本内閣の時代を含めることにより、この時期の民衆が一方では憲政擁護運動以来の反閥族感情を保ちながらも、他方では1913年7月の辛亥革命の混乱に際しては、革命派擁護を名目とする対中出兵論に容易に乗るような大正デモクラーの一側面が視にはいってくる。例文帳に追加

By including the era of the first Yamamoto Cabinet into the Taisho Seihen, we can see another side of Taisho Democracy; since the out set of the Campaign for the Defense of the Constitutionalism, the public in this period retained the anti-clique sentiment, however on the other hand, they easily agreed on dispatching troops to China in the name of supporting the revolutionary group in the turmoil of the Republican Revolution when it broke out in China in July 1913.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この間も御家再興運動を積極的に行っており、原元辰らを大坂へ派遣して広島藩浅家の家老、戸島保左衛門と会見させたり、遠林寺の住職祐海を江戸に遣わして将軍徳川綱吉やその生母桂昌院に影響力が大きい隆光大僧正らに会見させるなどした。例文帳に追加

During this time, he devoted himself to the restoration of the Asano clan by sending Mototoki HARA to Osaka to meet up with chief retainer of the Asano family in Hiroshima Domain, and Hosaemon TOJIMA and the head priest of Enrin-ji Temple Yukai to Edo to meet the highest ranking priest Ryuko who had a strong influence on Shogun Tsunayoshi TOKUGAWA and his biological mother Keishoin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに開拓使官有物払下げ事件に際して出された石丸安世・石橋重朝の「不当廉価」を理由とした払い下げ中止の提議が、自由民権運動と結んだ大隈の謀略として受け止められ、岩倉らの要求によって御前会議が招集され、大隈の参議免官と佐大蔵卿の更迭、後任に松方内務卿の転任が決定された。例文帳に追加

Iwakura also took the proposal by Yasuyo ISHIMARU and Shigetomo ISHIBASHI to call off the disposal of Hokkaido Development Commissioner's property for its 'unjustifiably low price' as Okuma's conspiracy with the Freedom and People's Rights Movement, so a conference in the presence of the Emperor was convened by request from Iwakura where the dismissal of Okuma as Councilor, removal of Sano as Minister of the Treasury, and transference of Matsukata as Secretary of Interior were decided.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自由民権運動最中の1880年頃より、東京日日新聞や朝新聞などで人権の擁護と天皇制の維持の両立のために、制憲のための会議を招集して憲法草案を作成し、天皇の合意を得られた国約憲法をもって憲法とすべしとの論調が張られ、民権家達にも影響を与えた。例文帳に追加

During the Movement for Liberty and People's rights sometime around 1880, the Tokyo Nichinichi Newspaper, the Choya Newspaper, and other major newspapers claimed that, in order to simultaneous support both the people's rights and Imperial order, a congress of the people should be convened to formulate constitutions drafts, which would be instituted once it met with the Emperor's approval, and this opinion greatly influenced the populace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一点目がキャリア教育の強化、専門的職業人の育成、二つ目がフリーター・無業者に対する意欲の喚起、三点目が成長分を支える人材の育成、四点目が企業内人材育成の促進、五点目が草の根 e ラーニングの推進、六番目が国民運動の推進、でございます。例文帳に追加

The first one is to enhance vocational education and develop specialized workers, the second one is to raise willingness to work amongfreeter”and those who do not work nor go to school, the third one is to develop HR to support growing of industries, the fourth one is to promote in-employers HR investment, the fifth one is to promote grass-rootsE-Learningprograms, the sixth one is to promote national movement. - 厚生労働省

しかし薩英戦争や下関戦争において外国艦隊との力の差に直面したことにより、単純な攘夷論に対する批判が生じて、津和藩の国学者大国隆正らによって唱えられた国内統一を優先して、外国との交易によって富国強兵を図ってでも、諸外国と対等に対峙する力をつけるべきだとする「大攘夷」論が登場した事によって、これを受け入れた攘夷運動の主力であった長州藩・薩摩藩の主張も事実上開国へと転向していくのである。例文帳に追加

However, as Japan faced the power difference from the foreign fleets during the Anglo-Satsuma War and Shimonoseki War, criticisms to the simple Joi ron arose and was replaced with Dai joi ron started by Takamasa OKUNI, a scholar of Japanese classical literature in the Tsuwano Domain; Takamasa claimed that unification of the whole nation should be the first priority and should gain power that the country can confront other nations equally even by aiming fukoku kyohei (fortifying the country, strengthening the military) through trades with foreign countries; The Choshu Domain and Satsuma Domain, the major drive of the joi movement, accepted this view and started directing themselves for the opening of the country to the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、その一方で西南戦争以後民権派に反政府運動・民党の主導権を握られてきた国粋主義者を中心とした外交問題を軸とした政界再編構想の一環とも言え、本来親政府の吏党である筈の国民協会から普通選挙を掲げる急進民権派である東洋自由党までを巻き込んで、ゆくゆくは国粋主義を軸とした統一政党化も視に入れた動きでもあった。例文帳に追加

Meanwhile, however, the movement was also, in a sense, part of the plan to create a national political realignment focusing on foreign affairs among nationalists in particular, who allowed popular rights groups to take the initiative in the anti-government movement Minto (political parties including the Liberal Party and the Progressive Party) since the Seinan War (a local war by Satsuma ex-samurai against the Meiji government); In other words, it also represented a political trend to unify all political parties with nationalism at the core in the future by involving the parties from the Kokumin Kyokai, a Rito which was fundamentally a pro-government political party, to the Toyo Jiyuto, a radical popular rights party which advocated universal suffrage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

グローバル化し、かつ高い技術力を有する企業であればあるほど、技術開発やコストダウン、新製品開発、価格戦略といった市場競争の内側に視を限定するのではなく、政策環境等のマーケット以外の環境(「非市場要素」)についても、これを所与の制約条件とせずに、事業展開の障害となっている制度を改めるための働きかけや、新規制度を創設させるための積極的運動まで、非市場環境を有利にしていくこと(「非市場戦略」)を正統なかつ必須の企業戦略の一として位置付ける必要がある。例文帳に追加

As more a company gets globalized, and higher the technology one possesses, one shall not limit one's view with market competition such as technology development, cost down, new product development or pricing strategy. With regard to non-market factor (environment other than market, such as policies and measures),one should not take a regulation as constraint, one has to work for influencing people to revise the regulation which became an obstacle for the company's business development, or even stage a positive campaign aiming to establish new regulation so as to turn non-market environment to ones advantage. One is required to position the non-market strategy51 as a legitimate and indispensable company strategy. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS