Internal Controlの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 12271件
To achieve relatively good stratified charge combustion even when inner cylinder temperature is low by a control device for a cylinder injection spark ignition internal combustion engine that facilitates forming of a mass of combustible gas mixture inside a cavity formed on the piston top surface in the latter half of the compression process by injecting fuel inside the cavity and making inside of the cavity a stagnation space using the air intake flow turning inside the cylinder.例文帳に追加
圧縮行程後半にピストン頂面に形成されたキャビティ内へ燃料を噴射し、気筒内を旋回する吸気流を利用してキャビティ内を淀み空間とすることにより、キャビティ内に一塊の可燃混合気が形成され易くする筒内噴射式火花点火内燃機関の制御装置において、筒内温度が低い時にも比較的良好な成層燃焼を実現可能とすることである。 - 特許庁
The navigation apparatus for reading location information related to a registered prescribed location from an internal storage means to a video storage means for displaying along with map information, and comprises an information input means for inputting the location information from an external storage means, and a display control means for reading location information from the external storage means to the video storage means for displaying, along with the map information.例文帳に追加
登録された所定地点に関する地点情報を内部記憶手段から映像記憶手段に読み込み、地図情報と共に表示するナビゲーション装置であって、外部記憶手段からの地点情報を入力する情報入力手段と、前記外部記憶手段からの地点情報を前記映像記憶手段に読み込んで地図情報と共に表示する表示制御手段を備えている。 - 特許庁
Moreover, in March, the FSA was forced to provide explanations with regard to 11 typical cases of misunderstanding about the internal control (report system). Is there not concern about the possibility of a similar situation occurring in relation to these principles? That is to say, are you not worried that there will be an overreaction to what the regulatory authorities have introduced this time as well? 例文帳に追加
また、3月に内部統制の件でやはり11の誤解があったということで、後から説明が必要になってしまったということがあったわけですけれども、今回のプリンシプルについてもそのようなことが懸念されるのではないか、つまり、行政が投げかけたものが過剰に受け止められてしまうという事態も想定されるのではないかという気がしているのですが、そこのところはいかがでしょうか。 - 金融庁
In the context of the issue of rules and principles, this may be seen as an action to provide specific examples of how the rules - be they rules on internal control or rules on the sale of risk-involving products under the Financial Instruments and Exchange Act - should be enforced from the broader viewpoint of the purposes for which those rules have been established. 例文帳に追加
これは言ってみれば、ルールとプリンシプルの文脈でいけば、内部統制にせよ金商法のリスク性商品の販売ルールにせよ、ルールの大きな趣旨が何であるのか、その大きな趣旨に立ち返ったときにどのような運用をすることが期待されているのかということをある程度ブレイクダウンして具体的にお示しをしたというものとして解釈していただけるのではないかと思っております。 - 金融庁
Regarding the case of insider trading involving a former Nomura Securities employee, the re-arrest of the suspect was announced earlier today. Could you tell me again about how you view this case and what kind of criteria the FSA intends to use in evaluating the internal control system of companies- an issue that is expected to become a major focus of attention? 例文帳に追加
野村證券の元社員によるインサイダー取引事件についてお聞きしたいのですが、先ほど容疑者が再逮捕されたということで発表があったようなのですけれども、事件に対する見方を改めてお聞きしたいということと、今後焦点の一つになると思われる会社の内部管理態勢について、行政として今後どのような基準で判断していくのかお聞きしたいと思います。 - 金融庁
Generally speaking, securities companies are supposed to put rigorous systems for legal compliance and internal control in place, in light of the role they play in the financial and capital markets. Also, their officers and employees need to recognize the public nature of their companies' role and engage in business operations with an enhanced sense of legal compliance, professional ethics and self-discipline. 例文帳に追加
なお、一般論として申し上げれば、証券会社には金融・資本市場におけるその役割にかんがみて厳格な法令等遵守態勢、内部管理態勢の整備が期待されているわけでありまして、更にその役職員も、証券会社の有する公共的な役割を個々に認識し、高い法令遵守意識、高い職業倫理と自己規律を持って業務を行うことが求められているわけであります。 - 金融庁
In the case of third-party allocations of new shares, however, new shares are allocated directly to business partners, and, for example, when group financial institutions are involved, greater management efforts will be required from the viewpoint of ensuring soundness and faithfulness, with respect to the establishment of an internal control system concerning the compliance of laws and regulations in connection with the "principle of capital substantiation" and the prevention of the "abuse of superior position." 例文帳に追加
しかしながら第三者割当増資については、取引先等に対し直接に割当てを行うので、例えばグループ内の金融機関が関与する場合には、「資本充実の原則」との関係や「優越的な地位の濫用」の防止等、法令等遵守に係る内部管理態勢の確立について、健全性や誠実さ等の観点から、一層の経営努力が払われる必要がある。 - 金融庁
Note: In relation to the reliability of financial reporting, IT cannot be disregarded in any discussion of today's corporate environments, and given that fact, the IT environment that has a significant impact on the financial reporting process and the Use or controls of IT built into the financial reporting process itself must be taken into account and component of internal control required to ensure the reliability of financial reporting must be established. 例文帳に追加
(注) 財務報告の信頼性に関しては、ITを度外視しては考えることのできない今日の企業環境を前提に、財務報告プロセスに重要な影響を及ぼすIT環境への対応及び財務報告プロセス自体に組み込まれたITの利用及び統制を適切に考慮し、財務報告の信頼性を担保するために必要な内部統制の基本的要素を整備することが必要になる。 - 金融庁
Management should determine whether the basic components of internal control over financial reporting are operating effectively by determining whether the individual key controls related to individual significant accounts are operating effectively and provide reasonable assurance over the financial statement assertions, i.e., existence or occurrence, completeness, rights and obligations, valuation, allocation, and presentation and disclosure. 例文帳に追加
経営者は、個々の重要な勘定科目に関係する個々の統制上の要点について、内部統制が適切に機能し、実在性、網羅性、権利と義務の帰属、評価の妥当性、期間配分の適切性、表示の妥当性といった要件を確保する合理的な保証を提供しているかを判断することを通じて、財務報告に係る内部統制についての基本的要素が有効に機能しているかを判断する。 - 金融庁
The method for controlling the display of the mobile communication terminal includes a step for allocating a screen output buffer to an internal memory, a step for structuring screen data in the screen output buffer when screen information is input from an external, and a step for directly reading the screen data from the screen output buffer and outputting it to the display device by a control part.例文帳に追加
移動通信端末機のディスプレイ制御方法は、内部メモリに画面出力バッファーを割り当てる段階と、外部から画面情報が入力されると、画面出力バッファーに画面データを構成する段階と、該構成された画面データの出力が要求されると、制御部が直接前記画面出力バッファーから画面データを読み出してディスプレイ装置に出力する段階と、を含んで行われる。 - 特許庁
A control part 90 changes stepwise the number of printed sheets A until the refreshing, using an indoor humidity Hi or an indoor temperature Ti transmitted from an indoor temperature-humidity sensor 40, or computed average humidity Ha or average temperature Ta and the internal-external humidity difference ΔH or temperature difference ΔT, and determines the appropriate refreshing timing according to the environmental information.例文帳に追加
制御部90は、機内温湿度センサ40から送信された機内湿度Hi若しくは機内温度Tiを用いて、或いは算出された平均湿度Ha若しくは平均温度Ta、機内及び機外の湿度差ΔH若しくは温度差ΔTを用いて、リフレッシュ工程が実行されるまでの印刷枚数Aを段階的に変化させ、環境情報に応じた適切なリフレッシュ工程の実行タイミングを決定する。 - 特許庁
To provide a technology for generating an efficient intermediate substance in an intermediate substance generating catalyst and efficiently eliminating NOx in exhaust gas in an exhaust emission control system of an internal combustion engine equipped with the intermediate substance generating catalyst for generating a prescribed intermediate substance by reaction between a reducing agent and NOx, and a NOx eliminating catalyst for reducing and eliminating NOx by using the generated intermediate substance.例文帳に追加
還元剤とNOxとの反応によって所定の中間物質を生成する中間物質生成触媒と、生成された中間物質を使用してNOxを還元浄化するNOx浄化触媒とを備えた内燃機関の排気浄化システムにおいて、中間物質生成触媒におけるより効率よい中間物質の生成を可能とし、より効率よく排気中のNOxを浄化できる技術を提供する。 - 特許庁
Based on the book mark information read into the internal storage area, a display control section displays a book mark list including information concerning to print on the viewer thus providing a user with a high identity book mark for each external storage medium.例文帳に追加
本発明は、ダイレクトプリンタ上で編集されて外部記憶媒体内に保存されたブックマーク情報を内部記憶領域に読み込み、表示制御部が内部記憶領域に読み込んだブックマーク情報に基づいて、印刷に関する情報を含めたブックマーク一覧をビュアへ表示することで、識別性の高いブックマークを外部記憶媒体毎にユーザへ提供できることを特徴として有する印刷装置並びに画像表示方法である。 - 特許庁
The control device for the internal combustion engine is provided with a knocking detection means 54 for detecting the occurrence of knocking, an ignition timing retarding means for retarding ignition timing when the occurrence of knocking is detected by the knocking detection means 54, and an ozone supply means 44 for performing supply of ozone so as to supply the ozone into a cylinder 20 when the ignition timing is retarded by the ignition timing retarding means.例文帳に追加
内燃機関の制御装置は、ノッキングの発生を検出するノッキング検出手段54と、ノッキング検出手段54によりノッキングの発生が検出されたとき、点火時期を遅角させる点火時期遅角手段と、点火時期遅角手段により点火時期が遅角されたとき、シリンダ20内にオゾンが供給されるようにオゾンの供給を実行するオゾン供給手段44と、を備える。 - 特許庁
In an injection control device driving an injector opened by discharge of a capacitor and injecting fuel to the internal combustion engine, time Tb from discharge start time of the capacitor (time 0) till current Ip sufficient to open the injector flows in the injector is measured, and process to secure appropriate fuel injection quantity according to time difference between the time TB and theoretical time Ta is executed.例文帳に追加
コンデンサから放電されることにより開弁し、内燃機関へ燃料を噴射するインジェクタを駆動させる噴射制御装置では、コンデンサの放電開始時(時刻0)から、インジェクタが開弁するのに十分な電流Ipがそのインジェクタに流れるまでの時間Tbを計測し、その時間Tbと理論時間Taとの差分時間に応じて、適切な燃料噴射量が確保されるような処理を実施する。 - 特許庁
The exhaust emission control device 1 used in the hybrid vehicle comprising an engine (internal combustion engine) 10 and a motor as driving sources has an electrothermal type catalyst carrier 3 disposed in an exhaust passage 12 of the engine 10 for carrying a catalyst for purifying exhaust gas, and capable of heating by energization for heating the catalyst carrier 3 preliminary before start of drive of the engine 10 to a predetermined temperature or higher.例文帳に追加
排ガス浄化装置1は、エンジン(内燃機関)10及びモータを駆動源として備えるハイブリッド車両に用いられ、排ガス浄化用の触媒を担持してなると共に通電により加熱することができる電気加熱式の触媒担持体3をエンジン10の排気通路12に配設し、エンジン10の始動前に触媒担持体3を予め所定温度以上に加熱するよう構成されている。 - 特許庁
Especially among venture capitals and start-ups, a majority say listing that examination has gotten much tougher than a few years ago. Issues that have gotten tougher include the internal control system checks, links for to antisocial organizations, and scrutiny of business plans. All these are important, but checking for relationships to antisocial groups is pointed out as an increasingly urgent problem and JASDAQ mentions it explicitly as one of its delisting criteria, and other exchanges are also putting forth more efforts to tackle the problem. Some say, on the other hand, there are cases where start-ups are required to develop a internal control system they are unable to put in effect, where an unclear definition or range of antisocial organizations to be examined, puts them to trouble in deciding specifically what they must do, or where an exchange that demands excessive feasibility in business plans refuses even a reasonable degree of future uncertainties about growth when such uncertainties are present for start-ups, by their very nature. 例文帳に追加
特に審査が強化されたと言われる項目としては、内部管理体制、反社会的勢力との関係、事業計画の合理性等が挙げられている。いずれも審査が重要な項目であることは事実であり、特に反社会的勢力との関係については、近年問題の深刻化が指摘されていることから、JASDAQにおいては上場廃止基準に明記する等、各取引所ともに一層重点的な取り組みがなされているところである。他方、こうした事項について、ベンチャー企業には事実上整備しえない内部管理組織の整備を求められる場合、調査対象となる反社会的勢力の定義・範囲がはっきりせず対応に苦慮する場合、事業計画の合理性を求める余り、ベンチャー企業の成長性に伴う将来の不確実性が十分に認められない場合等もあると言われている。 - 経済産業省
The control means transmits a command to the magnetic storage means to obtain fault diagnosis information of the magnetic storage means and conducts fault prediction of the internal driving mechanism of the magnetic storage means based on the obtained fault diagnosis information.例文帳に追加
画像処理装置のプログラムや画像データを記憶でき、内部に駆動機構を有する磁気記憶手段と、画像処理装置の制御を行う制御手段とを有する画像処理装置において、前記制御手段は、前記磁気記憶手段の故障診断情報を取得するため前記磁気記憶手段へコマンドを送信し、取得した故障診断情報をもとに前記磁気記憶手段の内部駆動機構の故障予測を行うことを特徴とする画像処理装置。 - 特許庁
This control device includes an inversion period influence operation state detection means for detecting the operation state influencing the inversion period of an output signal of the oxygen sensor based on a calculation of integrated values of a deviation between a prescribed load parameter of the internal combustion engine and a prescribed reference value in a section in which the prescribed load parameter inverts in a size relation to the prescribed reference value.例文帳に追加
この発明による内燃機関の制御装置は、内燃機関の所定の負荷パラメータが所定の基準値に対して大小関係が反転するまでの区間に於ける前記所定の負荷パラメータと前記所定の基準値との偏差の積算値の演算に基づいて、酸素センサの出力信号の反転周期に影響を及ぼす運転状態を検知する反転周期影響運転状態検知手段を備えたことを特徴とする。 - 特許庁
In the exhaust emission control device of the internal combustion engine adapted to manually perform PM forced regeneration processing, the driver's vehicle traveling operation is limited in the course of performing the PM forced regeneration processing, and only when the driver inputs a request for interrupting the PM forced regeneration processing, the PM forced regeneration processing is interrupted, and limitation of the vehicle traveling operation is released.例文帳に追加
本発明は、手動によりPM強制再生処理を実行する内燃機関の排気浄化装置において、PM強制再生処理実行中は運転者等の車両走行操作を制限し、運転者等がPM強制再生処理の実行中断要求を入力した場合に限りPM強制再生処理の実行を中断するとともに車両走行操作の制限を解除するようにしたことを特徴とする。 - 特許庁
In the exhaust emission control device for an internal combustion engine with its exhaust passage on the upstream of the particulate filter provided with the oxidation catalyst, when the forced regeneration treatment of the PM on the particulate filter is carried out, an oxidation ratio of the PM on the particulate filter is increased while the oxidation ability of the oxidation catalyst is kept high by increasing displacement flowing into the particulate filter without increasing displacement flowing into the oxidation catalyst.例文帳に追加
本発明は、パティキュレートフィルタより上流の排気通路に酸化触媒が配置された内燃機関の排気浄化装置において、パティキュレートフィルタのPM強制再生処理が実行される時に、酸化触媒へ流入する排気量を増加させることなくパティキュレートフィルタへ流入する排気量を増加させることにより、酸化触媒の酸化能を高く維持しつつパティキュレートフィルタのPM酸化率を高めることを特徴とする。 - 特許庁
This internal combustion engine 1 mounted with solenoid operated mechanisms 30 and 31 functioning as intake and exhaust valves suitably selects timings with no explosive combustion occurring inside a combustion chamber 24 such as when cranking for initiating engine operation, when performing the engine operation with only a part of cylinders, when performing fuel cut, or when stopping fuel feed prior to stoppage of the engine operation for performing adjustment control of the solenoid driven mechanisms 30 and 31.例文帳に追加
吸排気弁として機能する電磁駆動機構30及び31を搭載した内燃機関1は、機関運転を開始する際のクランキング時、一部の気筒のみで機関運転を行っている時、燃料カットを行っている時、機関運転の停止に先立ち燃料供給を停止する時、といった燃焼室24内で爆発燃焼の起こらないタイミングを適宜選択して電磁駆動機構30及び31の調整制御を実行する。 - 特許庁
To provide a road surface drainage processing tank for accident control and purification, which has an increased internal capacity and an extended flow passage by designing the layout of an inflow port or an outflow port, can ensure separation of oil or impurities from drainage by providing some partition plates, and is reduced in weight by using FRP material so that it can be easily constructed and set in any place.例文帳に追加
槽内での容量を大きくすること、流入口や流出口の位置を流路が長くなるように形成し、また、いくつかの仕切板を設けることにより排水からの油分や不純物の分離を確実にし、更に、施工を容易とすること及びどのような場所でも設置することを可能とするためにFRPの材料を使用して軽量化した事故対策と浄化を目的とする路面排水処理槽を提供するものである。 - 特許庁
As I told you earlier, we respond to cases like this by examining them closely and considering whether it is appropriate to leave it to the companies concerned to take improvement measures on a voluntary basis and what kind of administrative action is necessary with due consideration of the seriousness and maliciousness of the misconduct concerned and the appropriateness of the underlying institutional environment such as an internal control environment for corporate governance and business operations. 例文帳に追加
先ほども申し上げましたように、その時々の事案の内容を精査し、問題となった行為の重大性、悪質性やその背景にある経営管理態勢の適否、業務運営態勢の適切性等を勘案した上で、改善に向けた取組みを金融機関の自主性に委ねることが適当かどうかという点について検討を行い、行政対応の内容を検討するという流れになっているところでございます。 - 金融庁
Under the framework of the former Securities and Exchange Act, the principal focus was on regulating activities and emphasis was placed on whether a specific activity is illegal or not. Meanwhile, the Financial Instruments and Exchange Act not only gives consideration to this viewpoint but also enables the regulatory authorities to take action from the viewpoint of whether or not securities companies and other financial instruments business operators have a proper internal control environment for business execution. 例文帳に追加
以前の証取法(証券取引法)の体系が基本的には行為規制を中心とした体系であって、法令違反に該当する事実があるかないかという点を非常に重視していたわけでございますけれども、改正後の金融商品取引法はそれに加えまして証券会社、金融商品取引業者の業務執行態勢の適否ということにも着目した行政対応が可能になったということでございます。 - 金融庁
When supervisors have recognized an issue of supervisory concern regarding a Financial Instruments Business Operator’s internal control environment for implementing customer identification and reporting suspicious transactions, through daily supervisory administration or the reporting of problematic conduct, they shall identify and keep track of the status of voluntary improvement made by the business operator by holding in-depth hearings and, when necessary, requiring the submission of reports based on Article 56-2 (1) of the FIEA. 例文帳に追加
日常の監督事務や、事故届出等を通じて把握された金融商品取引業者の本人確認義務又は疑わしい取引の届出義務の履行に関する内部管理態勢上の課題については、深度あるヒアリングを行うことや、必要に応じて金商法第56条の2第1項の規定に基づく報告を求めることを通じて、金融商品取引業者における自主的な業務改善状況を把握することとする。 - 金融庁
When the Financial Instruments Business Operator is deemed to have a serious problem from the viewpoint of protecting public interests and investors, because its internal control environment is extremely fragile, as shown by, for example, a failure to take appropriate steps toward dissolving relations with anti-social forces despite recognizing the provision of funds thereto and the presence of inappropriate business relations therewith, supervisors shall take actions such as issuing an order for business improvement based on Article 51 of the FIEA. 例文帳に追加
その際、反社会的勢力への資金提供や反社会的勢力との不適切な取引関係を認識しているにも関わらず関係解消に向けた適切な対応が図られないなど内部管理態勢が極めて脆弱であり、公益又は投資者保護の観点から重大な問題があると認められる場合には、金商法第51条の規定に基づく業務改善命令を発出する等の対応を行うものとする。 - 金融庁
In the case of a Financial Instruments Business Operator who accepts margin deposits from customers in amounts corresponding to a certain proportion of the contracted principal amount, and conducts foreign exchange transactions through net settlements (so-called foreign exchange margin transactions) in particular, whether it has developed a risk management and internal control environment that enables the precise and appropriate identification of the impact that rapid movements in the foreign exchange market could have on the soundness of its financial condition and its capital. 例文帳に追加
特に、顧客から約定元本の一定率の証拠金(保証金)の預託を受け、差金決済による外国為替の売買を行う取引(いわゆる「外国為替証拠金取引」)を行っている金融商品取引業者については、為替相場の急激な変動などが財務の健全性や自己資本に及ぼす影響を的確かつ適正に把握できるリスク管理及び内部管理態勢を整備しているか。 - 金融庁
(v) Whether the securities company, etc. has clearly announced that the opportunity to opt out is always available to corporate customers, by taking measures such as, in addition to making separate notifications, posting or providing for inspection the information on the opportunity to opt out at its branches or presenting the same on its website, as well as making arrangements so that corporate customers can opt out via the website at any time, or establishing a permanent contact point for corporate customers’ opt-out within the internal control division. 例文帳に追加
⑤ 個別の通知と併せて、オプトアウトの機会に関する情報について店舗での掲示・閲覧やホームページへの掲載を常時行うとともに、例えば、ホームページにおいて法人顧客が常時オプトアウトできるようにすることや、法人顧客がオプトアウトする場合の連絡先を内部管理部門に常時設置することなどにより、法人顧客に対し、オプトアウトの機会が常時提供されていることを明確にしているか。 - 金融庁
This control device for the internal combustion engine is provided with a pipe pressure calculation formula for calculating pressure in an intake pipe based on principles of energy conservation and mass conservation, and calculates pressure in the intake pipe based on the pipe pressure calculation formula with correcting effect of inertia of air when pressure in the intake pipe is calculated at transition time during which the throttle valve opens.例文帳に追加
吸気管内圧力をエネルギ保存則及び質量保存則に基づいて算出する管内圧力算出式を備えた内燃機関の制御装置であって、スロットル弁が開く過渡時において吸気管内圧力が算出される場合には、上記管内圧力算出式に基づきつつ空気の慣性の影響を補正するようにして吸気管内圧力が算出される内燃機関の制御装置が提供される。 - 特許庁
To suitably adjust air circulation in a building and to keep the internal temperature and humidity of the building appropriate by effectively utilizing solar energy, with an extremely simple system without particularly performing any work on a roof part while considerably simplifying a control system and reducing ducts and dampers compared with a conventional system, resulting in reducing a construction cost, reducing maintenance and improving cost performance.例文帳に追加
建屋内の空気流通を適宜調整すると共に、太陽エネルギーを有効に活用することにより、建屋内の温度や湿度を適正に保ち、貯蔵物質の保存性を良好に維持するために、屋根部を特別に加工することなく、非常にシンプルなシステムで、制御系も大幅に単純化し、ダクト、ダンパーも従来に比べて少なくすることができ、その結果、工事費も低減し、メンテナンスも少なく、コストパフォーマンスも改善できる。 - 特許庁
The range of internal control records related to financial reporting to be kept, a method for records keeping, a period during which records are kept shall be determined through a proper judgment of each company with consideration given to the relationships with vouchers. It is recommended that these records be kept for a period identical to the inspection period (5 years, etc.) of annual security reports and attached documents, based on an appropriate range of records by using an appropriate method of records keeping (magnetic media, paper, film, etc.). (⇒ II 3 (7) 2, Practice Standards) 例文帳に追加
財務報告に係る内部統制について作成した記録の保存の範囲・方法・期間は、証憑類との関係を考慮して、企業において適切に判断されることとなる。これらの記録の保存は、有価証券報告書及びその添付書類の縦覧期間(5年等)を勘案して、それと同程度の期間、適切な範囲及び方法(磁気媒体、紙又はフィルム等)により保存することが考えられる⇒(実施基準 Ⅱ.3(7)②)。 - 経済産業省
In Japan an internal control reporting system comes into operation this year according to the Financial Products Trading Act. In the United States, the introduction of a similar system under the Sarbanes-Oxley Act led to increased costs companies subject to the law must bear to cope with the new system and which has postponed application of the Act to SMEs. We should carefully observe how things go after the reporting system comes to effect, especially how it is enforced in terms of companies listed on emerging equity exchanges. 例文帳に追加
今年度から始まる金融商品取引法に基づく内部統制報告制度については、米国のサーベインズ・オクスリー法に基づく内部統制報告制度導入後に適用企業の対応コスト増加や中小企業への適用延期等が生じていることから、我が国においても、制度施行後の動向、就中新興株式市場上場企業に対する適用状況を十分注視していく必要がある。 - 経済産業省
Meanwhile, as I said just now, it cannot be denied that the company had a problem from the viewpoint of the need to establish proper information management and business operation systems suited to its business diversification and internationalization. In addition, it is desirable for the company to establish a system that will enable it to identify and take the necessary additional measures without any delay once its business has diversified and internationalized further in the future or when the market environment changes - namely, an enhanced level of internal control system that will enable dynamic responses. We issued a business improvement order to the company from this perspective, with a view to protecting the public interest and investors. We will require the company to implement the recurrence prevention measures steadily and effectively and, as I said earlier, to establish an internal control system that will enable it to respond quickly to changes in the market environment. 例文帳に追加
他方で、今も申し上げましたように同社の業務の多様化、国際化という点に着目した場合、これに即した適切な情報管理態勢、業務運営態勢という観点からは問題点がなかったとはいえないということ、また今後の業務の更なる多様化・国際化や、あるいは環境の変化といったものが生じたときに、これに応じて新たに必要となる追加的な措置を自ら特定し遅滞なく実施に移すための態勢、そういったいわばダイナミックな対応といった一段高い水準の内部管理態勢を構築していただくことが望ましいと、こういった点を踏まえまして、公益、または投資者保護の観点から同社に対して業務改善命令を発出したところでございまして、同社において今後、再発防止策の実効性をともなった着実な実施、あるいは今も申し上げた市場環境の変化に即応できる内部管理態勢の構築といったものを求めていくものであります。 - 金融庁
(6) When a certified public accountant or audit firm has made an audit certification for the statements on finance and accounting set forth in paragraph (1) and for the Internal Control Reports set forth in paragraph (2), if said audit certification falls under the provision of Article 30 or Article 34-21(2)(i) or (ii) of the Certified Public Accountants Act, or is otherwise wrongful, the Prime Minister may issue a decision not to accept whole or part of the Securities Registration Statements, Annual Securities Reports (including amendment reports thereof) or Internal Control Reports (including amendment reports thereof) with the audit certification made by said certified public accountant or audit firm to be submitted within a period not exceeding one year specified by the Prime Minister. In this case, a hearing shall be held irrespective of the categories of procedures for hearing statements of opinion under Article 13(1) of the Administrative Procedure Act. 例文帳に追加
6 公認会計士又は監査法人が第一項に規定する財務計算に関する書類及び第二項に規定する内部統制報告書について監査証明をした場合において、当該監査証明が公認会計士法第三十条又は第三十四条の二十一第二項第一号若しくは第二号に規定するものであるときその他不正なものであるときは、内閣総理大臣は、一年以内の期間を定めて、当該期間内に提出される有価証券届出書、有価証券報告書(その訂正報告書を含む。)又は内部統制報告書(その訂正報告書を含む。)で当該公認会計士又は監査法人の監査証明に係るものの全部又は一部を受理しない旨の決定をすることができる。この場合においては、行政手続法第十三条第一項の規定による意見陳述のための手続の区分にかかわらず、聴聞を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In addition, individual business processes that have a high degree of materiality (as described below) may be included in the scope. Instead of two-thirds of total sales on a consolidation basis, a certain ratio may be applied to aggregated sales (before elimination of inter-company transactions). For this certain ratio, if that location or business unit was in the assessment scope as a material location or business unit in the previous fiscal year, and if it is confirmed that a) the assessment result indicated effective internal control over that location in the previous fiscal year, b) there were no material changes in the design of internal controls over that location or business unit, c) among the material locations and business units, it is not a particularly material location or business unit, e.g. it is not a core company in the group, then that location or business unit could be excluded from the assessment scope. In that case, as a result, the certain ratio may be less than 2/3 of consolidated sales, etc. to some extent (Note 3) As sales amounts of affiliated companies are not included in a company's consolidated sales, the management cannot use the certain ratio of consolidated sales for affiliates. Instead, the management should evaluate the degree of the affiliate's impact on the company's financial statements and determine whether the affiliate should be deemed to be in the scope or not based on its financial statement. 例文帳に追加
この一定割合については、当該事業拠点が前年度に重要な事業拠点として評価範囲に入っており、イ)前年度の当該拠点に係る内部統制の評価結果が有効であること、ロ)当該拠点の内部統制の整備状況に重要な変更がないこと、ハ)重要な事業拠点の中でも、グループ内での中核会社でないなど特に重要な事業拠点でないことを確認できた場合には、当該事業拠点を本年度の評価対象としないことができると考えられる。その場合、結果として、売上高等の概ね2/3を相当程度下回ることがあり得る。 - 金融庁
In the fuel cell equipped with a hollow electrolyte membrane and a pair of electrodes installed on the inner surface and the outer surface of the hollow electrolyte membrane, the cell module has the electrode producing water of the pair of electrodes on the outer surface side of the hollow electrolyte membrane and a moisture control means housed in a moisture impermeable container, and controlling humidity in the internal space of the container is equipped with the container.例文帳に追加
中空電解質膜と、当該中空電解質膜の内面及び外面に設けられた一対の電極を有するセルモジュールを備えた燃料電池であって、前記セルモジュールは、前記一対の電極のうち生成水を生成する電極を中空電解質膜の外面側に有し、且つ、水分不透過性の容器内に収容され、前記容器には、当該容器の内部空間の湿度を調節する湿度調節手段が備えられていることを特徴とする燃料電池。 - 特許庁
The present invention serves as criteria for decision, determination, and evaluation in the transition of overall energy source to electricity in current internal combustion engine automobiles (including hybrid vehicles) that use petroleum-based fuel as its energy source, and smooth advancement of the introduction of electric vehicles that carry a flywheel power storage device, of which energy-saving effects and CO_2 emission control effects are anticipated.例文帳に追加
電力化率が年々高まる経済・技術社会にあって、電力供給系統における原子力発電を始めとする非化石燃料発電の比率を、此れまでにも増して早いテンポで、高める可能性を持ったフライホイール電力貯蔵装置の民生、運輸、産業部門に亘る電力需要端への供用拡大を図る実施形態を提案した本発明のクライテリアは、一石二鳥を上回る的確、最有力な地球温暖化対策の解決手段と考える。 - 特許庁
I would like to refrain from commenting on what administrative action to take against an individual financial institution. However, generally speaking, it is important that financial institutions not only establish an appropriate system for screening related to the provision of credit from the viewpoint of risk management, but also establish an appropriate internal control system that would not invite any public criticism in light of the public nature of their business, and manage business operations appropriately. 例文帳に追加
個別金融機関に対する具体的な行政上の対応についてはコメントを差し控えたいと思いますが、一般論として申し上げれば、金融機関においては、リスク管理等の観点から、適切な与信審査態勢を構築することはもちろんのこと、公共性を有する立場を踏まえ、社会的批判を招かないよう適切な内部管理態勢を構築し、かつ、それらの趣旨に沿った業務運営をきちんと行っていくということが重要であるというふうに思います。 - 金融庁
(4) An Authorized Association shall stipulate in its articles of incorporation that it shall endeavor to prevent acts in violation of laws and regulations or its articles of incorporation or other rules and to ensure confidence of investors, by having Member Firms establish the internal rules and control systems of said Member Firms and Financial Instruments Intermediary Service Providers whose Entrusting Financial Instruments Business Operator, etc. is said Member Firm for the purpose of observance of the laws and regulations and the Authorized Association's articles of incorporation and other regulations. 例文帳に追加
4 認可協会は、その定款において、協会員に、法令及び認可協会の定款その他の規則を遵守するための当該協会員及び当該協会員を所属金融商品取引業者等とする金融商品仲介業者の社内規則及び管理体制を整備させることにより、法令又は認可協会の定款その他の規則に違反する行為を防止して、投資者の信頼を確保することに努める旨を定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In an engine provided with a combustion chamber 4 capable of injecting fuel by at least two operation modes, and a control unit 18 capable of switching over the operation modes, a target value (rlmd') for an intake air volume in the combustion chamber 4 represented as a maximum value is calculated in relation to functions of an internal combustion engine 1 such as an exhaust gas recirculation unit and/or an air vent (TE).例文帳に追加
燃料を少なくとも2つの運転形式で噴射することのできる燃焼室4と、運転形式を切り換えることのできる制御装置18とが設けられている形式のもので燃焼室4内の吸気量のための超過してはならない最大値を成す、燃焼室内の吸気量のための目標値(rlmd$s)を排気ガス再循環装置(EGR)及び/又はタンク空気抜き装置(TE)等の内燃機関1の機能に関連して、求めるようにした。 - 特許庁
This control device of the internal combustion engine can operate by switching a compression stroke injection mode and an intake stroke injection mode, and has a next operation mode determining means for selecting an operation mode of recovering combustion stability while maintaining the compression stroke injection mode and an operation mode of recovering the combustion stability by being switched to the intake stroke injection mode, when a combustion-deteriorated state is detected in the compression stroke injection mode.例文帳に追加
圧縮行程噴射モードと吸気行程噴射モードとを切り替えて運転可能な内燃機関の制御装置が、前記圧縮行程噴射モード中に、燃焼の悪化状態が検出された場合に、前記圧縮行程噴射モードを維持しつつ燃焼安定性の回復を図る運転モードと、前記吸気行程噴射モードに切り替えて燃焼安定性の回復を図る運転モードとを選択する次運転モード判定手段とを有してなる。 - 特許庁
If I am to reply to you in general terms, the FSA has responded to past cases of problems found in securities companies' business operations by examining the cases closely and taking action as necessary in accordance with the relevant laws and regulations with due consideration of the seriousness and maliciousness of the misconduct concerned and the appropriateness of the underlying institutional environment such as an internal control environment for corporate governance and business operations, and this stance remains unchanged. 例文帳に追加
一般論としてのお答えになると思いますが、金融庁としてはこれまでも証券会社等の業務運営等に問題が生じた場合には、その時々の事案の内容を精査し、問題となった行為の重大性、悪質性やその背景にある経営管理態勢の適否、また業務運営態勢の適切性等を勘案した上で必要に応じて法令に則って適切に対応してきたところでございまして、その方針に変更はございません。 - 金融庁
In this regard, securities companies' business operations have become increasingly diverse, with some of them relying heavily on investment banking activities such as services related to M&A deals and tender offers. I believe that it is essential to check whether their internal control environment for corporate governance and business execution is suited to the diversified and sophisticated businesses in which they engage. 例文帳に追加
そのように考えますと、最近の証券会社の業務というのも非常に多様化をしてきておりますし、M&A(企業買収)、TOB(公開買付け)などと言ったいわゆる投資銀行業務というもののウエイトが高くなっている証券会社も存在しているところでございまして、そのような業務内容の多様化やその高度化にマッチした経営管理態勢、業務執行態勢というものができているかどうかということが重要なのであろうと思っております。 - 金融庁
For details, I would like you to consult the SESC. In any case, I hope that the SESC will strive to conduct securities inspection in a more effective and efficient manner based on the results of the announced review project. I also hope that the SESC will make further efforts to maintain the trust of investors in the markets, by properly examining securities companies’ internal control environments, including the soundness of their financial positions and risk management systems. 例文帳に追加
詳細については監視委員会にお問い合わせいただきたいですが、いずれにしましても、監視委員会におかれては、今後このプロジェクトの成果を生かした、より効率的で効果的な証券検査の実施に努めていただきたいですし、証券会社等の財務の健全性やリスク管理態勢を含む態勢面にかかる検証を適切に行うことで、市場に対する投資者の信頼保持になお一層努めていただくよう期待しております。 - 金融庁
The firewall regulations among banking, securities, and insurance businesses will be revamped and a new regulatory framework will be introduced. These measures are expected to pull out synergies within financial groups with their various business operations complementing each other and efficiently conducted, thereby improving customer convenience and accommodating the demand from financial groups for integrated internal control. At the same time, the measures will ensure the effectiveness of prevention against conflicts of interest or abuse of dominant position by banks. Specifically, the ban on concurrent posts will be lifted and the restrictions on the sharing of undisclosed corporate customer information will be relaxed between banking and securities businesses. At the same time, measures will be taken to prohibit securities companies from soliciting customers by abusing dominant positions held by banks, in addition to making it obligatory to put in place a system for controlling conflicts of interest described in II.4. Below. 例文帳に追加
具体的には、下記4.の利益相反管理態勢の整備の義務付けに加え、銀行等の優越的地位を濫用した証券会社による勧誘の禁止等の措置を講じた上で、役職員の兼職規制を撤廃するとともに、法人顧客に関する証券会社・銀行等の間の非公開情報の授受の制限について緩和する等の措置を講じる。 - 金融庁
(2) In developing an audit plan, the auditor shall obtain information relating to the entity’s business activities, such as the general economic conditions, the industry in which the entity operates, the entity’s business and structure, management’s philosophy and policies, the structure of internal control, and the use of information technology(IT), then preliminarily assess the risk of material misstatement of the financial statements, which may result from business risks and other factors relating to the entity and its environment. 例文帳に追加
2 監査人は、監査計画の策定に当たり、景気の動向、企業が属する産業の状況、企業の事業内容及び組織、経営者の経営理念、経営方針、内部統制の整備状況、情報技術の利用状況その他企業の経営活動に関わる情報を入手し、企業及び企業環境に内在する事業上のリスク等がもたらす財務諸表における重要な虚偽表示のリスクを暫定的に評価しなければならない。 - 金融庁
This image forming device is provided with a Web service communication controlling means, which receives a processing request from an apparatus connected via the network and transmits a processing response showing a processing result matching the processing request according to a display form displayable in the apparatus, and a Web service providing processing means processing internal information about the image forming device and providing its processing result to the Web service communication control means.例文帳に追加
本発明の課題は、ネットワークを介して接続された機器からの処理リクエストを受信し、該機器にて表示可能な表示形式に従った該処理リクエストに応じた処理結果を示す処理レスポンスを送信するWebサービス通信制御手段と、上記処理リクエストに基づいて、画像形成装置に関する内部情報を処理し、その処理結果を上記Webサービス通信制御手段へ提供するWebサービス提供処理手段とを有することを特徴とする画像形成装置によって達成される。 - 特許庁
To reduce the number of part items and installation work time, by dispensing with the special preparation of a sensor for detecting a rotation quantity of a control shaft, in a lift variable valve gear of an internal combustion engine having a lift variable mechanism and an actuator having an electric motor and installed on an outer wall of an engine body.例文帳に追加
コントロールシャフトを有するとともに該コントロールシャフトの回動に応じて機関弁のリフト量を変化させることを可能としたリフト可変機構と、コントロールシャフトの回動量をフィードバックしつつコントロールシャフトを回動駆動する動力を発揮する電動モータを有して機関本体の外壁に取付けられるアクチュエータとを備える内燃機関のリフト可変動弁装置において、コントロールシャフトの回動量を検出するためのセンサを特別に準備することを不要として、部品点数および組付け作業時間を低減する。 - 特許庁
As I mentioned earlier, it is natural for securities companies to prevent unfair trading, such as insider trading.This problem concerns the fundamentals of governance, so I would like securities companies to strictly manage corporate information, develop effective internal control systems and conduct business with a high level of compliance awareness and professional ethics.I would like them to perform their duties properly. That is what I would like to stress. 例文帳に追加
先ほど申しましたように、やはり証券会社というのは、インサイダー取引等の不公正な取引を防止しなければいけないということは当然のことでございまして、法人関係情報を厳格に管理する、そして実効性ある内部管理体制を整備する、高い法令遵守意識や職業倫理を持って対応してもらいたいというガバナンスの本質そのものにかかっていると思っていまして、しっかりと対応してもらいたいということを、私は強く申し上げたい、そう思っています。 - 金融庁
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
