1016万例文収録!

「という問題がある」に関連した英語例文の一覧と使い方(18ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > という問題があるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

という問題があるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1262



例文

監視委員会の場合はどうしても違反事例やコンプライアンスの問題が中心になっておりますので、事前通告すると証拠が隠されてしまうといった問題あるので事前通告しにくいということですが、今般のプロジェクトでもここがひとつの論点になっていて、リスク管理態勢を適切に検証していくには無予告ではなくて事前に予告して相手方にしっかりとした準備をさせたうえで検証していく必要性があると思いますが、長官のご見解を改めてお聞かせください。例文帳に追加

As the SESC focuses on violation of laws and compliance issues, I understand that it is difficult for the SESC to make prior notices given the possibility that evidence of legal violations may be concealed. This issue is a point of debate in the announced review project. I believe that in order to properly examine risk management systems, it is necessary to give prior notice so as to enable securities companies to make necessary preparations, rather than inspecting them without giving prior notice. What is your view on this issue?  - 金融庁

一般論として申し上げれば、各取引所には利用者、投資家のニーズにより一層、的確に応えたサービスを提供することとともに、自らも発展していくことが求められておりますので、こうした課題にどのように対応するか、まずもって各取引所の経営陣が、経営戦略として考えていくべき課題であるというふうに私は思っております。取引所の経営戦略そのものの問題については、当然でございますけれども、まずもって取引所の経営陣が考えていくべき問題であり、それに先だって金融庁当局がコメントすることは、差し控えさせていただきたいというふうに思っております。例文帳に追加

Generally speaking, exchanges are required to provide services that better meet the needs of users and investors and achieve development themselves, and how to cope with such challenges is a matter to be considered by the management teams of exchanges as part of their business strategy. Of course, exchanges' business strategy is a matter to be considered by the management teams of exchanges, so the FSA will refrain from making comments with prejudgment.  - 金融庁

よく分かりましたが、初のペイオフを発動した大臣として、この問題について何らかの組織をつくって、別に金融庁の金融検査が問題ということを言っているのではなくて、2002年からそういうちゃんとした、今おっしゃったような経緯も含めて事実として公表することが透明性を確保することだし、本来の金融庁の成り立ちのところからの説明になるわけですけれども、そういう組織をつくってしっかりやるというお考えがあるのかどうかを伺いたいと思います。例文帳に追加

I understand. As the first Minister who has given the go-ahead to thepay-offscheme, do you intend to create some kind of organization to tackle this issue properly? I am not saying that the financial inspections conducted by the FSA were problematic, but the proper disclosure of facts such as the events dating back to 2002 you just explained would ensure transparency, which may involve providing an explanation dating back to the foundation of the FSA.  - 金融庁

その中で、各地域金融機関がそれぞれ十分にリスクテイクを行って仲介機能を発揮していただけるように、自己資本不足、あるいは自己資本が十分であるという自信が必ずしも持てないようなケースであって、かつ、民間の市場だけではその問題を解消しきれないというような場合に備えて、予防的に公的資金による資本注入という枠組みを作っておこうという趣旨でございます例文帳に追加

Against this background, we intend to establish a framework for capital injection as a pre-emptive measure, in case financial institutions should face a capital shortfall or lose confidence about their capital adequacy, and fail to find a solution in the private sector  - 金融庁

例文

金融商品に係る適切な開示は、一番大事な投資者保護及び信頼と活力ある市場の構築の観点からして極めて重要と考えておりまして、この問題点に関しては、法治国家でございますから当局としても法令に基づいて、適切に対処してまいりたいというように思っております。例文帳に追加

Appropriate disclosure relating to financial instruments is deemed extremely important in view of protecting investors, which is our top priority, as well as building trustworthy and vibrant markets. As we live in a country ruled by law, the FSA will properly tackle this problem pursuant to laws and regulations.  - 金融庁


例文

本願発明は、タンディッシュを連続的に使用するに際し、品質に悪影響なく、タンディッシュ内壁耐火物の溶損あるいはビルドアップという双方の問題に対処可能なタンディッシュの連続使用方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a method for continuous use of a tundish which is free from any adverse effect on the quality and capable of coping with two problems of the erosion and the build-up of a refractory on an internal wall of the tundish when the tundish is continuously used. - 特許庁

1600〜1650℃以上という極めて高温に加熱されるめために、中心のルツボ4のヘタリを発生したり、自重による上下方向の応力歪みによってヒビ割れを多く発生する場合のあることなどの問題を解決すること。例文帳に追加

To solve the problem of frequently causing permanent set in fatigue of a crucible 4 in the center and cracks due to stress strain in the vertical direction due to dead load when an apparatus is heated to a high temperature as much as 1,600 to 1,650°C. - 特許庁

グラビア印刷シリンダーを作成する際、汚れを落とすため酸、アルカリなどの薬液に浸漬させた後、純水にて薬液の除去を行っているが、スプレーノズルから洗浄水を吹き付けるだけでは充分に洗浄できず、シリンダー表面に薬液が残ってしまうという問題が起こっている。例文帳に追加

To provide a cylinder cleaning apparatus capable of removing stain on the surface of a gravure printing cylinder in a short time with a controlling cost of prewashing water and capable of sufficiently washing out chemicals, and a cylinder cleaning method. - 特許庁

高齢者や障害者が、収納体の手摺りにつかまっていても、足元の凹凸或いは段差などに足を取られた場合には、体重を支えるだけの手摺りをつかむ握力や腕力がないため、手摺りで体重を支えきれずに転倒してしまうという問題点を解決する。例文帳に追加

To solve the problem that a person of advanced age or physically handicapped person falls as this person lacks the gripping force and arm force to grip the handrail of a housing body merely supporting his or her weight and cannot be supported by his or her weight when the person loses balance on the ruggedness or difference in level at the feet even if the person grips the handrail. - 特許庁

例文

マルチビームを有する電子写真装置において、2値画像データをシリアル転送方式で送信すると、ビーム数に依存して信号線が増加してしまうという問題を解消し、ビーム数にかかわらず、ホスト装置の共通化を図ることが可能な電子写真装置を提供する。例文帳に追加

To provide an electrophotographic apparatus which can share a host apparatus irrespective of the number of beams by solving the problem that signal lines increase depending on the number of beams when binary image data is transmitted by a serial transfer system in an electrophotographic apparatus having multi beams. - 特許庁

例文

休眠預金なのですけれども、金融庁としての姿勢なのですが、色々な状況があって十分こうした状況を踏まえた検討が必要というニュアンスがちょっと分かりにくいのですけれども、色々難しい問題あるのでハードルが高いということなのか、あるいは積極的にやっていきたいという、どちらのニュアンスなのでしょうか。例文帳に追加

Regarding the FSA's stance on dormant deposits, it is somewhat unclear what you meant when you said it is necessary to conduct deliberation while taking account of the various circumstances. Does that mean that the hurdle for utilizing dormant deposits is high, or that you have a positive stance on the idea of utilizing dormant deposits?  - 金融庁

こういった決算内容になった背景としては、申すまでもなく、サブプライム・ローン問題に端を発したグローバルな金融市場の混乱ということが、我が国の実体経済に影響を及ぼしている、また更に株式市場に大きな影響を及ぼしているということがあり、また我が国の地域経済や中小企業の業況というものが厳しい状況にある、といったことがあるのだろうと思っております。例文帳に追加

Needless to say, behind the unfavorable results is the global financial market turmoil triggered by the subprime mortgage problem, which has had an impact on Japan’s real economy and stock market. The results also reflect the severe conditions of regional economies and SMEs in Japan.  - 金融庁

このことは、当然大きな効果をもたらしてきていると思いますが、他方で行政当局は業者の不適切な顧客対応を問題とすることはできますが、個別の事案について一つずつ「これは業者側に理屈がある」、「これは利用者の側、被害を受けた消費者の側に理屈があるという形で、一件ずつ個別に対応していくということは、当局にはできないということでございます例文帳に追加

This approach has of course been very effective. However, while the administrative authorities can take actions against business operators that have handled customers in an inappropriate manner, it is impossible to make judgment in each individual case as to whether the business operator or the customer has made a more reasonable argument  - 金融庁

包装材によって保護された電子写真感光体を高温多湿の環境下で長時間運搬、保管する場合に、包装材に含有されている酸性成分が湿気と反応してアルミニウム基体を白化、腐食させてしまうという従来の問題点を解決する。例文帳に追加

To solve the conventional problem that, when an electrophotographic photoreceptor protected by a packing material is carried and stored in a high temperature-high humidity environment, acid components comprised in the packing material are reacted with moisture, and an aluminum substrate is whitened and corroded. - 特許庁

来月開催が取りざたされている緊急サミットなんですけれども、麻生総理は出席の方向で検討されているということですが、来月は金融問題がテーマになりそうな、例えばAPECの財務大臣会合ですとか、あるいはG20の会合もあると思うんですが、今政治情勢が非常に微妙な時だと思うんですが、大臣はこういった会合に出席するおつもりというのはあるんでしょうか。例文帳に追加

Regarding an emergency summit expected to be held next month, I understand that Prime Minister Aso is considering attending it. Next month, there are also other meetings that are expected to address financial issues, such as the APEC Finance Ministersmeeting and the G-20 meeting. At a politically delicate time like this, are you planning to attend these meetings?  - 金融庁

それは、もうよくご存じのように、金融の問題もありますが、金融の問題以外に、例えば地域において都市計画がまだできていないと、家とか工場を再開したいけれども、まだ国、県、市の都市計画ができていないとか、複合的な理由がありますから、やはりこういうのは、全部のお役所が全部関係ありますから、そこら辺を、私は民間金融が専門でございますが、そこら辺は大分、がれきの処理についても大変ご批判をいただきましたけれども、ある程度できたというような話も聞きます。例文帳に追加

As you know well, there are problems other than financial problems, such as that urban development plans have not been formulated by the national, prefectural and municipal governments although people wish to rebuild houses and reopen factories. All of these problems involve government organizations. While I am in charge of private financial institutions, I hear that some progress has been made in the disposal of rubble, an issue over which there has been severe criticism.  - 金融庁

この問題につきましては、金融庁は平成22年12月に公表しましたアクションプランに、「公募増資に関連した不公正な取引への対応」を盛り込み、制度面・運用面に当たる防止策を講じてきたところでございまして、インサイダー問題を巡る制度のあり方に関しましては、近時の違反事案の内容等を勘案しつつ、さらに実効性のある再発防止を検討していく必要があるというふうに考えております。例文帳に追加

Regarding this matter, we includedResponse to Possible Unfair Trade Related to Public Offeringin the Action Plan for the New Growth Strategy, which was announced in December 2010, and have taken preventive measures in terms of institution and operation. As for institutional systems relating to insider trading, the FSA needs to consider more effective preventive measures while taking account of the specifics of recent cases of illegal trade.  - 金融庁

一部具体例を申し上げれば、先ほども話題となりました保険金の不払いや支払漏れの問題、悪徳な商法を含む外為証拠金取引業者への対応、無認可共済の問題への対応、さらには貸金業法の改正といった制度面を含む業者対応等々を行ってきているわけでありまして、その中で検査・監督と制度設計の両方を通じた一貫した整合性のある利用者保護の枠組みの整備と、その枠組みの実効性を確保するための検査・監督ということを行ってきているということでございます。例文帳に追加

To cite some specific examples, the FSA has dealt with the problem of unpaid insurance benefits, which we talked about earlier, inappropriate business practices used by foreign exchange margin trading companies, and the issue of mutual aid associations operating without a license, as well as institutional issues, including a revision of the Money Lending Control Act. While dealing with these issues, the FSA has been striving to establish a framework for the protection of users based on a consistent philosophy regarding both matters of inspection and supervision and the institutional design. Also, it has been conducting inspection and supervision in ways to ensure the effectiveness of this framework.  - 金融庁

本発明の課題は、導電性基板上のAl膜あるいはTi膜をすべて陽極酸化しアルミナあるいはチタニアを作製する際に、成長レートが不均一であるため、アルミナあるいはチタニア膜が基板から剥離してしまうという問題を改善し、精度よく導電性基板直上まで陽極酸化することである例文帳に追加

To improve the problem that, when the whole of an Al film or a Ti film on an electrically conductive substrate is anodized to produce alumina or titania, the alumina or titania film is peeled from the substrate since a growth rate is nonuniform, and to perform the anodization to directly above the electrically conductive substrate with high precision. - 特許庁

ただし、銀行につきましては、個別のことについては、最初に言いましたが、個別の問題についてはコメントすることは差し控えますが、一般的に言えば、銀行というのは公共性と公益性というのがあり、これは銀行法に書いてあるわけですから、そういったことは当然社会的常識として、公益性、公共性というのはあると思います。例文帳に追加

While I refrain from commenting on specific cases, generally speaking, banks must serve public good and interests as stipulated in the Banking Act.  - 金融庁

銅張積層板を製造する場合通常採用されるスパッタ−めっき法による銅張積層板は、公知のものでは150℃x168時間後の剥離強度が小さく、かつ孔径の大きいピンホ−ルが多数存在するためファインパタ−ン化が困難であるという問題があり、従来公知の基板用の銅張積層板では不可能であったファインパタ−ン化への対応を可能とし、かつ剥離強度が小さいこと及び発泡の発生や加熱時の剥離発生等の問題点を解消した、オ−ルポリイミドの基板材料として好適な銅張積層板を提供する。例文帳に追加

To provide a copper-clad laminate which can correspond to fine patternization impossible for a conventional copper-clad laminate for a substrate, solves problems including insufficient peel strength, foaming, and peeling during heating, and is useful as a material for a polyimide substrate. - 特許庁

これはG7の共通認識としても為替の急激な変動というのは好ましくないということをG7の声明の中でも各国の共通認識として言っていますけれども、そういった意味で、乱高下するというのは経済にとって大変悪い影響があるわけでございますし、日本の経済は特に輸出の依存が強いですから、そういった意味でも経済に対して看過できない問題あると思います。例文帳に追加

Violent exchange rate fluctuations are undesirablethis is the consensus among G7 nations, as stated in the G7 declaration. Exchange rate volatility has an extremely adverse effect on the economy, and the problem cannot be ignored by the economy also in the sense that Japan's economy in particular is heavily dependent on exports.  - 金融庁

こうした動きは、グローバルに見たときに、今般の米国サブプライム・ローンを契機とするグローバルな金融混乱に対して、再びこういった混乱を起こさせないように、金融システムあるいは金融市場の強靭性を再確立する必要があるという問題意識で、規制の枠組みの再構築ということが各国共通の課題になっていると、その中での一つの取組みだろうというふうに思っております。例文帳に追加

I think that this move is part of the efforts being made at a time when it is a common task for various countries to rebuild a regulatory framework based on the recognition that it is necessary to restore the robustness of financial systems and markets so as to prevent the recurrence of the global financial turmoil that was caused by the U.S. subprime mortgage problem.  - 金融庁

2007年7月に庄河の電力施設が稼働するとされ、大連市郊外(瓦房店市)では原子力発電所建設が既に始まっているなど、電力不足は2007年には再発しないとされているが、広東省の電力不足の問題は発電設備の能力ではなく、送電網にあると言われるなど、送電網の問題点も指摘されており、広域での電力需要の拡大に対応できるのかという不安を指摘する企業は少なくない。例文帳に追加

China has been working to prevent the reoccurrence of power shortages in 2007, bringing the Atsuka electric power facility on line in July 2007 and having begun construction of a nuclear power plant in the suburbs of Dalian City (Renboten City). In Guangdong Province, however, the power shortages are not attributed to a lack of generating capacity but to problems involving the transmission networks, and many companies have expressed concern as to whether the increase in electric power demand over such a wide area can be met. - 経済産業省

原子力発電は、発電過程で二酸化炭素を排出せず、燃料の輸送等に伴う二酸化炭素排出もわずかなことから(第3-1-25図)、今後、大幅に新設される計画又は構想がある。このように原子力発電はエネルギー需給ひっ迫と気候変動問題への対応という2つの地球的課題の解決に有効であるという認識が広まりつつある例文帳に追加

Nuclear power generation does not produce CO2 in the power generation process, and the CO2 emissions from fuel transportation are held to lower levels (see Figure 3-1-25). More and more plants and projects to construct nuclear power plans are being launched given the deeper understanding that nuclear power generation is an effective solution to address 2 of the major global challenges: tight energy supply-demand conditions and climate change. - 経済産業省

3党の合意に基づいて、政権与党である民主党の議論を注目しておりましたし、その動向等について、まだ詳細には把握していませんけれども、野田総理が、やはり政治生命を掛けてこの問題に取り組んでおられるという姿勢を評価して、金融担当大臣としても、郵政民営化の担当大臣としても、やはり内閣の一員としてしっかり支えていくのが自分の仕事だと思っておりますし、この問題が国会でしっかり議論され、合意された上で成立できるように私としては望んでいる、そういうことです。例文帳に追加

I was keeping watch on how debate involving the DPJ, our ruling coalition partner, will evolve. Although I am not aware of details of the debate, I appreciate Prime Minister Noda’s resolve to stake his political life on this matter and I think supporting him is my job as the minister for financial services, as the minister for postal privatization, and as a cabinet member. I hope that this bill will be properly debated in the Diet, agreed upon and enacted.  - 金融庁

その結果、ユーザの嗜好にきめ細かく対応できない点、また通常移動端末は処理能力・メモリ・電力資源・表示機器に、小型携帯性という観点から大きな制限が存在し、そのため少しでも端末のリソースの節約に勤める必要があるが、データ処理アプリケーション選択権がないため節約が不可能という点、という解決すべき問題が発生している。例文帳に追加

In the server for transmitting data, a repeater between the server and the client or a server acting also as a repeater, in addition to information designating an application, information showing the quality of data is added. - 特許庁

この背景の一つには、グローバルな金融・資本市場、サブプライム・ローン問題に端を発したグローバルな金融・資本市場の混乱が継続するということがあるでしょうし、また、原油高、原材料高等に起因する我が国の景気下振れリスクの高まり、その中で中小企業の業況が厳しくなっている、とこういった状況が背景にあるということは確実であろうかと思います。例文帳に追加

One factor behind this situation is the continued turmoil in the global financial market induced by the subprime mortgage problem. Also, there is no doubt that small- and medium-sized enterprises (SMEs) face increasingly difficult business conditions amid the increasing downside risks for the Japanese economy, which are attributable to the high prices of crude oil and raw materials.  - 金融庁

従来の電解コンデンサ用アルミニウム材の製造法において、アルミニウム材表面層を洗浄により溶解させる際に、アルミニウム材表層の溶け方が不均質であるため最終焼鈍後のアルミニウム材のエッチング特性が不十分であるという問題点を解決し、エッチング特性に優れた電解コンデンサ電極用アルミニウム材の製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for manufacturing an aluminum material for an electrolytic capacitor electrode with superior etching properties for solving such a problem that the etching properties of the aluminum material, after final annealing is not sufficient owing to the inhomogeneous melting of the aluminum material surface in melting the aluminum material surface layer, by cleaning in the manufacturing method of conventional aluminum materials for electrolytic capacitors. - 特許庁

これは、国際会計基準等でも則っている措置だということなのですが、日本も今後、近い将来、国際会計基準を本格的に導入していく中で、こういった負債の時価評価というものを採用するのかどうか、どう考えているのか、かなり、銀行、金融機関の健全性上問題あるという指摘もありますが、どのようにお考えか、ご見解を伺えればと思います。例文帳に追加

I understand that this was based on international accounting standards. Will Japan adopt fair-value assessment regarding debts in the near future as part of its move to fully introduce international accounting standards? While it has been pointed out that there are problems from the viewpoint of the soundness of financial institutions, could you tell us about your opinion on this?  - 金融庁

従来の粘着剤が、粘着力と耐熱性のバランスが充分ではなく、粘接着剤が、重合体が非感光性である場合は耐熱性が不充分であり、感光性である場合は耐熱性と密着性を両立させることが困難であるという問題点が解決された、光学フィルム用活性エネルギー線硬化型組成物の提供。例文帳に追加

To provide an active energy ray-curable type composition for optical films, which solves a problem wherein conventional adhesives are insufficient in balance between adhesive forces and heat resistance, and a problem wherein conventional adhesives are insufficient in heat resistance, when a polymer is non-photosensitive, and the coexistence of heat resistance and adhesiveness is difficult, when the polymer is photosensitive. - 特許庁

また、長時間の待ち行列の解消策としてアトラクション予約をするという方法があり、アトラクションを利用する前に各アトラクションの入口等に設置されている発券機などによって予約券を得る方法もあるが、事前に利用したいアトラクションまで行かなければならず、また、指定された時間に再度アトラクションに来なければならず、事前にスケジュールが立てづらいという問題点がある例文帳に追加

This system allows users to make a reservation for attractions in a theme park along with time when using a PC or cellphone and the Internet to reserve a ticket on the day when they want to use the theme park. - 特許庁

先ほどの貸金業の話で確認なのですが、おっしゃったのは、「3月いっぱいにどういう問題あるのか、それをどう解決するのかも明らかにしないと」というお話だったと思うのですが、これは、どういう手段をとるのか、実際に、円滑に運用する運用上の工夫なんかも全てセットで3月いっぱいに固めないといけないというニュアンスというふうに理解してよろしいのですか例文帳に追加

Let me make sure about something that you mentioned earlier in relation to the money lending business. You just said that it will be necessary to identify problems and to make clear how to resolve them by around the end of March. May I take that comment to mean it will be necessary to decide everything as a package, including what measures should be implemented in order to facilitate smooth enforcement (of the amended Money Lending Act”)?  - 金融庁

こういった状況、若者の不安定就労が多いとか無業者が多いということは様々な問題をもたらすのではないかと思っておりますけれども、大きく二点申し上げますと、一つは本人にとりましては、やはり若い時期に必要な技能・知識の蓄積がなされないということで、将来にわたるキャリア形成の支障となるということがあるのではないかと思っております。例文帳に追加

This kind of situation might cause serious problems. If workers do not accumulate enough knowledge or techniques while they are young, this might cause serious damage in their professional life hereafter. - 厚生労働省

従って、個々の金融機関や金融システム全体の健全性等に問題が生じ得る状況にない限り、各金融機関がその業務を展開していく上でどのような経営形態を採るかは、金融機関の自己責任に基づく経営判断の問題であって、金融当局としては、基本的にその判断を尊重するものであり、当局の側から意図的にコングロマリット化を促すこと、或いは反対にコングロマリット化の動きを抑制するということはない。例文帳に追加

Accordingly, insofar as there exists no concern about the soundness of individual financial institutions or the financial system as a whole, it is a matter of business judgment of individual financial institutions under the principle of self-responsibility to adopt what form of business management in terms of their business development, which will be basically respected by financial authorities, and the financial authorities will not opt to take the initiative for encouraging conglomeratization or on the contrary to curbing conglomeratization.  - 金融庁

どんな問題でも明らかに世間が一致して認めているのに、その例外であるような人たちがいるとき、たとえ世間が道理にかなっていたとしても、反対論者は、その弁明を聞くだけの価値があるものをなにか持っているものだし、彼らが沈黙することで、真理はなにか失うものがあるというのは、いつも現にありそうなことなのです。例文帳に追加

When there are persons to be found, who form an exception to the apparent unanimity of the world on any subject, even if the world is in the right, it is always probable that dissentients have something worth hearing to say for themselves, and that truth would lose something by their silence.36  - John Stuart Mill『自由について』

冷凍装置の始動時あるいは運転時に発生する冷媒圧縮機の振動により、冷媒圧縮機に接続している管が折れ、冷媒が漏れるという課題を解決し、これにより可燃性の冷媒を使用した場合でも、火災や爆発する恐れがあるという問題点を改善したした冷凍装置を提供する。例文帳に追加

To provide a refrigerating unit for improving a controversial point having the possibility of a fire and an explosion even when using a combustible refrigerant by solving a problem of breaking a pipe connected to a refrigerant compressor and leaking the refrigerant by vibration of the refrigerant compressor generated at starting time or operating time of the refrigerating unit. - 特許庁

また、米国石油会社については、①米国のエネルギー安全保障上、死活問題となる石油供給を中国企業に依存することについての懸念、②買収主体である中国企業は中国政府の出資が7割を超えており、不当に政府が低金利融資を行っているなど、買収に関する競争に不公正な面があるという点に基づいて、同様に議会による反対決議を受けるという事態となった。例文帳に追加

The US oil firm case, on the other hand, was also rejected by the Congress for the following reasons: (i) concern about relying on a Chinese company for oil supply, which is a critical matter in terms of energy security for the US, and (ii) possible unfairness in competition for the acquisition because the Chinese government holds more than 70% of the purchaser company and allegedly provides loans at unfairly low interest rate. - 経済産業省

あおぞら銀行が9月末の決算で赤字になる、下方修正するという報道があったのですけれども、この点について事実を把握されているかという点と、要因についてサブプライム問題あるということですけれども、改めて日本の金融システムに対してどのように認識されていらっしゃいますか。例文帳に追加

There was a media report that Aozora Bank will revise its earnings projection downward and slip into the red in the fiscal first half ending in September. Do you have any factual information regarding this? Also, in light of the impact of the subprime mortgage problem, which is seen as a factor behind Aozora Bank's losses, how do you assess the state of Japan's financial system?  - 金融庁

フリーランスの高橋と申しますが、今、預金者の数などが出ているのですけれども、これは名寄せした後の数字ということでよろしいのでしょうか。あの銀行(日本振興銀行)に関しては、口座の名義を分散させて大量の預金を集めていたという情報もあるのですが、その辺は事実としてどうだったのでしょうか。また、名寄せの面で問題はないという理解でよろしいのでしょうか。例文帳に追加

I am Takahashi, a freelance journalist. Can I take it that the number of depositors and other information that have just been reported are based on numbers after the name-based aggregation? I came across some information suggesting that the Incubator Bank of Japan was attracting large amounts of deposits through accountholder name diversification – what was the truth behind stories like that? Can I also assume that there should be no issue involved in the name-based aggregation?  - 金融庁

役員報酬も国によって状況が違うわけですから、ただ、経営陣がきちんと社会的責任を果たしていく中で、金融業務をきちんとやっているということで評価されて報酬を得ている、ということは当たり前の話だけれども、それは、これも各国の全体の給与ベースの問題あるだろうし、いろいろなことで変わっていく話ですから、世界一律に、というわけにはいかないでしょうけれどもね。例文帳に追加

Regarding executive pay, too, circumstances vary from country to country. While it is natural that managers receive pay based on the assessment of their financial business, while fulfilling the social responsibility, there are variable factors, including the salary base in each country, so we cannot apply a universal standard around the world.  - 金融庁

減速操作終了時からtcが経過する時にTdcomが0にされるから、減速操作終了時以後に実減速度をαrefよりも早期に低下させることができ、中間的な速さで減速操作を終わらせているのにブレーキの粘り感が全くないという違和感や、不要に大きなブレーキの粘り感があるという問題を回避し得る。例文帳に追加

As the Tdcom is made to be zero when the tc lapses from the end of the deceleration operation, actual deceleration can be lowered below the αref early after the end of the deceleration operation, and the problems of a sense of incongruity that no sticking feeling of braking is felt in spite that the deceleration operation is ended at a middle speed and of an unnecessarily large sticking feeling of braking can be prevented. - 特許庁

解決しようとする問題点は、QWERTY式キーボードはキー数が多いためボードのスペースを必要とし、携帯電話用のマトリクス式のキー配置の場合はキー数が多く、文字選択が煩雑である上、キーボードが小さすぎて押さえにくいことあり、あるいは、少ないキーボタンのキーボードの場合には打数が増えたりキー配列の記憶に訓練と習熟を必要とするという点である例文帳に追加

To solve problems of a QWERTY type keyboard requiring a keyboard space because of a number of keys, and a matrix type key arrangement of a cellular phone, in which a large number of keys require complicated character selection and a small size of a keyboard makes key pressing difficult, and a keyboard with a small number of key buttons requires increase in the number of key hitting operations and training and proficiency for memorizing a key arrangement. - 特許庁

それから、今の第二の柱との関係では、サブプライム・ローン問題に端を発するグローバルな金融危機への対応の中で、この問題の分析を早い段階で行い、この問題に対して重点的に行政資源の投入を行った、その中で、我が国金融システムへの影響を把握・分析する、あるいは、欧米で発生した大手金融機関の破綻など、そういった出来事に対しても、それが我が国の金融システムを不安定化させることがないように注意深い対応に努めた、さらには、金融セクターそのものは、我が国の場合相対的に健全ですけれども、実体経済が大きなダメージを受けていたという、この我が国特有の状況も踏まえまして、金融の円滑化、実体経済を支える金融と、そういう観点からの各般の措置を講じたといったこともございましたし、また国際的な広がりのある問題でございますので、海外当局との連携・意思疎通が格段に強化され、密度の高いものになった、その中で、監督カレッジの開催なども行われたといったことがあったかと思います。例文帳に追加

In relation to the second pillar, in order to deal with the global financial crisis triggered by the subprime mortgage problem, we analyzed this problem in an early stage and concentrate our administrative resources on tackling it. In doing so, we identified and analyzed its impact on Japan's financial system and acted carefully to prevent the system from being destabilized by the failures of major financial institutions in the United States and Europe. In addition, we took various measures to facilitate financing and support the real economy in light of Japan's unique situation; Japan's real economy was significantly damaged while its financial sector was relatively sound. Moreover, as the crisis was global, we substantially enhanced cooperation and communications with foreign authorities and held a supervisory college meeting.  - 金融庁

非常にリーマン・ショック以来、金融を巡りG8あるいはG20では、証券をどうするかということも大変大きな問題でございまして、G20からはIOSCOにたくさんの宿題を出されておりまして、そんな中で、今、確実に国際的な信頼をもって河野議長がさばいておられるという話は聞いておりましたが、そんなことも高く評価されまして、初代の統合したIOSCO(ボード)の議長に就任をしたということでございます。例文帳に追加

Since the Lehman Shock, how to handle securities-related problems has been a major issue at the G-8 and G-20 meetings, and the G-20 has assigned a number of tasks to IOSCO. I was aware that Chairman Kono was working to perform the tasks while gaining international confidence. He has been appointed as the first chairman of the IOSCO Board as he has won acclaim for his accomplishments.  - 金融庁

ただし、現行の貸金業法、これは何度も国会でも議題になりましたが、多重債務問題の解決に向けて、抜本的かつ総合的な対策を講じる観点から、ご存じのように平成18年12月に国会において大変大きな社会問題にもなりまして、これは全会一致の賛成によって成立した法律であり、また、同法の施行後の状況としては、貸金業から5件以上無担保無保証借入れの残額がある人数は、平成18年度と比べて減少していると(言うことです)。例文帳に追加

Even so, the multiple debt problem has repeatedly been debated in the Diet, and it has also become a major social issue. In order to take fundamental and comprehensive measures to resolve the multiple debt problem, the current Money Lending Act was unanimously enacted in the Diet in December 2006. Since this act has been put into force, the number of people with five or more unsecured, nonguaranteed loans outstanding has decreased compared with fiscal 2006.  - 金融庁

住宅ローンについても、ボーナスが下がる、給料が下がることを、下げられたサラリーマンの中には、それは勤務成績が悪くて下がる場合もあるかもしれないけれども、責任がないわけだから、その中でローンに苦しんでいくというような状況が非常に一般化したから、そういう借り手の立場に立ってやるということですから、その中でいろいろな問題を検討していきます例文帳に追加

Salaried workers whose bonuses and salaries have been reduced have no personal responsibility for the cutsalthough their own poor job performance may be the cause of pay cuts in some casesand a struggle with housing loan repayments has become widespread, so we are studying various options  - 金融庁

従来の携帯端末では、有償で取得しても著作権のあるデータは転送不能であり、機種変更等の場合新端末でデータを引き続き使用することができず不便であるという問題点があり、著作権があるデータの転送を可能とし、著作権を保護しつつ利便性を向上させることができる携帯端末を提供する。例文帳に追加

To provide a portable terminal capable of transferring data with copyrights, and improving convenience while protecting the copyrights by solving the problem of inconvenience that it is prohibited to transfer data with copyrights even when the data are acquired with paid charge and also prohibited to successively transfer the data by a new terminal when the device model is changed in a conventional portable terminal. - 特許庁

その減っている理由が、金融機関がそういった斡旋というか紹介をしないせいで、結果としてそれが貸し渋りにつながっていると同時に、去年の10月に導入した責任共有制度の問題もそれに拍車をかけているという見方があるのですが、金融庁は信用保証協会も所管していると思うのですが、そういった考え方についてどうお受け止めですか。例文帳に追加

Some people argue that the approval has decreased because of financial institutions' reluctance to mediate for guarantee, which has led to curbs on loans, and that this situation has been aggravated by the responsibility-sharing system that was introduced last October. What does the FSA, which I think has jurisdiction over credit guarantee associations, think of this argument?  - 金融庁

例文

そういったところは、先ほどの、サブプライム・ローン問題に関するマーケットの動向のタイムリーな認識・分析というのを庁内全体で共有し有機的に有効活用していく、といったようなことも一つの典型例ですけれども、そういったいわば庁内全体を貫く情報の共有であるとか、意見交換であるとか、そういったことがますます重要になっていくということは意識をしています。例文帳に追加

In this context, we recognize the growing importance of promoting the sharing of information throughout the agency and exchanges of opinions. For example, we are making efforts to share the recognition and analysis of market developments related to the subprime loan problem and make effective use of the results.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS