| 意味 | 例文 |
TIME OF APPLICATIONの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4254件
To provide a toothed belt which eliminates the need for application of lubricative oil/wax by using a rigid resin layer for a groove between tooth sections, is excellent in durability, and can exhibit sufficient wear resistance without generating abrasion powder even when used under a severe condition for a long period of time.例文帳に追加
本発明は、歯部間の溝部に硬質樹脂層を用いることにより、潤滑性の油・ワックス等を塗布する必要が無く、耐久性が良好で、長期間、過酷な条件下で使用しても、摩耗粉が発生することのない、十分な耐摩耗性を発揮することが出来る歯付ベルトを提供することを目的とする。 - 特許庁
At this time, an order button 32 operated when ordering the goods is displayed on a display part 11 of the cellphone 1 together with information on the goods as a screen of the order site, and when the order button 32 is depressed, the application for the goods is made to a company which manages a sales system.例文帳に追加
このとき、携帯電話機1の表示部11には、注文サイトの画面として、商品に関する情報とともに、商品を注文するとき操作される注文ボタン32が表示され、注文ボタン32が押下されたとき、販売システムを管理する会社に対して、商品の申し込みが行われる。 - 特許庁
The polarization and alignment in the film are automatically performed since a charge distribution is generated in the silica thin film 22 which is being formed by polarity particle irradiation and then the polarizing and aligning process is completed almost at the same time with the end of the film formation of the silica thin film 22 without performing any subsequent polarizing and aligning process such as voltage application.例文帳に追加
極性粒子照射により形成中のシリカ薄膜22中に電荷分布が生じて膜中の分極配向が自動的に行われ、電圧印加などの後発的な分極配向処理をせずに、シリカ薄膜22の成膜終了とほぼ同時に分極配向処理が終了する。 - 特許庁
(3) Where a symbol of the International Patent Classification has not been allocation to the earlier application, or had not yet been allocated at the time of filing the declaration referred to in Paragraph (1), the applicant shall state this fact in the said declaration and shall communicate such symbol as soon as it has been allocated.例文帳に追加
(3) (1)にいう宣言の提出時において国際特許分類記号が先の出願に割り当てられていないか,又は国際特許分類記号の割当が未だなされていなかった場合は,出願人は,当該宣言においてこの事実を陳述し,かつ,当該記号の割当後速やかにそれを伝達するものとする。 - 特許庁
To obtain a microbicidal composition based on a formaldehyde donor compound reducing problem of neck-in effect which arises in handling, storage and transportation of the composition in final products, and at the same time, suitable for application which requires low solid content in the preparations each using the composition.例文帳に追加
ホルムアルデヒドドナー化合物に基づく殺菌性組成物であって、処方された最終製品として、その組成物の取り扱い中、保存中及び輸送中のネックイン効果の問題を低減し、同時に、適用調製物における低固形物含有量が要求される適用に適した殺菌性組成物を提供すること - 特許庁
In this application, when the separator for fuel cell is molded by pressing an upper die 4 and a lower die 2, static electricity is applied to the cavity from an static electricity generation part 18 formed on a side face 13a of a punch 13 or the bottom part of an escape hole 17 formed in the punch 13 until a time immediately before pressing them at the latest.例文帳に追加
本発明では、上型4と下型2を加圧して燃料電池セル用セパレータを成形する際、少なくとも加圧直前までにキャビティーに、パンチ13の側面13aまたはパンチ13に形成された逃げ穴17の底部に設けた静電気発生部18より静電気を印加させる。 - 特許庁
The control part 12 performs not only control for successively switching the application of AC voltage to the respective probes in a time sharing manner with respect to the switching part 8 but also control for detecting the liquid surface contact of the probe to which AC voltage is applied and the liquid sample in synchronous relation to the control with respect to the liquid surface detection parts 9a-9d.例文帳に追加
制御部12は、各プローブに対する交流電圧の印加を時分割で順次切り替える制御を切替部8に対して行うとともに、この制御に同期して、かかる交流電圧を印加したプローブと液体試料との液面接触を検知する制御を液面検知部9a〜9dに対して行う。 - 特許庁
To provide a wireless communication terminal having wireless communication means for narrow-band wireless communication and wide-band wireless communication, the wireless communication terminal being capable of performing smooth information transmission by minimizing an uncommunicable time when an application continuously requires data communication of VoIP etc.例文帳に追加
狭域無線通信と広域無線通信の無線通信手段を有する無線通信端末において、ストリーミング配信、VoIPなど連続的にデータ通信を必要とするアプリケーションが起動している際に、通信不能時間を最小にしてスムースな情報伝達が可能な無線通信端末を提供すること。 - 特許庁
To provide an endoscope system for allowing living tissues to be observed in real time without causing mismatch between excitation light source wavelength and light receiving fluorescent wavelength even when fluorescent observation is performed by arbitrarily combining many kinds of fluorescent substances, and thus to extend an application range of diagnosis using the endoscope system.例文帳に追加
複数種の蛍光物質を任意に組み合わせて蛍光観察を行う場合でも、励起光源波長、受光蛍光波長のミスマッチを発生させることなく、生体組織をリアルタイムで観察可能な内視鏡システムを提供し、これにより、内視鏡システムを用いた診断の適用範囲を広める。 - 特許庁
To provide a anti-allergen filter efficiently preventing allergen materials holding the allergic activity from re-scattering for a long period of time by adsorbing and collecting the allergen materials such as mites and pollen, and inactivating the allergic activities of the collected allergen materials, a production method therefor and its application.例文帳に追加
ダニや花粉等のアレルゲン物質を吸着捕集し、捕集したアレルゲン物質のアレルギー活性を不活化することで、アレルゲン物質がアレルギー活性を保持したまま再飛散することを長期にわたって効果的に防止する新規な抗アレルゲンフィルタ、その製造方法およびその用途を提供すること。 - 特許庁
(d) May empower the Commissioner to extend, in relation to an application made by virtue of this section, the time limited by or under the foregoing provisions of this Act for doing any act, subject to such conditions, if any, as may be imposed by or under the regulations:例文帳に追加
(d) 本条の規定によりされた出願に関連し,何らかの行為をするために本法の前記規定により又はそれに基づいて限定された期間を,規則により又はそれに基づいて定める条件があればそれに従うことを条件として,延長する権限を局長に与えることができる。 - 特許庁
(9) Where the modifications brought cannot be accepted for failure to comply with the provisions of Art. 27 paragraph (5) of the Law, OSIM shall notify the applicant about this, showing that they shall not be subjected to the procedures the application is to undergo, granting him a time limit to respond.例文帳に追加
(9) 提示されている修正が,本法第 27条第 5段落の規定を遵守していないために受理することができない場合は,OSIMはそれについて出願人に通告するものとし,その修正が,出願に対して行われる手続に付すことができない旨を示し,同人に応答のための期限を与えるものとする。 - 特許庁
a design that was at any time registered under the old Act and had not been expunged from the Register under the old Act (whether or not the design is a design to which section 151 applies); and a design that was registered after the commencing day as a result of an application to which the old Act applied because of section 153. 例文帳に追加
旧法に基づいて何れかの時点で登録され,かつ,旧法に基づいて登録簿から抹消されていない意匠(当該意匠は,第151条の適用対象である意匠であるか否かを問わない),及び第153条を理由として旧法が適用された出願の結果として,施行日後に登録された意匠 - 特許庁
The division or amendment may be made up to the time at which the patent application must be entered in the patent register in accordance with Article 31(1) or (2), on the understanding that a term of at least two months after the notification referred to in Article 34(4) has been sent applies in respect of the division or amendment.例文帳に追加
分割又は補正は,それに係る特許出願が第31条(1)又は(2)に従って特許登録簿に記入されるべき時まで行うことができ,それに関しては,分割又は補正に関して第34条(4)にいう通知が送付されてから最低2月の期間が適用されることが了解される。 - 特許庁
that up to a date three months before the date of the application, a continuous period of five years from the date on which the trade mark had actually been entered in the register or longer elapsed during which the trade mark was a registered trade mark and during which there was no bona fide use thereof in relation to those goods or services by any proprietor thereof for the time being: 例文帳に追加
当該申請の日3月前までに,当該商標が実際に登録簿に登録された日から引き続き5年以上の期間が既に経過し,その期間中,当該商標が登録されていたが,当時の所有者によるそれらの商品又はサービスについての商標の善意の使用がなかったこと - 特許庁
As regards the application of the Convention at anytime by a Contracting State, any term not defined therein shall, unless the context otherwise requires, have the meaning that it has at that time under the laws of that Contracting State 例文帳に追加
一方の締約国によるこの条約の適用に際しては、この条約において定義されていない用語は、文脈により別に解釈すべき場合を除くほか、この条約の適用を受ける租税に関する当該一方の締約国の法令において当該用語がその適用の時点で有する意義を有するものとする。 - 財務省
If the applicant has paid the prescribed fee within the time limit laid down in subsection (1), the required translation or a copy of the application may be filed within a further period of two months, provided the prescribed additional fee is paid within that same period. 例文帳に追加
出願人が第1段落に定める期間内に所定の手数料を納付した場合は,要求される当該出願書類の翻訳文又は当該書類の写しは,更に2月の追加期間内にこれを提出することができる。ただし,同一期間内に所定の追加手数料を納付しなければならない。 - 特許庁
(3) The notice under paragraph (1) shall be given within fourteen days from the date on which an application has been filed; provided, however, that said period may be extended to thirty days in the case where there is any special reason, such as when an investigation on the state of the assets of persons responsible for support takes time, in which case, said reason shall be clearly indicated in the document under the same paragraph. 例文帳に追加
3 第一項の通知は、申請のあつた日から十四日以内にしなければならない。但し、扶養義務者の資産状況の調査に日時を要する等特別な理由がある場合には、これを三十日まで延ばすことができる。この場合には、同項の書面にその理由を明示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The history management application 13 restores, when a restoration execution including designation of an optional version number is instructed, the content of each file at the history acquisition time corresponding to the designated version number in reference to the differential information in each change history management file 12 recorded in the storage medium.例文帳に追加
また、履歴管理アプリケーション13は、任意のバージョン番号の指定を含む復元実行の指示があった場合、上記記録媒体に記録されている各変更履歴管理ファイル12中の差分情報を参照することにより、指定されたバージョン番号に該当する履歴取得時点の各ファイルの内容を復元する。 - 特許庁
An application discrimination device receives use history information from users, discriminates users who satisfy a predetermined criterion on a specific category of applications by using the use history information, and discriminates applications whose rate of use by the users satisfying the predetermined criterion is more than a predetermined value among the applications in a specified time period after the release.例文帳に追加
アプリケーション判別装置は、利用履歴情報をユーザから受信し、利用履歴情報を利用して、アプリケーション(アプリ)の特定のカテゴリについて、所定の基準を満たすユーザを判別し、リリース後一定期間内のアプリの中で、所定の基準を満たすユーザによる使用率が所定値以上であるアプリを判別する。 - 特許庁
To manage a memory for icon data downloaded to an operation part to be used efficiently, to increase the number of displayable icons, and to reduce a data transfer time from a main body side so as to improve operationality of a GUI when realizing a mechanism for displaying icons from an application generated in the main body side on the GUT operation part.例文帳に追加
本体側で発生したアプリケーションからのアイコンをGUI操作部に表示する仕組みを実現する際、操作部にダウンロードするアイコンデータ用のメモリを高効率に利用し得るように管理し、表示可能アイコン数の増加と本体側からのデータ転送時間の短縮化を図り、GUIの操作性を向上させる。 - 特許庁
To provide an organic photoreceptor that can prevent a transfer memory phenomenon or a rise in a residual potential, which are apt to occur by application of a high transfer voltage, and can form a preferable halftone image for a long period of time; and to provide an image forming apparatus and a process cartridge using the organic photoreceptor.例文帳に追加
本発明の目的は、高転写電圧の印加により発生しやすい、転写メモリーや残留電位の上昇を防止し、長期間に亘り良好なハーフトーン画像を形成できる有機感光体及び該有機感光体を用いた画像形成装置及びプロセスカートリッジを提供することである。 - 特許庁
In the system, every time requests are made from a client application 23, a session is connected automatically by a communication processing part 21 and a client processing area 22 of a client 2 and a communication processing part 11 and a server processing area 12 of a server 1, necessary data is transmitted and received between the client 2 and the server 1.例文帳に追加
クライアントアプリケーション23からの要求が発生するたびに、クライアント2の通信処理部21及びクライアント処理領域22とサーバ1の通信処理部11及びサーバ処理領域12とによって自動的にセッションを接続し、クライアント2都サーバ1との間で必要なデータを送受信する。 - 特許庁
To provide a water-dispersion type, emulsion type adhesive capable of forming an adhesive tape which adheres solidly to an adherend, and even after the application for a long time its adhesive strength does not excessively increase and when it is peeled there is no glue remnant or breakage of the supporting base material without special treatment such as heating.例文帳に追加
被着体に対して強固に接着し、長期間貼着した場合も過度に粘着力が上昇することなく、剥離する際には加熱等の特別な処理を施さずに、いわゆる糊残りや、支持基材が破壊することのない粘着テープを形成できる水分散型のエマルジョン型粘着剤を提供する。 - 特許庁
An LLID addition circuit 35 of the OLT 10 stores the response message arriving from the ONU 18-1 to 18-n within prescribed time into a buffer 34, and a logical link is given to each application of the ONU 18-1 to 18-n in an order following priority listed in a priority table 36.例文帳に追加
OLT10のLLID付与回路35は、所定時間内に到達したONU18−1〜18−nからの応答メッセージをバッファ34に格納し、優先度テーブル36と記載される優先度に従う順序での当該ONU18−1〜18−nの各アプリケーションに論理リンクを付与する。 - 特許庁
To provide a profile management system and method and program with which the past profile information can be reproduced by using profile information in a three-dimensional structure to which the time axis of information is introduced, and with which processing can be made abstract and common such as the reference of history information which has been uniquely performed by an application hitherto.例文帳に追加
情報の時間軸を導入した3次元構造のプロファイル情報を用いて過去のプロファイル情報を再現することが可能であり、今までアプリケーションが独自に行っていた履歴情報の参照等の処理を抽象化し共通化することができるプロファイル管理システム及び方法並びにプログラムを提供する。 - 特許庁
To provide a communication terminal having a mechanism for standing by starting of communication until a wireless access means desired by a user becomes usable and starting the communication when the wireless access means becomes usable, and a program used for the same in an application which does not have to execute communication such as download of content in real time.例文帳に追加
コンテンツのダウンロード等リアルタイムに通信を実施しなくても良いアプリケーションにおいて、ユーザが所望する無線アクセス手段が利用可能となるまで通信開始を待機し、利用可能となったら通信を開始する仕組みを擁する通信端末装置及びそれに用いるプログラムを提供することを目的とする。 - 特許庁
To perform various operations such as to communicate with an external device and a network just after the power is supplied, and further to perform high functions, such as the automatic setting of a channel, the automatic reservation of a program, an environment setting function for time adjustment, etc., and an automatic updated function for firmware and an application, which can not be performed in conventional household electrical goods.例文帳に追加
電源投入後、すぐに外部装置やネットワークとの通信などの各種動作を行うことができ、更に、従来の家電製品ではできなかった、チャンネルの自動設定や番組の自動予約、時計合わせなどの環境設定機能や、ファームウェアやアプリケーションの自動更新機能などの高度な機能を可能にすること。 - 特許庁
In a state that a PC terminal 200 initiates and executes an entrance/exit management application, when a visitor to an office performs a predetermined entrance time operation, a tag ID is read from an employee identification card T by means of a reader 100, and the number of the remaining persons in the office is updated according to the read tag IDs.例文帳に追加
PC端末200において入退場管理アプリケーションを起動させ実行している状態で、オフィスへの入場者が所定の入場時操作を行うと、リーダ100により社員証カードTからタグIDが読み取られ、これに対応してオフィス内の残存者の人数が更新される。 - 特許庁
The application liquid for forming the BLT ferroelectric thin film is prepared in such a manner that a solution including respective metal alkoxides of Bi, La and Ti as solutes in organic solvents is heated, at the same time, is vaporized under a reduced pressure and is concentrated until the total concentration of the metallic elements becomes 0.1-1.0 mol/L.例文帳に追加
本発明によって提供されるBLT系強誘電体薄膜形成用の塗布液は、 有機溶媒中にBi、LaおよびTiの各金属アルコキシドを溶質として含む溶液を加熱しながら減圧蒸留して、これら金属元素の合計濃度を0.1〜1.0mol/Lまで濃縮した塗布液である。 - 特許庁
When the attached file cannot be opened normally by viewer software belonging to facsimile equipment or another application, an error message including contents showing the occurrence of the error, a facsimile number for an opposite side to use at the time of retransmission, etc., is transmitted to the facsimile equipment on the transmission side as an answer to the received mail.例文帳に追加
ファクシミリ装置が有するビュワーソフトウェアや他のアプリケーションによって添付ファイルが正常に開けない場合には、受信した電子メールの返信として、エラーが発生したことを示す内容及び、再送時に相手が使用するためのファクシミリ番号等を含んだエラーメッセージを送信側ファクシミリ装置に送信する。 - 特許庁
Graduated change in voltage is applied to the terminals of an electrical apparatus, and the current flowing in the terminals is measured, after a transitional phenomenon is reduced, which is caused by the application of the change related to a phenomenon, before the change that relates to a minimum time constant, and then a first resistance value is calculated from the current measurement value.例文帳に追加
電気装置の端子へ電圧の段階状の変化を印加し、上記変化前及び最小の時定数に関する現象で上記変化を適用することに起因する過渡的な現象が減少した後に上記端子を流れる電流を測定し、該電流測定値から第1抵抗値を計算する。 - 特許庁
To provide a shade density application method at the time of coloring a three-dimensional model, which can represent a selected character, etc., like a fluorescent colored one that emits light for itself or a metallic one with high reflectance by adjusting both tints and shade density in customizing colors of a three-dimensional shape.例文帳に追加
3次元形状の色のカスタマイズにおいて、色みだけでなく陰の濃さも調整可能にすることにより、選択されたキャラクタなどを自己発光する蛍光色のように表現できたり、反射率の高い金属ぽく表現することができる立体モデル着色時の陰の濃度付け方式を提供する。 - 特許庁
To provide an electronic document file preparation device capable of easily reflecting additional information not normally printed inside an original electronic document file on an object electronic document file at the time of preparing the object electronic document file through a printer driver for the original electronic document file prepared by an application program and to provide a recording medium for making a computer realize the electronic document file preparation device.例文帳に追加
アプリケーションプログラムで作成した元の電子文書ファイルをプリンタドライバを介して目的の電子文書ファイルを作成するに際し、元の電子文書ファイル内の通常は印刷されない付加情報を目的電子文書ファイルに簡単に反映させることができる電子文書ファイル作成装置を提供する。 - 特許庁
The Registrar shall refer to an examiner every application in respect of which a complete specification has been filed and if satisfied on the report of the examiner that- the nature of the invention or the manner in which it is to be performed is not particularly described and ascertained in the complete specification, or the application, specification and drawings have not been prepared in the prescribed manner, or the title of the specification does not sufficiently indicate the subject-matter of the invention, or the statement of claim does not sufficiently define the invention, or where a complete specification has been left after a provisional specification, the invention particularly described in the complete specification is not substantially the same as that which is described in the provisional specification, or the invention as described and claimed is prima facie not a manner of new manufacture or improvement, or the specification relates to more than one invention, or in the case of an application claiming priority under section 78A, the specification describes and claims an invention substantially larger than or substantially different from the invention disclosed in the specification field with the application made outside Bangladesh by virtue of which priority is claimed, or in the case of an application for a patent of addition under section 15A, the invention describe and claimed in the specification is not an improvement or modification of that described and claimed in the original specification, he may refuse to accept the application or require that the application, specification or drawings be amended before he proceeds with the application; and in the later case the application shall, if the Registrar so directs, bear date as from the time when the requirement is complied with: Provided that, when a specification comprises more than one invention, the application shall, if the Registrar or the applicant so requires, be restricted to one invention and the other inventions may he made the subject-matter of fresh applications; and any such fresh application shall be proceeded with as a substantive application, but the Registrar may, in his discretion, direct that any such fresh application made before the acceptance of the original application shall bear the date of the original application or such later date as he may fix, and the fresh application shall be deemed, for the purposes of this Act, to have been made on the date which it bears in accordance with such direction: Provided further that where a complete specification is left after a provisional specification, the Registrar may, if the applicant so requests, cancel the provisional specification and direct that the application shall be deemed to have been made on the date on which the complete specification was left, and proceed with the application accordingly. 例文帳に追加
登録官は、完全な明細書が提出されたあらゆる出願につき審査官へ付託するものとし、次に掲げる(a)から(h)の各号に該当する旨が審査官報告書において報告される場合、登録官は、出願の受理を拒否すること、又は、出願審査を行う前に、願書、明細書若しくは図面の補正を求めることができ、後者の場合、登録官がそのように命ずるとき、出願の日付は当該補正の要件が満たされた日とする。発明の本質又は実施方法が、完全な明細書中に具体的に記述されておらず、確認されないとき。願書、明細書及び図面が所定の方式で作成されていないとき。明細書の名称は発明の要旨を十分に示していないとき。請求項の記載は発明を十分に定義していないとき。又は、完全な明細書が仮明細書の後に提出された場合、完全な明細書に具体的に記載された発明が仮明細書の記載と本質的に同一ではないとき。記載され請求されている発明が一見して新規の製造又は改良の方法ではない。明細書が2 以上の発明に係わるものであるとき。又は、第78A 条により優先権を主張する出願の場合、優先権主張の基礎とされているバングラデシュ国外で行われた出願において提出された明細書で開示されている発明より本質的に広い、又は本質的に異なる発明が明細書に記載され請求されているとき。又は、第15A 条による特許追加出願の場合、明細書に記載され請求される発明が原明細書に記載され請求される発明の改良又は修正ではないとき。ただし、明細書が2 以上の発明から成る場合、当該出願は、登録官又は出願人がそのように求めるとき、1 発明に限定されるものとし、その他の発明は新規出願の対象とすることができる。当該新規出願は実質的な出願として手続きを進め、原出願が受理される前に行われるこのような新規出願につき、原出願の日又は自己が定めるそれ以降の日付を付すよう登録官は自己の裁量において指示することができ、当該新規出願は、本法の適用上、当該指示に従い付与された日付に出願されたものとみなされる。ただし、さらに、完全な明細書が仮明細書の後に提出された場合、登録官は、出願人がそのように求めれば、仮明細書を取り消し、出願は完全な明細書が提出された日付に行われたとみなすよう命じることができ、そのように当該出願の手続きを進めることができる。 - 特許庁
As of today, there is no fact of such a decision having been made with the METI. My opinion is that any decision on the application of law has to be made on strictly an individual, case-by-case basis and, seeing as, among other points, cash advances vary in terms of, for instance, the type of transaction, parties involved and the form of awareness, so one cannot, at this time, make a broad reference to their legality as a generalized view encompassing a money lending business perspective. 例文帳に追加
本日、ご指摘のような決定を経済産業省との間に決定した事実はございません。法の適用はあくまで個別の判断によらざるを得ず、現金化については取引類型や関係者の関与、認識の形態が様々である等から、貸金業を含め一般論としての法律上の成否を現時点で一概に申し上げることはできないと考えております。 - 金融庁
1. The rights deriving from a patent application or a patent which, due to failure to pay an annual fee, have lapsed for reasons independent of the will of the owner and which have not been subject to an extension of time limits on the basis of the preceding Article, may be reinstated by individual Ministerial decision. The request for reinstatement shall be submitted to the Service within 20 months as from the date of lapse of the rights.例文帳に追加
(1) 年金の不納付によって特許出願人若しくは特許権者の意思と無関係な理由から消滅し,かつ,第69条に基づいて期限を延長されなかった特許出願又は特許から生じた権利については,個々の大臣決定によって回復することができる。回復を求める請求は,当該権利の消滅から20月以内に庁に対して提出しなければならない。 - 特許庁
18. Where the time allowed under section 59 of the Patents, Designs, and Trade Marks Amendment Act 1939 for the sealing of a patent has expired before the commencement of this Act and the patent has not been sealed, section 36 of this Act shall have effect in relation to the application for the patent as if for the reference to section 27 of this Act there were substituted a reference to section 59 of the Patents, Designs, and Trade Marks Amendment Act 1939.例文帳に追加
第18条 1939年特許・意匠・商標改正法第59条の規定に基づいて特許の捺印のために許される期間が本法の施行前に満了し,かつ,特許がその間に捺印されなかったときは,本法第36条の規定は,同条において第27条を言及する代わりに1939年特許・意匠・商標改正法第59条を言及するものとして当該特許出願に対し効力を有する。 - 特許庁
A patent agent who is declared bankrupt, is declared subject to the debt rescheduling arrangement for natural persons or is placed in receivership shall be suspended by operation of law in respect of his right to represent the Association or to speak at hearings with regard to disputes during the bankruptcy, the application of the debt rescheduling arrangement for natural persons or the receivership. During that period of time he will also be suspended by operation of law as a member of the Association.例文帳に追加
特許代理人であって,破産宣告を受けた者,自然人のための債務調整手続に付される旨が宣言された者又は管財人の管理下に置かれている者は,破産,自然人のための債務調整手続又は財産管理の適用を受けている間の紛争に関する審理においては,法の作用により,協会を名乗り又は発言をする権利を停止される。 - 特許庁
The Minister of Economic and Business Affairs may furthermore direct that, at the request of the Patent Authority and within a time limit fixed by that Authority, any applicant who in any country has filed a corresponding application for a utility model shall furnish information about the result of the examination as to the registrability of the creation which has been communicated to the applicant by the patent authority of that country and transmit a copy of the correspondence with the said authority. 例文帳に追加
更に経済事業大臣は,特許当局の請求により,かつ,同当局の定めた期限内に,実用新案について何れかの国において対応する出願を行った出願人が当該国の特許当局により伝達された考案の登録性に関する審査結果についての情報を提供すべきこと,及び前記当局との交信の写しを送付すべきことを指示することができる。 - 特許庁
Where the person requesting the grant of a patent has knowledge of any invention(s) (inventions as provided in Article 29(1) (iii), hereinafter the same shall apply in this item) related to the said invention, that has been known to the public through publication at the time of filing of the patent application, the statement shall provide the source of the information concerning the invention(s) known to the public through publication such as the name of the publication and others. 例文帳に追加
その発明に関連する文献公知発明(第二十九条第一項第三号に掲げる発明をいう。以下この 号において同じ。)のうち、特許を受けようとする者が特許出願の時に知つているものがあるときは、その文献公知発明が記載された刊行物の名称その他のその文献公知発明に関する情報の所在を記載したものであること。 - 特許庁
(ii) where the person requesting the grant of a patent has knowledge of any invention(s) (inventions as provided in Article 29(1)(iii), hereinafter the same shall apply in this item) related to the said invention, that has been known to the public through publication at the time of filing of the patent application, the statement shall provide the source of the information concerning the invention(s) known to the public through publication such as the name of the publication and others. 例文帳に追加
二 その発明に関連する文献公知発明(第二十九条第一項第三号に掲げる発明をいう。以下この号において同じ。)のうち、特許を受けようとする者が特許出願の時に知つているものがあるときは、その文献公知発明が記載された刊行物の名称その他のその文献公知発明に関する情報の所在を記載したものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 67-2-2 (1) Where the disposition designated by Cabinet Order under Article 67(2) is unlikely to be obtained prior to 6 months before the expiration of the duration of a patent right under Article 67(1), a person filing an application for the registration of extension of the duration of a patent right shall submit to the Commissioner of the Patent Office, on or before the time limit, a document stating the following: 例文帳に追加
第六十七条の二の二 特許権の存続期間の延長登録の出願をしようとする者は、第六十七条第一項に規定する特許権の存続期間の満了前六月の前日までに同条第二項の政令で定める処分を受けることができないと見込まれるときは、次に掲げる事項を記載した書面をその日までに特許庁長官に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
When the application of an AC voltage to a piezoelectric element 3 is stopped for stopping the driving of an ultrasonic motor 9, the output level of a driving means 26 consisting of FETs 24 and 25 is fixed to a low level, thus extremely quickly converging the resonance vibration of the piezoelectric element 3, and shortening the time until the rotation of the ultrasonic motor 9 is actually stopped after a stop signal is given.例文帳に追加
超音波モータ9の駆動を停止するために圧電素子3に対する交流電圧の印加を停止する場合に、FET24及び25からなる駆動手段26の出力レベルをロウレベルに固定することで、圧電素子3の共振振動を極めて短時間内に収束させて、停止信号を与えてから超音波モータ9の回転が実際に停止するまでの時間を短くする。 - 特許庁
Article 6 (1) The provisions of Article 6, paragraph (1) of the Current Insurance Business Act shall not apply to Specified Insurers who have applied for a license as set forth in Article 3, paragraph (1) of the Current Insurance Business Act (limited to persons whose capital amount at the time of the application for that license exceeds five hundred million yen and is less than the amount specified by a Cabinet Order as set forth in Article 6, paragraph (1) of the Current Insurance Business Act) for a period of five years counting from the Effective Date. 例文帳に追加
第六条 新保険業法第六条第一項の規定は、新保険業法第三条第一項の免許を申請した特定保険業者(当該免許の申請のときに資本金の額が五億円を上回り、新保険業法第六条第一項の政令で定める額に満たない者に限る。)については、施行日から起算して五年を経過する日までの間は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 7 With regard to the application of the provisions of Article 34, Paragraph 1 and Article 108, Paragraph 1 concerning Vehicles sold before the date of enforcement of the provisions listed in the supplementary provisions, Article 1, Item 2, the term "by the time these are sold" in Article 34, Paragraph 1 and "beforehand" in Article 108, Paragraph 1 shall be deemed to be replaced with "by the date of enforcement of the provisions listed in the supplementary provisions, Article 1, Item 2". 例文帳に追加
第七条 附則第一条第二号に掲げる規定の施行の日前に販売された自動車に関する第三十四条第一項及び第百八条第一項の規定の適用については、第三十四条第一項中「これを販売する時までに」とあり、及び第百八条第一項中「あらかじめ」とあるのは、「附則第一条第二号に掲げる規定の施行の日までに」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
O.S.I.M.shall notify the applicant or his successor in title of the decision made by the Examination Board concerning the fulfillment of the conditions provided for by the Law (Articles 8, 9, 10 and 11) for the registration of the industrial design or model.The notification shall specify the time period allowed by O.S.I.M.for reply, which, as a rule, is of 30 days for the applicants residing within the territory of Romania, and of 60 days for the applicants residing abroad.If the applicant fails to reply within the allowed period of time, the application shall be rejected.例文帳に追加
OSIMは,出願人又はその承継人に対し,本法第8条,第9条,第10条及び第11条により規定される工業意匠又はひな形の登録条件の充足状況について審査委員会が行なった決定を通知する。かかる通知には,OSIMにより与えられる返答のための猶予期間(概して,出願人がルーマニアの領土内に居住する場合は30日,それ以外に居住する場合は60日とする。)が明記される。出願人が当該期間内に返答しない場合は,出願は拒絶される。 - 特許庁
(5) If a supplementary protection application is not in compliance with the requirements, or the state fee has not been paid on time in the prescribed amount, or the deficiencies in the documents have not been eliminated or explanations have not been provided pursuant to subsection (3) of this section within the specified term, the Patent Office shall, pursuant to the provisions of § 29-1 of this Act, make a decision to reject the supplementary protection application and shall notify the applicant for supplementary protection thereof in writing. The provisions of § 30 apply upon appeal against the decisions of the patent Office. (10.03.2004 entered into force 01.05.2004 - RT I 2004, 20, 141) 例文帳に追加
(5) 補充的保護申請が要件を遵守していない場合,国の手数料の所定額が期限内に納付されなかった場合,又は書類の不備が所定期間内に(3)に従って除去されなかった若しくは説明が提出されなかった場合は,特許庁は,第29-1条の規定に従い当該補充的保護申請を拒絶する決定を行い,補充的保護の申請人に書面でその旨を通知する。特許庁の決定に対する不服申立については,第30条の規定を適用するものとする。 (2004年3月10日。2004年5月1日施行-RT I 2004, 20, 141) - 特許庁
(3) Within 2 months from the date when the documents are sent to him under paragraph (2) -- (a) in the case of an application by the proprietor, the person referred to in paragraph (2)(a) may file a counter-statement on Patents Form 3 setting out fully the grounds of his objection; and (b) in the case of an application by any other person, the proprietor may file a statement setting out fully the grounds of his objection, and, if he does so, at the same time shall send a copy of the statement or counter-statement, as the case may be, to the other party.例文帳に追加
(3) (2)に基づく書類の送付を受けた日から2月以内に, (a) 所有者による申請の場合は,(2)(a)にいう者は,自己の異議申立理由を詳細に記載した特許様式3による反対陳述書を提出することができ,また (b) それ以外の者による申請の場合は,当該所有者は,自己の異議申立理由を詳細に記載した陳述書を提出することができる。 なお,これらの者が当該提出を行う場合は,同時に当該陳述書又は場合により反対陳述書の写しを相手方当事者に送付する。 - 特許庁
At any time after the grant of a patent the proprietor of the patent may apply to the Controller for an entry to be made in the register to the effect that licences under the patent are to be available as of right, and where such an application is made, the Controller shall give notice of the application to any person entered on the register as being entitled to an interest in the patent, and if the Controller is satisfied that the proprietor of the patent is not precluded by contract from granting licences under the patent he shall make such entry. 例文帳に追加
特許付与後の何時でも,特許所有者は特許に基づくライセンスが権利(実施許諾用意)として利用可能であるという趣旨の登録簿への記入を長官に申請することができる。また,当該申請が行われた場合は,長官は,当該特許の利益を受ける権原があるものとして登録簿に記入された何人に対しても当該申請について通知する。また,特許所有者が契約により当該特許に基づくライセンスを付与することが妨げられないことに長官が納得するときは,長官は当該記入を行うものとする。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
