1016万例文収録!

「Have many」に関連した英語例文の一覧と使い方(64ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Have manyに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Have manyの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3516



例文

However, regardless of the fact that East Asia is growing in importance in terms of trade and investment, tariff rates in East Asia are generally higher than those of developed countries (Figure 3.3.14), and many countries still have a plethora of barriers to investment such as restrictions on foreign investment, business-related regulations and opaque operation of systems.例文帳に追加

しかし、このように貿易・投資面等において東アジアの重要性が高まっているにもかかわらず、東アジア諸国の関税率は概して先進諸国と比較して高水準であり(第3-3-14図)、投資についても、外資規制、事業関連規制、不透明な制度運用等の障壁が残っている国々が多い。 - 経済産業省

Speaking from the perspective of security, the bilateral alliances between the U.S. and East Asian countries (the hub and spokes relationship), and the military presence of the U.S. in the region constitutes the uniform regional order, and many security experts have pointed out that this order has been getting even stronger in recent years.例文帳に追加

安全保障の面で言えば、この地域において米国と東アジア諸国との二国間同盟関係(ハブ=スポークス関係)とその軍事プレゼンスがその一貫した地域秩序であり、近年ではむしろそれが緊密化していることは多くの識者が指摘するところである。 - 経済産業省

Many of these organizers do not have their own production facilities but instead determine market trends as fashion creators,planning and designing new products, order for which are then placed using their detailed knowledge of local companies and craftspeople, with the organizers coordinating production.例文帳に追加

オーガナイザーは、多くは自ら生産設備を持たないが、ファッションと流行のクリエーターとして市場の動向をつかみ、新製品の企画やデザインを行う一方、地域内の企業・職人の情報に熟知し、彼らに注文を出し生産をコーディネートする。 - 経済産業省

This fiscal year's white paper analyzes the reasons why many SMEs are not feeling the economic recovery and the challenges facing SMEs under these circumstances. We have made an effort to answer the questions being asked by SMEs, which continue to challenge themselves amid the large wave of economic structural changes.例文帳に追加

さて、本年度の白書は、多くの中小企業で景気回復が実感されない理由やこうした状況の中で中小企業が抱えている課題について分析を行い、経済構造変化という大きな荒波の中で、チャレンジし続ける中小企業自身が持つ疑問に答える努力を行いました。 - 経済産業省

例文

Contract amount for public works projects fell below national average in Hokkaido, Tohoku, Chubu, Kinki, and Shikoku While local economies have recently begun to show some promising signs on the whole, such as an improvement in the active opening rate and robust capital investment in many regions, the situation in each region has variations.例文帳に追加

~以上のとおり、最近の地域経済の状況を見ると、有効求人倍率の改善、多くの地域における設備投資の活発化など全体としては少し明るい兆しも現れてきているが、地域ごとの状況にはばらつきがある。 - 経済産業省


例文

There are two reasons for this: (1) the distributors have a deep understanding of the technical abilities of Kohara Gear Industry, and (2) the company has a low level of dependence on individual customers because it sells standard products to many users through distributors.例文帳に追加

その理由としては、〔1〕販売代理店の同社の技術力に対する理解度が高いこと、〔2〕標準化された製品を販売代理店を通じてたくさんのユーザーに販売をしているため個々の販売先への依存度が低いこと、の2点が挙げられる。 - 経済産業省

There are also potentially more than 20% of people in enterprises that have departure intentions. Amidst an environment where many enterprises cite the "insufficient number of key persons" as an issue influencing the development and securing of key persons, it is thought that management to promote retention of key persons and key person candidates is an important issue.例文帳に追加

キーパーソンの育成や確保を行う上での課題として「キーパーソンの数が足りない」ことを挙げる企業が多い中、キーパーソンやその候補者の定着を促すマネジメントが重要な課題であると考えられる。 - 経済産業省

In addition, many SMEs, which have world-level technologies and are engaging in domestic business, are said to exist in Japan (Hosoya 2009), and therefore it is also crucial to find such strong SMEs and encourage overseas business activities.例文帳に追加

一方、世界市場で通用する技術を持ちながら国内事業に専念している中小企業が我が国には既に多数存在すると言われており(細谷、2009)、そういった強い中小企業を発掘して、海外事業活動を促すことも重要である。 - 経済産業省

On the other hand, the countries for which many Japanese companies have an actual business plan, 40% or more of their population is expected to belong to the upper middle income and high-income classes in 2020, such as China (business plan rate2 71%),Malaysia (69%), USA (60%) and Thailand (48%) (Figure 3-1-2-2).例文帳に追加

一方、事業計画率の高い国を見ると、何れも2020 年に人口の40%以上を上位中間層と富裕層で占める国であり、中国(事業計画率2 71%)、マレーシア(同69%)、米国(同60%)、タイ(同48%)となっている(第3-1-2-2 図)。 - 経済産業省

例文

They explained the meaning of time measuring and its effect to the children and the guardians many times in a country where people do not have custom of time measuring. As a result, the children's self-management skill, studying attitude and learning ability were all improved.例文帳に追加

時間を計る習慣のない国でKUMONを展開した時に、時間を計る意味、それによって起こる効果について、子どもたちや保護者に対して説明を重ねた結果、自ら時間を計ることで子どもたちの自己管理能力が高まり、学習姿勢が変わり、学力も向上した。 - 経済産業省

例文

By taking advantage of its regional characteristic, that is, its location in the southern part of the country and abundant sunlight, many solar-related corporations have chosen the City of Freiburg as their business site, and academic research centers and consulting firms are also located here. Freiburg is called a “Solar City,” because of such a concentration of solar industry know-how.例文帳に追加

ドイツ南部に位置し、太陽の恵みが豊富にあるという地域特性を活かし、フライブルグ市ではソーラー関連企業の立地が目立つ。同市には企業のみならず学術研究機関、コンサルタント等も存在し、ソーラー産業に関するノウハウを集積した「ソーラーシティ」が形成されている。 - 経済産業省

Also, the Japan-Thailand EPA and Japan-Philippines EPA?s steel tariff quota system, Japan-Indonesia EPA?s Exempt Specified Usage tariff system, and other new EPA related system establishment and operation have seen many problems that required consultations with other governments to resolve various issues.例文帳に追加

また、日タイEPAや日フィリピンEPAの鉄鋼関税割当制度、日インドネシアEPAの特定用途免税制度等、EPAに基づく新たな制度構築・運用でも多くの問題が発生しており、相手国政府との協議を通じて解決を図ってきている。 - 経済産業省

The revised rule text was published in December 2008 but the legalization of "zeroing" was not incorporated. That does not probe the ban but many critical issues have been left unsolved so, Japan is committed to negotiations on getting a good final enhanced product,.例文帳に追加

2008 年12 月に公表された改訂ルールテキストは、「ゼロイング」の合法化は盛り込まれていないものの、禁止の明確化までは踏み込んでいないなど、多くの重大な論点が残されており、我が国としては、十分規律強化された最終成果を得るべく、交渉に全力を傾けている。 - 経済産業省

Many companies in APEC economies have implemented green logistics strategies to ensure that their trucks, rail cars, ships and planes are more optimally loaded on each trip they make, thereby increasing the overall fuel efficiency of freight transport operations.例文帳に追加

APECエコノミー内の多くの企業は、トラック、鉄道車両、船、飛行機が最適量の荷物を積載して輸送を行うことを確保し、それにより貨物輸送業務の燃料効率を全体的に向上させるというグリーン物流戦略を実施してきている。 - 経済産業省

In the past, there were two viewpoints regarding the dispute settlement system: first, that panels should have broad discretion in reviewing claims by Members; and, second, that certain standards of review (both objective and impartial) should be set for panel deliberations. The reasoning for the latter view was as follows.Since many cases for resolving disputes were expected to arise due to the newly introduced automaticity in the WTO dispute settlement system, it was considered necessary to specify standards of review for AD measures.例文帳に追加

なお従来から、どのような論点においても純粋にパネルに裁量権を与えるべきとの立場と、WTO体制では紛争解決手続が自動化されることにより紛争解決案件の多発が予想されるので、パネル審理に一定の基準を設定するべきとの立場があった。 - 経済産業省

Furthermore, almost 30% of SMEs said that they haveno hiring plans.” When the fact that many SMEs are unable to hire the resources that they want despite having hiring plans is also taken into account, the hiring environment faced by SMEs seeking to hire younger workers appears to be a difficult one. 例文帳に追加

さらに、中小企業では「採用を計画していない」と3 割弱が回答しており、採用を計画したものの、計画通りにできていない現状も含め、中小企業を取り巻く若手人材の採用は、厳しいものとなっている。 - 経済産業省

In practice, even enterprises that have continued in business for many years tend not to remain in the same line of business. Rather, they change in size, form and industry according to constantly changing markets and other conditions, adapting their business and management to suit the environment.例文帳に追加

実際、長期にわたって存続する企業であっても、同じ事業内容で続くわけではなく、常に変化する市場等の状況に応じて、企業規模や業種・業態等を変化させる、いわば自らの経営のあり方を適合させる動きがみられる。 - 経済産業省

While the average length of service at SMEs is short, many workers have been given responsibility for entire specialist fields and projects as a whole since a young age,6) and there is a tendency for human resources to acquire useful experience and skills even if they change jobs or start up independently.例文帳に追加

また、中小企業では平均的な勤続年数が短い一方、特定分野全体やプロジェクト全体を若い時代から任せて経験させることも多く6、企業から出て転職や独立をしても役に立つ経験や技能の蓄積がされる傾向がある。 - 経済産業省

The likely reason for this is that whereas skills and technologies can be passed on naturally at enterprises with few workers as workers have to be multi-skilled, large enterprises with many workers employ a division of roles that makes it harder for workers to become multi-skilled, thus necessitating that consideration be given to the transmission of skills and technologies.例文帳に追加

従業者が少ない企業では多能工になりやすいため自然と技術の継承ができているのに対し、従業者が多い企業では業務の分担がされ多能工になりにくく技術の継承を考えないといけないことが理由だろう。 - 経済産業省

This indicates that even if they sense a shortage of directors and permanent employees, many enterprises may be unable to engage in hiring activities for reasons such as difficulty raising the funds to pay salaries or may have been unable to hire new workers despite having engaged in hiring activities.例文帳に追加

役員・正社員の人材に不足を感じていても、給与資金の捻出が難しい等の理由で採用活動そのものができない企業や、採用活動は行ったが採用できなかった企業が多い可能性を示唆していると思われる。 - 経済産業省

From this, it can be seen that while many people around the baby-boomer generation have chosen to become self-employed proprietors up to the present day, there tend to be fewer people choosing to become self-employed proprietors in the 25~44-year-old age group.例文帳に追加

これを見ると、団塊の世代の前後に、現在に至るまで自営業主を選択している者が多い一団が存在する一方で、25歳から44歳の年齢階級にかけて、自営業主を選択している者が少ない傾向を持つ一群が現れている事が分かる。 - 経済産業省

As we have seen in the logistics industry and retail industry, it is likely that there are many technologies and know-how that will lead to overseas business development hidden in Japan, such as, services that are common for Japanese consumers can be an innovative service for overseas consumers.例文帳に追加

物流産業や小売産業でみた通り、国内の消費者にとっては特段珍しくないサービスであっても、海外の消費者にとっては画期的であるといったような、海外事業展開につながる技術・ノウハウが国内にはまだまだ眠っていると考えられる。 - 経済産業省

4.4 Many companies in APEC economies have implemented green logistics strategies to ensure that their trucks, rail cars, ships and planes are more optimally loaded on each trip they make, thereby increasing the overall fuel efficiency of freight transport operations. 例文帳に追加

4.4 APECエコノミー内の多くの企業は、トラック、鉄道車両、船、飛行機が最適量の荷物を積載して輸送を行うことを確保し、それにより貨物輸送業務の燃料効率を全体的に向上させるというグリーン物流戦略を実施してきている。 - 経済産業省

Given the prolonged deflationary environment, it is possible that many SMEs may have decided that the cost of borrowing in real terms would be too high even if borrowing rates could be kept down in nominal terms due to the expectation that prices would fall. 例文帳に追加

これまで長く続いたデフレ環境下においては、物価が下落するという見通しの下で、仮に名目ベースの借入金利が低く抑えられたとしても、実質ベースでの借入れコストが高いと判断していた中小企業が多かった可能性がある - 経済産業省

As can be seen from Fig. 2-2-4, many enterprises that followed pattern 1), 2) or 3) have also gradually changed their objectives and shifted their attention to the host market (pattern 4)) on account of the declining cost-saving effect (e.g., due to rising labor costs) or changes in relations with business partners. 例文帳に追加

また、当初は〔1〕から〔3〕のような目的で進出した企業も、次第にその目的の変化が生じ、現在では人件費の上昇などのコストダウン効果の低下、あるいは取引先との関係の変化の結果、〔4〕現地市場の開拓へ軸足を移す中小企業が多いことが分かる(第2-2-4図)。 - 経済産業省

As in the case of collection of payment, SMEslimited business resources make it difficult to secure the funds and establish the management setup to sustain a court case. And in practice, many SMEs do not even have the resources to ascertain the level of losses caused by counterfeit goods. 例文帳に追加

代金回収の場合と同様に、経営体力に限界のある中小企業では、訴訟に耐えうる資金力や経営体制を確保することが難しいことが背景としてあるが、実際には模倣品による被害状況すら把握する余裕がない中小企業が多数であろう。 - 経済産業省

However, many of the young people in unstable employment actually want to get a steady job but do not have the opportunity to do so, and the large numbers of such people who want to be employed provide SMEs with an excellent opportunity to employ young workers. 例文帳に追加

一方、雇用が不安定な若年者の中には定職につきたいがチャンスがない者も数多く含まれており、このような就業意欲のある若年者が多く存在していることは、中小企業にとっては若年者確保の好機であると言える。 - 経済産業省

There are many migrant workers from rural areas in China, but, regional labor movements are limited in India due to the differences in language, religion and culture. In addition, it seems that service industries secure human resources even in the government sector as well as the private sector, and manufacturing industries have a shortage of human resources.例文帳に追加

中国では農村からの出稼ぎ労働者が多いが、インドの場合、言語、宗教、文化等の違い等から地域的な労働力移動は限られる上、政府部門、民間部門でもサービス業に人材をとられ、製造業では人材が不足気味との声も聞かれる。 - 経済産業省

While their revenue declines due to the slowdown of economy, many oil exporting countries are in the conditions that they can allocate a large amount of public spending as an economic stimulus measure. Even immediately after the financial crisis, they have been promoting large-scale development projects in the area of petrochemistry, housing construction, power supply, water supply (both clear water supply and sewage facilities), transportation and medical services.例文帳に追加

石油輸出国の多くは、景気減速下で歳入が落ち込みつつも、経済危機対策としての財政出動が可能な状況にあり、経済危機に直面した後も、石油化学関連、住宅建設、電気、上下水道、交通、医療などの分野で大規模な開発プロジェクトが進められている。 - 経済産業省

Many industrial robots are involved in the process of automobile production, and engineers in charge of production and maintenance of robots are required to have not only technical and human relationship skills but also the ability to adapt to new technologies.例文帳に追加

自動車の製造過程においては数多くの産業用ロボットが稼働しており、これらロボットの製作や整備に携わる技術者には、技術力やヒューマンスキルなどの即戦力だけでなく、新しい技術に対応できる応用能力が求められている。 - 経済産業省

As also pointed out in 2., many Japanese-owned companies recognize themselves as being superior to emerging economies in terms of technology . However, as also pointed out in the White Paper on International Economy and Trade 2008,52 looking at market shares of products in emerging economies, Japanese-owned companies have not always succeeded incapturing sufficient shares.例文帳に追加

2. でも指摘したように、我が国の企業は技術面では新興国との間で優位に立っていると認識している企業が多いが、昨年の通商白書でも紹介しているとおり、新興国における製品のマーケットシェアを見ると、我が国企業が十分なシェアを確保できているとは限らない。 - 経済産業省

Therefore, graduates of these schools are highly valued, with many of them obtaining jobs in fields related to the subjects they have studied. Of new graduates in industries-related fields in 2007, 90.7% obtained jobs in fields related to their subjects of study.例文帳に追加

このことから、専修学校卒業者の評価は高く、その多くは自分が学んだ分野に関連する職業分野に就職している。2007年度卒業生の中で就職した者のうち、関連する職業分野への就職率は、工業では90.7%となっている。 - 経済産業省

Mexico is an export base to the Americas for many automobile manufacturers including the Big Four and Japanese automobile manufacturers. An upper limit of duty-free exports to Brazil may have a serious impact on their business in the Brazilian market.例文帳に追加

メキシコは、ビッグ4 や日系企業を含む多くの自動 車メーカーの対米州輸出拠点であり、対ブラジルゼロ 関税輸出に上限枠が設定されると、これらの企業のブ ラジル市場での事業に影響が生じる可能性がある。 - 経済産業省

Innovation by SMEs is a wide-ranging subject, not limited to technological innovation through research and development activities. There are many cases where ideas or creativity have appeared suddenly and served as flashes of inspiration for innovation while routinely searching for business seeds, and thinking about improvement in production processes and the effective application of management resources.例文帳に追加

中小企業のイノベーションは、研究開発活動を通じた技術革新だけでなく、日頃からビジネスの種を探したり、生産工程の改善や経営資源の有効活用を考える中で生まれたアイディアや創意工夫がきっかけとなった事例も多く、広範なものである。 - 経済産業省

Many SMEs considerdifficulty in grasping customer needs directlyas a problem in indirect export (Fig. 2-2- 20), and there is also a higher percentage of SMEs than large enterprises that havedifficulty in handling followup for overseas customers” and considernot having price setting and price negotiation rightsas a problem.例文帳に追加

また、中小企業は、間接輸出の問題点として、「ニーズを直接把握することが難しい」を挙げる企業が多い(第2-2-20図)。また、「海外顧客のフォローアップに対応しにくい」や「価格設定や価格交渉権を持てない」を挙げる中小企業の割合が大企業よりも高くなっている。 - 経済産業省

First will be a look at how many companies acquire intellectual property rights for their hit products. While just over 10% of large enterprises do not acquire intellectual property rights such as patents and other rights for their hit products, SMEs are much less likely to do so; a little less than 50% of SMEs have not acquired such rights for their hit products (Fig. 2-3-19).例文帳に追加

はじめに、ヒット商品に関する知的財産権の取得の状況について見ると、大企業は特許権等の知的財産権を取得していない企業が1割強にとどまる一方、中小企業は5割弱であり、特許権等を取得していない企業が多い(第2-3-19図)。 - 経済産業省

Fig. 2-5-20 shows the measures that financial institutions themselves believe they need to take in order to improve their assessment abilities. Many financial institutions mentionedstaff training and ability development assistance,” “coordination with organizations that have human resources that are knowledgeable in each field,” and “coordination with external technology evaluation organizations.”例文帳に追加

第2-5-20図は、金融機関が目利き能力を向上させるため、自らが取り組むべき課題として認識しているものを示したものであるが、「職員の研修・能力開発支援」や「各事業分野に詳しい人材がいる業界団体との連携」、「外部の技術評価機関との連携」を挙げる金融機関が多い。 - 経済産業省

The company’s clients have already included many major businesses such as Samsung, Toshiba and Panasonic, but for SMEs as well, the importance of brand strength is mounting. With this in mind, COMSEL plans to continue applying systems such as Master-In/Application, and to move forward in developing business with SMEs.例文帳に追加

同社の顧客は、これまではサムソン、東芝、パナソニック等の大手企業が多いが、中小企業にとってもブランド力の重要性が高まっていくことを見据え、マスターイン・アプリケーションシステム等も活用しつつ、今後、中小企業との取引の開拓も進めていく方針である。 - 経済産業省

Fig. 3-3-9 describes how companies actually feel about the influence on employees of wage systems with an emphasis on performance, where many replied that “increased motivation in work,” from which it seems that performance-based wage systems in fact do have a positive effect on employee motivation.例文帳に追加

また、第3-3-9図は、成果給を重視した賃金体系が従業員に与える影響について、企業が実際にどのように認識しているかを示したものであるが、やはり「仕事に対する意欲が上がった」との回答が多く、実際に効果をあげているようである。 - 経済産業省

Another factor being cited by many of the makers polled is expectations of marketing advantage in markets in invested countries, reflecting their tendency to expand sales channels by diversifying clients and business partners as Asian markets have expanded and become more open due to regional economic development.例文帳に追加

次に、現地国内市場での販売に有利という要因が重要とされており、アジア地域での経済発展による市場の拡大やオープン化による取引先の多様化による販売先の拡充を企業が志向していることが反映されたものと考えられる。 - 経済産業省

Behind the trend are believed to be an increase in software-development scales, the worsening of manpower shortage in Japan and rising calls for shorter development periods and cost reductions, which have together prompted many Japanese software houses to turn to overseas markets in pursuit of securing an ample amount of cheaper labor power.例文帳に追加

その背景としては、ソフトウェア開発規模が増大する一方で、国内の人材不足が深刻化し、開発期間の短縮やコスト削減の要求の強まりに対応するため、安価で豊富な労働力を海外に求めざるを得ない状況があると考えられる。 - 経済産業省

When corporations or trade associations are fined or penalized for anti-competition violations or sued for damages, such corporations or trade associations not only suffer a financial loss but damage to their reputation they have made efforts to build over many years.例文帳に追加

企業や事業者団体が、競争法違反として、制裁金や罰金を課されたり、損害賠償訴訟を提起された場合、企業は財産的な損失を被るだけではなく、企業の長年の努力により築いた社会的評価を著しく損なうことになる。 - 経済産業省

With respect to countries such as Singapore, Mexico, or Chile, which have entered into FTAs/EPAs with relatively many countries, the extent of the disadvantage in competition to non-member countries becomes large; and therefore, the incentive for non-member countries to enter into regional trade agreements is likely to be greater.例文帳に追加

シンガポールやメキシコ、チリのように、比較的多くの国とFTA/EPAを締結している国の場合は、非加盟国の競争上の不利益の程度も大きくなるため、非加盟国にとって地域貿易協定を締結するインセンティブもそのぶん大きなものとなりがちである。 - 経済産業省

As noted by two of the co-sponsors of the statutory provision, conflict minerals legislation was first considered in 2008, the Conflict Minerals Statutory Provision was over a year old at the time of the letter, and many issuers have been working with various groups in developing supply chain tracing for years.例文帳に追加

同条項の共同提案者2名が述べたように、紛争鉱物に関する立法は最初2008年に検討されて、紛争鉱物法律規定は書簡の時点で1年以上経過しており、多くの発行人は様々なグループと協力して長年にわたり、サプライチェーンのトレース法を開発してきている。 - 経済産業省

During the current economic expansion, however, the insufficient functioning of this cyclical mechanism is thought to be one reason why there is still a lack of dynamism in private consumption demand and why many SMEs have scarcely felt the economic recovery.例文帳に追加

しかし、今回の景気拡大局面では、この循環メカニズムが十分に機能していないことが、民間消費需要に未だ力強さが感じられず、中小企業の多くが景気回復の実感に乏しい原因の一つになっていると考えられる。 - 経済産業省

Furthermore, the fact that many enterprises with a high level of labor productivity have sales on an increasing trend suggests that SMEs are improving labor productivity by striving to increase added value, not only by achieving high labor productivity through efforts to reduce labor input.例文帳に追加

さらに、労働生産性の水準が高い企業では売上高が増加傾向の企業が多いことは、中小企業が労働投入量の削減だけに取り組むことにより高い労働生産性を実現しているのではなく、付加価値額の増大に取り組むことで労働生産性を向上させていることも示唆している。 - 経済産業省

As shown in Fig. 3-1-31, although many small enterprises have a ratio of ordinary profit to sales that is lower than medium enterprises , the top 20% of small enterprises for profit ratios consistently produce higher profit ratios than the top 20% of medium enterprises for profit ratios.例文帳に追加

これは、第3-1-31図で示すとおり、多くの小規模企業の売上高経常利益率は中規模企業より低いものの、利益率の上位2割の小規模企業においては、同じく上位2割の中規模企業の利益率よりも高い利益率を生み出していることと整合的である。 - 経済産業省

Many countries' economies have been sluggish. For example, Belgium, Italy, and Holland marked negative growth quarter-on-quarter for the second consecutive quarter, which is considered to be a recessionary phase, and Portugal recorded negative growth quarter-on-quarter for the fifth consecutive quarter since the 4th quarter of 2010.例文帳に追加

主要国別では、ベルギー、イタリア、オランダが「景気後退局面」とされる2四半期連続の前期比マイナスとなったほか、ポルトガルが2010年第4四半期以来5四半期連続の前期比マイナスとなるなど多くの国で停滞している。 - 経済産業省

The newest predictions for the global economy by the IMF indicate that while many developed countries have had employment turn positive during 2010, the IMF forecasts that the unemployment rate will continue to be high throughout 2011 and that there is the possibility that the proportion of short-term unemployed will continue to remain high in the midterm.例文帳に追加

IMFは、最新の世界経済見通しにおいて、2010年には多くの先進国で雇用の伸びはプラスに転じるものの、失業率は2011年を通して高止まりの状況が続くと予測、また中期的に短期失業者の割合が高い状況が続く可能性があると指摘している。 - 経済産業省

例文

An increase in capital inflows from abroad into corporate bonds is correlated with an increase in the amount of issues of asset-backed securities. In light of this, some experts have pointed out that many of the investments in corporate bonds in recent years are those in asset-backed securities, mainly home equity securities.例文帳に追加

海外からの社債への資金流入の増加と資産担保証券の発行額の増加には相関が見られることから、近年の社債向けの投資の多くは住宅担保証券を中心とした資産担保証券への投資であるとの指摘がある。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS