1016万例文収録!

「かいめつ」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > かいめつの意味・解説 > かいめつに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

かいめつを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 259



例文

実際の戦闘では毛利方の水軍の使用する焙烙玉・雑賀衆の使用する焙烙火矢の前に織田方の水軍は壊滅的な打撃を受けた。例文帳に追加

During the battle, horokudama (cooking-pot bombs), employed by the navy of Mori and horokubiya (cooking-pot fire arrows), employed by Saikashu (a group of local samurai from Kii Province, also on the Mori side) gave devastating damages to the navy of the Oda.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一、万一敗色に相成り候とも、一年や半年に決して潰滅致し候と申す事はこれなき事に付き其間には必ず尽力の次第これあり候との事例文帳に追加

Article 3 : Even if worst comes to worst, the total destruction of the Choshu Domain would not come in a year, or at least half a year, so the Satsuma Domain shall make every effort to help Choshu during this period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし攻撃は失敗し、帰路に巨済島で停泊していたところを水陸から攻撃され、朝鮮水軍は幹部指揮官、元均、李億祺、崔湖の戦死と共に壊滅的打撃を被った(漆川梁海戦)。例文帳に追加

However, the attack failed and, when they anchored at Geoje Island on their way back, they were attacked both from the land and sea and the Korean navy suffered catastrophic damage including deaths of senior commanders, Won Gyun, Lee Eokgi, and 崔 (the Naval Battle of Chilcheollyang).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちなみに、宗茂は9月15日に大津城を開城させた後、軍勢を率いて草津市にまで進出していたが、そこで西軍の壊滅を知って大坂城に退却することを余儀なくされ、戦後に改易されてしまった。例文帳に追加

In fact, after Muneshige had made Takatsugu surrender Otsu-jo Castle on October 21, he and his troops advanced to Kusatsu city, where he knew of the defeat of the West squad and was forced to retreat to Osaka-jo Castle; because of this, after the battle he forfeited the rank of Samurai and his properties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

まず長宗我部隊が霧を隠れ蓑に藤堂高虎隊5,000を奇襲し、藤堂一族その他多数の首を獲ったが、幕府方の援軍に阻まれ、後退中に追撃を受け壊滅。例文帳に追加

To begin with, Chosokabe troop, covered by fog, made a surprise attack on Takatora TODO troop of 5,000 soldiers and cut off many heads of the Todo Family and others, however, they were blocked by auxiliary forces of the bakufu and destroyed by bakufu's chase when they were retreating.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

彦根藩と高田藩が小瀬川であっさりと壊滅したが幕府歩兵隊と紀州藩兵が両藩に替わって戦闘に入ると幕府・紀州藩側が押し気味ながらも膠着状況に陥る。例文帳に追加

Although the Hikone clan and the Takada clan were destroyed instantly in Ozegawa, the bakufu's infantry and the army of the Kishu clan took over them to fight back, and the situation became a stalemate with a slight predominance of the bakufu and Kishu clan side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時点で大和の天誅組は壊滅しており、挙兵中止も議論され、平野は中止を主張するが、天誅組の復讐をすべしとの河上ら強硬派が勝ち、挙兵は決行されることになった。例文帳に追加

The Tenchugumi in Yamato was annihilated by then and some argued to give up, but while Hirano insisted to postpone, the hard-liners like Kawakami, who wanted to take revenge for the Tenchugumi, won the argument and it was decided to raise an army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これに対して政府は第2回衆議院議員総選挙の際に大規模な選挙干渉を行って民党の壊滅を計画するも、逆に大敗北を招く結果となった。例文帳に追加

On the other hand, the government planned to destroy Minto by interfering in the second general election of the members of the House of Representatives in 1892 on a large scale but ironically led to its own defeat.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、時計台の陥落・百万遍カルチェ・今出川解放区の壊滅(9月)のあと、残された拠点である西部講堂で活動を開始したのが、ロックと西部講堂の出会いの始まりだった。例文帳に追加

The meeting of rock and Seibu-Kodo Hall can be traced back to when they started their activities at their remaining base, Seibu-Kodo Hall, after fall of the clock tower and destruction of Hyakumanben Quarter liberated zone of Imadegawa (in September).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

重次は慶長5年(1600年)の関ヶ原の戦いにおいて西軍に味方し、丹後田辺城(舞鶴城)の城攻戦総大将となるが、本戦で西軍が壊滅すると東軍の細川忠興の追討を受けて自害した。例文帳に追加

Shigetsugu was on the side of the western army in the Sekigahara Battle in 1600, and became a commander in chief after conquering the Tanabe-jo Castle in Tango (Maizuru-jo Castle), but when the western army was completely defeated in the main battle, he was tracked down by Tadaoki HOSOKAWA of the eastern army, and killed himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そうではなくて、震災による影響という意味において、これだけ広域の地域が甚大な被害を受けた中で、地域の中小金融機関が事実上、全体が壊滅してしまったような例という報告はないでしょうか。例文帳に追加

Apart from that, have you received any report that as a result of the huge damage inflicted by the earthquake, some small and medium-size local financial institutions have been entirely destroyed, for example?  - 金融庁

ここリスボンでも1755年に大地震と津波が発生し、西欧随一の美しさと謳われた街はほぼ壊滅し、死者は当時の街の人口の20%超に当たる6万人にも及んだと記録されております。例文帳に追加

It is recorded in history that here in Lisbon, a huge earthquake and tsunami occurred in 1755, destroying almost the entire city which had been celebrated as the most beautiful in Western Europe, and leaving 60,000 people dead, that was, more than 20% of the city's population at that time.  - 財務省

現在、東日本大震災の被災地においては、がれきの山だった場所で再建が始まり、失われた鉄路の復旧や、壊滅的な被害を受けた工場の操業が再開されるなど、復興の動きが顕著になっています。例文帳に追加

In the regions affected by the Great East Japan Earthquake, reconstruction work is remarkably active.Construction of new buildings has started in places which were filled with debris, the broken railways have been restored, and seriously damaged plants have resumed operations.  - 財務省

震災・津波の影響で、事業所や住居に壊滅的な被害が生じており、多くの人々が仕事を失ったり、仕事ができない状況にあるほか、避難生活により住居や仕事場のある地元から離れている状況にあります。例文帳に追加

Since the recent earthquake and tsunami have caused devastating damage to workplaces and homes, many people have lost their jobs or are unable to work, while many others are taking refuge far away from their homes and workplaces.  - 財務省

本発明は、環境負荷の少ないノーシアン型の置換型無電解金めつき浴を用いた下地金属層表面に細孔ややけを生じさせることのない置換型無電解めつき方法の提供を課題とする。例文帳に追加

To provide a displacement type electroless gold-plating method which does not produce pores or burning on the surface of a metallic underlayer, with the use of an environmentally-friendly no-cyan-type electroless gold displacement plating bath. - 特許庁

使用する殺虫有効成分が効率の良い殺虫有効濃度においても忌避性が無く、しかも短期間にシロアリの群れ(巣)を壊滅させる適当な遅効性を示すシロアリ駆除用毒餌剤とすることである。例文帳に追加

To provide a poison bait for exterminating termites having no repelling property even in an insecticidally active concentration in which an insecticidally active ingredient used has good efficiency and exhibiting adequate slow-acting property for destroying swarm (nest) of termites in a short period. - 特許庁

水中でピストンを往復運動させることにより、周囲の水を振動させ、水もしくは質量体の慣性を利用して、圧力を変動させると、気泡の発生と、壊滅を繰り返すことが可能となる。例文帳に追加

A piston is subjected to reciprocating motion in water to vibrate the surrounding water, and inertia of water or a mass body is utilized to fluctuate pressure, so that generation and destruction of the air bubble can be repeated. - 特許庁

毒餌剤が効果的に巣の中に運び入れられるので、スズメバチのような有害なハチを巣全体で壊滅させることのできるハチ用毒餌剤を提供する。例文帳に追加

To provide a poison bait agent against wasps, which can kill all the harmful wasps, such as Vespa mandarinia, in a nest, because the poison bait agent can effectively be carried in the nest. - 特許庁

PM要素は、可能性のある致命的な状態、または、OSが重度の能力低下に陥るような状態を避けるべく、壊滅的な状態から回復させる回復動作または勧告動作をホストOSに強制する。例文帳に追加

The PM component may enforce recovery actions to recover from disastrous conditions or recommended actions to host OS in order to prevent a possible fatal condition or a condition under which performance of the OS is severely degraded. - 特許庁

PDT療法による施術と並行治療することを前提として、必ずしも癌特異性を付与しない活性化リンパ球を用いた投与療法による癌等の腫瘍の壊滅もしくは拡大抑制効果の向上をはかる。例文帳に追加

To destroy the tumor such as cancer or improve the effect for inhibiting the enlargement of the tumor by administration therapy by using active lymphocytes not necessarily having cancer specificity imparted thereto, based on the assumption that the therapy parallel with the treatment by a PDT treatment is carried out. - 特許庁

大震災では、津波によってほとんどの建物・機械設備が損壊した上、地盤沈下による冠水や地盤の液状化も発生するなど、漁港とその後背地一帯は壊滅的な被害を受けた。例文帳に追加

In the great earthquake, almost all the buildings, equipment and facilities suffered damages from the tsunami. The fishing port and adjacent areas suffered devastating damages including flooding from land subsidence and ground liquefaction.  - 経済産業省

また、今般の東日本大震災では、東北の太平洋側に位置する37 の造船所全てと多くの造船関連事業者が壊滅的な被害を受けたところ。例文帳に追加

The Great East Japan Earthquake caused devastating damage to all 37 shipyards on the Pacific side of the Tohoku region and numerous businesses involved in shipbuilding.  - 経済産業省

津波等により壊滅的な被害を受けた市町村(水道事業者)等が行う水道の復興に対して技術的支援等を行うため、有識者、関係水道事業者、関係団体等で構成する「東日本大震災水道復興支援連絡協議会」を設置[平成23年7月25日第1回会合] 津波等により壊滅的な被害を受けた市町村における水道の現況やこれからの支援などについて意見交換[平成23年8月 8~12日現地水質支援チームの派遣]浅井戸などの水源が浸水例文帳に追加

"The Liaison Council for Supporting the Restoration of Water Supply Affected by the Great East Japan Earthquake," composed of learned individuals, relevant water supply utilities, and related organizations, was set up in order to provide technical support for the restoration work of water supplies undertaken by municipalities (water supply utilities) suffering devastating damage from tsunami. - 厚生労働省

石山本願寺・・・独自の僧兵集団ではなく、各地の門徒(多くは国人や庶民)を動員した一向一揆を通じて絶大な影響力・軍事力を誇ったが、石山合戦に敗れ壊滅、軍事力を喪失した。例文帳に追加

Ishiyama Hongan-ji Temple; it boasted overwhelming influential power as well as military power through Ikko Ikki (an uprising of Ikko sect followers) which was fought by, instead of its own Sohei group, believers called up from every region of the country (many of them were indigenous persons and ordinary people), but eventually it suffered devastating defeat in the Ishiyama War and lost its military power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外部からの侵略に対しては結束して戦い、織田信長が伊賀国を支配するために送り込んだ築城奉行・滝川雄利を追放、その報復として攻め込んできた織田信雄の軍も彼らは壊滅させている(第一次天正伊賀の乱)。例文帳に追加

They united and fought against invasion from outside, when Nobunaga ODA sent Katsutoshi TAKIGAWA, a Chikujo Bugyo (magistrate of building a castle), Katsutoshi TAKIGAWA to control Iga Province, they dismissed him, and also eliminated Nobukatsu ODA's army who invaded in retribution (the first Tensho Iga War).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初め伊勢の津城を攻略し、関ヶ原の戦いでは毛利秀元・吉川広家とともに南宮山(岐阜県不破郡)に布陣したが、吉川広家の妨害により、毛利秀元や長宗我部盛親とともに本戦に参加できず、西軍壊滅すると敗走した。例文帳に追加

They first attacked Ise-no-Tsu Castle and then, during the Battle of Sekigahara, joined up with Hidemoto MORI and Hiroie KIKKAWA at Mt. Nangu (Fuwa-gun, Gifu Prefecture) but KIKKAWA blocked them and Morichika CHOSOKABE from joining the main battle and they fled after the collapse of the Western Army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、九州に逃れた尊氏が再起を果たして西上して来ると、顕家と共に足利軍と懸命に戦ったが、1338年に顕家が高師直と戦って敗死したために軍は壊滅し、宗広は命からがら後醍醐天皇がいる吉野へと逃れた。例文帳に追加

When Takauji who had retreated to Kyushu reorganized his force and advanced again to the capital, Munehiro's army was destroyed in spite of their desperate fight together with Akiie's army, because Akiie died in the battle against KO no Moronao in 1338, and Muheniro then fled for his life to Yoshino where Emperor Godaigo was.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時行軍は逃げる直義を駿河国手越河原で撃破するが、京から直義救援に駆けつけた足利尊氏に、遠江国橋本、小夜の中山、相模国相模川などの戦いで連破され、時行の軍は壊滅し時行は逃亡した。例文帳に追加

Although the Tokiyuki army defeated escaping Tadayoshi in Tegoshigawara, Suruga Province, Tokiyuki ran away because his army was beaten and destroyed by Takauji ASHIKAGA who came from Kyoto to assist Tadayoshi in battles in Hashimoto, Totoumi Province, Sayo no Nakayama (Nakayaka pass at Sayo) and Sagamigawa, Sagami Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕末期の動乱の中、尊皇攘夷派の一党、天誅組が決起(文久3年〈1863年〉)し、宮廷と関係の深い十津川の郷士らも呼応して五條市に結集するが、情勢の急変により郷士たちは離脱・帰村、天誅組も東吉野村で壊滅する。例文帳に追加

In the disturbances at the end of the Edo period, Tenchu-gumi (royalist party to inflict punishment), a party of Sonno Joi-ha (supporters of the doctrine of restoring the emperor and expelling the barbarians), rose to action in 1863, assembled in Gojo City, together with goshi (country samurai) of Totsukawa River who were associated with the Imperial Court, however goshi withdrew and returned to their home due to the sudden change of the situation, and Tenchu-gumi collapsed in Higashiyoshino Village.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に明治維新の際に打ち出された神仏分離によって神仏習合思想は壊滅的な打撃を受け、神社非宗教論のもと宗教色を切り捨てて国民の慣習・儀式・精神的支柱を目指した神道教義の中心から外れた。例文帳に追加

In particular, due to the separation of Buddhism and Shintoism, which was promoted during the Meiji Restoration, the synthesis of Shinto and Buddhism suffered a fatal blow and was excluded from the center of Shinto teachings, which, under Jinjahishukyoron (theory that Shinto is not a religion), shed religious colors and figured on becoming practical, ritualistic, and spiritual pillars for the people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

過大な財政負担を懸念しての慟哭であったろうが、後に、京都守護職の任務によって尊皇派の恨みを買った会津藩は戊辰戦争で最後まで抵抗せざるを得なくなり、藩都・会津若松市で壊滅し、現実のものとなってしまった。例文帳に追加

Though they seemed to cry because they were worried about the excessive financial load, the Aizu clan which later incurred the ill will of those advocating reverence for the Emperor because of its duties in the Kyoto Shugoshoku, had to resist to the end of the Boshin Civil War, was completely annihilated in Aizu-Wakamatsu City the clan's capital, and its collapse was indeed realized.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、寿永2年(1183年)5月に源義仲の軍が北陸から一気に京へ進軍すると、義仲軍に主力を壊滅させられていた平氏は、ついに安徳天皇を伴って京を脱出し大宰府に下向するが、豊後の武士・緒方維栄に撃退され屋島にたどり着いた。例文帳に追加

However, in May 1183, MINAMOTO no Yoshinaka's troops swept into Kyoto from Hokuriku, and the Taira clan, whose main forces were crushed by Yoshinaka's troops, finally decided to escape Kyoto and headed towards Dazaifu accompanied by Emperor Antoku, but were repelled by Koreyoshi OGATA, a bushi of Bungo and landed on Yashima Island.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

最大の戦いは胆沢とその周辺の蝦夷との戦いで、780年に多賀城を一時陥落させた宝亀の乱の伊治呰麻呂、789年に巣伏の戦いで遠征軍を壊滅させた阿弖流為(アテルイ)らの名がその指導者として伝わる。例文帳に追加

The biggest battle took place in Isawa, between Japan and the Emishi who lived nearby; some of the names of leaders of the battle include KOREHARI no Azamaro, who is known from Hoki no Ran, in which he once took control of Taga-jo Castle in 780, and Aterui, who wiped out the expeditionary force in the Battle of Subushi in 789.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本軍は、漆川梁海戦で朝鮮水軍を壊滅させると進撃を開始し、たちまち全羅道の道都全州を占領、忠清道の稷山で明軍と交戦(稷山の戦い:双方とも自軍の勝利と記録)した後、京畿道(朝鮮八道)の安城市・竹山まで進撃した。例文帳に追加

Having wiped out the Korean navy at The naval Battle of Chilcheollyang, the Japanese forces attacked and conquered the cities of Chonju of Jeolla Province, fought against the Ming force at Shokusan (the Battle of Shokusan: both forces recorded they had won.), and also attacked Chikusan, Anjo-city of Gyeonggi Province (Eight Provinces of Korea).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寄せ集めの軍勢である豊臣方は緊密な連絡を取ることができず、後藤基次隊2,800は単独で小松山に進出してしまい、伊達政宗、水野勝成ら2万以上の敵勢に集中攻撃を受け、奮戦するも壊滅、基次は討死した。例文帳に追加

The Toyotomi side was a jumble of army forces and unable to have close contacts; Mototsugu GOTO troop of 2,800 soldiers advanced to Komatsuyama in its single troop, which was given a concentrated attack by troops of more than 20,000 soldiers of Masamune DATE, Katsunari MIZUNO and others and the troop fought hard only to be destroyed and Mototsugu was killed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真田隊を壊滅させた松平忠直の越前勢が一番乗りを果たしたのを始めとして徳川方が城内に続々と乱入し、遂には大坂城本丸内部で内通者によって放たれた火の手が天守にも上がり、5月7日深夜に大坂城は陥落した。例文帳に追加

Starting with the first invasion of the Echizen troop of Tadanao MATSUDAIRA that destroyed the Sanada troop, the Tokugawa army entered the Castle in a stream; the fire set in the inside of the Honmaru by betrayers reached the castle keep leading the fall of Osaka Castle at midnight of May 7 (the old calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一部の急進派は長野県北相木村出身の菊池貫平を筆頭とし、さらに農民を駆り出して十石峠経由で信州方面に進出したが、その一隊も11月9日には佐久郡東馬流(現小海町)で鎮台兵の攻撃を受け壊滅した。例文帳に追加

Some radicals led by Kanpei KIKUCHI from Kitaaiki-mura Village in Nagano Prefecture, together with peasants, advanced to Shinshu area via Toishi Pass; however, the troop was also destroyed by the attacks of the Chindai Army in Higashimanagashi in Saku County (now Koumimachi) on November 9.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

帝国海軍の大規模戦役の歴史は、1895年(明治28年)の日清戦争に始り、1905年(明治38年)の日露戦争ではほぼ完全勝利したが、大東亜戦争(太平洋戦争)で米国海軍と戦い、艦隊戦力は壊滅状態となり、その後公式に消滅した。例文帳に追加

The history of the large-scale military campaigns of the Imperial Navy began with the 1895 Sino-Japanese War and the 1905 Russo-Japanese War ended with the Imperial Navy's near perfect victory; however, in the Great East Asian War (the Pacific War) the fighting power of the fleets of the Imperial Navy was almost completely annihilated by the United States Navy and the Imperial Navy was officially dissolved at the end of the war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海上封鎖のバリケードとして織田信長の命で九鬼嘉隆により伊勢で6隻建造され、大阪湾へ向う途上に雑賀・谷輪の水軍と戦いこれを破り、第二次木津川口の戦いにおいてはたった6隻で600隻もの毛利水軍の船団を壊滅させたといわれている。例文帳に追加

Six ships were built in Ise for sea barricades by Yoshitaka Kuki, who was ordered by Nobunaga Odait is said that the Oda navy with these ships, on the way to Osaka Bay, defeated the Saiga/Taniwa navy, and also destroyed 600 ships of the Mori navy fleet only with six ships.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9月26日_(旧暦)、加賀国手取川において朝倉教景(宗滴)・賀州三ヶ寺連合軍が本願寺軍を一旦は破るものの、11月の津幡の戦いでは逆に本願寺側の反撃によって畠山家俊らが討ち死にして潰滅し、賀州三ヶ寺最後の光教寺も陥落した。例文帳に追加

On November 5, around the Tedori River in Kaga Province, the allied troops of Norikage (Soteki) ASAKURA and Gashu Sanka-ji Temples once defeated the troops of Hongan-ji Temple, but in the Battle of Tsubata in November the counterattack by Hongan-ji Temple's side killed Ietoshi HATAKEYAMA and annihilated his troops and Kokyo-ji Temple, the last temple of Gashu Sanka-ji Temples was captured.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そうですね、大変深刻な事態が福島の原発事故の再生復興を含めて、それから東日本の震災の地域において起こっていますから、あそこの産業再生は大事で、特に水産加工業の漁業が壊滅的に放射能の問題で、風評被害も加えて動きがとれなくなっていると。例文帳に追加

That is correct. Very important developments, including reconstruction and recovery from the nuclear power station accident, have occurred in Fukushima, and in the regions struck by the Great East Japan Earthquake.  - 金融庁

家畜排泄物に関する規格堆肥化施設の設置義務が求められて壊滅的な打撃を被りかねない酪農家に簡易で、且つ、低価格の堆肥化装置とシステムを提供し、且つ、各自治体の施設設置義務の経費負担の軽減をも課題としている。例文帳に追加

To provide a inexpensive composting equipment and simple system for cattle farmers who must satisfy standard composting facilities relating to livestock excrement and to reduce the expenses and burden of local government. - 特許庁

ヒト・エイズ・ウイルスの感染によりTリンパ球が低下する病気や動物のエイズ・ウイルスの感染に関し、正常細胞以外を壊滅させる方法と、関節リウマチゃ筋肉痛の回復を可能としたマイクロ電磁波治療方法を提案する。例文帳に追加

To provide a method for destroying cells other than normal cells regarding a disease wherein T-lymphocytes decrease by the infection with human AIDS viruses or the infection with animal AIDS viruses, and a micro- electromagnetic medical treatment method which enables the recovery of articular rheumatism or remission of muscle pains. - 特許庁

吸液性の高い目付量の大きい不織布を用いた場合であっても、不織布の吸液性を低下させることなく不織布表面に多孔質層を均等な厚みで設けることが可能な、優れた検知性と吸液性を兼ね備えた可逆変色性吸液シートとその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a reversibly discoloring liquid absorbing sheet with excellent detectability and liquid absorbability, and a manufacturing method thereof, having an uniformly thick porous layer on a surface of a nonwoven fabric without lowering liquid absorbability of the non woven fabric, even when the high-absorbable, heavy-weight nonwoven fabric is used. - 特許庁

高電圧整流器スタックにおいてその内部に直列に配置された整流器の一部に異常の発生したものに対して、その外部端子から健全性を確認できる手法を提案することにより、加速器等の実システムが壊滅的なダメージを受けるのを未然に防止する。例文帳に追加

To propose a method capable of confirming integrity from an external terminal, relative to a part of rectifiers generating abnormality which are arranged in series inside a high-voltage rectifier stack, and to thereby prevent beforehand an actual system of an accelerator or the like from being damaged destructively. - 特許庁

消波・根固め効果が河川護岸工事で立証されている繊維製蛇篭に炭素繊維製擬似あまも(海草)を組み込むことで、本来なぎさで行われていた生態系の連鎖を促す水中環境を作り、壊滅状態の多品種の生物が生育可能な環境へ変える。例文帳に追加

An underwater environment for promoting an ecological chain which is naturally performed on a beach is created by incorporating a carbon fiber-made false Zostera marina (seaweed) to a fiber-made gabion which is verified to have a wave-dissipating and foot-protecting effect by riverbank reinforcement project, so that various kinds of flattened organisms can grow. - 特許庁

同年閏10月、讃岐国屋島の平氏の本営を攻略すべく義仲は源義清(矢田判官代)を派遣し、備中国水島で渡海のための水軍編成の準備をさせるが、そこへ平知盛を総大将とし、教盛・通盛・教経父子を副将軍とする軍勢が襲撃、義仲軍は壊滅し、足利義清は自害してしまう。例文帳に追加

In November 1183, in order to attack the headquarters of the Taira clan in Yashima, Sanuki Province, Yoshinaka dispatched MINAMOTO no Yoshikiyo (Yada hogandai) to make preparations in the Mizushima region, Bicchu Province, for organizing a navy to cross the sea, but the troop, having TAIRA no Tomomori as its commander in chief and Norimori, Michimori, and Noritsune, father and sons, as lieutenant generals attacked; Yoshinaka's troop were annihilated and Yoshikiyo ASHIKAGA committed suicide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長5年(1600年)の関ヶ原の戦いでは西軍の石田三成に属して、三成の居城である佐和山城に籠もっていたが、9月15日の本戦で三成ら本隊が壊滅し、小早川秀秋ら東軍の寝返り部隊が攻め寄せてくると、守知は秀秋と内通して裏切り、三成一族を自刃に追い込んだ。例文帳に追加

In the Battle of Sekigahara in 1600, he joined the army of Mitsunari ISHIDA, the Western Army, and kept to Sawayama-jo Castle, the headquarters of Mitsunari, but when the main forces of the Western Army including those of Mitsunari were devastated in the main campaign on October 21 and the troops of Hideaki KOBAYAKAWA and other lords who belonged to the Western Army but betrayed them in favor of the Eastern Army, closed to the castle, Moritomo switched sides to Hideaki, betrayed Mitsunari and forced his family to suicide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、関ヶ原本戦で父をはじめとする西軍が東軍に大敗して壊滅したことを知ると、重臣の津山甚内や乳母などの手によって密かに大坂城から抜け出して京都妙心寺の塔頭寿聖院に入り、住職である伯蒲恵稜の手によって出家し、仏門に入った。例文帳に追加

However, when he knew that the western camp, including his father, suffered a crushing defeat from the attack by the eastern camp and fell apart to pieces at the main battle of the Battle of Sekigahara, he escaped from Osaka-jo Castle behind the scenes with the help of a senior vassal, Jinnai TSUYAMA and his menoto (a woman providing breast-feed to a highborn baby), etc. into Jusho-in Temple, a subtemple of Myoshin-ji Temple in Kyoto, and became a priest by the chief priest, Eryo HAKUHO and entered the Buddhist priesthood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

663年5月からは百済の旧将の鬼室福信らが王族の扶余豊璋を迎えて百済復興の大規模な反乱を起こし、百済・倭国の連合と唐・新羅の連合との間に白村江の戦いが行なわれたが、この戦いにおいて倭国の水軍を壊滅させ、百済の再興の望みを断ち切ることになった。例文帳に追加

In May 663, former generals of Baekje including Gwisil Boksin raised a large-scaled rebellion for revival of Baekje joining hands with Buyeo Pung of the royal family, which resulted in causing the Battle of Hakusukinoe between the allied forces of Baekje and Japan and the allied forces of Tang and Silla, where the Japanese navy was completely defeated and the hope of restoring Baekje disappeared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS