1016万例文収録!

「発想」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

発想を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 390



例文

従来の技術が回転体の存在を前提にして、その形状に着目したのに対し、本発明では発想を根本的に変えて、光圧を生成する光の振舞いに着目し、マイクロマシンに有用な、光圧による回転トルク発生手段、その発生方法及びその制御方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a rotation torque generating means by light pressure useful for a micro machine, its generation method and control method based on action of light to generate light pressure. - 特許庁

発想者各人のみ利用可能なホームページを利用して提案を収集し、知的財産管理部門のみ利用可能なホームページを利用して前記提案を審査することで、権利化の効果が高い提案を社内から広く集めることを目的とする。例文帳に追加

To widely collect proposals whose authorizing effect is high in an office by collecting proposals by using a home page available only by each proposer, and examining the proposals by using a home page available only by an intellectual property management section. - 特許庁

駐車スペース表示のための現場作業に掛かる時間と労力を大幅に短縮節減できると共に、区画シートと特定シートの自由な発想による配列と組み合わせによって、駐車スペースを創造的な広告メディアとして活用できる駐車スペース表示方法を提供する。例文帳に追加

To provide a parking space display method capable of drastically shortening and reducing time and labor required for a field work for parking space display and capable of utilizing a parking space as a creative advertisement medium by arrangement and combination of partition sheets and specification sheet originated from free conception. - 特許庁

歯磨きの際、歯ブラシを軽く押しつけても、毛先が歯間及び歯根によく届き、同部に付着した歯垢除去能力を高めることが出来ると共に、歯ぐき及び歯のエナメル質を傷つけることのない、歯に優しい、新しい発想の歯ブラシを提供する。例文帳に追加

To provide a new toothbrush for making bristle tips reach an interdental pat and a dental root, even if the toothbrush is lightly pressed on the teeth, enhancing removavility of bacterial plaques and gentle to teeth without damaging the enamel and the gums of the teeth. - 特許庁

例文

ユーザーが直接手を触れることなく形態が変化するとともに、形態が変化する前には見えなかった視覚情報が表示され、単に形態が変化するだけではなくゲーム性を備えた新しい発想の形態変化玩具を提供すること。例文帳に追加

To provide a transformable toy developed under a new concept, which is transformed without any direct touching by a user, displays visual information that is invisible before the form of the toy is changed, and has a game element in addition to the form change. - 特許庁


例文

各部材を簡単に組み合わせ、少なくとも前記電気的駆動源の駆動力により、入力手段を往復動させて自動施錠モードの位置と連続解錠モードの位置に選択的に停止させることができる新規な発想の電気錠に於けるモード変換機構を提案することである。例文帳に追加

To provide a mode conversion mechanism in an original electric lock that is obtained by simply combining each component and that enables the reciprocation of an input means at least by using a driving force of an electric driving force, so as to be selectively stopped at the positions of an automatic locking mode and a continuous unlocking mode. - 特許庁

USBコネクタがプロテクトされていることを外観から容易にわかり、無理やりUSBコネクタを使用しようとすると、余計な作業が発生して使用を断念させることができる、新しい発想のUSBプロテクタを提供すること例文帳に追加

To provide a new USB protector that facilitates understanding from an external appearance that a USB connector is protected and making a person give up use of the USB connector since excessive work is required to use the USB connector if the USB connector is forcibly used. - 特許庁

本願に係る発明は、アイデアを発想する人と請求項を作成する人が異なる場合に、一連の工程でアイデアの情報を利用して請求項情報を作成することで、特許出願等手続き用書類の請求項の品質を高める。例文帳に追加

When a person who creates an idea and a person who prepares claims are not the same person, the claim information is prepared by using the information on the ideas through a series of processes, thereby improving the quality of the claims of the application documents for patents or the like. - 特許庁

店舗はポイントカードを配布するだけで、カードの読取装置やポイントの管理をする必要がなく、利用者は利用時にポイントカードの提示の必要がなくポイントの集計ができる、新しい発想のポイントカードと、そのポイントカードを利用したポイント管理システムを提供すること。例文帳に追加

To provide a point card of a new idea which requires a shop to just deliver the point card and allows the shop to dispense with management of a card reader or the points and allows a user to sum up the points without the need of presenting the point card upon utilization, and a point management system utilizing the point card. - 特許庁

例文

オフィス空間などに設置した照明器具やスピーカー、送風機を制御し、多種の感覚に作用して遠隔地の雰囲気を感じさせることによって、リラクゼーション効果をもたらしながら、作業効率や発想を豊かにするような創造性を向上させる空間作りを行うシステムを提供すること。例文帳に追加

To provide a system for creating a space for improving creativity such that working efficiency or inspiration is enhanced while providing a relaxation effect by controlling a luminaire, speaker or blower set in an office space or the like to give an atmosphere of a remote place with various sensuous effects. - 特許庁

例文

1なる提案段階において発想者の提案をデータベースサーバー13に蓄積し、提案審査段階2における知的財産管理部門による提案審査結果に基づき提案権利化段階3にて提案権利化作業をデータベースサーバー13を用いて行う。例文帳に追加

The proposals of proposers are stored in a data base server 13 in a proposal stage 1, and a proposal authorizing work is executed by using the data base server 13 in a proposal authorization stage 3, based on proposal examination results sent from an intellectual property management section after a proposal examination stage 2. - 特許庁

改良・拡張版を定常的に受け付ける場を提供し、新たな発想と改良を促し、新規な拡張関連業務への応用などの改良・拡張版の開発に導き、データベースに集積できる流通システムを構築する。例文帳に追加

To structure a distribution system which provides a place where an improved or extended version is regularly accepted to accelerate new thinking and improvement up to the development of the improved or extended version such as application to new extended relative operation, and can accumulate them in a database. - 特許庁

また音声だけの送信ではなく、装置部分に振動手段を設け送信操作によりマッサージ動作を作動させるコミュニケーション・匂いを発する手段によるコミュニケーションなど電話による新しい発想のコミュニケーションを構築する。例文帳に追加

Not only the transmission of voices but also a new idea communication using the telephone, such as the communication of a massage action using a vibration means disposed on the device or the communication of a smell generation by a smell-generating means may be carried out. - 特許庁

長年にわたって品質の維持が可能で景観を損なうことなく住宅等に対応する意匠性、独創性に優れ、新しい発想により、陶土と色つきの雑瓶を利用することにより産業廃棄物の有効利用を図り、鑑賞価値を持たせた陶器製表示板を提供する。例文帳に追加

To provide an indication board made from pottery endowed with appreciation value which can maintain its quality for many years, and is excellent in a design and originality corresponding to a residence, etc. without spoiling a scenery, while enabling the effective utilization of an industrial waste to be intended by using a china clay and colored common bottles. - 特許庁

従来とは異なる発想に基づくプロセスを採用することにより、半導体層の形成の過程で不可避的に生ずる欠陥領域を処理した薄膜トランジスタ、液晶表示装置及びこれらの製造方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a thin-film transistor, a liquid crystal display, and a manufacturing methods for them, which treat the defective regions generated unavoidably in the forming process of a semiconductor layer, by adopting a process based on the idea different from the conventional ways. - 特許庁

本発明は、従来の合わせガラス、板ガラスは単純な平面であり様々なガラスの表情を表現しづらく、設計者の自由な発想を表現できる室内外で使用可能な合わせガラスを提供しようとするものである。例文帳に追加

To provide laminated glass with which a designer can express free ideas and which can be used at the inside and outside of a room because conventional laminated glass or sheet glass has simple flat surfaces and thereby, it is difficult to express various aspects of the glass. - 特許庁

自由な発想に基づく思考能力の向上や創作力・感性といった知育の向上を図ることができるとともに、痴呆防止にも優れ、老若男女を問わず誰にでも効果を発揮する知育用の組立玩具セットの提供を図る。例文帳に追加

To provide an assembly toy set for intellectual training which improves thinking ability based on free thinking and intellectual training of creative ability, sensitivity, etc., which is excellent in prevention of dementia, and which shows an effect to anybody without regard to the age and gender. - 特許庁

X線レンズにおける焦点距離を短くするという命題の下、レンズ材部材に円筒形状の穴を穿つという発想を転換し、透過型X線レンズを製造する場合に高い加工精度を複雑に要求されない製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a production method for a transmission type X-ray lens not requiring high accuracy with complexity by reconsidering in drilling a circular hole in the lens material for shortening the focus distance of the X-ray lens. - 特許庁

熱交換器本体を液−液・型の簡便型の熱交換器とし、当該熱交換器における熱交換コイルを被加熱側とする発想の転換を図り、熱交換コイル内の塗装用塗料を直接加熱し粘度調整する方式を採用した。例文帳に追加

A main body of heat exchanger is made to be a simple liquid-liquid type heat exchanger and, changing the idea of making a heat exchanging coil to be heated in the heat exchanger, a system for adjusting viscosity is applied by directly heating a coating paint in the heat exchanger. - 特許庁

マツタケの人工栽培技術に対し、永年に亘って培ってきた知見と新たな発想とを生かし、新規なマツタケ子実体の人工栽培用培地、およびそのための基本培地もしくは同追加液体培地、ならびにそれらによるマツタケ子実体の人工栽培方法を実現する。例文帳に追加

To provide a new artificial culture medium for Matsutake carpophores, a basal culture medium or an additional liquid culture medium for the artificial culture medium, and an artificial culture method for Matsutake carpophores with these culture media, where knowledge and ideas regarding technology in artificial culture of Matsutake accumulated through the years are achieved. - 特許庁

アラーム設定時刻以外はユーザーとコミュニケーションを取り、単なるアラーム時刻を知らせる装置から発想を転換し常にユーザーと直接、間接的に接触しながらユーザーの心を癒すことができるタイマー機能を備えたコミュニケーション玩具を提供すること。例文帳に追加

To provide a communication toy with a timer function for curing mind of a user while always keeping direct or indirect contact with the user by communicating with the user except for the time when an alarm time is set, by changing idea away from a tool only for informing the user of the alarm time. - 特許庁

トルク受け面に対する制動初期のパッドの衝突をばねの力で緩和する方法でのクロンク音対策では十分な効果を期待できない場合があるので、車両用ディスクブレーキのクロンク音を、従来とは異なる発想で効果的に抑制できるようにすることを課題としている。例文帳に追加

To suppress the clunking noise of a vehicular disk brake by an idea different from a conventional idea since a sufficient effect cannot be expected in a clunking noise countermeasure by a method of damping an impact of a pad with respect to a torque receiving face in a braking initial stage by a force of a spring. - 特許庁

対象問題の記述と分析による、問題発見や問題解決に関わるものであり、解の探索から、飛躍的な解決策への発想、創造、さらに、関連した問題整理、予測、評価、学習等などに使える技術に関するものである。例文帳に追加

To provide a technique which is usable for a search for a solution, great inspiration to a solvent, creation, and further relative problem arrangement, prediction, evaluation, learning, etc., as to problem finding and problem solution by description and analysis of an object problem. - 特許庁

この要求点の生成が終了した後、要求・手法間距離算出部13は、発想支援手法データベース15の特徴点一つ一つと、要求点の距離との算出を行い、その中からもっとも距離が小さい特徴点を選定する。例文帳に追加

After finishing creating the demand point, a distance between demand and technique calculating part 13 carries out calculation of a distance between the demand point and each characteristic point of a thinking support technique database 15, and it selects a characteristic point with the smallest distance. - 特許庁

従来、折り畳み式自転車をなるべく小さく畳んで、袋に収納して、軽便にして運ぼうという発想を、むしろ、簡単に折畳んで袋に収納したまゝ、袋から両車輪を出して、引っ張る感覚でスムーズに運ぶための折り畳み式自転車とその自転車袋を提供すること。例文帳に追加

To provide a collapsible bicycle and a bicycle bag for the bicycle, which can be simply folded to be stored in the bag, and put out both wheels from the bag to be smoothly carried by pulling unlike the conventional idea of folding the collapsible bicycle to be smaller to the utmost and storing the same in the bag to be light-weight and be carried. - 特許庁

保形用ボーンに対する発想を変えて、当該保形用ボーンを構成する素材を適宜選択することによって、製造コストが高価になることなく、良好な着用感と保形性とが得られるようにした保形用ボーンを提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a shape-keeping bone designed in view of thinking from a different angle so as to have favorable wearing feeling and shape retention without requiring expensive production costs through arbitrary selection of raw materials composing the shape-keeping bone. - 特許庁

従来と異なる発想に基づいた独特のナノインプリント手法により、大面積に亘る均一なパターン転写を高いスループットで行うことにより得られる加工方法及びこの方法により形成される記録媒体を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a processing method obtained by using a special nanoimprinting method based on an idea different from a conventional idea to execute uniform pattern transfer over a large area with high throughput and a recording medium formed by this method. - 特許庁

単純形状のパーツでありながら多種の部材として利用でき、生徒の種々の発想に対応できるとともに、強度的に優れ、模型自動車や模型ロボットの製作に好適する合成樹脂製立体フレームを提供する。例文帳に追加

To provide a three-dimensional frame made of synthetic resin which is a simple shaped component but can be used as a member in many kinds of uses, capable of coping with various ideas of students, excellent in durability, and suitable for making a model car and a model robot. - 特許庁

学校教育における創作玩具やロボットコンテストに向けてのロボット製作において、製作者の自由な発想を具現化することができる、より自由に、多用途に使用することができる棒状構成部材及び運動変換機構を提供する。例文帳に追加

To provide a bar-like component member and a motion conversion mechanism usable freely and for mutiple purposes which enable the embodiment of an free idea of a producer in creative toys and the manufacturing of robots for robot contests in the school education. - 特許庁

さらに、熱電対を組み立てるのではなく、異なる導電性材料を貼り合わせたシートから多数の熱電対をエッチングでパターン化するという独特の発想に基づいているため、半導体技術を応用でき、微細な熱電対を高い生産効率と低いコストで大量に生産できる。例文帳に追加

In addition, since the manufacturing method is based on such a unique idea that thermocouples are not combined, but many thermocouples are produced by patterning a sheet obtained by sticking different kinds of conductive materials to each other by etching, the semiconductor technology can be applied and fine thermocouples can be mass-produced inexpensively with a high productive efficiency. - 特許庁

サービス産業は、多様なニーズに対応して創出されるため、従来の発想にない進取の気運に富んだベンチャー精神が最大限発揮される分野であり、事業規模にかかわらない起業の拡大が期待されている。例文帳に追加

Because service industries are generated to meet diverse needs, it is an area wherein a venture spirit that breaks from conventional wisdom and is rich in the spirit of enterprise is realized to the maximum potential, and there are expectations for expansion of business start-ups that are unrelated to scale of operation. - 経済産業省

しかし、イタリアの企業は、他社と違ったものをつくり市場の評価を勝ち取るという市場志向の発想に意識改革をすることにより、イノベーションを起こし、職人芸的な生産技術の優位と相まって競争力を維持したのである。例文帳に追加

However, Italian companies reshaped their corporate philosophies to embrace a market orientation, choosing to garner market approval by creating products that stood apart from those of other companies. They introduced innovation, which, coupled with the superior production technology of their craftspeople, enabled them to sustained their competitiveness. - 経済産業省

新興国市場に参入する日本企業の問題として、オーバースペックであるため、コスト競争に勝てないことがしばしば指摘されるが、同社は中国メーカーが製造した製品を買い付け、ロシアに売る、という新しい発想により、ロシア新興国の中所得者層向けに売上を伸ばしている。例文帳に追加

A problem that often pointed out about Japanese companies, which enter markets of emerging countries, is that Japanese products? excessive performance makes it hard to win price competitions. However, with an innovative idea of buying products made in China and sell them to Russia, this company's sales is increasing in the middle class market of emerging Russia. - 経済産業省

このような発想の下でビルバオを含むバスク州の地域整備ガイドラインが、グッゲンハイム美術館を救世主とした都市再生と二人三脚でまとめられ、これによりバスク州は「大西洋軸の中核地域」という新鮮なイメージを打ち出すことに成功している8。例文帳に追加

While Bilbao was not included in either zone, this inspired the city to take advantage of the fact that it is located at the heart of the third zone, the “Atlantic Axis.” - 経済産業省

毎年変わる競技課題に従ってアイデアと技術力を競い、高専の学生が「自らの頭で考え、自らの手でロボットを作る」ことの面白さを体験し、発想することの大切さ、ものづくりの素晴らしさを共有する全国規模の教育イベント。例文帳に追加

The Robot Contest is a nationwide educational event in which technical college students compete with each other in ideas and technology under an annual competition theme, providing the opportunity for them to experience the fun of making robots based on their own ideas and with their own hands and to recognize the importance of coming up with ideas and share the delight of monodzukuri. - 経済産業省

この形態をとる場合には、既存の業種の概念を超えた柔軟な発想で業務を再構築するとともに、異なる業種の仕事を一手に引き受ける窓口職員へ効率的に教育を行う方法を綿密に検討する必要がある。例文帳に追加

When this form is adopted, it is necessary to reconstruct the businesses from a flexible point of view beyond the concepts of existing business type and to give fine examination to the methods of efficiently providing educational programs for window clerks who are going to handle all the assignments in different business types.  - 経済産業省

このため、今後の過疎地域への流通のあり方としては、「食料品・日用品」を売るだけでなく、高齢者支援などの需要増が見込まれる財・サービスをワンストップで提供して収益源を多様化し、採算性を高めていく発想も重要である。例文帳に追加

Therefore, as regards the ideal ways of the distribution in depopulated areas in the future, the concept to enhance the profitability not only by selling "foods and daily necessaries" but also by diversifying the sources of profits through one-stop services for the goods and the services whose sales are expected to increase, such as a support for the seniors, is also important.  - 経済産業省

杉の間伐材でバッグを作るという発想の斬新さと、自然の木目を活かしたデザインの美しさが、消費者を惹きつけ、人気商品となっており、(財)日本産業デザイン振興会「2006年度グッドデザイン賞」も受賞している。例文帳に追加

The novelty of the idea to make a bag using thinned cedar, together with the beauty of its design which takes advantage of the natural grain of the wood, charmed consumers, turning it into a popular product that was even awarded the Japan Industrial Design Promotion Organization’s Good Design Award 2006. - 経済産業省

新興国経済の拡大によって資源・食料価格が長期的に高止まる懸念がある中では、交易条件の悪化による所得流出を防ぐために、為替を強くすることによって交易条件を改善させるという発想も必要となる。例文帳に追加

In order to prevent the outflow of income due to worsening terms of trade in the midst of rising concern over possible long-term higher resource and food prices due to growth in new emerging economies, it is necessary to consider improving terms of trades by strengthening the exchange rate. - 経済産業省

したがって、イノベーションの創出・促進に関する政策は、従来の政府主導による「個別産業育成型」、「政府牽引型」から、国民一人ひとりの自由な発想と意欲的・挑戦的な取組を支援する「環境整備型」へと考え方を大きく転換していかねばならない。例文帳に追加

Therefore, the policies concerning the creation and promotion of innovation have to be drastically shifted from the conventional "industrial promotion type" or "government-led type" by the policy initiatives to the "infrastructure creation type," which supports the ambitious and challenging efforts of individuals with diverse thoughts. - 経済産業省

前項で見てきたように商店街を取り巻く経済環境が非常に厳しい中、商店街が多様な機能を提供すべく活動を展開していくためには自前で対応するのは限界があり、地域の他の主体を巻き込んで活動を行う発想が有効であろう。例文帳に追加

As seen in the preceding sub-section, given the extremely harsh economic environment surrounding shopping districts, there are limitations on the extent to which shopping districts can provide services through their own efforts. Therefore, an effective approach would be for shopping districts to involve other entities in the community in carrying out these activities. - 経済産業省

一方、後者については、国によって程度の差はあるが、全国一律に同じ施策を導入するという発想から、その地域の特性に合わせた産業クラスターの形成や研究開発の推進を図る、いわば「地域力を活かす」施策への方向転換が含まれる。例文帳に追加

The latter comprised a paradigm shift from the idea of all countries introducing the same measures to a new focus on measures utilizing "local power"— in other words, reflecting the nature of the local economy in promoting R&D and forming industrial agglomerations. - 経済産業省

我が国製造業、とりわけ自動車産業、電機・電子産業155においては、海外生産比率、海外の売上比率がともに高くなっており、開発・設計、製造、販売の全てのプロセスにおいて、グローバルな視点からの発想が求められていると考えられる。例文帳に追加

Both the foreign production ratio and the foreign sales ratio have risen in Japan's manufacturing industry, particularly in the auto industry and the electronic equipment and electronics industry. In all processes inherent in development and design, manufacture, and sales, it is thought that ideas from a global viewpoint are both beneficial and required. - 経済産業省

しかし、水道事業を経済事業としてみた場合、商業施設や経済特区のように高い水道料金が賦課出来る顧客に給水して得られた収益を使って家庭用の水道料金を低廉に抑えるクロスサブシディーの発想が健全な水道事業経営のためには不可欠である。例文帳に追加

Viewing, however, the water supply works as the economic undertaking, the idea of cross subsidy in which the profit obtained by supplying water to the commercial and industrial users to whom higher tariff is chargeable will be used for maintaining the water tariff for households users at the affordable level, is essential for the healthy management of water supply works. - 厚生労働省

だが、中国では、仏教の出家が「家」の秩序を破壊するなど、儒教論理に合わないとされ迫害されたのに対し、日本では「鎮護国家」の発想の下、「僧尼令」や僧綱・度牒制度が導入されて官僚組織の一員とまで化したのは興味深いことだと言える(僧正・僧都などは律令制で定められた僧官)。例文帳に追加

However, it is interesting that, while in China the priesthood was persecuted for opposing Confucian ethics by destroying the order of the 'family', in Japan it was incorporated into the bureaucracy through the 'soni-ryo' and the Sogo (Office of Monastic Affairs) and official certification system under the concept of 'nation protection' (priests with ranks such as 'Sojo' or 'Sozu' were government officials, or 'sokan', literally 'priest officials', under the Ritsuryo system).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

秀吉の父・弥右衛門は百姓であったとされるが、百姓=農民とするのは後代の用例であり、弥右衛門の主たる生業は織田家の足軽だったとする説もある(一説には百姓では思いつかないような発想などから秀吉は武家へ仕官以前は針の行商人で商人出身であったという説がある)。例文帳に追加

Hideyoshi's father, Yaemon was said to be a 'Hyakusyo', but it is a later way to see 'Hyakusyo' as a farmer and there is an opinion that his main business was 'Ashigaru' (conscripted foot-soldiers) of ODA clan (there is an another opinion that Hideyoshi was a peddler of needles before serving warlords and had a origin of merchant class, judging from his different ideas which a farmer could not hit).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌1922年(大正11年)「マキノ映画製作所」と名称を変え、1923年(大正12年)9月1日の関東大震災で製作中止に追い込まれた大活から内田吐夢ら、国際活映から環歌子や阪東妻三郎が参加し、20前後の若いスタッフたちの自由な発想で作ったリアルな剣戟が人気をよぶ。例文帳に追加

The next year, in 1922, the company changed its name to 'Makino Eiga Seisakusho (Makino Film Studio)' and, after the Great Kanto Earthquake of September 1, 1923 Tomu UCHIDA and others from Daikatsu and Utako TAMAKI and Tsumasaburo BANDO from Kokusai Katsuei which were forced to suspend their productions, joined and its realistic sword fights, produced by young and creative staff around twenty years old, became popular.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

、徳川秀忠が幕府御船手頭向井忠勝に建造させた史上最大級の安宅船「安宅丸」は、総櫓及び船体の総てに防火・防蝕を目的とした銅板貼りが施されていた事が幕府の公式な記録から確認されており、1635年当時、軍船の表面に金属板を貼るという発想が存在していた事そのものは疑いがたい事実と言えよう。例文帳に追加

From the official bakufu documents it is confirmed that the "Atake Maru", the largest Ataka bune in history, which Hidetada TOKUGAWA ordered Tadakatsu MUKAI, the chief of the bakufu navy to build, had all oars and the whole hull covered with copper plates for the prevention of fire and erosion, which proves a definite fact that an idea of covering the surface of a warship existed in 1635.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、古代天皇の非実在論に基づいている点は津田左右吉の影響を受けており、九州国家の王であった仁徳天皇が畿内を征服して王朝を開いたという説は邪馬台国九州説の発展に他ならず、戦前の抑圧された古代史研究から開放された自由な発想により様々な説を自由に組み合わせてできた学説であるといえる。例文帳に追加

It is said the theory was combined various theories freely by freewheeling thinking released from the studies of ancient history suppressed before the World War II; such as it was influenced by Sokichi TSUDA on the basis of the theory of nonexistence of ancient emperors, and the theory that Emperor Nintoku, the king of Kyushu nation, conquered provinces surrounding Kyoto and Nara to start a dynasty was none other than the development of the theory of the Yamatai-Koku Kingdom in Kyushu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

同行の発表では、この「長引く金融経済環境の低迷や実体経済の悪化に立ち向かい、真に地域経済活性化のお役に立つためには、フォワードルッキングの経営という考え方の下、資本増強が必要であると判断」したというふうにされておりまして、こういった発想、こういった取組み姿勢というのは歓迎をしたいと思っております。例文帳に追加

According to the bank’s announcement, the bankjudged, based on the concept of forward-looking management, that it is necessary to strengthen the capital base in order to deal with the prolonged financial and economic slump and the deterioration of the real economy and make genuine contributions to regional invigoration.” I welcome this kind of thinking and approach.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS