1016万例文収録!

「しょこつちょう2ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しょこつちょう2ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しょこつちょう2ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7163



例文

本発明によるタッチパネル用入力ペン1は、適用対象となるタッチパネルに接触可能な二のペン先a、3aと、二のペン先a、3aの相互間の離隔距離を接触の有無及び力に係わらずに調節する調節手段、3、4を含むことを特徴とすることを特徴とする。例文帳に追加

A touch-panel input pen 1 of this invention includes two nibs 2a, 3a which can contact a touch panel as an applied object, and adjustment means 2, 3, 4 which adjust a separation distance between the two nibs 2a, 3a regardless of contact or force. - 特許庁

めっき層7形成箇所だけにめっき層7を形成することができるため、ダイを構成する他面には何ら影響することがなく、寸法調整が必要な面だけに調整加工を行うことが可能となる。例文帳に追加

Since the plated layer 7 can be formed only to the forming position of the plated layer 7, the other surface constituting the die 2 is not affected and the adjusting work only to the necessary surface to adjust the size can be performed. - 特許庁

 市町村の長は、前項の規定による訂正を行つたときは、第六条の二第二項の規定により登録証明書の引替交付の申請をすべきことを命ずる場合を除き、当該外国人に対し、その所持する登録証明書を提出すべきことを命ずることができる。例文帳に追加

(2) The mayor of the city or the head of the town or village may, in cases where he/she has made the correction under the preceding paragraph, order the alien concerned to submit the registration certificate which he/she possesses, unless he/she orders the alien to apply for issuance of an exchange registration certificate in accordance with Article 6-2, paragraph (2).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、特許請求の範囲の最初に記載された発明が特別な技術的特徴を有しない場合には、「第Ⅰ部第2章 発明の単一性の要件」の「4.2 特許請求の範囲の最初に記載された発明が特別な技術的特徴を有しない場合の審査対象」に示したところに照らして、発明の単一性の要件を問わずに審査対象となる範囲を調査対象とする。例文帳に追加

Where the invention first mentioned in the claims lacks a special technical feature, the subject of the examination will be selected as the subject of the search in accordance with the provisions of4.2 Subject of Examination Where the Invention First Mentioned in the Claims Does Not Have Any Special Technical Feature” (“Part I Chapter 2 Requirements of Unity of Invention”), without considering whether the requirements of unity of invention are met.  - 特許庁

例文

翌1890年(明治22年)2月には農商務相公務局長と東京農林学校長を兼任し、1890年(明治23年)農商務次官となるが、農商務相陸奥宗光と対立して下野。例文帳に追加

In February, 1889, he concurrently held the posts of Director of Public Service Bureau of Minister of Agriculture and Commerce and Head of Tokyo Agriculture and Forestry School, and in 1890, although he was promoted to Vice-Minister of Agriculture and Commerce, he conflicted with Minister of Agriculture and Commerce Munemitsu MUTSU and resigned his government post.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

発明の本質的特徴を記述するクレームは,当該発明を詳細に具体化するため1又は2以上のクレームにより補足することができる。例文帳に追加

Any claim stating the essential features of an invention may be followed by one or more claims concerning particular embodiments of that invention.  - 特許庁

 人事院又は前項の規定により指名された者は、同項の調査に関し必要があるときは、証人を喚問し、又調査すべき事項に関係があると認められる書類若しくはその写の提出を求めることができる。例文帳に追加

(2) The National Personnel Authority, or persons designated pursuant to the provision of the preceding paragraph, may, when necessary in conducting the investigations set forth therein, summon witnesses and demand the submission of documents, or copies thereof, found to be pertinent to the matters for investigation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 都道府県は、市町村の求めに応じ、市町村が行うこの節の規定による業務に関し、その設置する身体障害者更生相談所その他厚生労働省令で定める機関による技術的事項についての協力その他市町村に対する必要な援助を行うものとする。例文帳に追加

(2) Concerning the service conducted by municipalities pursuant to provisions of this section, prefectures shall provide cooperation on technical matters by recovery consultation offices for persons with physical disabilities and other institutes established thereby prescribed in Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare and other necessary assistance for municipalities in response to requests from municipalities.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

権利所有者は,(2)にいう存続期間の満了前,1 年未満かつ 6 月超の時期に OSIM に提出する書面による請求に基づいて,第 2 回目,かつ,最終である追加 2 年間の更新を取得することができる。例文帳に追加

The owner of the right may obtain, based on a written request filedwith OSIM, the renewal of the utility model protection for a second andlast two year-period, but not earlier than one year and not later thansix months before the expiry of the duration referred to in paragraph(2). - 特許庁

例文

帳票フォーマットの登録は、(1)入力された帳票情報の所定部分に、特徴を弱めるフィルタリングを実行し、()前記フィルタリングを実行した帳票情報から罫線パターンの特徴量を抽出し、(3)抽出された罫線パターンの特徴量を当該帳票のフォーマット情報として登録することにより行う。例文帳に追加

A slip format is registered by performing filtering for weakening the feature in the prescribed part of inputted document information (1), extracting the feature values of a ruled line pattern from filtered document information (2) and registering the extracted featured values of the ruled line s format information of the document. - 特許庁

例文

(2)異議申立人が必要な保証を与える場合は,長官は,異議申立人による検査のために,差押商品の見本を異議申立人が長官の保管から移動することを許可することができる。例文帳に追加

(2) If the objector gives the requisite undertakings, the Director-General may permit the objector to remove a sample of the seized goods from the custody of the Director-General for inspection by the objector. - 特許庁

(2) 前記のとおり任命された各特許局長補は,その官職を保持している間は,局長の監督及び指示に従うことを条件として,局長のすべての権限,職務及び機能を有し,かつ,行使することができ,本法その他の法律において局長というときは,本条の規定を実施するために必要である限り,各特許局長補を含むものとみなす。例文帳に追加

(2) Every Assistant Commissioner of Patents so appointed, while he remains in office, shall have and may exercise, subject to the control and direction of the Commissioner, all the powers, duties, and functions of the Commissioner, and all references in this or any other Act to the Commissioner shall, so far as may be necessary for the purpose of giving effect to the provisions of this section, be deemed to include a reference to every Assistant Commissioner of Patents. - 特許庁

 委員会は、事故等調査を行うため必要があると認めるときは、次に掲げる処分をすることができる。例文帳に追加

(2) The Board may, when it finds it necessary to conduct the investigation of an Accident, etc., take the dispositions listed in the following items:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) 局長は,公報及び公衆の閲覧に供された完全明細書の写しを販売するよう手配しなければならない。例文帳に追加

(2) The Commissioner must make arrangements for selling copies of the Official Journal, and of complete specifications which are open to public inspection.  - 特許庁

本発明の使い捨てカイロは、目付けが10g/m^2以上30g/m^2未満かつ下記の微小目付けのバラツキが8%以上である不織布と多孔質フィルムとを含む袋体構成部材を有することを特徴としている。例文帳に追加

This disposable body warmer includes a bag body constituent member including: a nonwoven fabric having weight per unit area10 g/m^2 and <30 g/m^2, and the following variation of minute weight per unit area ≥8%; and a porus film. - 特許庁

そして、この要件を満たさない出願については、特許庁長官は補正を命ずることができることとし、当該補正命令において指定した期間内にその補正をしないときは、特許庁長官は手続を却下することができることとしている(第2条の3)。なお、特許庁長官による手続却下処分については、行政不服審査法による異議申立の対象となり、さらにその結果に対しては、行政事件訴訟法による取消訴訟の対象となる(実用新案法第48条の2で準用する特許法第184条の2)。例文帳に追加

Thus, in addition to formality requirements prescribed in Utility Model Act2b is(4), Utility Model Act 6b is prescribes requirements met by an application for a utility model registration in order that the establishment of a utility model right is registered without the substantive examination. The Commissioner of the Patent Office may invite amendment where an application does not meet these requirements. The Commissioner of the Patent Office may dismiss a procedure when a person whom he has invited to make amendment fails to do so within the time limit design a ted in accordance with the invitation to amendment (Article 2). The procedure of the Commissioner of the Patent Office is subject to the administrative appeal in the Administrative Complaint Review Act. Furthermore, the result of the appeal is subject to the revocation suit in the Administrative Suit Act.  - 特許庁

第18-2条 (2)に従って優先権主張を証明する書類が優先権主張と共に提出されることがなかった場合は,特許庁は,当該書類が提出されるまで,ただし,優先日から16月以下の間,登録出願の処理を停止するものとする。例文帳に追加

If documents certifying the priority claim have not been submitted together with the priority claim pursuant to subsection 18-2 (2), the Patent Office shall suspend the processing of the registration application until the documents are submitted, however not for longer than sixteen months as of the date of priority.  - 特許庁

(1)炭素繊維抄紙体または炭素繊維フェルトに導電性塗料を含浸してなり、(2)電気抵抗値を所定値に調整するための複数の開口を設けてなることを特徴とする面状発熱体。例文帳に追加

The flat heater element is formed by (1) impregnating a carbon fiber woven body or a carbon fiber felt with conductive paint, and by (2) forming a plurality of openings for adjusting the electric resistance to a prescribed value. - 特許庁

 厚生労働大臣は、都道府県知事又は市町村長に対し、当該都道府県知事又は市町村長が第五章の規定により行う事務に関し必要があると認めるときは、報告を求め、又は助言若しくは勧告をすることができる。例文帳に追加

(2) The Minister of Health, Labour, and Welfare may request a prefectural governor or the mayor of a Municipality, when it is determined to be necessary with respect to the affairs to be conducted pursuant to the provisions of Chapter V by said prefectural governor or mayor of said Municipality, to submit a report, or may provide advice or recommendation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 納付命令は、その名あて人に課徴金納付命令書の謄本を送達することによつて、その効力を生ずる。例文帳に追加

(2) A payment order shall take effect by serving a transcript of the written payment order for surcharge to the addressee thereof.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

冷却風を導通するためのダクトであって、ダクト本体と、このダクト本体に形成され、かつ周方向に拡張した拡張室3と、この拡張室内に収容保持された吸音材4とで構成された冷却用消音ダクト1を調製する。例文帳に追加

This sound-muffling duct 1 for passing cooling air therethrough comprises a duct body 2, an expansion chamber 3 formed in the duct body and expanded in the peripheral directions, and a sound absorbing material 4 storably held in the expansion chamber. - 特許庁

(2) 所要の構成部分は,庁に対して提出しなければならず,同庁は,第20条及び第28条の規定を損なうことなく,その真正謄本に当該構成部分の受理日を示す捺印をした受領証を交付しなければならない。例文帳に追加

2. The filing of the required elements shall be made with the Service which shall issue a receipt by affixing a stamp showing the date of receipt of the element on an authentic copy thereof, without prejudice to Articles 20 and 28. - 特許庁

そして、カメラのズーム動作をしたときに、そのカメラのズーム動作に連動して、照明装置4の照射方向をカメラの撮影方向に対して相対的に変えることにより、照明の配光を調節する。例文帳に追加

Then the luminous intensity distribution is adjusted by relatively changing the light emission direction of the lighting device 4 with respect to the photographing direction of the camera 2 in interlocking with the zooming of the camera 2 when the camera 2 takes the zooming. - 特許庁

インバータ30,30aのそれぞれについて、負荷の要求(トルク指令値)に応じて設定される各相の初期変調率指令mu1〜mw1,mu2〜mw2をそれぞれオフセットさせることにより、最終的な各相の変調率指令mu1*〜mw1*,mu2*〜mw2*を生成する。例文帳に追加

By respectively offsetting initial modulation rate commands mu 1 to mw 1 and mu 2 to mw 2 of each phase set according to a load request (torque command value) for each of the inverters 30 and 30a, modulation rate commands mu 1* to mw 1* and mu 2* to mw 2* of each final phase are created. - 特許庁

入射面15aよりレーザ媒質11に波長970nmの励起光を照射すると、レーザ媒質11は、光励起され、波長551nmの緑色光および波長.8μmの赤外光を発生する。例文帳に追加

When a stimulation light 2 whose wavelength is 970 nm is cast from a plane of incidence 15a to laser medium 11, the laser medium 11 is optically pumped and generates a green light whose wavelength is 551 nm and an infrared light whose wavelength is 2.8 μm. - 特許庁

本発明は、透光性材料からなる結晶成長用基板1a,a,3a,4aに気相成長によりシンチレータ1b,b,3b,4bを堆積したパネル1,,3,4を、複数積層したことを特徴とするシンチレータパネルを提供する。例文帳に追加

This scintillator panel is constituted by laminating a plurality of panels 1, 2, 3, 4 where the scintillators 1b, 2b, 3b, 4b are deposited by vapor phase growth on crystal growth substrates 1a, 2a, 3a, 4a comprising a translucent material. - 特許庁

認識処理部で、記入者同一性判定部3は文字認識部1による認識結果を基に帳票毎に記入者の特徴ベクトルを作成し、距離を計算して比較し、帳票の変わり目に直前に文字認識した帳票と今回の帳票の記入者が同一か否かを判定する。例文帳に追加

In a recognition processing part 2, an entry person identity decision part 23 generates feature vectors of entry persons by documents according to the recognition results of a character recognition part 21, computes and compares distances, and decide whether or not the entry persons of a last character-recognized document and a current document are the same as the documents change. - 特許庁

高分子材料の表面を加熱処理する工程と、加熱処理された高分子材料の表面に対して、乾式法である表面改質法を用いてぬれ張力値が大きくなる表面改質を行う工程とを含むことを特徴とする高分子材料表面改質方法。例文帳に追加

The method for modifying the surface of the polymer material includes a process of heat-treating the surface of the polymer material 2, and a process of modifying the heat-treated surface of the polymer material 2 to increase a wet tension value by using a dry surface modification method. - 特許庁

(2) 登録官は、応答及び(聴聞が請求されたときは)聴聞への意見の提出を検討した後もなお次の事項を信じるときは、名義人に対し書面をもって、その旨の所信を伝えなければならない。例文帳に追加

(2) If after considering the response and (if a hearing is requested) the submissions to the hearing the Registrar continues to believe that: - 特許庁

本発明の化粧よけは頭部の一部を覆うためのスカーフとスカーフに頭部が通るための首穴を設け、首穴の大きさを調整するための面ファスナーを設けたことを特長とした化粧よけである。例文帳に追加

This makeup guard is provided with a scarf for covering one part of the head, a neck 4 for passing the head to the scarf and a plane fastener 2 for adjusting the size of the neck 4. - 特許庁

 前項に掲げる事項以外の事項であつても、公判期日における訴訟手続中裁判長が訴訟関係人の請求により又は職権で記載を命じた事項は、これを公判調書に記載しなければならない。例文帳に追加

(2) Any matter other than those listed in the preceding paragraph which the presiding judge orders to be entered, ex officio or upon the request of a person concerned in the case, during the court proceedings on the trial date, shall also be entered in the trial record.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

局長は,法律第82条(2)に基づく申請人に対して,局長が必要と認める追加の情報又は書類を提供すべき旨を命じることができる。例文帳に追加

The Commissioner may require an applicant under section 82(2)of the Act to provide any additional information and documents that the Commissioner considers necessary. - 特許庁

法律第81条(4)の規定に定める発明者は,有効な発明者証の特許への変更を謄本2通をもって庁に請求する。例文帳に追加

The inventor defined by provisions of Section 81 of the Law shall file his request for transformation of a valid inventor's certificate into a patent with the Office in two copies.  - 特許庁

(1) 法律第81条(4)の規定に定める発明者は,有効な発明者証の特許への変更を謄本2通をもって庁に請求する。例文帳に追加

(1) The inventor defined by provisions of Section 81(4) of the Law shall file his request for transformation of a valid inventor's certificate into a patent with the Office in two copies. - 特許庁

顔特徴量比較部は、クライアント00aからの顔画像から算出された特徴量と、顔特徴量データベース3から抽出された自称有名人の特徴量とを比較することで、自称有名人の顔に対するユーザの顔の類似度を算出する。例文帳に追加

A face featured value comparing part 2 compares featured values calculated from a face image from a client 200a with the featured values of a would-be famous person extracted from a face featured value database 3 to calculate the degree of similarity of the face of a user corresponding to the face of the would-be famous person. - 特許庁

通帳に対して磁気ヘッド17を移動させることにより磁気情報を読書きする磁気媒体処理装置1において、前記通帳の搬送方向Aに直交する方向に移動可能で、前記磁気情報の読書き時に、前記通帳を媒体基準面18に押し付け、押し付けた状態で前記通帳を保持する可動ガイド部材0を設ける。例文帳に追加

A magnetic medium processor 1, which reads/writes magnetic information by moving the magnetic head 17 in relation to a passbook 2, includes a movable guide member 20 which can move in the direction orthogonal to the conveyance direction A of the passbook 2, pushes the passbook 2 against a medium reference plane 18 when reading/writing the magnetic information, and holds the passbook 2 while keeping pushing it. - 特許庁

作者は、近世、寛文4年に本書が『鴨長明海道記』として、慶長2年の細川幽斎の跋を加えて上梓されていることから、古くから鴨長明と考えられてきた。例文帳に追加

In the early modern period, this book was published in 1664 as "Kamo no Chomei Kaidoki" with an epilogue written by Yusai HOSOKAWA dating from 1597, and it has therefore long been thought that the author was KAMO no Chomei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

超音波伝搬基板1上面の、基板1各辺から圧電体に至る箇所に超音波吸収可能な弾性体4を貼り付けることにより、端面の超音波を減衰し、反射波を抑制する。例文帳に追加

Elastic bodies 4 capable of absorbing ultrasonic waves are attached to places ranging from each side of a ultrasonic propagating substrate 1 to piezoelectric bodies 2 on the upper face of the substrate 1 so that ultrasonic waves on the end face of the substrate can be attenuated, and that reflected waves can be suppressed. - 特許庁

調理用食品が納められ加熱されるカセット100であって、前記調理用食品にプレート3で圧力を与える加圧手段と、前記圧力の加減を調節する圧力調整手段と、前記プレートで熱を伝導する伝熱手段との構成からなる調理用カセット100であり、さらに、この調理用カセット100にタンクを装備する。例文帳に追加

This cassette 100 for the cooking is equipped with a tank 2. - 特許庁

(5) 本条の前記規定に基づく請求又は主張,完全明細書の公告日後2月以内,又は前記2月の期間満了前にそれに関し局長宛てにする請求により,かつ,所定の手数料の納付により局長から許されることのある(1月を超えない)延長期間内に,しなければならない。例文帳に追加

(5) A request or claim under the foregoing provisions of this section must be made not later than 2 months after the date of the publication of the complete specification, or within such further period (not exceeding one month) as the Commissioner may, on an application made to him in that behalf before the expiration of the said period of 2 months and subject to payment of the prescribed fee, allow. - 特許庁

 公判調書には、裁判所の規則の定めるところにより、公判期日における審判に関する重要な事項を記載しなければならない。例文帳に追加

(2) Important matters relating to the trial on the trial dates shall be recorded in the trial records pursuant to the Rules of Court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

又、昇降台6を曲蝶番5で幅方向に折畳めるようにし、上枠の両側に設けることで昇降台6を低位置にした。例文帳に追加

The platform 6 is foldable in the cross direction with a bent hinge 5, and it is provided on both sides of an upper frame 2 so that it is positioned lower. - 特許庁

第29条(2)の規定に基づき,出願人は,追加発明に関して調査が実施されることを希望する場合は,所定の手数料を添えて長官にその旨の請求書を提出する。例文帳に追加

If, under the provisions of section 29(2), the applicant wishes that a search be carried out in relation to an additional invention he shall submit a request to that effect to the Controller, accompanied by the prescribed fee. - 特許庁

 前項の規定により指定された職員は、都道府県知事又は市町村長に対し、必要と認める資料の提出若しくは説明を求め、又は必要と認める指示をすることができる。例文帳に追加

(2) An official designated pursuant to the provisions of the preceding paragraph may make a request for the submission of materials or the provision of a statement of explanation that he/she finds necessary or give an instruction that he/she finds necessary to a prefectural governor or municipal mayor.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) 局長は,自己が便宜であると認める様式で索引,明細書,明細書の抄録,目録その他自己が適切と認める印刷物であって発明及び特許に関するものを作成し,発行することができる。例文帳に追加

(2) The Commissioner may prepare and publish in such form as he deems expedient indexes, specifications, abridgments of specifications, catalogues, and other works relating to inventions and patents as he thinks fit. - 特許庁

5 第二項及び第三項の規定は、外国の官庁又は公署の作成に係るものと認めるべき文書について準用する。例文帳に追加

(5) The provisions of paragraph (2) and paragraph (3) shall apply mutatis mutandis to a document that is found to have been prepared by a foreign government agency or public office.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

 理事は、定款で定めるところにより、会員商品取引所を代表し、理事長を補佐して会員商品取引所の事務を掌理し、理事長に事故があるときにはその職務を代理し、理事長が欠員のときにはその職務を行う。例文帳に追加

(2) The directors shall, pursuant to the provisions of the articles of incorporation, represent the Member Commodity Exchange, administer the affairs of the Member Commodity Exchange assisting the president, perform the duties of the president in his/her place when the president is unable to attend to his/her duties, and perform the duties of the president when the post is vacant.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

理事は、定款で定めるところにより、会員商品取引所を代表し、理事長を補佐して会員商品取引所の事務を掌理し、理事長に事故があるときにはその職務を代理し、理事長が欠員のときにはその職務を行う。例文帳に追加

(2) The directors shall, pursuant to the provisions of the articles of incorporation, represent the Member Commodity Exchange, administer the affairs of the Member Commodity Exchange assisting the president, perform the duties of the president in his/her place when the president is unable to attend to his/her duties, and perform the duties of the president when the post is vacant.  - 経済産業省

(2) 裁判所に対し本条の規定に基づく命令を求める申請があったときは,申請人は,局長にこれを通知する。局長は,出廷して聴聞を受ける権利を有し,また,裁判所から命じられるときは,出廷しなければならない。例文帳に追加

(2) Where an application for an order under this section is made to the Court, the applicant shall give notice of the application to the Commissioner, and the Commissioner shall be entitled to appear and be heard, and shall appear if so directed by the Court. - 特許庁

例文

 審査会は、任命権者が前項の懲戒処分を行った場合において、特に必要があると認めるときは、当該任命権者に対し、当該懲戒処分の概要の公表について意見を述べることができる。例文帳に追加

(2) If the appointer has taken a disciplinary action set forth in the preceding paragraph and the Board considers it particularly necessary to do so, the Board may state its opinions on the publication of an outline of the disciplinary action to the appointer.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS