| 例文 |
make atの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8725件
To make correctable the position and the angle in a lens barrel in a condition where the unit is arranged at the principal focus of a telescope, in a principal focus unit for observation at the principal focus of the telescope.例文帳に追加
本発明は望遠鏡の主焦点で観測を行うための主焦点ユニットに関し、望遠鏡の主焦点に配置された状態で、鏡筒内での位置および角度を修正可能とすることを目的とする。 - 特許庁
To treat waste liquid containing at least one of organic halogen compounds with a small-scale treatment equipment, and therefore to reduce workload for treating the waste liquid containing at least one of the organic halogen compounds and to make it easy to treat the waste liquid.例文帳に追加
小規模な処理設備で有機ハロゲン化合物を含む廃液を処理することを可能とし、これにより、有機ハロゲン化合物を含む廃液処理の負担を軽減し、当該廃液処理を容易にする。 - 特許庁
From 1934, in addition to the introduction of the train connecting Tenjinbashi Station and Omiya Station, the train service arriving at and departing from Juso Station was introduced in order to make a connection with the Hankyu Line by coupling and decoupling this train at Awaji Station. 例文帳に追加
さらに1934年からは、天神橋駅~大宮駅間運転の列車のほか、同列車と淡路駅で解結を行うことにして、阪急線と接続させるため十三駅を発着駅にする列車も設定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The circuit 1 is provided with a waveform shaping means for shaping waveforms so as to make the gradient of the rising/falling waveform of the input voltage relatively small at initial and last parts and relatively large at a middle part.例文帳に追加
入力電圧の立ち上げ/立ち下げ波形の傾きが、初期部分及び後期部分では比較的小さくなり、中期部分では比較的大きくなるように波形成形を行う波形成形手段を備える。 - 特許庁
This is personified as 'eyes looking at the truth will give birth to Buddha', and further as 'divinity of the universe to make a person look at the truth to reborn as a Buddha', which were further developed into worship of Buddha's eyes that symbolize the mother of Buddha. 例文帳に追加
これを「真理を見つめる眼が仏を産む」更に「人に真理を見せて仏として生まれ変わらせる宇宙の神性」という様に擬人化して考え、仏母即ち「仏の母」としての仏眼信仰に発展した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The way to see what kind of the sauce is used in the shops is chiefly to check the noren (a short -split- curtain hung at the entrance of a room) put at the entrance of the shops because these sauce companies make the noren with their name printed on it and provide the shops which buy the sauce with it. 例文帳に追加
その見分け方は、これらソース会社が自社のネームが入った暖簾を作り、納入先のお店に提供しているため、お店入口に掛けてある暖簾を見れば使っているソースがたいてい分かる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One example of fukusa sabaki is to fold fukusa in triangle and tuck it into the obi sash, at the lower rim of the obi sash when the person who is to make tea is a man, or at the upper rim of the obi sash when the person is a woman, before entering the tea room. 例文帳に追加
袱紗さばきの一例は、点者が茶席にはいる前に袱紗を三角形に折りたたみ、男性であれば帯の下からその一角をはさんで、女性であれば帯の上からはさんで出る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Butting surfaces 62c, 62d of the shim 62 are formed on an edge facing outside at both side of a support shaft storage space 62d, and are formed to make interval get narrower at an open side of a support shaft storage space 62b.例文帳に追加
シム62の当接面62c,62dは支持軸収納空間62bの両側にて外側を向いている縁に形成され、支持軸収納空間62bの開放側で間隔が狭くなるように形成されている。 - 特許庁
This battery is manufactured as to make the thickness of a laminate film thicker at the edge than at the heat-sealing portion, in such a manner that the laminate film is heat-sealed with pressing by a heater head as to avoid the edge portion when a lead drawing-out side is heat-sealed.例文帳に追加
リード取り出し辺を熱融着する際に、ラミネートフィルムの端部を避けてヒータヘッドによる加圧、熱融着を行い、ラミネートフィルム端部の厚さが熱融着部の厚さより厚くなるようして電池を作製する。 - 特許庁
To make it possible to smoothly slide by reducing a frictional resistance between ski boards and a sliding floor at the time of sliding at low cost and to prevent degradation of sliding performance and deterioration of the ski boards and the sliding floor by suppressing a frictional heat.例文帳に追加
低コストで滑走時のスキー板と滑走床との摩擦抵抗を低減して円滑な滑走を可能にすると共に、摩擦熱を抑えることで滑走性の低下やスキー板及び滑走床の劣化も防止する。 - 特許庁
The support arms 7 are provided at the vacuum box 5 to make the filaments 3 fitted at tips pass through the opening part 14 of the gate valve in the open state, and move between the vacuum box 5 and the plasma generation vessel 4.例文帳に追加
支持アーム7は、先端に設けられたフィラメント3を、開状態のゲートバルブの開口部14を通過させて真空ボックス5とプラズマ生成容器4との間を移動させるように真空ボックス5に設けられている。 - 特許庁
The baluster with the vibration damping member has at least one open end, and the elastic body is fitted into the at least one end so as to make contact with an internal surface of the one end.例文帳に追加
前記振動減衰部材を備える手摺子は、開放された少なくとも一方の端部を有し、前記弾性体が前記少なくとも一方の端部内に該端部の内面に接触するように嵌め込まれている。 - 特許庁
To uniformly epitaxially grow an Si layer at low temps. to make semiconductor elements of a high current density at a high rate by forming steps on a substrate and forming a single crystal Si layer of specified thickness on the substrate including the steps by the catalytic CVD method.例文帳に追加
歪点が比較的低い大型のガラス基板であっても低温で均一にシリコン層をエピタキシャル成長させ、高速で大電流密度の半導体素子を作り込むことのできる方法を提供すること。 - 特許庁
The oscillatory frame 10 arranged at the upper part of the body frame has a reader 20 arranged and used to read an image by the ADF, and the carriage of the reader is set at a fixed position to make a continuous read.例文帳に追加
本体フレームの上部に配置する揺動フレーム10には読取装置20を配置し、ADF11による画像の読取りに用い、読取装置のキャリッジを固定位置にセットして連続した読取りを行う。 - 特許庁
To make spacing and the parallelism of respective photoreceptor so as possible to be accurately reproduced at the time of mounting processing cartridges, in a color image forming device mounting plural processing cartridges including at least, a photoreceptor in attachably and detachably.例文帳に追加
少なくとも感光体を含む複数のプロセスカートリッジを着脱可能に装着するカラー画像形成装置において、プロセスカートリッジの装着時に各感光体の間隔および平行度を正確に再現する。 - 特許庁
The inner peripheral surface of each magnetic pole of the rotor core 33 is convexly formed to make an air gap with a stator core 26 which is smaller at the center and larger at both edges of the magnetic pole in the circumferential direction.例文帳に追加
前記回転子鉄心33の各磁極の内周面は、固定子鉄心26との間の空隙寸法が磁極の中央部で小さく、周方向両端部で大きくなるように凸状に構成されてる。 - 特許庁
It is important to encourage the social and vocational independence of young people and, at the same time, to make use of available resources at individual schools to develop human resources corresponding to trends in both quality and quantity in monodzukuri areas. (Chart 4-3) 例文帳に追加
若者の社会的・職業的自立を促すとともに、ものづくり分野における量・質の両面の動向に応じた人材育成を各学校の特色を生かして行うことが重要(図表4-3)。 - 経済産業省
After completion t1 of control to make a crankshaft rotating angle θ become a target value θs by motor torque Tm, when the motor torque Tm is reduced toward zero, the motor torque Tm is not reduced to zero at once at t1 but is reduced at a predetermined time change gradient ΔTm to finally reach zero.例文帳に追加
モータトルクTmによりクランクシャフト回転角θを目標値θsとなした制御完了時t1以降、モータトルクTmを0に向け低下させるに際し、当該モータトルクTmをt1に一気に0にするのではなく、所定の時間変化勾配ΔTmで低下させつつ、最終的に0となす。 - 特許庁
A carbonaceous material is highly purified in a halogen atmosphere and heat-treated at an pressure of 100 Pa or less at 1800°C or more to make discharge nitrogen contained in the carbinaceous material and cooled down at an pressure of 100 Pa or less or in a rare gas atmosphere.例文帳に追加
ハロゲンガス雰囲気下で高純度処理した炭素系材料を、圧力100Pa以下、1800℃以上で熱処理し、炭素系材料中の窒素を放出させた後、圧力100Pa以下若しくは希ガス雰囲気下において冷却を行う。 - 特許庁
To make noise feeling substantially uniform at the time of continuous reproduction by controlling the noise reducing operation depending on the magnification of electronic zoom or the number of recording pixels at the time of recording an image by an imaging device thereby reducing the noise feeling incident to magnification processing at the time of reproducing an image.例文帳に追加
撮像装置で画像を記録する際に、電子ズーム倍率や記録画素数に応じてノイズ低減処理の動作を制御することにより、画像再生時の拡大処理に起因するノイズ感を低減し、連続再生時のノイズ感を略均一化する。 - 特許庁
To make a seat at emergency exit assuredly lockable on a floor of bus for mounting a seat belt on the seat at emergency exit to be fastened and to be released easily for raising up the seat at emergency exit in front to secure easily an emergency path in the bus.例文帳に追加
バスのフロアに非常口シートを確実に施錠可能でその非常口シートにシート・ベルトを取り付けて着用可能にし、また、非常時、簡単に解除できてその非常口シートを前に跳ね上げてそのバスに非常通路を容易に確保可能にする。 - 特許庁
The transparent and low birefringence resin sheet is obtained by press heat-treating a sheet prepared by extrusion cast molding of a non- crystalline thermoplastic resin with a visible light transmittance of at least 80% so as to make frozen strain small at a temperature of at least the glass transition temperature.例文帳に追加
可視光での光線透過率が80%以上である非晶性熱可塑性樹脂を押出キャスティング成形により凍結歪みが小さく押し出した板を、ガラス転移温度以上の温度でプレス熱処理することにより透明低複屈折率樹脂板を得る。 - 特許庁
To make it possible for a user to see the information which can be seen up to now at a place to go wherever he moves, only by installing a display device at each necessary place without installing TVs, Internet terminals, etc., at plural places respectively.例文帳に追加
テレビ受像機やインターネット端末等を複数の場所にそれぞれ設置しておく必要はなく、必要とする場所に表示装置をそれぞれ設置しておくだけで、利用者がどの場所に移動したとしても、それまで見ていた情報を移動先でも見ることができる。 - 特許庁
The finger rail inserted into the shielding finger mounted on an electronic device comprises a plate-like metal member having a predetermined width cut slightly longer than the finger and bent at least at one end bent at 90° or more so as not to make the finger dropped off.例文帳に追加
シールドフィンガーに挿入して電子機器に取り付けるためのフィンガーレールにおいて、一定幅の板状金属部材を前記シールドフィンガーより若干長めに切断し、少なくとも一方の端部を90゜以上屈曲させて、シールドフィンガーが抜け落ちないようにする。 - 特許庁
Waste of substrates of a brittle material, e.g. glass substrates, are smashed at smashing points at equal intervals by rotating the pairs of the crushing gears at the same speeds in mutually reverse directions to make the waste of substrates drawn between the crushing gears in order to form crushed chips of nearly the same sizes.例文帳に追加
そして対のクラッシュギアを互いに逆方向に同一速度で回転させることにより、その間に引き込まれるガラス基板等の脆性材料基板の端材を等間隔の打点で打ち砕き、ほぼ同一寸法サイズの破断片とすることができる。 - 特許庁
The directivity conversion part 30 is formed so as not make the light, for example, emitted aslant at a large angle with respect to the perpendicular of the light-emitting face 24, after being reflected at the light-reflecting part 25a, to be reflected at the light-reflecting part 25a.例文帳に追加
指向性変換部30としては、例えば光反射部25aで反射された後に光出射面24の垂線に対して大きな角度で斜めに出射される光となるものを、光反射部25aに対して反射させないようにしたものである。 - 特許庁
For the hydrogen circulation pump 24, a pump capable of pressurizing is used, and the hydrogen is circulated in a hydrogen circulation channel at warming up, and at the same time, the hydrogen circulation pump 24 is controlled so as to have a compression ratio higher than a proper ratio at normal operation to make the pressure of the hydrogen higher than at the normal operation.例文帳に追加
水素循環ポンプ24には加圧可能なポンプが使用され、暖機時には水素循環経路で水素を循環させるとともに、水素循環ポンプ24は圧縮比が通常運転時の適正な圧縮比より高くなるように制御されて、通常運転時より水素の圧力を高くする。 - 特許庁
(iv) Have an appropriate contract attorney at law handle legal affairs in areas where it is difficult to make a request to attorneys at law, legal professional corporations and related legal experts and specialists because of a shortage or lack of attorneys at law, legal professional corporations and related legal experts and specialists or other circumstances for persons in the area at a reasonable cost 例文帳に追加
四 弁護士、弁護士法人又は隣接法律専門職者がその地域にいないことその他の事情によりこれらの者に対して法律事務の取扱いを依頼することに困難がある地域において、その依頼に応じ、相当の対価を得て、適当な契約弁護士等に法律事務を取り扱わせること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 197 (1) After the charge sheet has been read aloud, the presiding judge shall notify the accused to the effect that he/she may remain silent at all times and that he/she may refuse to make statements in response to particular questions, as well as that he/she may also make statements, and that any statements he/she does make will be held as evidence for or against him/her. 例文帳に追加
第百九十七条 裁判長は、起訴状の朗読が終つた後、被告人に対し、終始沈黙し又個々の質問に対し陳述を拒むことができる旨の外、陳述をすることもできる旨及び陳述をすれば自己に不利益な証拠ともなり又利益な証拠ともなるべき旨を告げなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The hole 37 and its peripheral edge section at both sides of the louver body 31 make up a support section 61 for supporting the metal hooking fitting 38 so as to make the head 39 of the metal hooking fitting 38 freely adjusted to a position reaching the luminaire body 11 and a position not reaching the luminaire body 11.例文帳に追加
ルーバ本体31の両側面の穴37及びその周縁部は、引っ掛け金具38の頭部39が器具本体11に届く位置と届かない位置とに調整自在となるように引っ掛け金具38を支持する支持部61を形成している。 - 特許庁
To lower manufacturing cost, make operation and confirmation action easy, and make it possible to precisely set a rice milling time, a supply flow rate to a rice milling machine, and degree of milling at proper values by simple operation.例文帳に追加
製造コストを低減させることができ、操作ならびに確認動作を容易に行うことができ、簡単な操作で、精米時間や精米機への供給流量や白度を、適した値に精度よく設定することができるコイン精米設備の設定装置を提供する。 - 特許庁
To make urea readily decomposable in an optimal state, make an additive component separate out at a relatively low temperature in a ceramic slurry, deposit the additive component on the surface of a ceramic principal component raw material powder and coat the surface of the ceramic principal component raw material powder with the deposited additive component.例文帳に追加
尿素が最適な状態で分解しやすくし、セラミックスラリ中において、比較的低温で添加物成分の析出を可能とし、これをセラミック主成分原料粉末の表面に沈着させて、同セラミック主成分原料粉末の表面にコーティングする。 - 特許庁
To provide an information providing system by which a person unskillful at machine operation can simply make an emergency notice, and a management center receiving the emergency notice can easily confirm the state of a noticer's home and can quickly make the notice to a fire station, a police station or the like.例文帳に追加
機械操作の不得手な者が緊急通報を行う場合に簡単に操作でき、緊急通報を受けた管理センタが、通報者宅の状況を容易に確認でき、消防署・警察等への通報が迅速に実施できる情報提供システムを提供する。 - 特許庁
Additionally, the projections 31, 32 are provided at positions to prevent rotation by making contact with each other before the cylinders 1, 2 are drawn out, slopes in the diagonal direction against screw threads are formed on the projections 31, 32 and make it possible to rotate the cylinders in a state where they make contact with each other.例文帳に追加
さらに、突起31、32は、円筒1、2が抜ける前に相互に接触して回転を阻止する位置に設けられ、突起31、32にはネジ山に対して斜め方向の斜面が形成され、接触した状態で円筒の回転が可能である。 - 特許庁
(2) Shareholders and creditors may make the following request at any time during the business hours of the Liquidating Stock Company; provided, however, that the expense prescribed by such Liquidating Stock Company must be paid in order to make the request listed in item (ii) or item (iv): 例文帳に追加
2 株主及び債権者は、清算株式会社の営業時間内は、いつでも、次に掲げる請求をすることができる。ただし、第二号又は第四号に掲げる請求をするには、当該清算株式会社の定めた費用を支払わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To make avoidable such situation that the load is concentrated to a specified member at the time of initial polishing in end face diagonal polishing for an optical fiber array, and to make restrainable and reducible peeling of adhesive as a result thereof to prolong the environmental test life.例文帳に追加
光ファイバアレイの端面斜め研磨における初期研磨時に特定の部材に負荷が集中するのを避けることができ、その結果、接着剤剥離を抑制、低減でき、環境試験寿命を長化できる光ファイバアレイの製造方法を提供する。 - 特許庁
An increased amount of component in excess of a predetermined full amount of the dust in the coagulation reaction room 11 is made to make vacuum suction into the dust storage tank 21 through the bypass pipe 30 to make full use of the coagulation reaction room 11 at 100% of the capacity of the tank.例文帳に追加
凝集反応室11内の汚泥量が所定の満量を超える増量成分をバイパス管30に通して汚泥貯留タンク21に真空吸引させることで、凝集反応室11をタンク容量の100%でフル活用させる。 - 特許庁
To make back washing operation for a carrier unnecessary or to make at least interval for operation longer without damaging trapping properties for floating matters in a waste water treating apparatus for practicing a waste water treating method comprising a treating process using an aerobic biomembrane filtering method.例文帳に追加
好気性生物膜濾過法を用いる処理工程を含む排水処理方法を実施する排水処理装置において、浮遊物の捕捉性を損なうことなく、担体の逆洗操作を不要にするか、少なくとも操作間隔を長くすることを可能する。 - 特許庁
To perform maintenance and inspection of a device at a stage of maintenance of a vehicle without especially necessitating a new equipment on the ground, etc., to make the operation cost of a vehicle for maintenance reducible and to make crew able to easily and surely judge opening/closing states of points existing on a track.例文帳に追加
特に新たな地上設備等を必要とせずに、車両の保守の段階で装置の保守点検ができ、保守用車の運用コストの低減が可能で、乗務員が容易かつ確実に軌道上に存在するポイントの開通・非開通の状態を判定する。 - 特許庁
To make easily identifiable the input/output characteristic such as gain or histeresis property of a fine motion actuator and also to make reducible the power consumption at the time of other than the reading operation or writing operation of data in an information recorder.例文帳に追加
情報記録装置において、微動アクチュエータのゲインやヒステリシス特性などの入出力特性を簡単に同定すること、ならびに、データのリード動作またはライト動作時以外の消費電力を低減させることが可能な2段アクチュエータ制御装置を提供する。 - 特許庁
The first and second parallel plates 16, 18 are arranged to make one portion of measured light pass through within rotation locus of the first plate 16, and to make at least one portion other than the one-portion hereinbefore of the measured light pass through inside the second plate 18.例文帳に追加
第1および第2平行平板は、被測定光の一部分が第1平行平板の回転軌跡内を通過すると共に、この被測定光の前記一部分とは別の部分の少なくとも一部分が第2平行平板中を通過するように、配列している。 - 特許庁
To improve the service for customers and to make expectable an increase in the amount of sales by make immediately acquirable printed matter at the point of time when the printed matter is completed, even when a customer moves away from the front of a vending machine without restricting the customer until the end of all printing.例文帳に追加
全ての印刷が終了するまでの間、顧客を拘束せず、顧客が販売機の前から離れたとしても、印刷物ができ上がった時点で印刷物を即座に入手でき、顧客へのサービス向上と共に、販売量の増大を期待できる。 - 特許庁
To make the screen information on an apparatus with an information display function housed in the external housing visually checkable at all times from outside of the external housing and to make it possible to easily regulate the optical axis arrangement of a display surface according to the mounting height of an external housing.例文帳に追加
外装ハウジング内に収容された情報機能付機器の画面情報を、この外装ハウジングの外方から常時目視確認可能にするとともに、外装ハウジングの取付高さに応じた表示面の光軸配置を簡単に調整できるようにする。 - 特許庁
To provide a method and a system for making house plan, which enable a user to immediately make a house plan when necessary and doesn't consume a memory of an operation terminal when unnecessary and enables the user to make the house plan while recognizing the full view at sight, and a recording medium therefor.例文帳に追加
必要なときにすぐ住宅プランを作成することができ、必要時以外は操作端末のメモリを消費せず、一目で全容を把握しながら住宅プランを作成できる住宅プラン作成方法、住宅プラン作成システムおよび記録媒体を提供する。 - 特許庁
Consequently, exhaust gas pressure at the inlets 21b-26b of the gas introduction passages 21a-26a can be suitably adjusted without being restricted by consistency in the number of cylinders and the length of the channel of the EGR pipe 30 to make deviation of pressures of exhaust gas introduced in each branch pipe 21-26 small or make the pressures of exhaust gas same.例文帳に追加
このため気筒数やEGR管30の流路長さの同一性に制約されずにガス導入路21a〜26aの流入口21b〜26bでの排気圧を適宜調節することができ、各分岐管21〜26に導入される排気圧の偏差を小さくでき、あるいは同一にできる。 - 特許庁
Another version of the method comprises grafting the buds or the branches of the scions of the bearing tree at a plurality of portions of the young branches of the bearing tree as the rootstock to graft the scions, and cutting off the grafted scions after taking roots to make cuttages of the scions as cuttage ears so as to make them root, to obtain a plurality of the grafted seedlings.例文帳に追加
または、台木になる成木の若枝の複数箇所において親木の穂木を芽つぎ又は枝つぎして接木し、活着後切り取り挿し穂として挿し木して発根させることにより複数の接木苗を得ることを特徴とする。 - 特許庁
To provide a document image transmitting device, a document image transmitting method, and a program, and a recording medium which make it possible to perform image correction without use of property information of an input device, and at the same time, make also it possible to control correction processing according to request of a user.例文帳に追加
入力機器の特性情報を利用せずに画像補正を可能とすると同時に、利用者の要求に応じて補正処理の制御をも可能とする文書画像伝達装置、文書画像伝達方法およびプログラム並びに記録媒体を提供する。 - 特許庁
To set a depth direction virtually, scale down and display a relatively inner most window among a plurality of semitransparent windows, make it operable while maintaining the state to keep it at the inner most location, and make it rotatable and movable while maintaining these three-dimensional position relationship.例文帳に追加
仮想的に奥行き方向を設定して、複数の半透明ウィンドウのうち相対的に奥にあるウィンドウを縮小表示するとともに、奥にある状態のまま操作可能とし、これらの相対的三次元位置関係を維持したまま回転移動も可能とする。 - 特許庁
To shorten the processing time necessary to higher order synthesis, to improve the estimation accuracy of delay time at a time when the higher order synthesis is implemented, to make the operation speed of a higher order- synthesized circuit fast and further to make the scale of the higher order- synthesized circuit small.例文帳に追加
高位合成に必要な処理時間を短くし、高位合成時において、遅延時間の見積り精度を高めることができ、高位合成した回路の動作速度を速くすることができ、さらに、高位合成した回路の規模を小さくすることができる。 - 特許庁
Further, since the circular grooves 6 and 9 are formed as grooves for lid stand to make a lid stand at a position not to disturb anything around a teapot 2, in comparison with conventional grooves for lid stand in the form of straight lines, the position to make the lid stand can be comparatively freely selected.例文帳に追加
また、円形溝6、9を蓋立て用溝としているので、急須2の回りの邪魔にならない位置に蓋を立てることができるので、従来の直線状の蓋立て用溝に比べると、蓋を立てる位置を比較的に自由に選ぶことができる。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
