1153万例文収録!

「First Period」に関連した英語例文の一覧と使い方(90ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > First Periodの意味・解説 > First Periodに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

First Periodの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4885



例文

The following expression is satisfied where p_1' denotes a period of a first pattern image at a position of the second absorption type grating 32, and p_2' denotes a substantial grating pitch of the second absorption type grating 32, and D_X denotes a dimension related to the x direction of an X-ray reception area of each pixel of the FPD 30.例文帳に追加

第2の吸収型格子32の位置における第1のパターン像の周期をp_1’、第2の吸収型格子32の実質的な格子ピッチをp_2’、FPD30の各画素のX線受光領域のx方向に関する大きさをD_Xとした場合に、下式を満たすことを特徴とする。 - 特許庁

A first schedule associated with an arrangement satisfying desire data, including an identifier of a user and desired time set by the user, and a rule of an arrangement in which time within a predetermined period and the user are made to correspond to each other, at least partially is generated based upon the desire data stored in a desire data storage part storing the desire data, and the rule.例文帳に追加

ユーザの識別子と該ユーザにより設定された希望日時とを含む希望データを格納する希望データ格納部に格納されている希望データ、及び所定期間内の日時と該ユーザとを対応付ける配置のルールに基づき、希望データとルールの少なくとも一部とを満たす配置に関する第1スケジュールを生成する。 - 特許庁

A smooth inclined portion is given to the input current into the first power amplifiers 11 to 13 and the second power amplifiers 15 to 17 for smooth switching a current path, and input current into the power amplifiers is increased greatly within a prescribed period to sufficiently decrease the on-voltage of a power transistor and suppress the loss in the power amplifier.例文帳に追加

第1のパワー増幅器や第2のパワー増幅器への入力電流に滑らかな傾斜部分をもたせて電流路の切換を滑らかにし、かつ、パワー増幅器への入力電流を所要区間大きくしてパワートランジスタのオン電圧を十分に小さくし、パワー増幅器の電力損失を低減する。 - 特許庁

At a heater control device, the example of implementation of which is shown in Figure (b), when an FET 17 comes to on-state, voltage of a power source 11 is applied to both ends of the serial circuit consisted of the first heater 13, the second heater 15 and the resistor 27 for voltage drop, and the conducting period to the heaters is controlled by a DUTY control.例文帳に追加

図3(b)に示す実施例のヒータ制御装置は、FET17がON状態となると、電源11が出力する電源電圧が、第1ヒータ13、第2ヒータ15および電圧降下用抵抗27からなる直列回路の両端に印加され、また、ヒータへの通電期間をDUTY制御している。 - 特許庁

例文

When the operation stop conditions are established (S130) where the ignition is put off and the temperature Tw of the engine cooling water is below the reference value Tref, the first motor is controlled so that the engine is put in motoring at the prescribed engine speed Nidl for a prescribed period of time in the condition that the fuel to engine is cut off (S140, S150).例文帳に追加

IGOFFされると共にエンジンの冷却水温Twが閾値Tref未満との運転停止条件が成立しているときには(S130)、エンジンのフューエルカットが行なわれた状態でエンジンが所定回転数Nidlで所定時間に亘ってモータリングされるよう第1モータを制御する(S140,S150)。 - 特許庁


例文

When a registration number displayed on a license plate of a vehicle entering a parking lot is registered in a customer table 13a of a customer management device 1, and a transaction total amount for a first period associated thereto reaches a predetermined determination amount, a gate opening and closing device 2 opens an entrance gate 2a.例文帳に追加

駐車場に入場する車両のナンバープレートに表記されている登録番号が、顧客管理装置1の顧客テーブル13aに登録されており、且つ対応付けられている第1の期間の取引合計金額が予め定めた判定金額に達していれば、ゲート開閉装置2が入口ゲート2aを開する。 - 特許庁

While a rotating speed of a motor 18 is held at a first rotating speed N1 for a specified time, the maximum pulse width Pmax and minimum pulse width Pmin during one rotation period of a drum 20 obtained from a pulse generator 24 are measured in a detection and decision means and the pulse width ratio Pa=Pmax/Pmin thereof is calculated (step S33).例文帳に追加

モータ18の回転速度が一定時間、第1の回転速度N1に保持される間に、検出/判定手段では、パルス発生器24から得られるドラム20の1回転期間中の最大パルス幅Pmaxと最小パルス幅Pminとが計測され、そのパルス幅比Pa=Pmax/Pminが計算される(ステップS33)。 - 特許庁

On a fine day, for example, if a time zone in the afternoon (a time zone Tx for executing demand control, in particular) is the first priority control period while reducing the solar radiation amount during a time zone in the forenoon, the power consumption by the lighting system 2 during the time zone in the afternoon is reduced to suppress the peak of the demand electric power.例文帳に追加

例えば、好天の日には午前の時間帯における日射量を減らし、午後の時間帯(特にデマンド制御実行時間帯Tx)を第1優先制御期間とすれば、午後の時間帯における照明装置2の消費電力を減らして需要電力のピークを抑えることができる。 - 特許庁

This device controls for reduction of a ratio of elevation of an applied voltage when the applied voltage to an induction coil 4 with elapsed time exceeds the threshold value in the case when such control is carried out that the applied voltage to the induction coil 4 is made to be elevated during a starting period of the electrodeless discharge lamp 5 by the first control circuit 19.例文帳に追加

第1の制御回路19によって無電極放電灯5の始動期間内に、経過時間とともに誘導コイル4への印加電圧を上昇させる制御を行う場合であって、印加電圧が閾値を超えたときに印過電圧の上昇の割合を小さくする制御を行っている。 - 特許庁

例文

With the document information related to the work to be performed within the period in which the commencement and the termination are determined, defined as a processing object, an information processing program causes an information processor to acquire first time information representing a time, and second time information representing a date when document information is created or changed, that are included in the document information defined as the processing object.例文帳に追加

始期と終期とが定められた期間内に行われる作業に関連する文書情報を処理対象として、当該処理対象となった文書情報に含まれる、時期を表す第一時期情報と、文書情報の作成または変更された日時を表す第二時期情報とを取得する。 - 特許庁

例文

A plurality of different periods and rates for lotteries are stored in a program ROM 43, and the first announcement mode or the second announcement mode is selected by a subordinate CPU 42 based on a period or a rate for the lottery among the plurality of periods or rates for lotteries stored in the program ROM 43.例文帳に追加

また、複数の異なる抽選期間や抽選割合をプログラムROM43に記憶し、サブCPU42がプログラムROM43に記憶された複数の抽選期間または抽選割合のうちの何れかの抽選期間または抽選割合に基づいて、第1の報知態様とするか、第2の報知態様とするかを抽選する。 - 特許庁

The first voltage is impressed to the electromagnetic diaphragm, during the time after photographing is started before the diaphragm turret rotated and moves to the inclined position from the neutral position, but the second voltage is impressed to the electromagnetic diaphragm after the completion of the operation of the diaphragm turret prior to the end of the photographing period.例文帳に追加

撮影が開始されて、絞りターレットが前記中立位置から前記傾斜した位置に回転移動するのを完了するまでの間、電磁式絞りに対して第1の電圧が印加されるが、絞りターレットの動作完了後から撮影期間の終了までは、電磁式絞りには第2の電圧が印加される。 - 特許庁

At the time of dew condensation removal mode, whether or not a horizontal synchronizing signal is outputted from an optical sensor 471 of an exposure unit 40 is decided first and only when the horizontal synchronizing signal is not outputted, a motor 401 to rotate a rotation polygonal mirror 431 which is a part of the exposure unit 40 is rotated for predetermined period of time.例文帳に追加

結露除去モード時には、先ず露光ユニット40の光センサ471から水平同期信号が出力されているか否かを判断し、出力されていない場合に限り、露光ユニット40の一部である回転多面鏡431を回転させるためのモータ401を所定時間回転させる。 - 特許庁

Among the cylinders, a means is arranged which, in a high load range, extracts part of combustion (expansion) gas in the first half period of an explosion (expansion) stroke of an arbitrary cylinder out of the cylinders, and introduces it into a cylinder in a suction stroke or a compression stroke out of the other cylinders via a communicating passage 14.例文帳に追加

前記各気筒の相互間に、高負荷域において、各気筒のうち任意の一つの気筒における爆発(膨張)行程の前半の時期の燃焼(膨張)ガスの一部を取り出し、これを他の気筒のうち吸気行程又は圧縮行程中の一つの気筒に連通路14を介して導入するようにした手段を設ける。 - 特許庁

When a small prize is won in the short-time game state, a first specific variation pattern decision table or a second specific variation pattern decision table is set according to a small prize symbol, and when the period according to the small prize symbol ends, a variation pattern decision table according to the game state is set.例文帳に追加

また、時短遊技状態時に小当たりに当選した場合は、小当たり図柄に応じて第1特定変動パターン決定テーブルまたは第2特定変動パターン決定テーブルをセットされ、小当たり図柄に応じた期間が終了すると、遊技状態に応じた変動パターン決定テーブルがセットされる。 - 特許庁

As a result, when deciding that it is the load instruction, the control part 11 stops the operation of a program counter 10 in the first cycle to stop the execution of the processing of the succeeding instruction, and operates the program counter 10 in the second cycle to allow the execution of the processing of the succeeding instruction, in a period of the two cycles of the load instruction.例文帳に追加

この結果、ロード命令と判定したときには、そのロード命令の2サイクルの期間において、第1サイクル目にプログラムカウンタ10の動作を停止させて後続命令の処理の実行を停止させ、第2サイクル目にプログラムカウンタ10を動作させて後続命令の処理を実行させるようにした。 - 特許庁

This control method of a fuel cell system has an air correction amount calculation routine (air correction amount calculation means) executed during normal operation of a fuel cell 3 in every predetermined period in a first process for inputting oxygen concentration in an exhaust gas from an oxygen sensor 22, and calculating and storing an air correction amount Vd based on the air ratio obtained from the oxygen concentration.例文帳に追加

第1工程において、所定期間ごとに、燃料電池3の定常運転中に実行され、酸素センサ22から排気ガス中の酸素濃度を入力し、酸素濃度から求めた空気比に基づいてエア補正量Vdを計算して記憶するエア補正量計算ルーチン(エア補正量計算手段)を有する。 - 特許庁

Since so-called pipeline processing for executing the image compression of a preceding frame during the charge accumulation period of the succeeding frame in the photographing operation of all frames excluding the first and final frames can be executed, photographing time can be shortened and very high speed continuous photographing capable of catching the momentary movement of a subject can be executed.例文帳に追加

これにより、最初と最後の駒を除くすべての駒の撮影動作において、次の駒の電荷蓄積期間中に前の駒の画像圧縮を行う、いわゆるパイプライン処理を行うので、撮影時間を短縮することができ、被写体の一瞬の動きを捕らえる超高速連続撮影を可能にすることができる。 - 特許庁

To provide a silicon single crystal pulling apparatus growing a silicon single crystal having desired resistivity to which a sublimable dopant is reliably added at high concentration without depending on a time period until a first half of a cylindrical portion of the silicon single crystal is formed, and to provide a method for producing a silicon single crystal.例文帳に追加

シリコン単結晶の直胴部の前半部までが形成される時間の長短によることなく、昇華性ドーパントが確実に高濃度に添加された、所望の抵抗率を有するシリコン単結晶を成長することができるシリコン単結晶引上装置及びシリコン単結晶の製造方法を提供する。 - 特許庁

To provide a method for curing a pearl oyster subjected to a core-insertion operation by which the yield and the quality are effectively improved, the proportion of first class goods having high commercial value is increased and the production efficiency in pearl cultivation is extremely improved by aiming at the curing period, and to provide an on-land culture apparatus thereof.例文帳に追加

養生期間に的を絞って、効果的に歩留り及び品質を向上させ、商品価値の高い一級品の割合を増大させて、真珠養殖における生産効率を飛躍的に改善した挿核施術をした真珠貝の養生方法及びその陸上養生装置を提供する。 - 特許庁

Further, the amount of gas generated during the second batch period is also measured with the gas flow meter F2, and a real measured value is compared with an estimated value and a real measured value of the generated gas generated in the first batch to determine the supplying amount of the organic waste in a third batch followed by the second batch.例文帳に追加

さらに、第2バッチ期間中に発生したガス発生量もガス流量計F2で測定し、測定された実際の測定値を、予測値および第1バッチで発生した発生ガスの実際の測定値と比較して第2バッチに続く第3バッチにおける有機性廃棄物の供給量を決定する。 - 特許庁

The controller 5 determines that a connection relationship between the suction flow regulating valve 3 and the controller 5 has been reversed and incorrectly connected, from the fact that a pressure of gas inside the suction pipe 21 is lower than a specified value within a predetermined period in the first compression operation of the compressor 1 after performing a base-point indexing.例文帳に追加

制御部5は基点出しを行った後の最初の圧縮機1の圧縮動作において所定の期間内に吸入管21内の気体の圧力が規定値を下回ったことをもって、吸入流量調整弁3と制御部5との接続関係が逆転して誤接続されていると判断する。 - 特許庁

After the first control, the liquid droplet jetting apparatus performs second control in which a pulse group 50E, continuously outputting a nonjet driving pulse 50B with the driving period Ta, for unjetting the ink onto recording paper P a plurality of number of times, is applied to the actuator 31, so that only vibrations can be applied to the meniscus of the ink near a nozzle 15.例文帳に追加

その第1の制御に続いて、駆動周期Taの、インクを記録用紙Pへ噴射させない非噴射駆動パルス50Bを複数回連続して出力するパルス群50Eを、アクチュエータ31に対して印加することでノズル15近傍のインクのメニスカスに振動のみを加える第2の制御を行う。 - 特許庁

The semiconductor device is provided with a control unit 110 for switching on first and second switching elements SW 10 and SW 20 when detecting that a potential of a power line VBUS (D) has reached a power voltage and turning off the second switching element SW 20 after a prescribed period of time has passed.例文帳に追加

電源線VBUS(D)の電位が電源電圧に到達したことを検出すると、第1及び第2のスイッチング素子SW10及びSW20をオン状態にし、所定時間経過後に第2のスイッチング素子SW20をオフ状態にする制御部110を備えることを特徴とする。 - 特許庁

The toner in a developing device is stirred (step S305) by rotating a rotary developing unit as necessary in a period from forming an image to be transferred to the first surface of one sheet (recording material) (step S302) until forming an image to be transferred to the second surface thereof (step S306) when performing double-sided monochrome printing.例文帳に追加

両面モノクロ印刷を行うときに、1枚のシート(記録材)の第1面に転写すべき画像を形成してから(ステップS302)、その第2面に転写すべき画像を形成する(ステップS306)までの間に、必要に応じてロータリー現像ユニットの回転を行い、現像器内のトナーを攪拌する(ステップS305)。 - 特許庁

When data backed up in a certain storage means are restored to an original storage means, the data restored in the first storage means are invalidated, on the basis of a period from the execution of backup to the preservation time limit indicated by preservation time limit information that is preset to the data read by the backup.例文帳に追加

ある記憶手段にバックアップされたデータが、元の記憶手段にリストアされた場合に、バックアップが実行されてからバックアップによって読み出されるデータに予め設定されていた保存期限情報に示される保存期限までの期間に基づいて、第1の記憶手段にリストアされたデータを無効化する。 - 特許庁

This slot machine is constituted to set a special control state for facilitating the materialization of a second speical prize (RB prize) during a predetermined 30-time game period upon the materialization of a first special prize (BB prize) in a general game and to materialize the second special prize within the allowable frequency range.例文帳に追加

一般ゲームにおいて、第1の特別入賞(BB入賞)が成立したとき、設定された30回のゲーム期間中、第2の特別入賞(RB入賞)が成立し易い特別の制御状態に設定して、許容された回数の範囲で第2の特別入賞を成立させるようにする。 - 特許庁

The kanto bugyo in the Muromachi bakufu had at first contributed to the appointment of the ranks and recommended the promotion of daimyo in the Sengoku Period to a certain extent, eventually there had been increasing cases in which samurai appointed himself a rank without permission of the bakufu, and when the daimyo had donated to the Imperial Court individually to get the recommendation for the official posts, the significance of the kanto bugyo declined. 例文帳に追加

室町幕府の官途奉行も当初は一定程度、戦国大名の叙位任官や昇叙の推薦に寄与していたが、それでも幕府を介することなく叙位任官する例が増え、戦国大名が独自に朝廷に寄進や官途の推薦を請うようになると官途奉行の意義は衰えていった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, the terms of the lease granted surface rights to the forest land according to the following conditions: the surface rights owner was obliged to pay the land owner 50,000 yen every year for the first five years of the initial 40-year period and then 10,000 yen every year for the remaining 35 years, after which half of any profits made from the selling of any trees logged there were to be paid to the land owner. 例文帳に追加

しかしながら、地上権を設定した借地契約であり、収益については当初40年間は地上権者が地権者に最初の5年は年5万円ずつ、残り35年間は毎年1万円ずつ支払い、その後は伐採した材木の販売益を地権者と折半する分収方式であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When today's historians refer to the Imperial Court and the lower ranking officials during the Edo period in their research, they customarily adopt the definition of 'the heads of the lower ranking officials = Sansa,' instead of 'the heads of the low ranked officials = Kyokumu and Kanmu,' adopted in the traditional court noble directories, to place the actual conditions first. 例文帳に追加

今日の歴史学界において、江戸時代の朝廷及び地下官人の研究を行う際には、その実態を重視して伝統的な公家名鑑類において定義付けられた「地下官人之棟梁」=両局という図式は採用せず、「地下官人之棟梁」=三催という位置付けで行われるようになっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, when a co-owner’s share has reached a number of unit shares, the stock certificates shall be divided into share units by the record date prescribed in Article 124(1) of the Companies Act, such as the first end of period of the issuing company of the said stock certificates, and the said units shall be excluded from the application of the cumulative investment contract. 例文帳に追加

が、一の顧客の共有持分が単位株数に達した場合には、それ以降はじめて到来する当該株券の発行会社の期末日等、会社法第124条第1項の規定に基づく基準日までに単位株に分割することとし、当該単位株については、本累積投資契約の適用を受けないこと。 - 金融庁

Although the Seiyu Party took charge of the government alternately with Rikken Minsei-to political party for the first several years of the Showa period, after Tsuyoshi INUKAI was assassinated in May 15th Incident in 1932, it was oppressed by the military and declined; the Seiyu Party suffered a devastating defeat in the 19th general election of members of the House of Representatives in 1936 including the president Kisaburo SUZUKI's failure. 例文帳に追加

昭和に入って数年は立憲民政党と交替で政権をになったが、1932年(昭和7年)、五・一五事件で犬養毅が暗殺されてからは軍部に圧迫されて衰退し、1936年の第19回衆議院議員総選挙では総裁の鈴木喜三郎が落選するなどの大惨敗を喫した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the early Heian period, the Tomo clan, like the Ki clan, was considered to be the clan that carried the ancient practices of warriors, but as the samurai gained power, the Tomo clan's political influence faded, and after TOMO no Tadakuni became the first Shinto priest of Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine, the bloodline was inherited, as the job was passed on through generations. 例文帳に追加

平安時代前期には、紀氏と並んで武人の故実を伝える家とされたが、武士の台頭とともに伴氏は歴史の表舞台から姿を消していく事となり、その後は伴忠国が鶴岡八幡宮初代神主となって以降、その社職を継承しながら血筋を伝えていく事となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the Meiji period, in 1875, awarding of the medals for merit and the medals (next year, the medals were changed to the decoration) was instituted by virtue of the Grand Council Proclamation and the medals for merit were established to indicate the grade of the decoration from the First Order of Merit to the Eighth Order of Merit; and in 1876, the Supreme Order was established as the highest medal for merit by virtue of the imperial edict. 例文帳に追加

明治時代に入り、1875年(明治8年)に太政官布告に基づく勲等・賞牌(賞牌は翌年勲章に改称)の制度ができ、勲章の等級として勲等(勲一等から勲八等まで)が制定され、次いで翌1876年(明治9年)に詔書に基づく大勲位が、最上位の勲等として制定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After a thirteen year period of little change since the introduction of commuter train series 103 on the Keihanshin Local Line, JNR deployed at Takatsuki Depot in December of 1982 a new JNR electric train series 201 colored sky-blue for the first time in the Kansai region, which began a training run in January of the next year and started operation on February 21, introducing ten trains by March of the year. 例文帳に追加

103系化後しばらく平穏だった京阪神緩行線に、13年ぶりの新車として関西初のスカイブルーの国鉄201系電車が1982年12月に高槻に新製配置され、翌年1月には訓練運転を開始して2月21日から営業運転を開始、3月までに10編成が投入された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is inferred that this was done so to divert the reverence toward the native gods of the local regions to that toward the Emperor in order to facilitate tax collection in the form of presenting of the first rice harvest, and therefore, depending on the specific period, alterations and interpretations convenient to the authority at the time were added to the mythology. 例文帳に追加

これは、ヤマト王権の拡大にともない、各地方土着の神に対する崇敬を天皇に対するものに転化させ、初穂献上としての租税の徴収を容易にするためと推察されているが、そのため、時代により当時の権力者に都合の良い解釈がなされたり改変が加えられたりした経緯がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One day in 1945, less than one year after Tenmei received Hitsuki Shinji for the first time (Tenmei was looking after Hachiman-jinja Shrine in Sendagaya, Tokyo, as a temporary Shinto priest as mentioned above), when he was sitting down in front of the altar, he heard the notice of the holy spirit 'Tenmei, leave here' everyday over a three-day period. 例文帳に追加

天明に日月神示が降り始めてから、まだ1年も経たない昭和20年のある日に(天明はこの頃は上記した東京、千駄ヶ谷の八幡神社で留守神主をしていた)、神前に座ると神霊の「天明、此所をやめい」と言うお告げが有り、これはそれから3日間にわたって連日続いたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The handwritten copies such as the one owned once by the Kujo family and currently by the Imperial Household Archives, Vol. 5 of the Chokyu Gannen Ki (chronicle of the first year of the Chokyu era) in the Kamakura period, the one possessed by Kaku TANAKA, Vol. 1 of the Choreki Ninen Ki (chronicle of the second year of the Choreki era), and the one owned by Sonkeikaku-bunko library, Vol. 3 of the Eisho Sannen Ki (chronicle of the third year of the Eisho era) in the Sanjonishike-bon (Sanjonishi family book) include many entries that are not contained in the Toji-bon. 例文帳に追加

鎌倉時代書写の書陵部所蔵の九条家旧蔵本長久元年記5巻・田中穫所蔵本の長暦2年記1巻・尊経閣文庫所蔵の三条西家本永承3年記3巻には、東寺本には収録されていない月日も多く含んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although until the first stage of the Kamakura period new 'families' were produced as their young people established branch families, in the latter stage making new branch families became difficult due to economic factors and so forth; various suits arose, including ones between a legitimate child and a child born out of wedlock in regard to the succession of existing estates. 例文帳に追加

鎌倉時代前期までは、公家の子弟が分家することによって新たな「家」が生み出されることが行われてきたが、後期に入ると経済的理由などから分割が困難となり、既存の家領の継承を巡って嫡子と庶子の争いなど各種の訴訟が生じるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The pitches of the primary grid is smaller than the wavelength of incident light and the first period is larger than the wavelength of the incident light, thus the diffraction efficiency of a specific diffraction degree in light of a specific range of wavelength among the incident light is made higher than that of other diffraction degrees.例文帳に追加

第1の格子のピッチは入射光の波長よりも小さく、かつ上記1周期を入射光の波長よりも大きくすることにより、入射光のうち特定の波長領域の光における特定の回折次数の回折効率を他の回折次数の回折効率よりも高めることができる。 - 特許庁

Specifically, if due diligence guidance for a particular conflict mineral under a nationally or internationally recognized due diligence framework becomes available prior to June 30 of a calendar year, the first reporting period in which issuers must use the framework for that conflict mineral will be the subsequent calendar year.例文帳に追加

具体的に言うと、国内的または国際的に認められたデュー・ディリジェンスの枠組に基づく特定の紛争鉱物のデュー・ディリジェンスのガイダンスがある暦年の6月30日までに利用できるようになったならば、発行人がその紛争鉱物にその枠組を使用しなければならない最初の報告期間は次の暦年である。 - 経済産業省

First, regarding the "creation of added value," in addition to the promotion of agriculture, commerce and industry collaborations, the goal is to create 1,000 new projects during a five-year period starting in fiscal 2007 through the active operation of regional resource utilization promotion programs that lead to successful development and commercialization of new products and services by SMEs that utilize regional resources.例文帳に追加

まず、「付加価値の創造」については、農商工連携の促進の他、中小企業による地域資源を活用した新商品、新サービスの開発や事業化を成功に導く地域資源活用促進プログラムの積極的運用により、平成19年度から5年間で1,000件の新事業創出を目指す。 - 経済産業省

2. If the detachment referred to in paragraph 1 of this Article continues beyond five years, the competent authorities or the competent institutions of both Contracting States may agree in special circumstances that the employee remains subject only to the legislation of the first Contracting State for a period not exceeding three years.例文帳に追加

2 1に規定する派遣が五年を超えて継続される場合には、両締約国の権限のある当局又は実施機関は、当該派遣に係る被用者に対し、特別な状況において、1に規定する一方の締約国の法令のみを三年を超えない期間引き続き適用することについて合意することができる。 - 厚生労働省

Ninki, one of Ganjin's disciples, who mourned his master's death, made the sculpture of Ganjin (Dakkatsu-kanshitsu [hollow dry lacquer: A method of making lacquer statues, popular in the Nara period], colored; a technique to form a framework of statue by layering of lacquered hemp cloth, and the both hands are carved in wood), which the Toshodai-ji Temple has preserved until today (Statue of Ganjin in Toshodai-ji Temple, national treasure) and is said the first portrait sculpture in Japan. 例文帳に追加

死去を惜しんだ弟子の忍基は鑑真の彫像(脱活乾漆彩色麻布を漆で張り合わせて骨格を作る手法両手先は木彫)を造り、現代まで唐招提寺に伝わっている(国宝唐招提寺鑑真像)が、これが日本最初の肖像彫刻とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Men of culture regarded as being of the first-rank such as Kiyoshi MATSURA, a daimyo (feudal lord) of a 63,000 koku fief in Hirado Domain in Kyushu (also known as 松山, 流水 and ), Hokusai KATSUSHIKA (aka ), the founder of dodoitsu (Japanese popular love songs of the Edo period in the 7-7-7-5 syllable pattern) Senka DODOITSUBO and Tanehiko RYUTEI, the author of the 'Nise Murasaki Inaka Genji' (The False Murasaki and the Rustic Genji)' (aka ) lined up to be Senryu IV's pupils. 例文帳に追加

四世川柳の門人には、九州・平戸藩6万3千石の大名・松浦清(柳号・松山、流水、柳水)や葛飾北斎(柳号・卍)、都々逸の創始者・都々逸坊扇歌、「偐紫田舎源氏」の作者・柳亭種彦(柳号・木卯)など、当時一流の文化人が名を連ねている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Originally, the word 'do' (or 'michi') meant 'system' in Japanese and, as shown by the example in which wind and string instruments have been referred to as 'Itotake no michi' since the Dynastic period, it is thought that 'michi' or 'do' first meant simply 'system of art' when used in relation to the arts. 例文帳に追加

元来「道」という言葉は日本語において「体系」という意味をも持ち、王朝時代から管弦のことを「糸竹の道」と表現するなどの用例があることをみてもわかるように、芸について「みち」もしくは「道」で表現される内容は最初は単純に「芸の体系」というほどの意味であったと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A microcomputer extends on-time t0_a of FET, which corresponds to a current detection impossible phase, with respect to a first PWM output corresponding to a current detection timing out of two motor control signal outputs (PWM output), which are made in an update period of respective DUTY instruction values Dx.例文帳に追加

マイコンは、各DUTY指示値Dxの更新周期内において行なう二回のモータ制御信号出力(PWM出力)のうち、電流検出タイミングに対応する一回目のPWM出力については、その電流検出不能相に対応するFETのオン時間t0_aを延長するものとする。 - 特許庁

The number of nodes in plural precise delay routes forming a propagation path of the signals (each of them being connected to mutually difference one of plural coarse delay steps, in the first coarse delay route) is recorded, for the arrival points of time of the successively entering signals at intervals longer than the cycle period of the reference clock signal.例文帳に追加

基準クロック信号の繰返し周期よりも長い間隔で逐次的に入来する信号の到達時点を、それら信号の伝搬路を形成する(第1の粗遅延経路の中の複数の粗遅延段の互いに異なる一つに各々が接続されている)複数の精遅延経路内のノードの数を記録する。 - 特許庁

A record control means stored in a program storage area 5 detects a trigger on the basis of acceleration data outputted by an acceleration detection means 1, the image data stored in the first storage means 3 are read within a specified period of time before or after the trigger detection, and stored in a second storage means 4.例文帳に追加

プログラム記憶領域5に記憶された記録制御手段は、加速度検出手段1から出力される加速度データに基づいてトリガを検出し、該トリガ検出前後の所定時間内に第1の記憶手段3に記憶された画像データを読み出して第2の記憶手段4に記憶させる。 - 特許庁

例文

A pulse-width modulation signal generation circuit 20 detects phase switching timing, based on the first sine wave signal Vs1 and the second sine wave signal Vs2 output from the hall element 120, and outputs a pulse-width modulation signal Vpwm, of which the duty ratio gradually changes during the predetermined period of the phase switching.例文帳に追加

パルス幅変調信号生成回路20は、ホール素子120から出力される第1正弦波信号Vs1、第2正弦波信号Vs2にもとづき、相の切り換わりのタイミングを検出し、相の切り換わる所定期間、デューティ比が徐々に変化するパルス幅変調信号Vpwmを出力する。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS