ama inとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 全身の力を込めて、全速力で
「ama in」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 166件
Hiki no ama was a wet nurse ('menoto' in Japanese) of MINAMOTO no Yoritomo.発音を聞く 例文帳に追加
源頼朝の乳母。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A nun of Christianity is also called Ama in some cases.発音を聞く 例文帳に追加
キリスト教の修道女も尼と称することがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He made his debut as a player of a child's part in "Ama" (The Fisher-girl), the torchlight Noh performance at the Kofuku-ji Temple in 1959.発音を聞く 例文帳に追加
1959年、興福寺薪能『海人』子方で初舞台。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the story of Ama no Iwato (the hiding of Amaterasu Omikami, the sun goddess, in the heavenly rock cave), she created the Mirror of Yata (the eight-span mirror: one of the Imperial regalia).発音を聞く 例文帳に追加
天岩戸の際に八咫鏡を作った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A popular name of Ama divers (the professional divers to collect shellfish, pearls, etc.) resided in Suma region of Japan during Heian period.発音を聞く 例文帳に追加
平安時代、須磨にいたという海人の通称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is also referred to as "Amato," "Ama no iwaya," and "Ama no iwayato," and often written in kanji (Chinese characters) '石' (meaning stone), instead of '岩' (meaning rock).発音を聞く 例文帳に追加
天戸(あまと)、天岩屋(あまのいわや)、天岩屋戸(あまのいわやと)とも言い、「岩」は「石」と書く場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Japan Ama generally means a woman who becomes a priestess, shaves her head, puts on clerical garment and practices ascetic training at Ama-dera Temple.発音を聞く 例文帳に追加
日本では一般に、出家得度して剃髪し染衣をつけ、尼寺にあって修行する女性をさす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
Wiktionary英語版での「ama in」の意味 |
amain
出典:『Wiktionary』 (2025/09/16 03:29 UTC 版)
発音
- (Received Pronunciation, General American) IPA: /əˈmeɪn/
- 韻: -eɪn
語源 1
From a- (prefix with the sense ‘at; in; on; with’, used to show a state, condition, or manner) + main (“force, power, strength”). Main is derived from 中期英語 mayn (“strength”), from 古期英語 mæġen (“strength”), from Proto-Germanic *maginą (“might, power, strength”), *maginaz (“strong”), from Proto-Indo-European *megʰ- (“to be able”).
副詞
amain (comparative more amain, superlative most amain)
- (archaic, literary) With all of one's might; mightily; forcefully, violently. [from 16th c.]
-
1611, Thomas Coryate [i.e., Thomas Coryat], “My Obseruations of the Most Glorious, Peerelesse, and Mayden Citie of Venice: […]”, in Coryats Crudities Hastily Gobled Vp in Five Moneths Trauells […], London: […] W[illiam] S[tansby for the author], →OCLC, pages 214–215:
-
For they both ſay and beleeue that this picture hath ſo great vertue, as alſo that of Padua, whereof I haue before ſpoken, that whenſoeuer it is carried abroad in a ſolemne proceſſion in the time of a great drougth, it will cauſe raine to deſcend from heauen either before it is brought backe into the Church, or very ſhortly after. […] I cannot be induced to attribute ſo much to the vertue of a picture, as the Venetians do, except I had ſeene ſome notable miracle wrought by the ſame. For it brought no drops at all with it: onely about two dayes after it rained (I muſt needes confeſſe) amaine. But I hope they are not ſo ſuperſtitious to aſcribe that to the vertue of the picture.
-
-
1799–1805 (date written), William Wordsworth, “Book I. Introduction.—Childhood and School-time.”, in The Prelude, or Growth of a Poet’s Mind; an Autobiographical Poem, London: Edward Moxon, […], published 1850, →OCLC, pages 16–17:
-
Oh! when I have hung
Above the raven's nest, by knots of grass
And half-inch fissures in the slippery rock
But ill sustained, and almost (so it seemed)
Suspended by the blast which blew amain,
Shouldering the naked crag, oh at that time,
While on the perilous ridge I hung alone,
With what strange utterance did the loud dry wind
Blow through my ears!
-
- (archaic) At full speed; also, in great haste. [from 16th c.]
- (British, dialectal) Out of control.
-
1820s (date written), Anthony Errington, “Saving Men on the Waggonway”, in P. E. H. Hair, editor, Coals on Rails: Or The Reason of My Wrighting: The Autobiography of Anthony Errington, a Tyneside Colliery Waggon and Waggonway Wright, from His Birth in 1778 to around 1825 (Liverpool Historical Studies; no. 3), Liverpool: […] [F]or the Department of History, University of Liverpool [by] Liverpool University Press, published 1988, →ISBN, page 38:
-
- (obsolete) Exceedingly; overmuch.
関連する語
- main
- mainly (“(obsolete) forcefully, vigorously”)
- might and main
語源 2
Borrowed from Spanish amainar (“to reef a sail (take in part of a sail to adapt its size to the force of the wind); to abate, die down, subside; to ease off, let up; of a person: to calm down, control one’s anger”); further etymology uncertain, probably from a regional Italian (Naples) word (compare Italian ammainare (“to lower or reef (a flag, sail, etc.)”)), from Vulgar Latin *invagīnare (“to sheathe (a sword); to put away, stow”), from Latin in- (prefix meaning ‘in, inside, within’) + vāgīna (“scabbard, sheath; covering, holder; vagina”) (possibly ultimately from Proto-Indo-European *weh₂ǵ- (“to cover; sheath”)); this would make it a doublet of invaginate.
動詞
amain (third-person singular simple present amains, present participle amaining, simple past and past participle amained) (obsolete)
- (transitive)
- (intransitive, nautical) To lower the topsail in token of surrender; to yield.
参照
- ^ “amain, adv.”, in OED Online
, Oxford: Oxford University Press, June 2021. - ^ “main, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 3 June 2018.
- ^ “† amain, v.”, in OED Online
, Oxford: Oxford University Press, June 2021.
Further reading
Weblio例文辞書での「ama in」に類似した例文 |
|
amain
mambas
wrens
アマシイラ
louvars
「ama in」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 166件
In the Kanakura and Muromachi periods, Ama Gozan was determined in Kyoto and Kamakura.発音を聞く 例文帳に追加
鎌倉時代・室町時代には、京都・鎌倉に尼五山が定められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Another is enshrined at the 'Ama no iwaya' in Futamiokitama-jinja Shrine, Futami-cho, Ise City, Mie Prefecture.発音を聞く 例文帳に追加
三重県伊勢市二見町二見興玉神社「天の岩屋」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In medieval times, aristocratic women could become 'ama' called Sage Ama by having her hair cut around shoulders (of course they couldn't become ama formally because they could not be given the precepts of Buddhism).発音を聞く 例文帳に追加
中世には貴族出身者はさげ尼と称して、髪を肩の辺りで削いで「尼」となることができた(勿論、授戒が受けられないために正式な尼にはなれない)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Therefore, giving Buddhist precepts (授戒) against ama was rejected and ama had been denied as priestess in Buddhism society for a long time in spite of the fact that there were many ama at that age.発音を聞く 例文帳に追加
そのため、尼に対する授戒は拒絶され、当時大勢の尼が存在しながら、仏教界においては僧侶としては否認されるという扱いが長く続く事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hearing this, Amaterasu Omikami (the Sun Goddess) hid in the Ama no iwato (Cave of heaven).発音を聞く 例文帳に追加
それを知った天照大神は天岩戸に隠れてしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To see the Ama no iwato in this shrine, visitors are required to apply to the Amanoiwato-jinja Shrine office for permission.発音を聞く 例文帳に追加
社務所に頼まなければ見せてもらうことはできない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Erihara no mizuana' (spring water comes from the place that is said to be Ama no Iwato) in Erihara, Isobe-cho, Shima City, Mie Prefecture.発音を聞く 例文帳に追加
三重県志摩市磯部町恵利原「恵利原の水穴」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Oomikami who lost her temper locked herself in Ama no Iwayato (a rock cave where Amaterasu - deity of the Sun hid).発音を聞く 例文帳に追加
我慢の限度を越えたオオミカミは、天岩屋戸に閉じこもった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
|
ama inのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
|
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License |
|
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのamain (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「ama in」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|