1016万例文収録!

「not in list」に関連した英語例文の一覧と使い方(16ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > not in listに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

not in listの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 847



例文

In this case, since only files of data which is a type printable by the printer of the transmission destination are displayed in a detailed display area 514 by selecting the printer in a printer section list box 523, a user does not have to remember which printer can print which data or refer to a manual so that the user can easily select a file.例文帳に追加

この際に、印刷装置選択リストボックス523において、送信先の印刷装置を選択することにより、その印刷装置で印刷可能な種類のデータのファイルのみが詳細表示領域514に表示されるので、ユーザはどの印刷装置でどのデータが印刷できるか覚えておいたり、マニュアルを参照したりする必要がなく、ファイルを選びやすい。 - 特許庁

Article 60 (1) An appointer, pursuant to rules of the National Personnel Authority, may effect, with the approval of the National Personnel Authority, temporary appointment with a term of office not exceeding six months, in emergencies, in temporary government positions or in instances when an appointment candidate list does not exist. In such cases, such appointment may, with the approval of the National Personnel Authority pursuant to rules of the National Personnel Authority, be renewed for a period of six months, but may not be renewed a second time. 例文帳に追加

第六十条 任命権者は、人事院規則の定めるところにより、緊急の場合、臨時の官職に関する場合又は任用候補者名簿がない場合には、人事院の承認を得て、六月を超えない任期で、臨時的任用を行うことができる。この場合において、その任用は、人事院規則の定めるところにより人事院の承認を得て、六月の期間で、これを更新することができるが、再度更新することはできない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) If it appears to the Controller from the register that a person other than the proprietor has an interest in the mark and that person's name is not included in the list referred to in paragraph (2)(b), the Controller may require the proprietor to notify that person of the proposed surrender and shall not act on the notice to surrender the mark until he or she is satisfied that the person notified under this paragraph has not objected to the surrender within the period specified in paragraph (2).例文帳に追加

(3) 商標所有者以外の者が標章に利害関係を有しており当該人の名称が(2)(b)にいう名称一覧に含まれていないことが,登録簿から長官に判明する場合は,長官は,当該利害関係人に対して放棄案を通知することを商標所有者に請求することができ,また,本項により通知を受けた者が(2)に規定の期限内に放棄に対して異議申立していないことに納得するまで,手続しない。 - 特許庁

When you add a message with the PostMessage servlet, the message is sent to the message-driven bean for writing to persistent storage, and the ListNews servlet is called to display the messages in the database. The list of messages in the database retrieved by ListNews often does not yet contain the new message because our message service is asynchronous.例文帳に追加

PostMessage サーブレットを使ってメッセージを追加すると、持続ストレージに書き込むためのメッセージ駆動型 Bean にそのメッセージが送信され、ListNews サーブレットが呼び出されてデータベース内のメッセージが表示されます。 このメッセージサービスは非同期のため、 ListNews によって取得されるデータベース内のメッセージ一覧には、新しいメッセージがまだ含まれていないことがよくあります。 - NetBeans

例文

No changes are allowed in the application, except where the name or address of the applicant has changed or there are mistakes in the name or address of the applicant or obvious errors that have to be corrected, on condition that the corrections do not affect the representation of the mark or extend the list of goods or services. 例文帳に追加

出願における変更は,許可されない。ただし,出願人の名称若しくは宛先に変更があるか,又は出願人の名称若しくは宛先に関する誤記若しくは明白な誤りがあって,それが訂正されるべきである場合は,訂正が標章の表示に影響を及ぼさない又は商品若しくはサービスの一覧を拡張しないことを条件として,この限りでない。 - 特許庁


例文

A person whose name appears on the European list shall not be guilty of an offence under the Solicitors Acts, 1954 to 1960, by reason only of the preparation by him of any document (other than a deed) for use in proceedings before the Controller under this Act in relation to a European patent or an application for such a patent. 例文帳に追加

欧州一覧にその者の名称が記載されている者は,欧州特許若しくは当該特許出願に関して本法に基づいて長官における手続に使用するために(証書以外の)書類を作成したという理由のみでは,1954年から1960年までの事務弁護士法に基づいて有罪とされないものとする。 - 特許庁

The application is given a filing date, even if the requirements for the application set forth in the Norwegian Trademarks Act and these Regulations are not met, if it contains a representation of the trademark for which application for registration is made, a list of the goods and services to which the application applies which meets the language requirements in Section 6 and information that makes it possible to identify and contact the applicant or representative, if any.例文帳に追加

出願は,登録出願される商標の表示,第6条の言語要件を満たす出願の対象である商品及びサービスの一覧,並びに出願人又は存在する場合の代理人を確認し連絡することを可能にする情報を含む場合は,ノルウェー商標法及び本規則に定める出願要件が遵守されていない場合でも出願日を与えられる。 - 特許庁

The owner of a mark may file and prosecute his own application for registration, or he may be represented by any attorney or other person authorized to practice in such matters by the Office. The Office shall not aid in the selection of an attorney or agent other than the furnishing of the list of Attorneys or agents authorized to practice before the Office.例文帳に追加

標識の所有者は,自己が登録出願を遂行するか又は代理人若しくは庁によって当該事項を処理する権限を与えられたその他の者に代理させることができる。庁は,代理人の選任については,代理人又は庁において実務を行う権限を与えられた代理人の一覧を提供する以外には,支援しない。 - 特許庁

By comparing the stored content in the storage area 20a with a data list transmitted from a server 80, the piece of music data which is not present in the storage area 20a is decided, and delivery of the piece of music data is requested to the server 8 to update the piece of music data required for carrying out a typing game at any time.例文帳に追加

また、楽曲データ記憶領域20aの記憶内容と、サーバ80から送信されるデータリストを比較することにより、楽曲データ記憶領域20aに存在しない楽曲データを判断し、当該楽曲データの配信をサーバ80に要求することにより、随時、タイピングゲームの実行に要する楽曲データを更新する。 - 特許庁

例文

When a worker performs key/mouse operation according to an operation procedure when executing analysis (S2), it is decided whether operation contents thereof are operation of an end (S3), an identification number corresponding to the operation contents is extracted in reference to correspondence information when they are not the operation of the end, and the identification number is recorded in a list (S4).例文帳に追加

作業者が分析を実行する際の操作手順に従ってキー/マウス操作を行うと(S2)、その操作内容が終了の操作であるか否かが判定され(S3)、終了の操作でない場合には、対応情報を参照して操作内容に対応する識別番号が抽出され、その識別番号はリストの中に記録される(S4)。 - 特許庁

例文

If it is detected that a user repeats an operation of frequently switching broadcast program channels (YES in each of S201, S204, S208), it is determined that the program the user wants to watch is not being currently broadcasted, and a list of programs recorded in an HDD is automatically displayed and presented to the user (S209).例文帳に追加

ユーザが放送番組チャンネルを頻繁に切替える操作を繰り返したと検出された場合(S201、S204、S208でそれぞれYES)、ユーザが視聴したい番組が現在放送されていないと判断し、HDDに録画されている録画番組リストを自動的に表示してユーザに提示する(S209)。 - 特許庁

To provide an information providing method like a mailing list in which construction of huge data base is not required to respond to all information providing requests to be predicted, all members can provide topics and no topic is distributed to such a user having no interest in the topic, and to provide a server and a program for enabling the method.例文帳に追加

予め予測される全ての情報提供要求に回答するために膨大なデータベースを構築することが不要で、話題を全ての会員が提供することができ、その話題に興味のないようなユーザに対しては配信されないようなメイリングリスト的な情報提供方法、当該方法が実行可能なサーバ及びプログラムを提供する。 - 特許庁

A client agent of the legitimate terminal 21 starts a network supervisory agent, which discriminates whether or not a MAC address of an illegitimate terminal 31, which transmits in the case of a request of an address resolution protocol exists in the legitimate terminal list L1 and when the agent discriminates No, the network supervisory agent replies an address resolution protocol including a false MAC address to the illegitimate terminal 31.例文帳に追加

正規端末21のクライアントエージェントは、ネットワーク監視エージェントを起動し、このネットワーク監視エージェントは、アドレス解決プロトコルの要求の際に送信された、不正端末31のMACアドレスが、正規端末リストL1内にあるか否かを判定し、Noと判定されると、不正端末31に対し、偽のMACアドレスを含むアドレス解決プロトコルの応答を行う。 - 特許庁

When one of the objects in one lower layer of the above-mentioned object is selected by the operation section 101, the main thread 103 does not access the server 152 at that timing, but reads the list of the object names in one lower layer of the corresponding object and the attribute information from the processing result buffer 122, and displays them on a display 102.例文帳に追加

操作部101により、上述したオブジェクトの一下位層のいずれかのオブジェクトが選択されると、メインスレッド103は、そのタイミングでサーバ152にはアクセスせず、対応するオブジェクトの一下位層のオブジェクト名の一覧と属性情報を処理結果バッファ122より読み出してディスプレイ102表示する。 - 特許庁

To attain, in proof printing through a printer driver, a proof function for performing proof authority control by attaching a permission list in box attribute setting which is performed by the printer driver prior to printing start separately from a drawing job, while involving control for setting the content to be proofed not to all pages but to an optional page and an optional object.例文帳に追加

プリンタドライバを介したプルーフ印刷において、描画ジョブとは別に印刷開始前にボックス属性設定をプリンタドライバにて行い、このとき許可リストを付けることにより、プルーフ権限制御を行うと共に、プルーフする内容は全ページではなく、任意のページおよび任意にオブジェクトにするための制御を伴ったプルーフ機能の実現を目的とする。 - 特許庁

To provide a display apparatus in which a display data corresponding to a customer's occupation is quickly read out when performing display demonstration to the customer and furthermore, a display data list is not required when a target occupation display data is read out from the display data for various occupations stored in large numbers.例文帳に追加

顧客に対して表示デモンストレーションを行う際に、顧客の業種に合わせた表示データを素早く呼び出して表示することができ、しかも、多数記憶している各種業種向け表示データの中から目的の業種向けを呼び出すにあたり、表示データ一覧表等を必要としない表示装置を提供することを目的としている。 - 特許庁

When the image ID satisfying the image distribution request is registered in the HDD 34, the CPU 31 transmits an image corresponding to the image ID to the client, and when the image ID satisfying the image distribution request is not registered in the HDD 34, adds the set of the image ID, distribution conditions, client IP and registration time to the waiting list of the HDD.例文帳に追加

CPU31は、画像配信要求を満たす画像IDがHDD34に登録されている場合に、クライアントに当該画像IDに対応する画像を送信し、画像配信要求を満たす画像IDがHDD34に登録されていない場合に、画像ID、配信条件、クライアントIP及び登録時間のセットをHDDの待ちリストに追加する。 - 特許庁

If the user does not know an operating method and clicks on an "Operation guide" button, a network multifunction machine sends a command to display an operation guide to the currently opened content, and the terminal device reads out and displays the operation guide to the document list display from an electronic document installed in an HDD in the terminal device.例文帳に追加

そして、ユーザが操作方法が判らず、「操作案内」ボタンをクリックすると、ネットワーク複合機から現在開いているコンテンツの操作案内の表示指示が通知され、端末装置が文書一覧表示の操作案内を端末装置内のHDDにインストールされている電子文書から読み出して表示する。 - 特許庁

In order to detect whether or not a remote terminal is under the coverage of a repeater in a wireless communication network, techniques may be based on (1) a list of base stations expected to be received under the coverage of the repeater and (2) a characterized environment of the repeater or (3) a propagation delay for a transmission received at the remote terminal.例文帳に追加

無線通信ネットワーク内で遠隔端末が中継器のカバー領域内にあるか否かを検出するため、(1)中継器のカバー領域内にある間に受信されると予想される基地局のリスト、(2)中継器の特性づけられた環境、または(3)遠隔端末において受信された伝送に対する伝播遅延に基づくことが可能である技術。 - 特許庁

When execution of software S1 is needed in a portable terminal device 100, and it is determined that the software S1 is not present within the portable terminal device 100 by searching a list 205 of built-in software, communication quality information 203 and throughput information 204 of the terminal device 100 are reported from the terminal device 100 to a server 109 to request the starting of the software S1.例文帳に追加

携帯端末装置100において、ソフトウェアS1の実行が必要になると、内蔵ソフトウェアのリスト205を検索することによって携帯端末装置100内部にソフトウェアS1が存在しないと判断した場合、通信品質情報203及び端末装置100の処理能力の情報204を端末装置100からサーバ109へ通知して、ソフトウェアS1の起動要求を行う。 - 特許庁

A migration processing part 2 is initiated asynchronously to the migration candidate retrieval processing part 1, inputs respective pieces of the file information from the migration candidate list 3 in the disposed order, and moves, regarding files that have not been referred to or updates after the collection of the file information, the corresponding file to a magnetic tape device 5 until a free space of a given capacity is secured in the disk device 4.例文帳に追加

マイグレーション処理部2は、マイグレート候補検索処理部1とは非同期に起動され、マイグレート候補リスト3からファイル情報の各々を配列された順に入力し、ファイル情報の収集以後に参照・更新のされていないファイルについてディスク装置4上に所定容量の空き領域を確保するまで該当するファイルを磁気テープ装置5へ移動する。 - 特許庁

The server list display screen 50 describes server devices whose detailed device information has been acquired as icons 51 and 52 of information acquired in the detailed device information, and represents server devices whose detailed device information has not been acquired as icons 53 and 54 of information acquired in device presence notifications.例文帳に追加

サーバ一覧表示画面50では、詳細機器情報を取得できたサーバ機器については、詳細機器情報で取得した情報をアイコン51、52のように記載し、一方、詳細機器情報を取得することができなかったサーバ機器については、機器存在通知で取得した情報をアイコン53、54のように表示する。 - 特許庁

In a step S41, a control part for executing a control program judges whether or not voice data of at least one channel of annual rings is required on the basis of a list in which described are editing points such as an editing starting position and an editing end position for video image content data and of time codes.例文帳に追加

ステップS41において、制御プログラムを実行する制御部は、映像コンテンツデータに対する編集開始位置および編集終了位置などの編集点が記述されているリスト、およびタイムコードに基づいて、年輪の少なくとも1チャンネルの音声データが必要であるか否かを判定する。 - 特許庁

If the estimated time of arrival to the exposure process is not longer than a time required for transporting the same number of reticles as the number of lots simultaneously transportable to the exposure apparatus 109, to that apparatus 109, a reticle dispatcher 105 records the reticles to be used in the corresponding lot in the exposure process into a reticle releasing list.例文帳に追加

露光工程への到着予定時間が、露光装置109へ同時に搬入可能なロット数と同数のレチクルを露光装置109に搬送するために要する時間以下になったとき、レチクルディスパッチャー105は、そのロットが露光工程で使用するレチクルをレチクル投入リストに記録する。 - 特許庁

A collating condition check part 70 checks a collating condition for establishment in the case of coincidence in collation concerning a processing for collating the second netlist with the forth one, finds out the net (the connection error one) which does not satisfy the collating condition and outputs it as a collating condition check result list 80.例文帳に追加

照合条件チェック部70は、第2のネットリストと第4のネットリストの照合処理において、照合が一致する時に成立する照合条件をチェックし、この照合条件を満たしていないネット(接続エラーのネット)を見つけ、これを、照合条件チェック結果リスト80として出力する。 - 特許庁

Thus, it is not necessary to create a coordinate list file for specifying the physical locations from fuse numbers as conventional, and occurrence of defects caused by artificial factors such as erroneous conversion caused by an error in a data input which is manually performed conventionally or caused by an operation error in data transfer.例文帳に追加

このため、従来ヒューズ番号からその物理的な位置を特定するために作成した座標一覧ファイルの作成が不要になり、従来人手によって行なわれていたデータ入力のミス或いはデータ転送時の操作ミスによる誤変換等の人為的な要因による不良の発生を防止することができる。 - 特許庁

Under NAFTA, which adopts the negative list approach, if the contracting party country makes reservations on any obligation under the agreement (such as with respect to the national treatment obligation, the MFN treatment obligation with regard to existing measures in certain sectors etc.), it owes an obligation to maintain the status quo in respect of such reservations as of the entry into force of the agreement (that is, it owes an obligation not to adopt any measure which is more restrictive than existing measures).例文帳に追加

ネガティブリスト方式を採用しているNAFTA においては、内国民待遇、最恵国待遇等協定の義務を留保する分野において、締約国が現行措置に基づいて留保を行っている場合、当該措置の現状(協定発効時)を維持する義務、すなわち現行措置よりも制限的な措置を採用しない義務を負うものとされている。 - 経済産業省

.If advertising is by e-mail, the method by which consumers, who do not want e-mails, can notify the vendor of their wishes. When the vendor sends unsolicited e-mail advertisements, in other words absent a consumer request or without obtaining their consent there for, the vendor shall, following the term "[Business]" at the head of the subject space and in the e-mail text, indicate his name and the e-mail address at which consumers may contact the vendor to request removal from the e-mail list. 例文帳に追加

電子メールで広告をするときは、消費者がメールの受け取りを希望しない場合にその連絡を行う方法(消費者からの請求ないし承諾を得ないで電子メールで広告するときは、電子メールの本文の冒頭に「<事業者>」との表示に続けて、事業者の氏名又は名称及び事業者に受信拒否の連絡を行うための電子メールアドレスを表示) - 経済産業省

(6) Where the rehabilitation debtor has stated in the list of creditors that he/she has the intention of submitting a proposed rehabilitation plan that specifies special clauses on home loan, a rehabilitation creditor who holds a home loan claim prescribed in Article 198(1) and does not hold any rehabilitation claim except for said home loan claim, and a guarantee company that does not hold any rehabilitation claim except for the right of exoneration based on the guarantee for the debt for a home loan claim may not make an objection set forth in the main clause of paragraph (1) and paragraph (3). 例文帳に追加

6 再生債務者が債権者一覧表に住宅資金特別条項を定めた再生計画案を提出する意思がある旨の記載をした場合には、第百九十八条第一項に規定する住宅資金貸付債権を有する再生債権者であって当該住宅資金貸付債権以外に再生債権を有しないもの及び保証会社であって住宅資金貸付債権に係る債務の保証に基づく求償権以外に再生債権を有しないものは、第一項本文及び第三項の異議を述べることができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Where it appears to the Controller from the Register that a person other than the registered proprietor has an interest in the design and that person’s name is not included in the list referred to in paragraph (1) (e), the Controller may require the registered proprietor to notify that person of the proposed surrender and shall not act on the notice to surrender the design until he or she is satisfied that the person notified under this paragraph has not objected to the surrender within 3 months from the date on which the notification is sent. 例文帳に追加

登録簿からみて登録所有者以外の者が当該意匠について権利を有しており,かつ,当該人の名称が(1) (e)にいう一覧に記載されていないと長官が考えるときは,長官は,登録所有者に対し,意図されている放棄について当該人に通知するよう要求することができ,また,本項に基づいて通知された者が通知の日から3月以内に放棄に対して異論を唱えなかったと判断しない限り,当該意匠を放棄する旨の通知に基づいて措置を取ってはならない。 - 特許庁

This shall not apply to registration of deposit account names in cases where there are constraints on the information system, etc., for example, where deposit account names can be registered only in the Latin alphabet at foreign banks, etc. In addition, where deposit account names cannot be registered in the Latin alphabet due to constraints in the information system, etc., the institution is not necessarily required to review the information system, etc. if it is possible to check that there is no relevant deposit account at the institution in cases where those subject to regulations are expanded and changed (for example, where those subject to economic sanctions such as asset freeze are added by a public notice) by extracting information about holders of Non-Residents’ Deposit Accounts, etc. from information about all deposit account names through complete enumeration and preparing a list that is searchable by an electromagnetic means. In this case, it is necessary to set the provisions on administrative work with regard to management procedures, etc. of the list as it is necessary to make additions, etc. to the information about holders of Non-Residents’ Deposit Accounts, etc. in the list in a timely and appropriate manner. 例文帳に追加

外国銀行など預金口座名義をアルファベット名しか登録できないなど情報システム等に制約がある場合における預金口座名義の登録についてはこの限りではない。また、情報システム等の制約により、アルファベット名での預金口座名義の登録ができない場合においては、非居住者等預金口座の名義人情報を全預金口座名義情報から悉皆調査により抽出して、電磁的な方法により検索できるリストを作成し、告示により資産凍結等経済制裁対象者が追加される等、規制の対象が拡大、変更された場合に、該当する預金口座がないことを照合することができれば、必ずしも当該情報システム等の見直しを求めるものではない。この場合において、当該リストの非居住者等預金口座の名義人情報の追加等については、適時適切に行う必要があることから、当該リストの管理手順等について事務規定を定める必要がある。 - 財務省

Article 12 (1) In the case of labor dispute, upon the request of one or both of the parties or ex officio, the chairperson of the competent Labor Relations Commission shall nominate one or more conciliators from the list of conciliators; provided, however, that with the consent of the Labor Relations Commission a person not on the panel may be nominated by the chairperson as a temporary conciliator. 例文帳に追加

第十二条 労働争議が発生したときは、労働委員会の会長は、関係当事者の双方若しくは一方の申請又は職権に基いて、斡旋員名簿に記されてゐる者の中から、斡旋員を指名しなければならない。但し、労働委員会の同意を得れば、斡旋員名簿に記されてゐない者を臨時の斡旋員に委嘱することもできる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 217-26 The list set forth in Article 316-27, paragraph (2) of the Code shall contain, for each piece of evidence, the type of evidence, the name of the person who made the statement or the person who prepared the evidence, and the date of preparation, as well as matters that are found to be necessary for determining whether or not the presentation of evidence should be ordered pursuant to the provisions of paragraph (1) of said Article. 例文帳に追加

第二百十七条の二十六 法第三百十六条の二十七第二項の一覧表には、証拠ごとに、その種類、供述者又は作成者及び作成年月日のほか、同条第一項の規定により証拠の提示を命ずるかどうかの判断のために必要と認める事項を記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

.The AST objects are not required to support the functionality of this module, but are provided for three purposes: to allow an application to amortize the cost of processing complex parse trees, to provide a parse tree representation which conserves memory space when compared to the Python list or tuple representation, and to ease the creation of additional modules in C which manipulate parse trees.例文帳に追加

で定義されています。 ASTオブジェクトはこのモジュールの機能をサポートするために必要ありませんが、三つの目的から提供されています: アプリケーションが複雑な解析木を処理するコストを償却するため、Pythonのリストやタプル表現に比べてメモリ空間を保全する解析木表現を提供するため、解析木を操作する追加モジュールをCで作ることを簡単にするため。 - Python

Following this proposal as it almost was, "Koseki hensei rei moku (family register formation illustration list)" was presented officially by Okurasho (Ministry of Treasury) for Dajokan in March of the next year (1870), but it did not materialized because chihokan (local officials) led by Takato OKI, the Governor of Tokyo Prefecture, who opposed for Okura-Minbusho (commonly called due to the fact that Okurasho and Minbusho were virtually unified) to deal with the family register 例文帳に追加

この案をほぼそのまま継承した「戸籍編成例目」が翌明治3年(1870年)3月に正式に大蔵省から太政官に提出されたが、戸籍を大蔵民部省(当時、大蔵省と民部省が実質統合されていたことから付けられた俗称)が行うことに東京府知事大木喬任を始めとして地方官が反対したことから実現しなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Withholding of submitted reports from public viewing Under the current Financial Instruments and Exchange Act, even when there are false statements in disclosed documents, including large shareholding reports, the documents are not removed from the list for public viewing. Making the disclosure documents with false statements available to the public along with the correction reports that clarify where the correction is made will serve as reminders for investors who might have made investment judgments after viewing the documents. 例文帳に追加

現行の金融商品取引法では、大量保有報告書等を含む開示書類に虚偽記載があった場合には、当該書類を公衆縦覧から外すこととはせず、当該書類と併せて、訂正箇所を明示した訂正報告書等を公衆縦覧に供することによって、虚偽記載のある開示書類を見て投資判断を行った投資者等に対して注意喚起を行うとの枠組みが採られている。 - 金融庁

An applicant may, until a decision to register or refuse the registration of a trade mark is made, make corrections and amendments to the application provided that such corrections and amendments do not alter the representation of the trade mark set out in the application on its filing date or extend the list of goods or services. 例文帳に追加

商標を登録する又は商標登録を拒絶する決定が行われるまでは,出願人は,出願を訂正し修正することができる。ただし,この訂正及び修正が出願日に記載されていた商標の表示を変更し又は商品若しくはサービスの一覧を拡大するものでないことを条件とする。 - 特許庁

This Class does not include, in particular: certain goods made of glass, porcelain and earthenware (consult the Alphabetical List of Goods); cleaning preparations, soaps, etc. (Cl. 3); small apparatus for mincing, grinding, pressing, etc., driven by electricity (Cl. 7); razors and shaving apparatus, clippers (hand instruments), metal implements and utensils for manicure and pedicure (Cl. 8); cooking utensils, electric (Cl. 11); toilet mirrors (Cl. 20). 例文帳に追加

本類には,特に,次が含まれない。 -一定のガラス製,磁器製及び陶器製の商品(アルファベット順商品一覧参照) -洗剤,石鹸等(第3類) -みじん切りにしたり,挽いたり,押したりなどするための小型の電動装置(第7類) -かみそり及び髭剃り装置,爪切り(手で使うもの),マニキュア用及びペディキュア用の金属製用具及び器具(第8類) -電気を使う料理器具(第11類) -化粧鏡(第20類) - 特許庁

The patent license acquisition deciding program 56 selects the URLs reported by the source analyzer 55 among the URLs supplied from the automatic patrol program 51 and outputs a list URLs which are not included in a patent license permission tenant/URL database 53 as URLs where the patents are illegally used.例文帳に追加

特許ライセンス取得判定プログラム56は、自動巡回プログラム51から供給されたURLのうちソースアナライザ55から通知のあったURLを選別し、その中から特許ライセンス許可テナント/URLデータベース53に含まれていないURLのリストを、特許を不正に実施しているURLとして出力する。 - 特許庁

A wireless communication device includes: a detection part which transmits a signal to its circumference and receives responses to the signal to detect circumferential communication devices; a determination part which determines communication device not included in a list of communication devices, out of the communication devices detected by detection processing of the detection part; and a connection processing part which performs wireless communication connections to the communication device determined by the determination part.例文帳に追加

無線通信装置であって、周囲に信号を送信し、前記信号に対する応答を受信することによって、周囲の通信装置を検出する検出部と、前記検出部による検出処理によって検出された通信装置のうち、通信装置のリストに含まれない通信装置を判定する判定部と、前記判定部によって判定された通信装置に対して無線通信接続を行う接続処理部と、を備える。 - 特許庁

An image control section acquires page setup information of prescribed pages of the printing job which are chosen in a job list screen (S100), decides whether or not the set values of paper tray items of a reference page are the same as the set values of paper tray items of the acquired other pages (S110) on the basis of "all sheets of the same tray" set as reflection recipient setup information.例文帳に追加

画像制御部は、ジョブリスト画面において選択された印刷ジョブの所定のページのページ設定情報を取得し(S100)、反映先設定情報として設定されている「同一トレイの全シート」に基づいて、基準となるページの用紙トレイ項目の設定値と取得した他ページの用紙トレイ項目の設定値とが同一であるか否かを判断する(S110)。 - 特許庁

A communication content discrimination device includes: a voice recognition part 11 for inputting a voice and converting it into a text file; a matching part 12 for matching the text file and words registered in a dangerous word list; a determination part 13 for determining whether or not a matching result of the matching part 12 satisfies a predetermined condition; and a notification part 14 for performing the notification of that effect when the matching result satisfies the predetermined condition.例文帳に追加

音声を入力してテキストファイルに変換する音声認識部11と、テキストファイルと危険ワードリストに登録されたワードとをマッチングするマッチング部12と、マッチング部12のマッチング結果が所定の条件を満たすか否か判定する判定部13と、マッチング結果が所定の条件を満たす場合にその旨を通知する通知部14とを備える。 - 特許庁

A web server 101 registers and holds worker registration information in a time attendance database 301 based on the received cellphone unique ID when the worker 104 is not registered, and registers and holds attendance information 330/leaving information 340 based on the worker registration information 310 and a working site list 320 according to an attendance/leaving request when the worker 104 is registered.例文帳に追加

Webサーバ101は、受け取った携帯電話固有IDに基づき、作業員104が登録されていない場合、作業員登録情報を出退勤データベース301に登録、保持し、登録されている場合、出勤/退勤要求に応じて作業現場リスト320と作業員登録情報310に基づいて、出勤情報330/退勤情報340を登録、保持する。 - 特許庁

When the nursing information is registered by the nurse, an information processor decides whether the nursing information matches doctor instruction information, stores mismatched information in a storage device when they do not match, and list-displays data to be checked based on the mismatched information when the doctor checks an electronic medical chart.例文帳に追加

看護師による看護実施情報の登録が行われると、その実施情報と医師の指示情報が一致しているかを判断し、一致していないものについては、その不一致情報を記憶装置に記憶させておき、医師が電子カルテの確認処理を行う際に、まずその不一致情報に基づいて、確認すべきデータをリスト表示させる。 - 特許庁

When the attribute information of stream data which can be transmitted by a server device is received, a flag generation part 309 generates flag list information 310 acquired by listing correspondence information showing whether or not the stream data are made to correspond to each of operations executable by an audio reproduction device 3 by using the stream data based on the attribute information, and records it in a memory.例文帳に追加

サーバ装置が送信可能なストリームデータの属性情報が受信されると、フラグ生成部309は、ストリームデータを利用してオーディオ再生装置3で実行可能な動作のそれぞれに対して、ストリームデータが対応しているか否かを示す対応情報をリスト化したフラグ一覧情報310を、属性情報を基に生成してメモリに記録する。 - 特許庁

In response to a URL access request, whether or not it is access to a cache server is decided before collating it with a URL list for filtering, and when an access request to the cache server is detected, the access requested URL is converted into the URL of an original site based on the query character string of the URL so that the original URL can be acquired.例文帳に追加

URLアクセス・リクエストに対してフィルタリングのためのURLリストとの照合を行なう前にキャッシュサーバへのアクセスか否かを判定し、キャッシュサーバへのアクセス・リクエストを検出した場合に、アクセス・リクエストされたURLのクエリ文字列に基づいてオリジナルサイトのURLに変換することによりオリジナルURLを取得する。 - 特許庁

To provide a repeating musical piece selection registration system which does not require labor to re-register a desired musical piece to a reserve a waiting list when a user repeats to practice the singing of the musical piece which can be achieved in fairness with the other user regarding the use of a Karaoke playing device, and can favorably manage repeating practice according to the progress of user's singing ability.例文帳に追加

利用者が所望の楽曲を繰り返して歌唱練習する場合に、当該楽曲の予約待ち行列への再登録に何らの手間も要せず、さらに、カラオケ演奏装置の利用に関して他の利用者との公平を図ることができ、好ましくは、歌唱力の上達に対応して繰り返し練習を管理することが可能な繰り返し選曲登録システムを提供する。 - 特許庁

Characters of selected adaptive touch screen key pads which are not present in a list of possible usable character strings, and a space that the remaining characters on the key pads occupy and the character size (font) thereof are enlarged to make it much easier for a user to recognize and select them.例文帳に追加

可能性のある利用可能な文字列のリストに存在しない選択された適応タッチスクリーンキーパッドの文字がタッチスクリーンキーパッドから取り除かれ、キーパッド上の残りの文字によって占められるスペース及びそれらの文字サイズ(フォント)が拡大されて、ユーザによるそれらについての認識及び選択をはるかに容易にする。 - 特許庁

To realize a user interface for facilitating settings related to print specifications in the case of directly transferring color print image data to a color printer and printing the data not via a personal computer or the like by means of a large sized touch panel keyboard entry/display means and a list print means for selection guidance of the print specifications.例文帳に追加

カラー印刷画像データをパソコン等を介さないで直接カラープリンタに転送して印刷する際に、印刷仕様に関する設定を容易に行なうためのユーザインターフェイスを、大型タッチパネルキーボード入力/表示手段と、印刷仕様の選択ガイダンス用一覧印刷手段によって実現しようとするものである。 - 特許庁

例文

When a ticket bearer does not enter a specified area around the place of the event by specified time before the event starts, the ticket which is so set that the ticket can be canceled becomes void and a ticket in a waiting list becomes valid to allow an entry into the place of event through a ticket gate device 214 with the ticket.例文帳に追加

チケットの所持者がイベントの開演前の所定時刻までに会場を中心とした所定エリア内に来ないと、キャンセル可能として設定されたチケットが無効となり、キャンセル待ちのチケットがこれに応じて有効なチケットとなってチケットゲート装置214を通過して会場に入場できるようになる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS