1016万例文収録!

「という問題がある」に関連した英語例文の一覧と使い方(16ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > という問題があるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

という問題があるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1262



例文

また,単板の搬送方向と直交する方向に備えた加圧装置に対して該単板の搬送方向を90度変更したのち搬送して接合するものであるから,接合する単板のケ引き幅を狭い単板から広い単板に変更した場合,接合処理サイクルが遅くなり,生産性が悪くなるという問題があった。例文帳に追加

This green veneer joining device comprises a straight-line laid rail 40 as a reference allowing conveyed green veneers 3 to turn almost at 90° in the horizontal direction. - 特許庁

従来のワークプロセス生成支援装置では、実行要素の付加、削除、修正が困難であるという問題点があったが、本発明では、実行要素の付加、削除、修正を容易にできる要素編成支援装置、要素編成支援方法及び記録媒体を提供する。例文帳に追加

To provide a device and a method for element composition and a recording medium which make it easy to add, delete, and correct execution elements although it is difficult for a conventional work process generation assisting device to add, delete and correct execution elements. - 特許庁

解決しようとする問題点は、ペーパーを常時はさみ込んで連続的に送り出そうとしている従来の発明においては、ペーパーが少しずつ斜め方向に送り出され、やがては大きなシワや片寄りが発生してしまい、簡単にそれを直せなかったという点である例文帳に追加

To solve such a problem that the existing inventions which constantly hold and continuously send forth paper cause the paper sent forth in an oblique direction little by little and eventually cause large wrinkles on the paper or the paper drawn to one side which cannot be corrected easily. - 特許庁

各端末30〜60が自由に移動しても無線通信エリア10aは安定して保たれ、親機が交替することによるネットワークの一時的切断や、ある端末が突然ネットワークから切断されてしまうという問題も生じない。例文帳に追加

The wireless communication area 10a is sustained stably even if each terminal 30-60 moves freely without causing such a problem as the network is interrupted temporarily due to replacement of the master unit or some terminal is interrupted suddenly from the network. - 特許庁

例文

圃場にある藁草を回収して、この回収物をロール状のベールに成形・梱包するためのロールベーラにおいて、ベールが仕上がり直径になったことをオペレータが気づかずに藁草回収作業を続けて、ベール形成部4に回収物(藁草)を詰まらせてしまうという問題を解消する。例文帳に追加

To eliminate problems that straw grass recovering operation is continued without noticing that a bale becomes a finishing diameter by an operator to clog a bale-forming part 4 with the recovered material (straw grass) in a roll baler for recovering the straw grass present in a field and forming/packing the recovered material into the rolled bale. - 特許庁


例文

WTO加盟を果たした中国が経済開放を更に進めていく上で、こうした国際的会計基準が整備されることは非常に重要な意味を持つが、ここで問題となるのは上述した知的財産保護と同様、会計制度の遵守をどのようにして担保するかという点である例文帳に追加

It is extremely significant that China established international accounting standards after achieving its WTO accession for further advancing its economic liberalization. The question now, as with the protection of intellectual property rights mentioned above, is how to ensure compliance with the accounting system. - 経済産業省

新興国市場に参入する日本企業の問題として、オーバースペックであるため、コスト競争に勝てないことがしばしば指摘されるが、同社は中国メーカーが製造した製品を買い付け、ロシアに売る、という新しい発想により、ロシア新興国の中所得者層向けに売上を伸ばしている。例文帳に追加

A problem that often pointed out about Japanese companies, which enter markets of emerging countries, is that Japanese products? excessive performance makes it hard to win price competitions. However, with an innovative idea of buying products made in China and sell them to Russia, this company's sales is increasing in the middle class market of emerging Russia. - 経済産業省

第2-1-10図の①は、イノベーションに向けて活動している企業における課題を示したものであるが、「活動のビジョン・戦略が明確でなかった」という経営戦略の問題のほか、人材確保、資金調達等が課題として多く挙げられている。例文帳に追加

2-1-10 [1] shows the challenges which exist in companies actively pursuing innovation. In addition to the problem in management strategy of “the strategy and vision behind activities was not clear,” challenges which were raised frequently included securing personnel and procuring funds. - 経済産業省

事業者団体の会合は、競合他社が集まるという点で、競争法上のリスクが必然的に高いことから、事業者団体は、事務局として、会合における競争法上問題となるおそれのある行為の防止策及び対応策を講じておくことが必要。例文帳に追加

The competition law risks of trade association meetings are inevitably high because it is where competitors gather. Thus, it is necessary for the trade association, acting as a secretariat, to establish preventive and responsive measures against acts at meetings that may pose problems under competition laws. - 経済産業省

例文

我が国は2005(平成17)年に人口減少局面に入ったが、今後、一層少子高齢化が進行し、本格的な人口減少社会になる見通しである(国立社会保障・人口問題研究所「日本の将来推計人口(平成18年12月推計)」)(以下「新人口推計」という。)。例文帳に追加

Japan's population began to decline in 2005. In the future, the country will face further aging of society with fewer children and move into a full-fledged era of population decrease (National Institute of Population and Social Security Research, "Population Projection for Japan" [December 2006], which is hereinafter referred to as "the new population projection"). - 厚生労働省

例文

本ワーキンググループにおいては、「質」に関して治験実施に係る視点から議論したが、治験実施計画書遵守という指標からみるとわが国の治験の質には大きな問題は見られず、したがって、“質”については現在のレベルを維持することで十分である例文帳に追加

The working group discussed "quality" from the standpoint of clinical trial implementation, but no significant issues were seen in the quality of Japan's clinical trials in terms of the indicator of clinical trial implementation plan compliance,and it is sufficient to maintain the current level in terms of "quality." - 厚生労働省

疑わしさの残る問題にはどれにも自由な議論がなされるべきだと承知しているときには、無謬性を仮定しないと思っているのに、特定の原理あるいは教説が非常に確実だ、つまりは確実だと確信しているので、疑念をさしはさむことを禁じるべきだと考えるというのは、奇妙なことです。例文帳に追加

Strange that they should imagine that they are not assuming infallibility, when they acknowledge that there should be free discussion on all subjects which can possibly be doubtful, but think that some particular principle or doctrine should be forbidden to be questioned because it is so certain, that is, because they are certain that it is certain.  - John Stuart Mill『自由について』

さらに、1980年年代には給食における食器の後片付けの利便性という点で、複数の食器を使うよりも、ランチプレートにお子様ランチのように盛り付ける様式の方が簡便であるとして方々に採用され始めたことから、問題が深刻化した。例文帳に追加

Moreover, in 1980s, as displaying meal on the lunch plate like kiddies' lunch is more convenient instead of using several dishes, the lunch plate was started to be adopted all over the schools in terms of convenience of clearing the dishes at school lunch, and Inugui issue became more acute.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この問題について「男系」論の立場からすると、父親・草壁皇子は皇統に属する男系の男子の皇族であり皇太子でもあることから、元正天皇の皇位は父親が皇族だからであり元明天皇が天皇であったためではなく、女系ではないという説となる。例文帳に追加

Regarding this issue, from the perspective of the `Male-line' theory, he was not a Female-line Emperor since his father, Prince Kusakabe was a male imperial family member with male-lineage belonging to the imperial line, and Emperor Gensho's accession to the Imperial throne resulted from the fact that his father was an imperial family member regardless of his mother, Emperor Genmei, being the Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本件につきましては、引き続き与党において検討が行われておりますので、その具体的な検討内容についてコメントすることについては差し控えるべきだと思いますけれども、今申し上げたような基本的な問題意識というのがベースにあると考えております。例文帳に追加

As the ruling parties are continuing deliberations on this scheme, I think I should refrain from commenting on its specifics. However, I believe that it is based on the recognition of the risk that I mentioned just now.  - 金融庁

日本の外貨準備による中国国債への投資は承認された枠の中でも当面限られた金額から開始する予定であり、日中両国において外貨準備の太宗を占める米国ドルへの信認に問題あるということでは決してない。例文帳に追加

Japan’s investment in Chinese government bonds using its foreign reserves will start with a limited amount within the approved quota for the time being, and so it is not the case that the credibility of the US dollar, which constitutes a large share of foreign reserves for both Japan and China, is in question.  - 財務省

グリーンシートを移送するにあたって、真空吸着式のコレットヘッドを用いると、グリーンシートには吸引穴ごとに上向き凸型の吸引跡(欠陥)が形成され易く、グリーンシートの変形・破損を招来するおそれがあるという問題を解消する。例文帳に追加

To eliminate the problem wherein the suction mark (flaw) of an upward protruded mold is easily formed to a green sheet at every suction hole when a vacuum suction type collet is used in transferring the green sheet and there is fear bringing about the deformation/damage of the green sheet. - 特許庁

循環水に対して衝撃水圧を用いて殺菌処理を行う際、衝撃水圧発生装置内で発生する物質が循環水に混入し、再利用に適さない、あるいは、廃棄される循環水が公害の元となるという問題を解消する。例文帳に追加

To solve the following problem: when the sterilization treatment of circulating water is carried out using impact hydraulic pressure, substances generated in an impact hydraulic pressure generator are mixed into the circulating water, which makes the circulating water unsuitable for recycling or makes the discarded circulating water a source of pollution. - 特許庁

従来の携帯端末では、移動に追従させて現在位置を表示中に、地図情報ダウンロードの間位置表示がとぎれることがあるという問題点を解決し、移動に伴ってスムーズに地図情報を切り替えて現在位置を表示でき、使い勝手のよい携帯端末を提供する。例文帳に追加

To solve the problem that conventionally the position indication is sometimes interrupted during downloading of map information, indicating the current position following up its movement, thereby providing a portable terminal easy to handle, which is capable of indicating the current position by switching map information smoothly as it moves. - 特許庁

地球局から静止軌道上の通信衛星に至る測距精度を得ることと、通信リソースの消費を抑えることが互いに背反して、両立が不可能であるという従来の技術での問題を解決し、通信リソースの消費なしに高精度測距を行なう。例文帳に追加

To solve the problem in conventional techniques of obtaining distance measuring accuracy from an earth station to a communication satellite in a geostationary orbit and suppressing the consumption of communication resources are contrary to each other and cannot coexist each other and to perform high-precision distance measurement without consuming communication resources. - 特許庁

従来の板ガラスの接合方法である摩擦接合において、接合用ボルト・ナットなどで強く板ガラスを締め付けた場合に、締め付け部に局所的な力が生じ、特に板ガラスの孔端部から破損しやすいという問題を防止する。例文帳に追加

To prevent the problem of being particularly easily damaged from a hole end part of plate glass, when local force is generated in a fastening part, when strongly fastening the plate glass by a joining bolt/nut, in frictional joining being a conventional joining method of the plate glass. - 特許庁

安全・安心な地域社会が成り立っていくためには、犯罪や災害への備えやボランティア活動によって支えられるコミュニティ機能も不可欠であり、地域で大きな存在となっている流通事業者がそういった問題に無関心であって良いのかという課題はある例文帳に追加

Because the community functions supported by the preparation for crimes and disasters and by the volunteer work are also indispensable to maintain safe and secure local societies, we can ask ourselves if a distribution company, which is a conspicuous entity in a local community, is allowed to be ignorant of these challenges.  - 経済産業省

南アフリカに本社をもつ代表的なスーパーマーケットチェーンはアフリカ各国に1,000店舗以上を展開、各国で現地調達を進めており、消費の中心がこれらスーパーに移るに従い、スーパーに出品できるかどうかが農家の死活問題になってきているという指摘もある54。例文帳に追加

A major supermarket chain based in South Africa has established more than 1,000 stores in Africa and promotes local purchases. Some have pointed out that as the supermarkets play a greater and greater role in consumption, whether or not farmers can sell their products through these supermarkets is becoming a life-or-death matter for them. - 経済産業省

ところで、この問題は、どう考えるのがいちばん適当なんだろうか。人間の評価というものを僕たちは前に議論したよね、あそこに戻ろうか。僕たちは昔、ある人たちの意見は尊重すべきだが、別の人たちの意見は尊重すべきではない、と言っていたよね。例文帳に追加

What will be the fairest way of considering the question? Shall I return to your old argument about the opinions of men?--we were saying that some of them are to be regarded, and others not.  - Plato『クリトン』

そもそも改正貸金業法というのは、借り手である利用者サイドの保護といった点について、それまでに発生していた様々な問題を認識した上でそれへの解決、そういった問題をできるだけ小さくしつつ、消費者金融・事業者金融のより望ましい姿に移行していくという趣旨でできた法的枠組みであり、その枠組みのうち既に実施に移されている部分もありますが、これから実施に移されていく部分もありまして、まずはこの法的枠組みに沿った取組みを進めていくということが一番大事であろうかと思います。例文帳に追加

The revised Money Lending Control Act is essentially a legal framework established with a view to identifying a variety of problems related to the protection of borrowers and resolving or minimizing the problems so that consumer finance and business finance can be shifted to a more desirable state. Although this act has partially been put into force, some provisions remain to be put into force. Therefore, the most important thing to do is to first implement measures in line with this legal framework.  - 金融庁

その中の一つ、非常に大きな柱が、システミック・リスクというものを意識しながら、金融システム全体の安定性を強化していくマクロプルーデンシャル・ポリシー(マクロ健全性政策)のアプローチを軸に据えて施策を位置づけているということでございまして、この点については、我が国としてもその問題意識を深く共有しているところでございまして、我が国自身の規制・監督のあり方の問題として、また、国際的にも整合性のある規制・監督のあり方を目指すという観点から、グローバルな動向によく目を向けると同時に、我が国自身の問題として勉強していくということが必要でしょうし、また、現在も相当程度進んでおりますけれども、海外の監督当局との連携、また国内的には日本銀行との連携というものをさらに深めていきながら、適切な監督に努めていくということであろうかと思います例文帳に追加

One of them, which constitutes a major pillar of the reform, is the adoption of a macro-prudential policy, which seeks to strengthen the stability of the financial system as a whole with systemic risks in mind. On this point, Japan is in deep agreement with the United States, and Japan will need to study this matter in relation to how its own financial regulation and supervision should be conducted while carefully watching global developments from the viewpoint of realizing internationally consistent regulation and supervision. We should also strive to ensure appropriate supervision while strengthening our cooperation with foreign supervisory authorities as well as with the Bank of Japan, although there is already considerable cooperation  - 金融庁

しかし、現実にはもう皆様方もお感じのように、中国は、政治体制、それから社会体制は当然共産主義独裁国家でございますから(日本とは)違います。しかし、鄧小平以来の改革開放ということで、非常に経済的には日本と密接な関係にあるわけでございまして、そういった意味で、やはり経済関係がTPPですから、そこのところはしっかり熟慮あるいは非常に慎重に、この問題は、中国の問題を含めて考えるべきだというふうに私は思っております。例文帳に追加

However, in reality, although China is different from Japan in political and social systems as you know, as it is a one-party communist state, it has always had a close economic relationship with Japan due to the reform and open-door policy it has pursued since the era of Deng Xiaoping. As the TPP is an economic partnership, I believe that we must consider this matter very carefully and cautiously with the relationship with China in mind.  - 金融庁

この門葉の顔ぶれを見る限り、門葉たる地位を付与されるためには、血筋上の嫡流庶流や頼朝の血筋との近接性はあまり問題ではなく、あくまで忠勤の目覚ましい清和源氏であることがその要件であったということができる。例文帳に追加

Given the manner in which the members of these monyo were selected, in order to be given the status of monyo, what mattered wasn't the main line or branch of the family blood nor how close one was to Yoritomo's blood but was instead being the faithful Seiwa-Genji, which was the only requirement.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在では且元が家康の間諜を務めていたなどという説もあるが、且元は慶長19年(1614年)の鐘銘問題においても盛んに駿府の家康のもとに交渉に赴き、戦争回避などを努力していることから、彼はむしろ豊臣氏存続に心を砕いた忠臣だったと思われる。例文帳に追加

Although there are speculations today that Katsumoto provided intelligence to Ieyasu, he is believed to have been a faithful Toyotomi vassal that devoted himself to preserve Toyotomi clan, demonstrated by his diligent effort to avert warfare through frequent visits and talks with Ieyasu in Sunpu, over the Shomei issue of 1614.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特にローンの問題等々、金融が絡みますから、金融庁は非常に専門の分野でございますから、余り表面に出ると各省の立場があるから出なくても、しっかり本当の意味でしっかり下働きをして頂きたいということを、長官はじめ申しておりました。例文帳に追加

In particular, loans are an area of specialty for the FSA, so the FSA Commissioner instructed the FSA staff to do spadework for other ministries, working behind the scenes out of consideration for their positions.  - 金融庁

トナーと空気の混合流体を搬送してトナー補給を行うトナー補給装置において、搬送性能が不十分なためにトナー貯留部を現像装置から十分に離して配置することが困難であるという問題を解決する。例文帳に追加

To solve the problem that it is difficult to arrange a toner storage part sufficiently apart from a developing device because carrying performance is insufficient in a toner replenishing device to supply toner by carrying a mixed fluid of toner and air. - 特許庁

中間転写体の空回転中に像担持体上に付着したトナーによる画像品質の低下、無駄なトナーの浪費によるトナー消費量の増大という問題を解消することができる画像形成装置を提供することである例文帳に追加

To provide an image forming device capable of solving problems such as the deterioration of image quality due to toner sticking to an image carrier while an intermediate transfer body is idly rotated, and the increase of toner consumption due to the waste of the toner. - 特許庁

生産工程等で製品の不良等のために、製品の欠落等により予め準備されている所定工程で添付する添付書類とその添付する書類に対応する製品との不整合が生じるという問題が生じない生産管理方法を提供するものである例文帳に追加

To provide a production control method capable of preventing occurrence of a problem wherein a mismatch between an attached document attached in a predetermined process prepared in advance and a product corresponding to the attached document is generated by lack or the like of a product due to a defect in a production process or the like. - 特許庁

本発明は、長期間の使用によりヘタリが発生するという従来の問題点を改良し、ベッドパッドや布団などの寝装具、座布団や椅子、乗り物の座席などに用いることができる優れたクッション性、通気性、耐久性を有するクッション用複合材を提供することにある例文帳に追加

To obtain a superior cushion property, air permeability, and durability which allow use in bedclothes such as a bed pad and futon, zabuton and chair, and a seat for a vehicle by preventing occurrence of setting due to prolonged use. - 特許庁

基材と金属片との接合設計は、従来技術では半導体製造工程を使用したことで発生していた高コストという問題が回避でき、製造の容易化、製造プロセス歩留まりの向上およびコストの低下を図ることが可能である例文帳に追加

The bonding design of the substrate and the metallic sheet structure overcomes the drawback of high cost which arises in prior art owing to the use of the semiconductor manufacturing process, and provides a simple fabrication process capable of increasing process yield and decreasing production cost. - 特許庁

従来の光ディスク装置では、同期クロックの元になる信号を発生する回路であるPLLの特性を切り替えるときに、光ディスクへの書き込みを一時中断しており、中断時に、記録速度が低下してしまうという問題があった例文帳に追加

To solve the problem that in a conventional optical disk apparatus, when a property of PLL being a circuit generating a signal being an origin of a synchronizing clock is switched, write-in for an optical disk is interrupted temporarily, at the time of interruption, recording speed is reduced. - 特許庁

装置の動力源に自然エネルギーの太陽熱と風力による電源の自給で山野における独立運転ができ、臭気による環境問題を解決できるという効果のある堆肥化ユニット、脱臭ユニットおよび堆肥化システムが得られる。例文帳に追加

The composting unit, the deodorizing unit and the composting system which can be independently operated in a field and a mountain due to self-supply of the power source of the devices by utilizing solar heat and wind power of natural energy and have effect that can solve environmental problem caused from odor, can be obtained. - 特許庁

ETCは、ETCカードの盗難に際しETCカードの正当な利用者であるかの判断ができないという問題があったため、ETCカードの不正使用を防止して、ETCカードの正当な利用者しか使用できないETCの提供を図る。例文帳に追加

To implement ETC available only to authorized users of ETC cards by preventing unauthorized use of ETC cards since there is a problem that ETC card users cannot be authenticated when the ETC card is stolen. - 特許庁

テーパシール部がスリーブと一体であることに起因してロータの回転振れが大きくなるという問題に対応するために、スリーブとは別にテーパリングを備えてテーパシール部を構成するようにテーパリングの中心位置合わせを高精度に行う。例文帳に追加

To precisely performing the center alignment of a tapered ring so as to constitute a tapered seal part while having the tapered ring separately from a sleeve to cope with the problem that the rotational vibration of a rotor is increased due to that the tapered seal part is integrated with the sleeve. - 特許庁

プログラミング言語でハードウェアを記述するときに、日本語のコメントを付けると、HDLに変換した後、シミュレータやゲートレベルへの変換ツール等の各種開発ツールにかけたときに、それらのツールが誤動作することがあるという問題を解決する。例文帳に追加

To solve a problem that various development tools such as a simulator or a conversion tool for a gate level may cause malfunctions when description of hardware is applied to the various development tools after converting it into a HDL (hardware description language) in case comments in Japanese are attached to the description of the hardware when the hardware is described in a programming language. - 特許庁

作業車両において、自動車速制御では走行機体の車速を所定比率又は所定量しか減速しないため、作業部の負荷ひいてはエンジンの負荷の変動が大きいときに、エンジンストップを引き起こすおそれがあるという問題を解消する。例文帳に追加

To solve a problem of a working vehicle, that the stop of an engine may be caused, when loads on a working portion and resultingly loads on the engine are largely changed, because the travel velocity of a travel machine frame is reduced only by a prescribed ratio or a prescribed quantity by an automatic vehicle velocity control means. - 特許庁

分解装置にて発生した油ガスを生成油回収塔に導く途中で、テレフタル酸等の有機物あるいは油ガスに混じって飛散する粒子径の大きい突沸物が析出堆積し、配管等を閉塞するという問題を防止した廃プラスチック処理装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a waste plastic treatment apparatus not troubled by the problem that the pipings, etc., are stopped as the result of the deposition of organic substances such as terephthalic acids or large-particle-diameter bumping products entrained on the oil gas produced from a heat decomposition apparatus in the course in which the oil gas is led to a formed oil recovery tower. - 特許庁

作業車両において、自動車速制御では走行機体の車速を所定比率又は所定量しか減速しないため、作業部の負荷ひいてはエンジンの負荷の変動が大きいときに、エンジンストップを引き起こすおそれがあるという問題を解消する。例文帳に追加

To solve a problem of a working vehicle, that the stop of an engine may be caused, when loads on a working portion and resultingly loads on an engine are largely changed, because the travel velocity of a travel machine frame is reduced only by a prescribed ratio or a prescribed quantity with automatic vehicle velocity control. - 特許庁

平面八木宇田アンテナにおいて、放射器に高周波信号を伝送する伝送線を形成すると、基板の裏面加工が必要になり製作工程が複雑化するという問題を解決した安価な電磁波発生モジュールを提供することにある例文帳に追加

To provide an inexpensive electromagnetic wave generating module capable of solving the problem that when a transmission line for transmitting a high frequency signal to a radiator is formed in a plane Yagi-Uda antenna, the back face working of a substrate is required, and that the manufacturing process is complicated. - 特許庁

本発明は、機械組立て工場での組立て作業時や医療現場における外科手術時等に、作業者の手や手に持った作業用器具の影になって、指先の作業対象部分に照明の光が十分に届かず視認性が悪くなるという問題を解決することを目的とするものである例文帳に追加

To provide a working glove intended for solving such problems that illumination light does not sufficiently reach a fingertip part to be worked because of the hand of a worker or shadow of a working tool held in the hand, and visibility is worsened, in assembling work in a mechanical assembly factory, in a surgical operation in a medical site, or the like. - 特許庁

従来のデジタルコンテンツの販売システムを利用して研究開発機関内部に蓄積されているノウハウを外部に提供すると、その機密保持が困難であるという問題を解決し、ノウハウを外部に提供可能な技術を提供する。例文帳に追加

To solve the problem that it is difficult to keep the secret of know-how stored inside a research and development institution when such know-how is provided for the outside by utilizing the conventional sales system of digital contents and to provide technology capable of providing the outside with the know-how. - 特許庁

従来、発振周波数を選択するための負性抵抗の調整は製造段階で行うのみであって、経時変化に対応した調整は不可能であるという問題点があり、簡易な構成で、周波数選択特性を経時変化に応じて容易に調整することができる発振器を提供する。例文帳に追加

To provide an oscillator whose frequency selection characteristics can easily be adjusted with simple constitution according to temporal change in spite of the problem that load resistance for selecting an oscillation frequency is adjusted only in a manufacturing stage before and it is impossible to make adjustments corresponding to temporal change. - 特許庁

本発明はコーティング刺繍という刺繍技術の問題点だった気泡の発生を解消すると同時に、刺繍糸が樹脂を吸収しない為、今まで変色が原因で限定された刺繍糸しか使用できなかったものを無限にどんな刺繍糸でも使用可能に出来るようにする発明である例文帳に追加

To solve a problem of bubble occurrence in a conventional embroidering technique of forming a coated embroidery, and simultaneously make it possible that every embroidering yarn is endlessly used, by preventing the embroidering yarn from absorbing a resin, while only the limited embroidering yarn is conventionally allowed to be used, because the absorbed resin causes discoloration of the yarn. - 特許庁

基材と抵抗体との接合設計は、従来技術のように半導体製造工程を使用したことで発生していた高コストという問題が回避でき、製造の容易化、製造プロセス歩留まりの向上およびコストの低下を図ることが可能である例文帳に追加

The bonding design of the substrate and the resistor overcomes the drawback of high cost which arises in the prior art owing to the use of the semiconductor manufacturing process and provides a simple fabrication process capable of increasing process yield and decreasing production cost. - 特許庁

例文

生産工程等で製品の不良等のために、製品の欠落等により予め準備されている所定工程で添付する添付書類とその添付する書類に対応する製品との不整合が生じるという問題が生じない生産管理方法を提供するものである例文帳に追加

To provide a production management system in which such a problem will not occur that inconsistency occurs between an attached document to be attached in a prescribed process prepared beforehand and the products corresponding to the attached document, by missing of a product or the like due to failure or the like of the product in a production process or the like. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Crito”
邦題:『クリトン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS