1016万例文収録!

「ゆうびん」に関連した英語例文の一覧と使い方(161ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ゆうびんの意味・解説 > ゆうびんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ゆうびんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8496



例文

雨水や埃などの前面への付着を抑制しながらも、塀、門柱などの壁体に設置することができ、しかも、壁体内における位置決めを正確に、また、確実かつ容易に行い得る施工性の良好な、壁体埋め込み型郵便受け箱を提供すること。例文帳に追加

To provide a wall-embedded mailbox being installed in a wall body such as a fence wall and a gatepost while suppressing the adhesion of rain water, and dust to its front surface, allowing accurate, sure and easy positioning in the wall body and having favorable workability. - 特許庁

刈り取った穀稈から得られる穀粒の水分センサS10の検出結果から、穀粒の含有水分量が大と検出された場合に、穂先センサS4および株元センサS5の検出感度を敏感側に変更し、穀稈の扱深さ調節手段(供給調節装置)を浅扱ぎ側に調節する。例文帳に追加

This combine harvester can adjust a culm threshing depth- controlling device (feed controlling device) to a thin threshing side by changing detectability of an ear tip sensor S4 and a plant foot sensor S5 to more sensitive side when the moisture content of grain is detected to be larger from the measured result of reaped culm by a grain moisture sensor S10. - 特許庁

補助機構6の補助ローラ51は、取り出し位置20から取り出される郵便物Pの後端が補助ローラ51を抜けるまで正転して取り出し動作を補助し、後端が抜けた後、吸着孔52が取り出し位置20に対向する吸着状態に停止される。例文帳に追加

An assisting roller 51 of the assisting mechanism 6 is positively rotated until rear ends of the postal objects P taken out of the takeout position 20 pass through the assisting roller 51 to assist takeout operation, and stopped in a sucking state where a sucking hole 52 is opposed to the takeout position 20 after the rear ends pass therethrough. - 特許庁

大径部5aの外周面から入った超音波の波面Aと、小径部5bの外周面から入る超音波の波面Bとが、段差部5cの内側位置にて合成されて波面Cを形成し、この波面Cを有する超音波が蒸気タービンロータ5内を伝播する。例文帳に追加

A wave front A of the wave introduced from an outer periphery of the large-diameter portion 5a and a wave front B of the wave introduced from an outer periphery of a small-diameter portion 5b are combined at an inside position of a stepwise difference 5c to form a wave front C, and the wave having the front C is propagated through the rotor 5. - 特許庁

例文

ビン25、27に導体26、28が巻き付けられたコイル22a、22bと、これらコイルを貫通して設けられると共に分極凸部45を有した中央脚鉄心42と、四角枠状をなしその内側に圧入された鉄心42と共に閉磁路を形成する側脚鉄心41とを具備する。例文帳に追加

This electromagnetic equipment is provided with coils 22a and 22b in which conductors 26 and 28 are wound around bobbins 25 and 27, the central leg iron core 42 set so as to be put through those coils and provided with a projection 45, and quadrangular side leg iron core 41 forming a closed magnetic circuit with the iron core 42 which is press-fitted inside. - 特許庁


例文

樹脂ボビン5から界磁鉄心2、3のディスク部22の谷底部26の表面に面しつつ軸方向外側へ突出する軸方向突出部55とディスク部22の谷底部26の間の隙間に柔軟性に富み必要な耐熱性を有するスペーサ56が介挿される。例文帳に追加

A spacer 56, which is rich in flexibility and has necessary heat resistance, is inserted into the space between axial projection 55, which projects outward in its axial direction while facing the surface of a trough bottom 26 at the disc parts 22 of the field cores 2 and 3 from a resin bobbin 5, and the trough bottom 26 at the disck parts 22. - 特許庁

10kDaより大きい分子量を有する多糖類−ペプチド複合体であって、ペプチド部分が少なくとも3個のアミノ酸残基からなり、そのC−末端に配列Ala−Gly−Arg−Rを含み、ここでRが分解され得るシグナル基である、新規なトロンビン基質を提供する。例文帳に追加

Provide is a novel thrombin substrate which is a polysaccharide-peptide conjugate having a molecular weight of greater than 10kDa being constituted of a peptide segment comprising at least three amino acid residue groups with its C-terminal comprising the amino acid sequence of Ala-Gly-Arg-R wherein R is a signal group that can be cleaved by thrombin. - 特許庁

線材3を、ボビンもしくは巻芯治具に巻線してコイルを形成する自動巻線装置に使用される線材ガイドノズル1において、そのノズル孔2の先端に、線材3に当接する2辺を有する長円形状部2Aを設けた。例文帳に追加

This wire guide nozzle 1 to be used for an automatic coiling device for forming a coil by coiling the wire 3 around a bobbin or a winding core jig is provided with an elliptic shape part 2A having two sides abutting on the wire 3 at a tip of a nozzle hole 2 thereof. - 特許庁

安全上重要な、あるいは、興味ある調節、または、駆動状態が電子的に検出され或いは監視され、機能性全体を向上したとしても、構造的に単純で安価で長期に亘って確実に機能する構造を有する安全スキービンディングを提供する。例文帳に追加

To provide an inexpensive safety skiing binding which has a simple structure, and which is reliably functioned over a long term, even when a safety significance or interest adjustment state or a driving state is electronically detected or monitored so as to improve the whole functionality. - 特許庁

例文

オーステナイト系ステンレス鋼501の組織が鋭敏化組織502に変化したことにより発生する開口欠陥503に対し、レーザ光4を走査しながら照射することにより、開口欠陥503に溶融層505を形成して封止する。例文帳に追加

An opening defect 503 generated by a change of the structure of an austenite-based stainless steel 501 into a sensitive structure 502 is irradiated with a laser beam 4 by scanning, and a molten layer 505 is formed at the opening defect 503 and the defect is closed. - 特許庁

例文

タービンの回転速度の増大に起因して生じる騒音によって乗員の快適性が低下することを抑制しつつ、排気浄化触媒から脱離した有機可溶成分が大気中に放出されることによる白煙の発生を抑制することのできる内燃機関の制御装置を提供する。例文帳に追加

To provide a control device for an internal combustion engine capable of restricting outbreaks of white smoke due to discharge of organic soluble components desorbed from an exhaust emission control catalyst into the air, restricting deterioration of comfortableness of occupants due to the noise caused by an increase of the rotating speed of a turbine. - 特許庁

【判定基準 1】人への吸入暴露で、呼吸器過敏症を誘発する証拠があり、Priority1 のいずれかの評価文書で陽性と結論づけている場合(結論づけているとは、示唆されるや可能性があるという表現ではなく、明らかに陽性であると明言しているもの例文帳に追加

Decision Criteria 1: If there is evidence that the substance induces respiratory hypersensitivity by inhalation and exposure to humans, and if the substance is concluded as positive in any assessment document of Priority 1 ("is concluded" does not mean "is suggested", or "has the possibility", but is definitely stated to be obviously positive) - 経済産業省

ここは、総人口5,487人、高齢化率38.8%と上記2)の中学校区平均値よりも厳しい値であるが、スーパー・コンビニ、郵便局、公民館・集会所等ともに6ヶ所あり、地域生活インフラは点在しているものの、存在している。例文帳に追加

This community has the total population of 5,487 with the rate of aging of 38.8 percent, which is more severe than the average numbers of junior high school districts in 2) above, and the infrastructures for local community lives are scattered but available, including six supermarkets and convenience stores, six post offices, and six public halls and meeting houses.  - 経済産業省

過疎地など商業拠点が少ないエリアにおいて、拠点から顧客の自宅までの物流インフラは「社会的なインフラ」と位置づけられ、郵便、新聞配達や牛乳配達等の既存の物流網を活用して他の荷物も配達する。例文帳に追加

. The distribution infrastructures from a base to the homes of the customers are regarded as "social infrastructures" in areas with little commercial bases such as depopulated areas, and the existing distribution networks of postal mail, newspaper delivery, milk delivery, and so forth are used for delivery of other commodities.  - 経済産業省

物理的拠点については、コンビニ、郵便局、農協など多数の商品・サービス供給拠点が存在しているが、人口減少が進むと、一事業から得られる収益だけでは物理的拠点の維持コストを賄えず、撤退せざるを得ないことが想定される。例文帳に追加

As regards physical bases, there are a lot of merchandise and service supply bases such as convenience stores, post offices, and agricultural cooperatives, and it is assumed that there is no other choice but withdrawal because the maintenance costs of physical bases cannot be paid with profits obtained through one business if the population decreases.  - 経済産業省

. エコノミーが,制限品目に対して免除しないこと又は国内物品にも適用される租税を免除しないことを選択しうることを認めつつ,100米ドル又はそれを下回る価格の急送貨物及び郵便貨物に対し関税,租税及び特定の輸入申告要件を免除する。例文帳に追加

. Exempt express and postal shipments from customs duties or taxes and from certain entry documentation requirements for shipments valued at or less than $100 USD recognizing, however, that economies may choose not to apply such exemptions for restricted goods or from taxes that are also applied to domestic goods.  - 経済産業省

1台目はぞっとするほどに黒く、水に濡れている霊柩車、それからミスター・ギャッツと司祭とぼくとを乗せたリムジン、それに少し遅れてギャツビーのステーション・ワゴン。ワゴンには、4、5人の使用人とウエスト・エッグの郵便集配人が、みなびしょぬれになって乗っていた。例文帳に追加

first a motor hearse, horribly black and wet, then Mr. Gatz and the minister and I in the limousine, and a little later four or five servants and the postman from West Egg in Gatsby's station wagon, all wet to the skin.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

手押し車を押してきた男がいうには、その朝にジョージ国王亭の前で郵便馬車から降りると、この沿岸にどんな宿があるかを尋ね、うちの宿の評判を聞きつけて、一軒家ということで腰を落ち着ける場所として選んだというわけらしい。例文帳に追加

The man who came with the barrow told us the mail had set him down the morning before at the Royal George, that he had inquired what inns there were along the coast, and hearing ours well spoken of, I suppose, and described as lonely, had chosen it from the others for his place of residence.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

これはもう、私、前にも申し上げましたように、この大震災からの復興の基本計画の中にも、やはりこの郵政改革法案については、3事業一体で、いわゆるきずなということが非常に大事ですから、郵便局ネットワーク、あるいは郵便局が以前、地域で果たしていた人と人とのつながりといいますか、地域とのつながりと申しますか、そういうことを、やはり本当に私自身も被災地に行って実感したわけでございまして、そういった意味でも郵政改革をきちんとやるべきだということは、この大震災の復興計画に取り入れられたわけでございますけれども、今後、そういったことも踏まえて取組むべき重要な課題だと認識しております。例文帳に追加

As I earlier mentioned, the basic plan for the post-earthquake reconstruction that was decided by the cabinet prescribes that the three postal businesses bond closely together, which is important. When I visited the disaster areas, I felt the importance of the role that post offices used to play in maintaining bonds between people, and its bonds with the local community. The post-earthquake reconstruction plan prescribes that the postal reform must be carried out properly from that perspective, too. I understand that this is an important task that we must tackle with that in mind.  - 金融庁

金融庁といたしましては、これらの意見を踏まえつつ、今後も中小企業等の金融の円滑化に取り組んでいく所存でございますし、また、郵政改革担当大臣でございますので、現地の郵便局を訪問し、現場の状況等を視察するとともに、具体的な意見の交換をさせていただきました。向こうでも記者の方のぶら下がりがございましたが、中小企業円滑化法案をどうするのかという質問も出ましたから、金融庁でも独自にいろいろ具体的なデータをとる等の準備をしておるようでございますから、延長を視野に入れつつ、しっかりこの大阪、それから先週は名古屋に行かせていただきましたから、また中小企業の業況を踏まえて判断したいと申し上げてまいりました。例文帳に追加

The Financial Services Agency (FSA) is, in consideration of collected comments, intent on continuing to work to deliver smoother financing opportunities for SMEs and other companies. Being Minister for Postal Reform as well, I also visited post offices in the area to inspect, among other things, the status of their operation in the field and to exchange specific ideas. When I talked with reporters in an impromptu interview there, one of the questions was about the prospects for the SME Financing Facilitation bill. I replied that the FSA seems to be independently making various arrangements, including gathering specific data, and that I would like to form a judgment as I put in perspective the extension of the Act and also take into account the business condition of SMEsI said this in both Osaka and Nagoya, where I visited last week.  - 金融庁

大気中の空気を圧縮する圧縮機1と、当該圧縮機1で圧縮された高圧空気を燃料とともに燃焼する燃焼器2と、当該燃焼器2で生成された高圧作動ガスを用いて発電機Gを回転駆動させるタービン3とを有するガスタービンGTと、当該ガスタービンGTから排出される排ガスの熱回収を行い、回収した熱を熱利用側に供給する排熱回収器4とを備えている。例文帳に追加

A catalytic treatment system comprises: a compressor 1 compressing air in the atmosphere; a combustor 2 burning high pressure air compressed by the compressor 1 together with the fuel; a gas turbine GT having a turbine 3 for rotary drive of a generator G by using high pressure working gas generated in the combustor 2; and the heat recovering device 4 supplying recovered heat to a heat utilizing side. - 特許庁

チルト補正用弾性部材8がフォーカシング方向Fに可撓性を有するとともにラジアルチルト方向rとタンジェンシャルチルト方向tとにそれぞれ捩れることにより、ラジアルチルト方向rの軸に対して対称に横並びにされるとともにタンジェンシャルチルト方向tの軸を挟んで対称に対物レンズボビン10に配設されたフォーカシングコイル13a〜13dに対して所定の通電が行われた場合には、対物レンズボビン10(対物レンズ9)がトラックボビン3に対してフォーカシング方向F、タンジェンシャルチルト方向t、又はラジアルチルト方向rに変位駆動されることになる。例文帳に追加

An elastic member 8 for correcting tilt is flexible in a focusing direction F and is twisted in a radical tilt direction (r) and a tangential tilt direction, so that it is lined up side by side symmetrically for the axis of the radial tilt direction (r). - 特許庁

タービンブレード(110)を製造する方法(100)は、ブレード先端シュラウド(112)と該ブレード先端シュラウドに結合された少なくとも1つのシール歯(114)とを備えた少なくとも1つのタービンブレードを鋳造する段階と、ブレード先端シュラウドの半径方向外側面(118)が少なくとも2つのほぼ平坦な表面を有するようにタービンブレードの少なくとも一部分(116)を除去する段階とを含む。例文帳に追加

This method 100 for fabricating the turbine blade 110 includes casting at least one turbine blade that includes a blade tip shroud 112 and at least one seal tooth 114 coupled to the blade tip shroud, and removing at least a portion 116 of the turbine blade such that a radially outer surface 118 of the blade tip shroud has at least two substantially flat surfaces. - 特許庁

少なくとも1つの車両サブシステムを有する車両の統合シャーシ制御システムは、少なくとも1つの車両パラメータを感知する少なくとも1つのセンサ130〜150と、少なくとも1つの車両サブシステムを調整する少なくとも1つの車両制御システム100と、少なくとも1つのドライビング・モードを選択するドライビング・モード・スイッチ190と、少なくとも1つのセンサ及びドライビング・モードに応答するコントローラ200とを備える。例文帳に追加

The integration chassis control system of a vehicle having at least one vehicle subsystem comprises at least one sensor 130-150 for sensing at least one vehicle parameter, at least one vehicle control system 100 for adjusting at least one vehicle subsystem, a driving mode switch 190 for choosing at least one driving mode, and a controller 200 for responding to at least one sensor and driving mode. - 特許庁

有機溶媒、ヒドラジン及び酸素の存在下、フラビン系化合物を水素化触媒として用いて環状不飽和ポリオレフィン、特に含硫黄環状不飽和ポリオレフィンの水素化を行い、環状飽和ポリオレフィン、特に含硫黄環状飽和ポリオレフィンを製造するに際し、該フラビン系化合物として水素化反応終了後の反応混合物から分離回収されたフラビン系化合物を用いる環状飽和ポリオレフィンの製造方法。例文帳に追加

The method for producing the cyclic saturated polyolefin uses a flavin-based compound separated and recovered from a reaction mixture after finishing hydrogenation as a flavin-based compound when producing the cyclic saturated polyolefin, especially the sulfur-containing saturated polyolefin by hydrogenating the cyclic unsaturated polyolefin, especially the sulfur-containing cyclic unsaturated polyolefin in the presence of an organic solvent, hydrazine and oxygen by using the flavin-based compound as a hydrogenation catalyst. - 特許庁

金属触媒の存在下におけるモノマーのリビングラジカル重合を経てハイパーブランチポリマーを合成する際に、リビングラジカル重合後に、当該リビングラジカル重合後の重合体が存在する反応系から、金属触媒を除去する触媒除去工程と、金属を付着する性質を有する吸着剤を用いて、ハイパーブランチポリマーに混在する微量な金属を除去する微量金属除去工程と、をおこなうようにした。例文帳に追加

This method for synthesizing the hyper branched polymer through the living radical polymerization of a monomer in the presence of a metal catalyst is characterized by comprising a catalyst-removing process for removing the metal catalyst from a reaction system containing the polymer after the living polymerization and a trace-amount metal-removing process for removing a trace-amount of the metal contained in the hyper branched polymer with an adsorbent having a metal-adsorbing property. - 特許庁

バッテリー動作時において表示器にダビング終了までにバッテリーが切れるかどうかを表示することによってバッテリー切れによるダビング中断を未然に防ぐことが可能となり、バッテリー動作時においてテープ残量とバッテリー残量から判断して自動的に消費電力を抑えることによってダビング中にバッテリーが途中で切れてしまう事を防ぐことが可能となり、ユーザーに有益なデジタルビデオカメラを構築することが可能となる。例文帳に追加

By displaying it on a display during battery operation whether or not the battery will go flat before dubbing ends, dubbing interruption due to battery run-out can be prevented, battery running out halfway during dubbing can be prevented by judging from a residual quantity of a tape and power of the battery at the time of battery operation and power consumption is automatically reduced, thereby providing a useful digital video camera to the user. - 特許庁

電気泳動法を用いて安定型ヘモグロビンA1cを測定するためのヘモグロビン類の測定システムであって、内表面にカチオン性官能基が固定化され、かつ、予め内部に緩衝液が充填された泳動路を有するマイクロデバイスと、前記マイクロデバイスを収容する分析部と、前記分析部に接続された電源部と、前記分析部において測定対象物質を検出する検出部とを備えるヘモグロビン類の測定システム。例文帳に追加

The hemoglobin measurement system for measuring stabilized hemoglobin A1c using an electrophoresis method includes a micro device having a migration path having an inner surface immobilization-coated with a cationic functional group and buffer liquid previously filled into its inside, an analysis section for storing the micro device, a power supply section connected to the analysis section, and a detection section for detecting a material to be measured in the analysis section. - 特許庁

(一) 購入に関して何らの制限を受けず、店頭において又は郵便、信書便事業者(民間事業者による信書の送達に関する法律(平成十四年法律第九十九号。以下「信書便法」という。)第二条第六項に規定する一般信書便事業者又は同条第九項に規定する特定信書便事業者をいう。以下同じ。)による同条第二項に規定する信書便(以下「信書便」という。)若しくは公衆電気通信回線に接続した入出力装置(電話を含む。)による注文により、販売店の在庫から販売されるもの又は使用者に対し何らの制限なく無償で提供されるもの例文帳に追加

1. a program which is sold, without a restriction on purchase, from stock at retail selling points or provided free, without such restriction, to the users, through over-the-counter orders, orders by postal mail or other correspondence delivery services as prescribed in Article 2, paragraph (2) of the Act on Correspondence Delivery by Private Businesses Operators (Act No. 99 of 2004; hereinafter referred to as the "Correspondence Delivery Act") conducted by the correspondence delivery business operators (meaning general correspondence delivery business operators as prescribed in paragraph (6) of the same Article or specified correspondence delivery business operators as prescribed in paragraph (9) of the same Article; the same shall apply hereinafter) (hereinafter referred to as "correspondence delivery"), or orders through an input-output device connected to public telecommunication lines (including telephone calls); and  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百条の二 法第二百十三条の二各項の主務省令で定める行為は、郵便、信書便(民間事業者による信書便の送達に関する法律(平成十四年法律第九十九号)第二条第六項に規定する一般信書便事業者又は同条第九項に規定する特定信書便事業者の提供する同条第二項に規定する信書便をいう。)、ファクシミリ装置を用いて送信する方法、電子メール(特定電子メールの送信の適正化等に関する法律(平成十四年法律第二十六号)第二条第一号に規定する電子メールをいう。)を送信する方法、ビラ又はパンフレットを配布する方法その他の方法(次に掲げるものを除く。)により多数の者に対して同様の内容で行う情報の提供とする。例文帳に追加

Article 100-2 The acts specified by an ordinance of the competent ministry as set forth in the paragraphs of Article 213-2 of the Act shall be the provision of information with the same contents to a large number of persons by postal mail, Correspondence Delivery (which means the Correspondence Delivery prescribed in Article 2, paragraph (2) of the Act on Correspondence Delivery by Private Business Operators [Act No. 99 of 2002] made by a general correspondence delivery operator prescribed in paragraph (6) of the same Article or by a specified correspondence delivery operator prescribed in paragraph (9) of the same Article), the method of transmission using a facsimile, the method of transmission of Electronic Mail (which means electronic mail prescribed in Article 2, item (i) of the Act on Regulation of Transmission of Specified Electronic Mail [Act No. 26 of 2002]), the method of distribution of fliers or pamphlets or any other method (excluding the following):  - 日本法令外国語訳データベースシステム

それからもう1点は、郵便貯金の話でございますが、今お話がございましたように、私も15年前第2次橋本改造内閣郵政大臣をさせて頂きましたが、民営化前の定額貯金においては、満期日からそのまま置いておきますと定額貯預金から普通預金に変わりまして、(その後、10年で睡眠貯金となり、)それからまた10年ということでございますから、(満期日から)合計20年経過して、色々通知を出して、ぜひどうかしてくれというふうな催告を行った後、2か月たっても支払い請求がない場合には、(預金者の権利は消滅するということを、)これは法律がありまして、29条の規定により、預金者の権利は消滅するということを郵便貯金法だったと思いますけれども、明記してあるのですね。例文帳に追加

Regarding the other point of your question, which concerns postal savings - 15 years ago, I served as the Minister of Posts and Telecommunications under the second Hashimoto cabinet - fixed-term savings deposited before the privatization of the postal savings business change to ordinary postal savings after maturity, and after the passage of another 10 years, which would mean the passage of a total of 20 years, notices urging savers to take action are sent.  If claims for repayment are not made for two months after the notice, the savers' rights to savings expire under Article 29 of the former Postal Savings Act.  - 金融庁

なお、報道でもございましたように、(野田総理は)赤いハンカチを持って来られまして、以前、赤いハンカチというのは、特に過疎地で赤いハンカチを出しておきますと、郵便配達の人が寄ってくれまして、色々な郵便以外の貯金だとか、あるいは本当に無料行政相談のようなことも出来るだけ(してくれていました。)(郵政事業は)当時は公共性・公益性がありまして、まさに国の仕事でしたから、私も「しっかりやるように」というふうに、15年前に督励した経験がございましたが、その話を総理はされまして、絆の復活だということを強調されたということは、皆さん方、報道でもご存じだと思います。例文帳に追加

The prime minister took a red handkerchief with him to the meeting, as was reported. Formerly, in remote areas, red handkerchiefs were placed in front of houses as a sign of request for a mail carrier's visit. Mail carriers used to provide services other than mail delivery, such as collecting postal savings and giving advice on administrative matters for free. In those days, the postal businesses had a public nature and served the public interest. As they were national businesses, I encouraged post office employees to do their part properly 15 years ago. The prime minister talked about that and stressed the revival of human bonds, as you may know from media reports.  - 金融庁

許可に基づいて製造された各製品の出荷の前に,許可の所有者は,製品が輸出される前15日以内に,次に掲げる者の各々に,輸出される数量を指定する配達証明郵便又は書留郵便で通知を提供しなければならず,また,当該製品がカナダから輸出先である国又は世界貿易機関加盟国へ移送される間に当該製品を取り扱う予定の既知のすべての当事者にも併せて通知しなければならない: (a) 特許権者又は場合により各特許権者 (b) 許可に指定された国又は世界貿易機関加盟国 (c) 許可が係わる製品を購入した人又は団体例文帳に追加

Before each shipment of any quantity of a product manufactured under an authorization, the holder of the authorization must, within fifteen days before the product is exported, provide to each of the following a notice, by certified or registered mail, specifying the quantity to be exported, as well as every known party that will be handling the product while it is in transit from Canada to the country or WTO Member to which it is to be exported: (a) the patentee or each of the patentees, as the case may be; (b) the country or WTO Member named in the authorization; and (c) the person or entity that purchased the product to which the authorization relates.  - 特許庁

許可が付与された日及び許可に関する製品の販売の合意契約が成立した日の遅い方の日後15日以内に,許可の所有者は,長官及び特許権者又は場合により各特許権者に対して証明郵便又は書留郵便で次に掲げるものを提出しなければならない。 (a) 製造及び販売を許可された製品の提供についての第21.04条(2)(f)にいう人又は団体との間で成立した契約の写し。この契約には,すべての実質的な事項に関して第21.04条(2)(a),(b),(e)及び(f)にいう情報と同一の情報を組み込まなければならない。 (b) 次に掲げる事項を述べる所定の様式による正式又は法定の宣言 (i) 製造及び販売を許可された製品に関する契約の金銭価値全額をカナダ通貨で表示するもの,及び (ii) 契約条件に基づいて販売される製品の単位数例文帳に追加

Within fifteen days after the later of the day on which the authorization was granted and the day on which the agreement for the sale of the product to which the authorization relates was entered into, the holder of an authorization must provide by certified or registered mail, the Commissioner and the patentee, or each patentee, as the case may be, with (a) a copy of the agreement it has reached with the person or entity referred to in paragraph 21.04(2)(f) for the supply of the product authorized to be manufactured and sold, which agreement must incorporate information that is in all material respects identical to the information referred to in paragraphs 21.04(2)(a), (b), (e) and (f); and (b) a solemn or statutory declaration in the prescribed form setting out (i) the total monetary value of the agreement as it relates to the product authorized to be manufactured and sold, expressed in Canadian currency, and (ii) the number of units of the product to be sold under the terms of the agreement.  - 特許庁

特許の全部又は一部の終了について特許当局の決定を求める特許法第96条に基づく請求は,特許商標庁に提出するものとし,請求書には次の事項を含めなければならない。 (i) 特許終了を請求する者の名称又は企業名及び郵便宛先 (ii) 失効させる特許の登録番号並びに特許所有者の名称及び発明の名称 (iii) 終了を求める特許と同一の発明を対象としているとみなされる共同体特許又はデンマークについての欧州特許の番号 (iv) 特許終了を請求する者が代理人を選任している場合は,代理人の名称又は事務所名及び郵便宛先,及び (v) 実施権者が特許登録簿に登録されている場合は,特許終了の請求がなされていることを当該実施権者に通知している旨を証明する書類例文帳に追加

A request for a decision by the Patent Authority on the entire or partial termination of a patent under section 96 of the Patents Act shall be filed with the Patent and Trademark Office and shall include: (i) the name or firm name and postal address of the person making the request for termination of the patent, (ii) the registration number of the patent which shall cease to have effect as well as the name of the proprietor of the patent and the title of the invention, (iii) the number of the Community patent or European patent for Denmark which is considered to cover the same invention as the patent, (iv) if the person making the request for termination of a patent is represented by an agent, the name or firm name and postal address of the agent, and (v) if licensees are entered in the Register of Patents, documentation to prove that such licensees have been notified that termination of the patent has been requested.  - 特許庁

そこに郵便貯金を利用してはどうかということは、それは視野にございますけれども、そういったことを含めて、実際に自由主義経済ですから、実際に信用金庫、信用組合、あるいは銀行がそういったところに乗り出していただいているということは、これは行政当局ですから、これがいいとか悪いとかということは言えませんけれども、現実にそういう趨勢、市場の中で動きがあるということは私は非常にいいことだと思っていまして、そんなことも視野に入れつつ、ゆうちょの利用、これもなかなか前の大臣が難しいということを言われた、現実的にはなかなか難しいという話もあったという話は今話を聞きましたけれども、そういったことも視野に入れつつ、やはりこの市場そのものはあるわけですから、ニーズにこたえる必要がある。例文帳に追加

The idea of using postal savings funds for that purpose is indeed on our horizons. That said, in view of a free economy, I do find it very positive that shinkin banks, credit associations or banks have embarked on such an area of businessthat there is a trend of engaging in activities of this sort actually developing in the marketplace. Having just heard of a viewpoint that the use of Japan Post Bank money is quite difficult in reality, I do think that the need that exists will have to be addressed, taking into account various circumstances, including those which I have just talked about.  - 金融庁

(4) 免除及び猶予の請求には,請求人及び請求人と世帯を一にする民法上の近親者(以下「近親者」という)の収入証明書であって,30日以内に雇用者が交付したもの,又は年金生活者の場合は,雇用者が交付する収入証明書に代えて又はこれに加えて,最近月の年金票(郵便証明書)若しくは年金の銀行口座振込の場合は,最近月の銀行口座明細書を同封しなければならない。例文帳に追加

(4) To the request for the exemption or for the deferment, an income certificate of the applicant and of his close relatives under the Civil Code (hereinafter referred to as "close relatives") living in a common household with him, issued not earlier than thirty days by the employer, or in case of pensioners ? instead of or besides the income certificate issued by the employer ? the last month's pension slip (postal certificate) or, in case of transferring the pension to a bank account, the last month's bank account statement shall be enclosed. - 特許庁

(1) 規則96A(2)に従うことを条件として,法又は本規則により登録局に提出又は送付することが認められ又は求められる通知,申請,請求その他の書類は,郵便により送付することができるものとし,その送達及び提出は,当該書類を含む書簡に適正に宛名を書き,手数料を前納し,かつ,これを投函することにより実行されたものとみなされるとともに,別段の立証がされない限り,当該書簡が通常の郵送過程において配達される筈の時に実行されたものとみなされる。例文帳に追加

(1) Subject to rule 96A(2), any notice, application or other document authorised or required by the Act or these Rules to be filed or sent to the Registry may be sent through the post, and the service and filing shall be deemed to be effected by properly addressing, prepaying and posting a letter containing the document, and unless the contrary is proved, shall be deemed to have been effected at the time at which the letter would be delivered in the ordinary course of post. - 特許庁

茶ポリフェノールは、血中ビリルビン濃度を有効かつ即効性をもって低下せしめることができ、あらゆる原因の黄疸、例えば溶血性疾患、肝機能障害、胆道閉塞障害などを原因とする黄疸は勿論、これら以外の原因による黄疸、例えば「肝前性黄疸」や「家族性非溶性黄疸」、その他、先天的に顔色に黄疸が認められるような黄疸に対しても有効であり、しかも即効性をもって治療及び予防の効果を発揮する。例文帳に追加

The polyphenol effectively and rapidly depresses the blood bilirubin concentration, and rapidly effects to every possible jaundice caused by hemolytic disease, liver function failure, biliary atresia and other jaundice caused by the other reason such as prehepatic jaundice and familial anhemolytic icterus, etc., and jaundice inherently recognized on complexion. - 特許庁

メラニン生成促進剤は、ベンガルボダイジュ(Ficus benghalensis)、ニガウリ(Momordica charantia)、レプタデニア・レティキュラータ(Leptadenia reticulata)、ミサキノハナ(Mimusops elengi)、ビンロウ(Areca catechu)、ビャクダン(Santalum album)、ショウブ(Acorus calamus)、ニクズク(Myristica fragrans)、インディアンバーベリー(Beriberis aristata)、ベチバー(Vetiveria zizanoides)よりなる群から選ばれる少なくとも1種の植物の抽出物を有効成分として含有する。例文帳に追加

The melanin production-promoting agent includes an extract of at least one plant selected from the group consisting of Ficus benghalensis, Momordica charantia, Leptadenia reticulata, Mimusops elengi, Areca catechu, Santalum album, Acorus calamus, Myristica fragrans, Beriberis aristata, and Vetiveria zizanoides as an active ingredient. - 特許庁

燃焼器部品の内側表面形状をオフセットさせた表面を有するマンドレル102と、燃焼器部品の外側表面形状をオフセットさせた表面を有する外型103a、103bを同心にて配置した1組の金型の隙間に、板材を円弧状に丸めた素材101bを、前記金型の軸方向にプッシャ104で押込んで製造するトランジションピース101dを備えたガスタービン例文帳に追加

The gas turbine includes: a mandrel 102 having a surface where an internal surface shape of the combustor component is offset; and a transition piece 101d to be formed by pushing a cylindrical plate material 101b into the space of a pair of concentric dies where outer dies 103a, 103b having a surface where an outer surface shape of the combustion component is offset, using a pusher 104 in an axial direction of the die. - 特許庁

エピカテキンガレート、エピガロカテキン、エピガロカテキンガレート、エピガロカテキン−3−O−(3−O−メチル)ガレート、ストリクチニン、リコカルコンA、ペドゥンクラジン、ルゴシンC、カスアリクチン、イソストリクチニン、ルテオリン、レスベラトロール、リポテイコ酸及び/又はその塩、クルクミン、オイゲノール、ナリンギン、6−ショウガオール、L−カルニチン、L−アスコルビン酸及び/又はその誘導体、アスタキサンチン、β−カロテン、オキシ脂肪酸に、TARC産生抑制作用を有することを見出した。例文帳に追加

An inhibition effect on production of TARC is found in epicatechin gallate, epigallocatechin, epigallocatechin gallate, epigallocatechin-3-O-(3-O-methyl)gallate, strictinin, licochalcone A, pedunculagin, rugosin C, casuarictin, isostrictinin, luteolin, resveratrol, lipoteichoic acid and/or its slat, curcumin, eugenol, naringin, 6-shogaol, L-carnitine, L-ascorbic acid and/or its derivative, astaxantin β-carotene and oxyfatty acid. - 特許庁

コーティング剤で被覆されたシステイン類を含有することを特徴とし、好ましくはさらに、酸味剤(例えばアスコルビン酸)及び甘味剤(例えばアスパルテーム、サッカリン、エリスリトール、マンニトール、ソルビトール、キシリトール、マルチトール、ラクチトール、白糖、乳糖、果糖、ブドウ糖、オリゴ糖、マルトース、トレハロース、ステビア)からなる群から選択される1種又は2種以上を含有することを特徴とするシステイン類の苦味及び臭気が軽減された組成物。例文帳に追加

The composition in which bitterness and odor of cysteins are reduced comprises cysteins coated with a coating agent and preferably further one or more kinds of substances selected from a group consisting of acidulants (e.g. ascorbic acid) and sweetening agents (e.g. aspartame, saccharin, erythritol, mannitol, sorbitol, xylitol, maltitol, lactitol, sucrose, lactose, fructose, glucose, oligosaccharide, maltose, trehalose and stevia). - 特許庁

ピンポンノキ属(Sterculia)、チャンチンモドキ属(Choerospondias)、マンゴー属(Mangifera)、ウルシ属(Rhus)、フクギ属(Garcinia)、クロモジ属(Lindera)、イヌタデ属(Persicaria)、ギシギシ属(Rumex)、ミズヒキ属(Antenoron)、アブラギリ属(Aleurites)、アカシア属(Acacia)、ヒシ属(Trapa)、エウゲニア属(Eugenia)、ナツフジ属(Millettia)、ミズキ属(Cornus)、ビンロウ属(Areca)及びヤマモモ属(Myrica)に属する植物からなる植物群から選択される1種又は2種以上の植物のエキスを有効成分として含有するメイラード反応阻害剤。例文帳に追加

The Maillard reaction inhibitor contains, as active ingredients, one or more extracts of plants selected from the plant group consisting of plants belonging to the genus Sterculia, genus Choerospondias, genus Mangifera, genus Rhus, genus Garcinia, genus Lindera, genus Persicaria, genus Rumex, genus Antenoron, genus Aleurites, genus Acacia, genus Trapa, genus Eugenia, genus Millettia, genus Cornus, genus Areca or genus Myrica. - 特許庁

野生型のフラビンアデニンジヌクレオチド依存性グルコースデヒドロゲナーゼ(FADGDH)よりも熱安定性が向上した改変型FADGDHであって、好ましくは真核生物由来、さらに好ましくは糸状菌由来、さらに好ましくはAspergillus属菌由来のFADGDHであり、特定のアミノ酸配列を有するFADGDHにおいて、少なくとも1つのアミノ酸が置換、欠失、挿入もしくは付加された一次構造を有する改変型FADGDH。例文帳に追加

In a modified flavin adenine dinucleotide-dependent glucose dehydrogenase (FADGDH) with more improved heat stability than a wild-type FADGDH, the modified FADGDH is derived from preferably a eukaryote, more preferably a filamentous fungus, and furthermore preferably a genus Aspergillus fungus, and having a primary structure with at least one amino acid substituted, deleted, inserted or added to FADGDH having a specific amino acid sequence. - 特許庁

凹部を有する被めっき物を、ヒドラジン類、ヒドロキシルアミン類、次亜リン酸類、亜リン酸類、水素化ホウ素化合物、アミンボラン化合物、亜硫酸類、チオ硫酸類、アスコルビン酸類及び糖類からなる群から選ばれた少なくとも一種の成分を含有する水溶液からなる前処理液に接触させた後、硫酸銅めっき液を用いて電気銅めっき法によって銅めっきを析出させることを特徴とする硫酸銅めっき方法。例文帳に追加

The object to be plated having the recessed part is contacted with a pretreatment liquid consisting of an aqueous solution containing at least one kind of component selected from the group consisting of hydrazines, hydroxyl amines, hypophosphorous acids, phosphorous acids, boron hydride compounds, amine borane compounds, sulfurous acids, thiosulfuric acids, ascorbic acids and saccharides, and after that, copper plating is deposited by an electrocopper plating method using a copper sulfate plating solution. - 特許庁

野生型のフラビンアデニンジヌクレオチド依存性グルコースデヒドロゲナーゼ(FADGDH)よりも熱安定性が向上した改変型FADGDHであって、好ましくは真核生物由来、さらに好ましくは糸状菌由来、さらに好ましくはAspergillus属菌由来のFADGDHであり、特定のアミノ酸配列を有するFADGDHにおいて、少なくとも1つのアミノ酸が置換、欠失、挿入もしくは付加された一次構造を有する改変型FADGDH。例文帳に追加

Provided is a modified flavin-adenine-dinucleotide-dependent glucose dehydrogenase (FADGDH) with more improved heat stability than wild-type FADGDH, the modified FADGDH being derived from preferably a eukaryote, more preferably a filamentous fungus, furthermore preferably a genus Aspergillus fungus, and having a primary structure with at least one amino acid substituted, deleted, inserted or added to FADGDH having a specific amino acid sequence. - 特許庁

本発明のブロック共重合体の製造方法は、第1の単量体の繰り返し単位と、第2の単量体の繰り返し単位とを有するブロック共重合体の製造方法であって、前記第1の単量体の繰り返し単位の末端に2,2,6,6−テトラメチルピペリジン−1−オキシルを有する化合物の存在下で、前記第2の単量体を光リビングラジカル重合して、ブロック共重合体を製造することを特徴とする。例文帳に追加

In the production method of the block copolymer having a repeating unit of a first monomer and a repeating unit of a second monomer, the second monomer is subjected to optical living radical polymerization in the presence of a compound having a 2,2,6,6-tetramethylpiperidin-1-oxyl at a terminal of the repeating unit of the first monomer, to produce the block copolymer. - 特許庁

郵便物区分システムは、複数台の区分機にそれぞれ対応して設けられ、各区分機で認識不能となった画像データを蓄積する複数台の蓄積分配装置12、複数台の蓄積分配装置12に選択的に接続可能に設けられた複数台のビデオコーディングデスク(VCD)14、および各VCD14におけるデータの処理状況を監視するとともに、各蓄積分配装置で蓄積している画像データの蓄積状況を管理するスーパーバイザー(SV)端末16を有する。例文帳に追加

A mail partitioning system is composed of plural accumulation distribution devices 12 installed so as to correspond to plural partitioning machines, accumulating image data unrecognizable in each partitioning machine; plural video coding discs(VCD) 14 installed so as to be selectively connectable to plural accumulation distribution devices 12; and a supervisor(SV) terminal 16 supervising an accumulation state of image data accumulated in each accumulation distribution device. - 特許庁

例文

炭酸水素イオンとカルシウムイオン及び/又はマグネシウムイオンとを含有する眼灌流・洗浄液において、更にエデト酸、酒石酸、L−グルタミン酸、L−ピログルタミン酸、D−アスパラギン酸、ソルビン酸、乳酸、リンゴ酸、グルコン酸、マレイン酸、マロン酸及びエチレンジアミンテトラ酢酸からなる群から選ばれる少なくとも1種の有機酸又はその塩類を添加配合したことを特徴とする眼灌流・洗浄液。例文帳に追加

A liquid for the perfusion and washing of eye containing bicarbonate ion and calcium ion and/or magnesium ion is further incorporated with at least one kind of organic acid or its salt selected from edetic acid, tartaric acid, L-glutamic acid, L-pyroglutamic acid, D-aspartic acid, sorbic acid, lactic acid, malic acid, gluconic acid, maleic acid, malonic acid and ethylenediaminetetraacetic acid. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS