1016万例文収録!

「いるまがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(997ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > いるまがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

いるまがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

また、協同組織金融機関の場合には、その中央組織が果たす役割というものは極めて大きいと従来から認識しているところでございまして、今後とも信金中金においては、傘下の信用金庫に対する経営相談や資本増強支援制度などを通じて個別信用金庫の経営基盤強化に向けた取組みを積極的に進めていただけることを期待しているところでございます。例文帳に追加

Regarding cooperative-type financial institutions, we recognize the extremely significant role played by the central organizations for such institutions. Therefore, we hope that Shinkin Central Bank will continue active efforts to bolster the foundation of the management of individual shinkin banks, through management consulting and a scheme for supporting the strengthening of their capital bases.  - 金融庁

税法の附則を読むと所得税の所得再分配効果を高めるためにも最高税率については考慮するということを書いておりますので、考慮するというのは下げる話ではなくて上げる話を書いていると思っております。恐らくこれは税収を確保するということに重点が置かれているのではなく、シンボリックな意味で所得税の再分配効果というものをあらわすための改革であるというふうに思っております。例文帳に追加

While stock prices are rising, commodity prices, oil prices in particular, have recently been rising gradually, too, and a further price rise could have various implications. Could you tell us how you view the substantial rise in markets other than the stock market, such as the commodity market?  - 金融庁

基板上の、構造異方性を有する非単結晶性のカーボン膜上に形成されたメソポーラスシリカ膜であって、前記メソポーラスシリカ膜の細孔の膜面内での配列方向が基板全体にわたって、前記カーボン膜の構造異方性によって規定されている方向に対して、一定の方向に制御されているメソポーラスシリカ膜。例文帳に追加

In the mesoporous silica film formed on a non-single-crystalline carbon film having structural anisotropy on a substrate, in-plane arrangement of the pores is controlled in one direction which is defined by the structural anisotropy of the carbon film, over the whole of the substrate. - 特許庁

「入口」については、産業や人々の生活が、いかにものを有効に利用しているか(より少ない資源でどれだけ大きな豊かさを生み出しているか)を表す「資源生産性」を指標とし、1990 年度[約21 万円/ t]から概ね倍増、2000 年度[約26 万円/ t]から概ね6 割向上を目指し、2015 年度に、約42 万円/ t とすることを目標値としています。 なお、2007 年度は、約36.1 万円/ t でした。例文帳に追加

With regard toentry,” an index is defined asmaterial productivityrepresenting how effectively material is used (how much affluence is produced with less resource) by industries and people’s lives. The numerical target was doubled from FY1990 [210,000 yen/t], and aimed at a 60% increase of the FY2000 rate [260,000 yen/t] in FY2015 [420,000 yen/t]. In FY2007, the material productivity was 361,000 yen/t.  - 経済産業省

例文

まず、金融機能強化法について申し上げたいと思いますが、私はこれまでいろいろな制度の制定に携わってまいりましたけれども、いろいろな制度ができるときには、必ずその時代の背景とニーズがあると考えております。今日、金融機能強化法というものが制定され、そしてまた、それを活用する金融機関も増えてきているということは、まさしくそういった時代の背景に基づくものだと思っております。各金融機関におかれましては、「先を読む経営」の中で、様々な資本増強策の中で、この金融機能強化法の活用も積極的に検討していただければ、と思っているところでございます。例文帳に追加

First, let me talk about the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions. Until now, I have been involved in the establishment of institutional frameworks, and I believe that each framework is based on the circumstances and needs of the time. The establishment of the Act on Special Measures for Strengthening Financial Functions and the increase in the number of financial institutions utilizing it reflect the circumstances of the time. I hope that individual financial institutions will consider actively utilizing this act as part of their various efforts to strengthen their capital bases under theforward-looking management” approach.  - 金融庁


例文

17歳の時には松坂屋上野店の支店である江戸伝馬町の木綿問屋(上野店の鶴店に対し、亀店(かめだな)と称された)に奉公に出され、そこで女性問題を起こして(番頭に衆道関係を迫られたとも言われている)日野に戻った、という伝説もあるが、前述の人別帳の存在から、現在ではその信憑性が疑問視されている例文帳に追加

There is a legend that he was sent to work at a cotton wholesale store (called Kamedana, in comparison with the Ueno store which was called Tsurudana) in Edo Tenma-cho, a branch of Matsuzakaya Ueno store, but because he had problems with a woman there (there is also a rumor that he was forced into a sexual relationship by the head clerk) he returned to Hino; however, due to the existence of the Ninbetsu-cho described above, the reliability of such stories are now in doubt.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

したがって、こういった株式取得機構のようなセーフティネットも用意しつつ、かつ、各銀行における株式保有にかかるリスク管理の強化、一般的には、株式保有の削減について自主的な取組みを促しているところでありまして、当面は、その自主的な取組みを注視し、適切なリスク管理が行われているかを継続的にチェックしていくという姿勢で対応していくことになります。例文帳に追加

While providing safety net measures such as the purchase of shares by Banks' Shareholdings Purchase Corporation, we are encouraging banks to make voluntary efforts, including strengthening risk management concerning shareholdings, which usually means reducing their shareholdings. For a while, we will keep watching their voluntary efforts and continue to check whether risk management is conducted properly.  - 金融庁

このアプライブラケット20は、アクチュエータ8のステム8aが矢印方向にストロークして接触する接触面22を設けたブラケット本体24と、中間バンド4aの先端側に位置し、ブラケット本体24から一対の外側バンド4bの外周面に対向する位置まで延在している一対の腕部26とで構成されている例文帳に追加

This apply bracket 20 is composed of a bracket body 24 having a contact face 22 by stroking a stem 8a of an actuator 8 to an arrow direction and one pair of arm parts 26 that are positioned on the end of the intermediate band 4a and extended to the position where faces to the circumference face of one pair of outer bands 4b from a bracket body 24. - 特許庁

ネットワーク上の装置から原稿読取要求を受け、原稿のセットを検知した場合、原稿を順次読取り、所定の条件を満たした場合に読取りを中止して、セットされた原稿がまだ残っているかどうかを再度検知し、読取った原稿画像データ、及び、セットされた原稿がまだ残っているか否かを示す残り原稿情報を、ネットワーク上の装置へ送信する。例文帳に追加

When a document reading demand is received from a device on a network and the setting of the document is detected, the document is read sequentially and its reading is stopped when a predetermined condition is satisfied to detect again whether the set document still remains or not, and then the remaining document information showing whether the set document still remains is transmitted to the device on the network. - 特許庁

例文

熱硬化被膜形成組成物用の表面調整剤は、不飽和基含有モルホリンアミドモノマー5.00〜99.99重量部と、不飽和基含有オルガノシロキサンモノマー0.01〜50.00重量部とのモノマーが少なくとも共重合している重量平均分子量1000〜50000の共重合物を、含んでいるものである。例文帳に追加

The surface regulator for a thermosetting and film-forming composition comprises a copolymer with a weight average molecular weight between 1,000 and 50,000 wherein 5.00 to 99.99 parts by weight of an unsaturated group-containing morpholine amide monomer and 0.01 to 50.00 parts by weight of an unsaturated group-containing organosiloxane monomer are at least copolymerized. - 特許庁

例文

魚介類、特にカタクチイワシ、マイワシなどを原料として、アレルギー物質のヒスタミン含有量が少なく、また睡眠中の突然死の原因と考えられているチラミン含有量も少なく、魚の臭みの少ない、低塩分又は無塩の魚介類発酵調味液を効率よく製造する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for efficiently producing low-salt or salt-free seafood-fermented seasoning liquid using seafood, particularly anchovy, sardine or the like as raw material, having a slight content of Histamine which is allergy substance, having a content of Tyramine regarded as the cause of a sudden death while sleeping, and having slight fishy smell. - 特許庁

利用者が入力したテキスト、または入力した音声から認識されたテキストの中から所定のキーワードを検索し、このキーワードにリンクされた仮想人物の動画ファイル、テキストファイル、音声ファイルなどをデータ格納部7から取得して合成した合成ファイルをもとに、仮想人物がテキストまたは音声を伴って答える映像を、表示部によって表示する。例文帳に追加

A predetermined keyword is retrieved from a text input by the user or a text recognized from the input voice, and on the basis of synthesized file obtained by acquiring an animation file of the virtual character linking with the keyword, a text file, and a voice file from a data storing part 7 and synthesizing the same, a video of the virtual character answering with the text or voice is displayed by a display part. - 特許庁

画像出力時に画像出力開始条件を指示し、他のジョブの混在を防いだり、空いている時間を指定することにより出力装置の有効活用を可能にしたり、また出力時間に合わせて出力画像を装置が設置されている場所まで取りに行くことにより機密保持性を高めたりすること。例文帳に追加

To instruct an image output start condition at an image output so as to prevent other jobs from being intermingled, to attain effective utilization of an output device by designating an idle time, and to visit an installed place of the output device to receive an output image in matching with an output time so as to enhance the confidentiality. - 特許庁

しかし、東アジアの事業環境は、EPA / FTAネットワークの拡大、規制緩和やインフラ整備の進展などにより、近年着実に向上してきているものの、企業がより自由な事業活動を行うに当たっては、本節で述べた課題を始めとして様々な課題が各国にいまだ残っているなど十分とは言えない状況にある。例文帳に追加

Although the business environment in East Asia has improved in recent years thanks to the expansion of EPA/FTA networks, deregulation, and infrastructure development, as discussed in this section, various issues to be tackled still remain in East Asia. - 経済産業省

(2) 商標が条件又は制約を付して登録されている場合,当該商標は,それらの条件又は制約を考慮すると,それらに当該登録の効力が及ばない場所において販売又はその他の取引が行われる商品又は効力が及ばない市場に輸出される商品について,若しくは諸般のその他の事情において,当該商標の使用により,いかなる方法によっても侵害されない。例文帳に追加

(2) Where a trade mark is registered subject to conditions or limitations, the trade mark is not infringed by the use of the trade mark in any manner in relation to goods to be sold or otherwise traded in a place, in relation to goods to be exported to a market, or in any other circumstances, to which, having regard to those conditions or limitations, the registration does not extend. - 特許庁

線爆溶射に際して、曲がり管内面で中央部に線材を保持するための特殊なスペーサーを用いる方法を採用し、これによって、線爆溶射用の線材が管の中央部で、しかも曲がり管の屈曲部に沿って曲げられることで、線材の爆発の際、曲がり管全体にわたって溶射層が形成され、溶射施工が可能となる。例文帳に追加

The method for the wire explosion spraying is characterized by using a special spacer for holding a wire in a center of the inner surface of a bent pipe, and consequently bending the wire for the wire explosion spraying along the flection of the bent pipe in the central part of the pipe, to form a sprayed layer over the whole inner surface of the bent pipe when the wire explodes. - 特許庁

ATD信号の立ち上がりから立ち下がりまでのHレベルの期間(すなわち、ATD信号のパルス幅)を、予め設定されているアドレススキュー許容範囲以上の長さとなるように設定すると共に、リフレッシュ動作が開始された際のATD信号の立ち上がりのタイミングからリフレッシュ動作が終了するまでの期間以下の長さとなるように設定する。例文帳に追加

A period of an H level from rise to fall of an ATD signal (i.e., pulse width of ATD signal) is set to the length of tolerance of address skewness or more being previously set, while it is set to the length of a period from timing of rise of the ATD signal to finish of refresh-operation of the ATD signal at start of refresh operation, or less. - 特許庁

また、インドにおいても小売業への外資規制が緩和され、単一ブランドの製品の販売であれば、外資51%までの投資が認可されるようになるなど、各国で規制緩和が進展し、企業が効率的な生産体制や販売戦略を構築する際の自由度を広げる事業環境の整備が進展している例文帳に追加

Deregulation is moving forward in India, which regulation on foreign investment in the retail business became relaxed to allow investments of up to 51% in foreign capital for the sale of single brand products. The region is thus witnessing the development of a business environment that expands companiesfreedom to build efficient production systems and sales strategies. - 経済産業省

しかしながら、いまだ歴史が浅いこともあり、我が国の専門職大学院に対する国際的な評価はまだ確立していないが、英国Financial Timesによると、MBAの世界ランキング100位以内に位置付けられた大学院の数を比較すると、米国58、英国17に対して、我が国は一つも入っていないという結果となっている例文帳に追加

Because professional graduate schools in Japan have a very short history and no international assessment has been carried out, the number of graduate schools in Japan that rank in the top 100 MBA programs in the world by the Financial Times of the UK is zero, while there are 58 in the US and 17 in the UK. - 経済産業省

そして、特定された撮影協力者側の端末5に対して撮影協力を依頼した結果、その承諾を得た場合、撮影映像中継センタ1は、当該協力者が保有しているカメラ機能付き携帯電話端末あるいはカメラ機能付きモバイル型情報通信装置によって撮影された現地映像を受信して映像希望者側の端末3に対して中継提供する。例文帳に追加

When requesting a terminal 5 of the identified photographing collaborator to collaborate and obtaining the consent of the photographing collaborator for the collaboration, the photographed video relay center 1 receives the video at the site photographed by a mobile telephone terminal with a camera function or a mobile information communication unit with a camera function and relays the video to the terminal 3 of the video wisher. - 特許庁

なお、空海の門人で同じ佐伯氏の出身である実慧は若い頃に同じ一族と思われる讃岐国多度郡出身の佐伯酒麻呂らに儒学を学んだとされている(『弘法大師弟子伝』)。例文帳に追加

It is said that Jichie, who was a follower of Kukai and came from the same Saeki clan as that of Kukai, learnt Confucianism from SAEKI no Sakemaro, who came from Tado no Gori, Sanuki Province and is considered also to come from the same clan (according to "Disciplines of Kobo Daishi.")  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一条天皇の蔵人頭を6年間にわたり務め、長保3年(1001年)2月には当時3歳で前年に生母藤原定子を失った第一皇子敦康親王の家司別当に任じられている例文帳に追加

He worked in the post of Kurodo no to (Head Chamberlain) to the Emperor for 6 years, and then became Keishi betto (administrator of household affairs) to the first Imperial Prince Atsuyasu when the prince was three years old, as the prince lost his real mother FUJIWARA no Teishi one year before.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし明応8年(1500年)には前将軍で、明応の政変で京都を追われた足利義稙を山口に保護していたため、義興は永正4年(1507年)に義稙の仲介により少弐資元と和睦し、北九州の勢力を保っている例文帳に追加

However, Yoshioki was in Yamaguchi in 1500 protecting former Shogun Yoshitane ASHIKAGA, who had fled Kyoto after the Meio no seihen (Meio Coup), so Yoshioki, with the help of Yoshitane, reconciled with Sukemoto SHONI in 1507, enabling him to maintain power in northern Kyushu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応保元年(1162年)には、平教盛、平時忠らとともにある陰謀に加わったかどで、因幡守、右馬頭を解官される憂き目に逢っている例文帳に追加

In 1162, he suffered the dismissal from Inaba no kuni no kami and from "Uma no kami" (Captain of the Right Division of Bureau of Horses), because he was on a charge of taking part with TAIRA no Motomori, TAIRA no Tokitada and others in a conspiracy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尚、このタイトルバックは、新藤兼人によるオリジナルの脚本上では「ワゴン車、風を切って走る。タイトル―音楽」、「町へ突入するワゴン車」、「通り抜けるワゴン車」等と書かれているのみである。例文帳に追加

In addition, this scene of the background of title was described in the original scenario written by Kaneto SHINDO only as 'A wagon run feeling the wind. Title and music,' 'A wagon run into a town,' 'A wagon run through the town' and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代初期に絵師として活躍し浮世絵の祖といわれる岩佐又兵衛は、信長による処刑から乳母の機転によって生き延びた子孫のひとりとされている例文帳に追加

Matabei IWASA, a painter in the early Edo period and recognized as the patriarch of Japanese woodblock print, is thought to be one of Murashige's descendants who escaped from Nobunaga's execution by the wet nurse's quick thinking.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『源平盛衰記』によると、寿永2年(1183年)義兼は源義仲の軍に加わり、信濃国、加賀国の住人とともに先陣の大将として越前国へ攻め込み、燧城を構えて立て篭もっている例文帳に追加

According to the "Genpei Seisuiki" (Rise and Fall of the Minamoto and the Taira clans), Yoshikane joined the army of MINAMOTO no Yoshinaka in 1183, invaded in the Echizen Province as the Daisho (Major Captain) of the vanguard along with the citizens of the Shinano and Kaga Provinces, and established and barricaded themselves in the Hiuchi-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに徳川家宣の正室・近衛熙子、あるいは家継生母・月光院の操作による幕閣の陰謀もあったのではないかとも言われている例文帳に追加

In addition, it is also suspected that the leaders of the bakufu might have conspired it under the instruction of Hiroko KONOE (Tenei-in) who was the legal wife of Ienobu TOKUGAWA or Gekkoin who was the biological mother of Ietsugu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

福岡市博多区の川端通商店街北側入口近くにある福岡市地下鉄の中洲川端駅横には、音次郎の銅像あり、道を隔てて博多座と向きあっている例文帳に追加

At the side of Nakasukawabata Station of Fukuoka City Subway near the northern entrance of Kawabata Shopping Street in Hakata Ward, Fukuoka City, is a bronze statue of Otojiro, facing the Hakata-za Theater across the street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治21年5月から9月と、10月から翌年2月の2回にわたり、フェノロサを伴って近畿地方の京都府・大阪府・奈良県・滋賀県・和歌山県を訪れ、社寺や美術品の調査を行なっている例文帳に追加

From May to September in 1888 and from October in 1888 to February of the next year, he visited Kyoto Prefecture, Osaka Prefecture, Nara Prefecture, Shiga Prefecture and Wakayama Prefecture in the Kinki area with Fenollosa to investigate the shrines and temples and the arts there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後昭和13年(1938年)に、三井高棟によって神奈川県中郡大磯町の別荘に移築され、さらに、昭和47年(1972年)には名古屋鉄道によって現在地に移築されている例文帳に追加

Later, in 1938, it was transferred into the site of a villa in Oiso-machi, Naka County, Kanagawa Prefecture by Takamine MITSUI, and in 1972, it was transferred again to the present site by Nagoya Railroad Co., Ltd.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

イチロー選手は目を輝かせて,「この2年間,良い時も悪い時もあり,自分の長所も短所もわかっている。『自分は今何をしなければならないのか。』と自問自答し続けていきたい。」と語った。例文帳に追加

Ichiro said with a twinkle in his eyes, "I've had good times and bad times these last two years, and I know my strong and weak points. I'll keep asking myself, 'What must I do now?'"  - 浜島書店 Catch a Wave

我々は、より高いエネルギー価格に直面している貧困国の支援において IMF 外生ショック・ファシリティの役割を再確認するとともに更なる資金貢献を求める。例文帳に追加

We reaffirm the role of the IMF's Exogenous Shocks Facility in helping poor countries that face higher energy prices and invite further financial contributions.  - 財務省

電極表面の凹凸形状にかみ合わせ可能な、可逆的接着性を有する可撓性基板を、配向性カーボンナノチューブ膜の転写工程に用いることにより、電界放出型冷陰極を製造する。例文帳に追加

The field emission type cold cathode is manufactured by using a flexible substrate engageable with an uneven shape of an electrode surface and having reversible adhesiveness for a transfer process of an orientational carbon nanotube film. - 特許庁

支持フィルム6は、ベース6aに形成された接着剤層6bを介してウレタンシート2の研磨面Pと反対の面側に貼り合わされている例文帳に追加

The supporting film 6 is stuck to a surface opposite to the polishing surface P of the urethane sheet 2 via an adhesive layer 6b formed on a base 6a. - 特許庁

α−オレフィンおよびα,β−不飽和ポリカルボン酸を主構成成分としてなる共重合体中和塩(A)とアルキル又はアルケニル置換コハク酸中和塩(B)とを含有してなる製紙用表面サイズ剤を用いる例文帳に追加

This surface-sizing agent for making paper comprises a copolymer neutral salt (A) containing an α-olefin and an α,β-unsaturated polycarboxylic acid as main constituting components and a neutral alkyl or alkenyl-substituted succinate (B). - 特許庁

非水溶媒中に下記一般式(1)で表わされる化合物と不飽和結合又はハロゲン原子を有するカーボネートとを含有する非水系電解液を用いる例文帳に追加

A non-aqueous electrolytic liquid which contains a compound as expressed by general Formula (1) and a carbonate, having an unsaturated bond or a halogen atom in a non-aqueous solvent, is used. - 特許庁

複数枚のALCパネル1の縦ジョイントJ_1及び横ジョイントJ_2にあっては、ALCパネル1の木端面同士の突き合わせ面のうち前面側は凹所となっている例文帳に追加

In the vertical joints J_1 and the lateral joints J_2 of the ALC panels 1, the front surfaces of the abutted surfaces of the edge surfaces of the ALC panels 1 are recessed. - 特許庁

データ線24及び走査線20は層間絶縁膜26を介して共通電極27に覆われており、共通電極配線21は走査線20の片側に一本のみ形成されている例文帳に追加

Data lines 24 and the scanning lines 20 are covered with the common electrodes 27 via an interlayer dielectric 26 and only one common electrode wiring 21 is formed on one side of the scanning lines 20. - 特許庁

Y電極層20Yは、絶縁膜12に形成されたスルーホールを介してX電極層20Xの同一面側の前記縁部に導かれている例文帳に追加

The Y electrode layer 20Y is introduced through a through-hole formed in the insulating film 12 to the edge part at the same side of the X electrode layer 20X. - 特許庁

ズーム機能を用いることで、半導体膜に形成される半導体素子の大きさに合わせて、前記線状ビームの長さを変化させることで、レーザアニールに要する時間を短縮し、デザインルールの制限を緩和する。例文帳に追加

Using a zooming function, the time required for laser annealing can be reduced by changing the length of the above-mentioned linear beams to meet the size of a semiconductor device formed in semiconductor film, which eases restrictions on the design rule. - 特許庁

外装ケース1は、枠体14のひとつを連結枠14Aとして、この連結枠14Aの電極窓7から電池コア20の出力端子8を表出させている例文帳に追加

The outer package case 1 has output terminals 8 of a battery core 20 taken out of electrode windows 7 with one of the frame bodies 14 as as a coupling frame 14A. - 特許庁

MP4ファイル変換時には、変換前のメタデータ部と前記フリーデータ部を、新しいメタデータで上書きすることで、メディアデータの移動にともなうデータ書き込み処理を行わずにMP4ファイル変換を実現する。例文帳に追加

In the case of converting the MP4 file, a meta-data part before conversion and the free data part are overwritten with new meta-data to realize the conversion of the MP4 file without data writing processing accompanying the movement of the medium data. - 特許庁

ユーザから障害についての問合せを受けたヘルプデスクオペレータは、検索に用いるキーワードに加え、ユーザの利用するユーザPC(100)の識別番号をヘルプデスク端末(600)に入力する。例文帳に追加

A help desk operator having received an inquiry about failure from a user inputs an identification number of the user PC (100) used by the user to a help desk terminal (600) in addition to a keyword used for the retrieval. - 特許庁

イル3の他端3bを支持線2およびケーブル5に沿わせて、他方の電柱側1bに索引することにより、コイル3で支持線2とケーブル5とを密着巻回する。例文帳に追加

The supporting wire 2 and the cable 5 are closely bound with the coil 3 by pulling the other end 3b of the coil 3 toward the other pole 1b along the supporting wire 2 and cable 5. - 特許庁

この表面処理剤は乾性油であるアマニ油を主成分としており、ワックス成分として木蝋並びにカルナウバワックス及びキャンデリラワックスの少なくとも一方を含有している例文帳に追加

This surface-treating agent comprises linseed oil which is drying oil as a main component and comprises at least either one of Japan wax, carnauba wax and candelilla wax as wax component. - 特許庁

第1反射面21bは、LED21aを覆う凹状曲面であり、その灯具前方側の端部は光軸Axと交わるように延設されている例文帳に追加

The first reflection surface 21b has a concave curved surface over the LED 21a, and an end of a front side of the lamp is extended to cross the optical axis Ax. - 特許庁

陰極5の有機層4と接する面とは反対側の面51のうち、封止膜6で覆われていない部分は露出しており、第2端子としての陰極端子8となっている例文帳に追加

Among the opposite side face 51 to the face contacted to the organic layer 4 of the cathode 5, the part not covered with the sealing film 6 is exposed to become a cathode terminal 8 as a second terminal. - 特許庁

すなわち、線形階調信号xに対して撮像素子に設定されているISO感度に比例するオフセットεを加え、オフセット後の(x+ε)を1/2乗のガンマ空間へ変換する。例文帳に追加

Namely, offset ε proportional to ISO sensitivity which is set in an imaging element is added to a linear gradation signal x and (x+ε) after offset is converted into the 1/2 power of a gamma space. - 特許庁

例文

一方のネットワークデバイス313により、サブネット110を介してネットワークと接続し、通信端末装置100と通信しているときに、他方のネットワークデバイス314により、サブネット110以外のサブネットを探索する。例文帳に追加

One network device 313 connects to a network through a sub-net 110.During communicating with a communication terminal 100, the other network device 314 searches for other sub-nets than the sub-net 110. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS