1016万例文収録!

「あめーばもく」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あめーばもくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あめーばもくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 691



例文

白または紫がかった花の総状花序と非常に苦い三葉の葉を持つヨーロッパとアメリカの多年生植物例文帳に追加

perennial plant of Europe and America having racemes of white or purplish flowers and intensely bitter trifoliate leaves  - 日本語WordNet

その後、層間絶縁膜2上に形成されている不要な導電層5を、CMPを用いてバリアメタル4が露出するまで研磨除去する。例文帳に追加

The unnecessary conductor layer 5 formed on the interlayer insulation film 2 is polished and removed by CMP until the barrier metal 4 is exposed. - 特許庁

バリアメタル上にハンダボールを搭載する際の安定性を確保し、生産性の向上と共にコスト低減を図る。例文帳に追加

To achieve improvement in productivity and reduction in cost by securing stability when mounting a solder ball on a barrier metal. - 特許庁

本発明は、イソマルツロースを主原料とし、水飴及び増粘剤をさらに含む糖衣組成物を提供する。例文帳に追加

The sugar coating composition includes isomaltulose as the main raw material, and further starch syrup and a thickener. - 特許庁

例文

このドア4のドア面4aにおいて、通行者が接触可能な位置に表示板28aが設けられている。例文帳に追加

A display board 28a is provided on the door face 4a of the door 4 and in a position where passengers can touch it. - 特許庁


例文

フロントエンドパネル3におけるロアメンバ7の車幅方向の少なくとも一端で、かつ車両前後方向の中央よりも後方にラジエータ13をマウントするマウント部を形成する。例文帳に追加

A mount for a radiator 13 is formed on a front end panel 3 in a place at least at one end across the vehicle width of a front end panel lower member 7 and the back of the center about the vehicle fore-and-aft direction. - 特許庁

マルチメディアメッセージにインデックス値を設定し、該設定されたインデックス値に基づいて前記マルチメディアメッセージをフォワーディングすることで、MMSユーザエージェントとMMSサーバ間の無線資源の浪費及び不必要なフォワーディング時間を低減し得るようにしたマルチメディアメッセージのフォワーディング方法を提供しようとする。例文帳に追加

To provide a forwarding method of a multimedia message constituted so that waste of radio resources and unnecessary forwarding time between an MMS (multimedia messaging service) user agent and an MMS server are reduced by setting an index value to the multimedia message and forwarding the multimedia message based on the set index value. - 特許庁

アメリカ西部は地震も多く、開業以来地震に対する対策を採ってきた新幹線はその点で各国の高速鉄道よりもアドバンテージがあるのでは、とする声もある。例文帳に追加

There are the voices that say, with earthquakes occurring often in the western part of the US, the Shinkansen system, which have measures against earthquakes since the start of its operation, would be advantageous compared with the high-speed railway system of other nations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

セキュリティレベル2で構成されるメタデータDB212−2場合、メタデータ21は、インデックステーブル311と、データブロック312に分けられ、それぞれ、セキュアメモリ301およびセキュアハードディスク303に展開される。例文帳に追加

In a metadata DB 212-2 composed of security level 2, metadata 21 are divided to an index table 311 and a data block 312, which are expanded to a secure memory 301 and a secure hard disk 303, respectively. - 特許庁

例文

スポーツあるいは競技種目としては、ヨーロッパに端を発するブリティッシュ馬術と、アメリカ大陸におけるカウボーイ乗馬を起源とするウェスタン馬術の二つが主流をなしている。例文帳に追加

As for recreational activities and competitive sports, there are mainly the British equestrianism originated in Europe and the Western equestrianism originated from cowboys' riding in America.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

すばらしい建築物、陶器、天文学によって特徴づけられる文化を持っていたユカタンとベリーズのアメリカンインディアン民族の一員(西暦300年から900年の間がピークに達した)例文帳に追加

a member of an American Indian people of Yucatan and Belize and Guatemala who had a culture (which reached its peak between AD 300 and 900) characterized by outstanding architecture and pottery and astronomy  - 日本語WordNet

端末装置の操作パネル部および外部インターフェース・パネル部に防雨・防滴性を持たせる防水カバーの構造体として、防水カバー全体800は防水性が高く柔軟な素材によって構成する。例文帳に追加

As a structure of a water-proof cover providing rain-proof/drip-proof performance to an operation panel unit and an external interface/panel unit of a terminal device, an entire cover 800 is constituted of a flexible material having high water-proof performance. - 特許庁

その後、層間絶縁膜2上に残存している不要なバリアメタル4を、エッチング液を用いて層間絶縁膜2が露出するまで選択的にウェットエッチングして、コンタクトホール3内にバリアメタル4a及び導電層5aからなるコンタクトプラグ6を形成する。例文帳に追加

Then, the unnecessary barrier metal 4 still left on the interlayer insulation film 2 is selectively etched by an etching liquid until the interlayer insulation film 2 is exposed, thus forming a contact plug 6 formed of the barrier metal 4a and the conductor layer 5a within the contact hole 3. - 特許庁

従って、ヒューズ2cがプラグ9と接続される位置以外でレーザブローによって除去されても、除去された位置から下層配線8aに至る迄には、二つの層として設けられるバリアメタル14c,17が存在する。例文帳に追加

Thus, even when the fuse 2c is removed by laser blow at a part other than a position connected with the plug 9, the barrier metals 14c and 17 provided as two layers are present from the removed position to lower layer wiring 8a. - 特許庁

むしろきちんとやれない企業は市場が淘汰するんだ、後始末は司法ですればいいという、極端な話、そこまでの論議があったのも私はよく覚えておりまして、私はアメリカの大学の先生もしていましたけれども、アメリカと日本というのはやはり違う国ですし、例えば一例を挙げれば独立行政委員会、あれはアメリカは非常に多いですね。日本はマッカーサーの時代に独立行政委員会を百数十個つくったのです。例文帳に追加

To go to the extreme, the logic was that poorly-performing companies would be culled by the market so any mess left afterwards should be mopped up by the judicial system-I remember clearly that such discussions took place. Based on my experience working as a lecturer at a university in the United States, I acknowledge that the United States and Japan are indeed two different countries, with one example being the extremely large number of independent administrative commissions in the United States. Japan had created a hundred and several dozens of independent administrative commissions during General MacArthur's era.  - 金融庁

別の態様では、本発明は、年4月9日および年4月23日にアメリカン・タイプ・カルチャー・コレクションにて保管された特許管理番号ATCC番号PTA−4217、ATCC番号PTA−4218、ATCC番号PTA−4244、およびATCC番号PTA−4245の宿主細胞株の任意の一つによって産生されるモノクローナル抗体抗RAAG10である。例文帳に追加

In another embodiment, monoclonal antibody/antigen RAAG10 produced by optional one of host cell strains of patent management number of ATCC number PTA-4217, ATCC number PTA-4218, ATCC number PTA-4244 and ATCC number PTA-4245, filed by the American Type Culture Collection in April 9, and 23, 2002. - 特許庁

習得及び操作が容易であり、汎用性のあるコミュニケーションを実現することが可能なマルチメディア単語を用いたコミュニケーション方法,マルチメディアメッセージ作成方法,マルチメディアメッセージ閲覧方法,マルチメディアメッセージ送受信用プログラム及び記録媒体を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a communication method using multimedia words, a multimedia message forming method, a multimedia message browsing method, a program for transmitting/receiving a multimedia message and a storage medium easy to acquire and operate and capable of realizing versatile communication. - 特許庁

受信メッセージがショートメッセージの場合は待機画面の文句として表示し、受信メッセージがマルチメディアメッセージの場合は待機画面の背景画面として表示する。例文帳に追加

When the received message is a short message, the message is displayed as a compliant in the standby screen and when the received message is a multi-media message, the same is displayed as the background screen of the standby screen. - 特許庁

この値は上書きする必要が生じるかもしれません。 書式は複数の文字列を空白で分割したもので、各文字列はソフトウェア名[/バージョン] の形式をとります。例文帳に追加

You may want to overridethis.The format is multiple whitespace-separated strings,where each string is of the form name[/version].For example, 'BaseHTTP/0.2'.  - Python

そして、上記アンテナ基板2の上面に所定の間隔dを保ってアンテナカバー5を設け、アンテナ基板2及びアンテナ素子4等を直射日光や雨、雪などから保護する。例文帳に追加

The antenna cover 5 is provided over the antenna substrate 2 at a prescribed interval d held between them to protect the antenna substrate 2, the antenna elements 4 or the like from direct rays, rain and snow. - 特許庁

半導体基板上の1層目にバリアメタル層及びアルミニウムをスパッタもしくはCVDで成膜し、レジストマスクにて反応ガスを用いて選択エッチングでアルミ配線形成する。例文帳に追加

A barrier metallic layer and an aluminum film are formed as a first layer on the semiconductor substrate by sputtering or CVD to form aluminum wires through selective etching by using a resist mask and a reactant gas. - 特許庁

傘を雨で濡れた状態であっても、容易かつ迅速に鞄等に取り付けて、かさ張ることなく持ち歩くことを実現できる傘ホルダーを提供すること。例文帳に追加

To provide an umbrella holder, allowing an umbrella to be easily and quickly mounted on a bag or the like even if the umbrella gets wet by rain to be carried without becoming bulky. - 特許庁

Si−H結合をもつ絶縁膜とCu配線との間にバリアメタル膜としてTa膜とTaN膜との積層膜が、TaN膜が絶縁膜側となるように介在させる。例文帳に追加

In a semiconductor device, the laminated film of a Ta film and a TaN film is interposed between the insulating film having the Si-H coupling and Cu wiring as the barrier metal film, with the TaN film being positioned on the insulating film side. - 特許庁

ラジエータサポート構造において、簡素な構造で、ラジエータの保持性を高めると共に、ロアメンバへの衝突荷重の入力時における初期反力を高め、かつ振動騒音を抑制できるようにすることを目的とする。例文帳に追加

To enhance capability to retain a radiator in a simple structure, enlarge initial reactive force at the time of input of the collision load to a lower member, and suppress vibration and noise, in a radiator support structure. - 特許庁

バリアメタル層を省略しても優れたTFT特性を発揮し得、ソース−ドレイン配線をTFTの半導体層に直接かつ確実に接続することができる技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technology capable of exerting excellent TFT characteristics even if a barrier metal layer is omitted and directly and definitely connecting source-drain wires to a semiconductor layer of the TFT. - 特許庁

下部バリアメタル層を省略しても優れたTFT特性を発揮し得、ソース−ドレイン配線をTFTの半導体層に直接かつ確実に接続することができる技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technology capable of exerting excellent TFT characteristics even if a lower barrier metal layer is omitted and directly and definitely connecting source-drain wires to a semiconductor layer of the TFT. - 特許庁

下部バリアメタル層を省略しても優れたTFT特性を発揮し得、ソース−ドレイン配線をTFTの半導体層に直接かつ確実に接続することができる技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technique capable of exhibiting excellent TFT characteristics even if a lower barrier metal layer is omitted, and directly and positively connecting a source/drain wiring to a semiconductor layer of a TFT. - 特許庁

認証時に使用される認証データを可搬型の記憶媒体(セキュアメモリカード16)を通してオフラインで認証機器(デバイスA10)側から被認証機器(デバイスB12)側へ相互認証処理が行なわれる前に渡す。例文帳に追加

This authenticating apparatus (device A10) side transfers authentication data to be used in authentication to the apparatus to be authenticated (device B12) side through a portable storage medium (secure memory card 16) off-line before performing mutual authentication processing. - 特許庁

家具や本棚の側面、冷蔵庫のドア面、タイル面、スチール面、ビニールクロス面等の任意の場所、例えば、前記の面のどこでも目につきやすく、手の届きやすい場所に紙袋、ポリ袋等のポケットを備えることができる係止シートを提供する。例文帳に追加

To provide a hook sheet for providing a pocket such as a paper bag, a plastic bag at an arbitrary place such as the side surface of furniture or a bookshelf, the door face of a refrigerator, a tile surface, a steel surface, a vinyl cloth surface, for example, at a conspicuous and accessible place of the above-mentioned surface. - 特許庁

まさに一般論として格付とか監査とかというものが、特にあれはSOX法(サーベインズ・オックスレー法)ですか、アメリカにおいてのああいう問題もあったので、やはりそこは、特に私はご質問の趣旨は中小企業ということですから、中小企業という観点で言えば、もっともっと地元のことをよく考えて、身近なリスクテイクを出来るだけしていただければありがたいなというふうに思います。例文帳に追加

Audits have become strict following the enactment of the SOX (Sarbanes-Oxley) Act and the financial problems in the United States. However, speaking from the point of view of SMEs, which you asked about, I hope that financial institutions will take risks more actively with due consideration of regional economies.  - 金融庁

なお、開通に先立つ同年4月22日からアメリカ合衆国のニューヨークで開催されたニューヨーク万国博覧会(1964年)の日本館に実物大モックアップが展示され、日本の技術力を誇示した。例文帳に追加

In the Japanese pavilion in the New York World's fair held in New York, the United States, from April 22 prior to the start of operation (1964), a mock-up of the train was exhibited, showing Japan's high technological level.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各天気マーク130には、対応する気象状況(晴れ、雨、曇り、雪等)をイメージさせる、スポンサーの商品または営業を表示するマーク(例えば、図形商標、図形標章、ロゴ、イメージキャラクター図案等)を含むイラストが用いられている。例文帳に追加

An illustration is used as each weather mark 130, and the illustration includes a mark (for example, graphic trademarks, graphic ensigns, logos, image character designs) of displaying an article of a sponsor or business, and of imaging the corresponding meteorological situation (fair, rainy, cloudy, snowy or the like). - 特許庁

またラグビーに於いては関西大学ラグビーフットボールリーグや全国高等学校ラグビーフットボール大会京都府予選、トップウェストリーグ(ジャパンラグビートップリーグの2部組織の一つ)など、主要大会に幅広く使用されている他、アメリカンフットボールでも使用されている。例文帳に追加

And as for rugby, it is widely used in major tournaments such as Kansai universities rugby league, Japan National High School Rugby Championships, Kyoto Prefecture tournament, Top West League (one of the subdivisions of Japan Rugby Top League) and so on, and furthermore it is also used in American football.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、他の手段として、上記糖類として麦芽糖水飴及びソルビトールを組み合わせて使用してもよいし、上記混合液にpH調整剤を加えてもよい。例文帳に追加

As another version of the means in the method, the sugar may comprise a combination of maltose starch syrup and sorbitol, or a pH-adjusting agent may be added to the mixture liquid. - 特許庁

その後、リフロー処理を行うと、溶融したバンプ電極材料がいずれもその下層のバリアメタル17側面に同等に濡れるようになり、高さHを均一化したバンプ電極18が形成可能になる。例文帳に追加

Thereafter, when executing a reflow process, all of the molten bump electrode materials are made to equally wet the side faces of the barrier metals 17 in the lower layers thereof, and bump electrodes 18 uniformized in height H can be formed. - 特許庁

上部電極35aを構成するPt膜35の上にコンタクトが設けられておらず、ダミー下部電極33bはダミーバリアメタル32bと直接接している。例文帳に追加

A contact is not provided on a Pt film 35 which constitutes an upper electrode 35a, and a dummy lower electrode 33b makes direct contact with dummy barrier metal 32b. - 特許庁

そして、ハードマスク37,上部バリアメタル36,Pt膜35及びBST膜34の側面に亘って、TiAlNからなる導体サイドウォール40が設けられている。例文帳に追加

Then, a conductor sidewall 40 consisting of TiaAlN is provided along the sidewall of a hard mask 37, an upper barrier metal 36, a Pt film 35, and a BST film 34. - 特許庁

ユーザ1はパソコン3においてユーザ画像と著作権画像との合成画像を作成し、著作権画像のID番号を含む注文ファイルFおよびユーザ画像データS1をメディアMに記録してラボ2に渡す。例文帳に追加

The user 1 generates a synthetic image between a user's image and the copyright image, records an order file F including the ID number of the copyright image and user's image data S1 on media M and transfers them to a laboratory 2 in a personal computer 3. - 特許庁

債務の一部は保証されるということですが、例えばアメリカに基盤を持たない2次メーカー、3次メーカーなどにどういった影響が広がるかというところもまだ不透明なところがありますが、この問題についてのアメリカ政府の処理に対する受け止めと国内企業への影響、あるいは救済策についてはどのようにお考えでしょうか。例文帳に追加

Although some debts will be guaranteed, it remains unclear how subcontracting manufacturers that do not have any business base in the United States will be affected. What would you say to the U.S. government’s handling of this matter and what are your views on the impact on Japanese companies and rescue measures.  - 金融庁

しかも、磁石3を躯体Aの幕板12に付けたり外したりする作業を容易に行うことができるので、雨が降る直前や直後に、雨よけシート1を素早く装着することができる。例文帳に追加

Additionally, since the operation of attaching/detaching the magnet 3 to/from the modesty panel 12 of the building frame A can be easily performed, the flashing sheet 1 can be rapidly attached just before/after rain falls. - 特許庁

手に何も持たずに外出する際に簡単に本を携帯できるうえ、本と共に紙幣、コインや磁気カード、ICカード、小型の携帯音楽プレーヤー、部屋の鍵などを雨や雪で濡れないよう保護しながら携帯できる、ファッション性、話題性に富んだバッグ型のブックカバーを提供する。例文帳に追加

To provide a bag type book cover rich in fashion and topic capable of easily carrying a book when leaving without having anything in hands, and also carrying a paper money, a coin, a magnetic card, an IC card, a small portable music player, a key of a room or the like together with the book while protecting it so as not to be wet in rain or snow. - 特許庁

すでにCU制度を導入しているEUでは、生命に関わるような患者の救済を基本目的としており、他国も含めた承認薬に限らず、治験薬も対象となる。アメリカでは薬事法規に基づき、FDAへの届出をしなければ原則として未承認薬の流通を禁止しているが、一定条件を満たせば、特例的な手続きにより、未承認薬の流通を認めるCU制度を設けている。例文帳に追加

In the EU, which has already introduced the CU system, the basic objective is to give relief to patients with life-threatening illnesses using investigational drugs as well as approved drugs from other countries. In the US, although in principle under drug regulations the distribution of unapproved drugs is banned unless notification is filed with the FDA, a CU system has been established whereby the distribution of unapproved drugs is permitted through special case procedures if certain conditions are fulfilled. - 厚生労働省

スキャナ1で読み取られて画像メモリ2に格納された画像データから、切出部3によってバーコード領域のエリアデータが切り出され、エリアメモリ4に格納される。例文帳に追加

Area data of a bar code area is segmented from image data read by a scanner 1 and stored in an image memory 2 by a segmenting part 3 and stored in an area memory 4. - 特許庁

急な天候の変化に対しても速やかに対応できると共に、物干し竿全体を覆って洗濯物が雨に濡れるのを防止することができる雨避け器具及びこれに用いられるカバー、伸長カバー及びカバー支持具を提供すること。例文帳に追加

To provide rain protection apparatus for rapidly coping with a sudden weather change and covering a whole laundry pole, so as to prevent laundry from getting wet in the rain, and to provide its cover, an extension cover, and a cover supporter. - 特許庁

あれはアメリカではかなり一般的だったのかな。そういう中でコーポレートガバナンス、特にエンロンの問題などが起きますと、コーポレートガバナンスをしっかりやれと。例文帳に追加

Apparently, this system is quite common in the U.S. Especially in the wake of events like the Enron case, people start voicing strong demands for tough corporate governance.  - 金融庁

ラジエータコアサポート10は、上下方向に間隔を設けてそれぞれが車幅方向に延在するアッパメンバ11およびロアメンバ12を備える。例文帳に追加

A radiator core support 10 is provided with an upper member 11 and a lower member 12 vertically spaced from each other and extending in a vehicle width direction. - 特許庁

異なる工程において、ウェットエッチングを用いて、外側電極材層及び外側バリアメタル層21bをそれぞれ個別に残らず除去する。例文帳に追加

Wet etching is used in different steps, so as to thoroughly remove each of an outer electrode layer and an outer barrier metal layer 21b. - 特許庁

雨仕舞いが良好であり施工性にも優れているコーナー板の両側にソケット部を備えた形態の長尺出隅材を使用して出隅部施工を行う場合において、その外観意匠性を大きく改善する。例文帳に追加

To greatly improve the external appearance and design when an external angle part is executed while using a long external angle member provided with sockets at both sides of a corner plate excellent in flashing and workability. - 特許庁

もしこういう企業がアメリカ国内にとどまり、政府のキーリカバリに参加し、DESを見放さないように説得できるなら、政府の勝利は続き、市民のプライバシーは負け続ける。例文帳に追加

If those companies can be convinced to stay in the US, play the government's key-recovery game, and stick with DES, the government continues to win, and the privacy of the public continues to lose.  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

例文

その後、デバイスA10とデバイスB12は、セキュアメモリカード16を介して受け渡しされた認証データを用いて相互認証処理を実行する。例文帳に追加

Subsequently, the device A10 and the device B12 use the authentication data transferred through the secure memory card 16 to execute the mutual authentication processing. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS