1016万例文収録!

「興長」に関連した英語例文の一覧と使い方(23ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 興長に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

興長の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1266



例文

このような中で、中国政府は、第12 次五か年計画において、生産性で遅れている農業を近代化し、農村の生活改善を図るとともに、今後の成と雇用吸収力が期待できるサービス業のより一層の振を掲げている。例文帳に追加

Under such circumstances, the Chinese government advocates in the 12th Five Year Plan both the modernization of agriculture, which lags behind in productivity, to improve rural residents' livelihoods and the further development of the service industry which promises the future growth and increased capacity for employment. - 経済産業省

以上で概観してきたとおり、洪水による被害拡大時の特に生産・輸出面の急減速により、タイ国内の経済は一時的に成が停滞したものの、現在は洪水収束後の急速な復旧・復によって、どの指標も順調に回復基調を示してきている*59。例文帳に追加

As overviewed above, the Thai economy has experienced a temporary stagnation particularly affected by a sharp drop in production and exports while the flood damage was extensive; however, at present, all the economic indices indicate a steady recovery due to rapid recovery and reconstruction after the floods subsided.*59 - 経済産業省

国が市場として成する中、海外現地拠点の位置付けは、生産拠点から販売拠点へとその機能がシフトしているところ、現地消費者ニーズ・嗜好に合わせた商品・サービスの開発体制強化には、女性の視点を生かすことが重要と思われる。例文帳に追加

While emerging countries are growing as attractive markets, positioning of overseas? local hub, is shifting from manufacturing hubs to sales hubs, it is important to promote female's viewpoints to strengthen products and services development systems that caters to specific local consumers? needs and tastes. - 経済産業省

しかしながら、第1章で見たように、世界経済の成エンジンとしての「アジア大市場」の役割の拡大に伴い、欧米の企業による戦略的な取組や新国企業の競争力向上によって、我が国企業の競争環境は厳しさを増している。例文帳に追加

However, according to the discussion in Chapter 1, the competitive environment surrounding Japanese companies has intensified, as the role of theGreater Asian Marketas a global growth engine has grown, and due to impacts from European and US companiesstrategic initiatives and increased competitiveness of emerging countries. - 経済産業省

例文

財団法人国際経済交流財団のアンケート調査によると、我が国海外進出企業は、欧米先進国市場に比べ、大きな成が見込まれるBRICs(中国、インド、ロシア、ブラジル)、ベトナム、ASEAN4、中・東欧、中東等、幅広い新国市場での売上拡大を見込んでいる(第2-3-1図)。例文帳に追加

According to the survey conducted by the Japan Economic Foundation, Japanese companies operating overseas expect a greater sales increase in high potential growth markets in many emerging countries and regions such as BRIC (China, India, Russia, and Brazil), Vietnam, ASEAN4, Central and Eastern Europe, and the Middle East than in the European and US developed countriesmarkets (see Figure 2-3-1). - 経済産業省


例文

以上のように、韓国国内における大企業と中小企業の格差という課題はあるが、サムスン電子のように、グローバルに経営資源を取り込むことで、スピード感のある成を達成したという事実は、大変味深く、示唆に富む。例文帳に追加

Although the gap between large companies and small- and medium-sized companies is an issue as described above, there have been interesting and evocative examples in Republic of Korea such as the case of Samsung Electronics, where the rapid growth was achieved by incorporating management resources from around the world. - 経済産業省

国内市場が縮小傾向にある一方で、高い経済成を続けるアジア等新国では、本章第1節でも議論したとおり、「都市部中間層」を含めて、購買力を有し、かつ、我が国消費者と共通志向を有する消費者群が台頭している。例文帳に追加

While domestic markets are contracting, as discussed in Section 1 of this chapter, in rapidly growing countries in Asia and other emerging countries, there are an increasing number of consumers, primarily in theurban middle class,” both with buying power and with a consumption orientation similar to that of Japanese consumers. - 経済産業省

ベンチャー企業(新しい技術、新しいビジネスモデルを中核とする新規事業により、急速な成を目指す新企業)は、革新的な技術や独創的なビジネスモデルを生み出す原動力として、日本経済全体のイノベーションの重要な源泉の一つである。例文帳に追加

Ventures (start-up companies that launch a new business based on new business models as their core in pursuit of rapid growth) are one of the important sources of innovation of the entire economy of Japan, as they are a driver that creates innovative technologies and stimulates creative business models.  - 経済産業省

経済連携協定や投資協定・租税条約の締結など、国内外の市場に跨る制度面での障害を取り除いていくことは、新国等の成を最大限取り込み、日本市場に投資を呼び込んでいくための大前提とでもいうべきことである。例文帳に追加

The Government must remove institutional impediments which stand in the way of Japanese companiesoverseas activities, including through the expansion of economic partnership agreements as well as the conclusion of investment agreements and tax treaties.  - 経済産業省

例文

グループ代表の大江冷蔵株式会社(従業員20名、資本金2,250 万円)の大江康博社は、「どのような状況でも、先に進まないと復は実現しない。」と語り、水産都市復活に向けてグループが一丸となって、懸命に取り組んでいる。例文帳に追加

Group representative Yasuhiro Oe, the president of Oe Reizo K.K. (20 employees; capital of ¥22.5 million) saysRegardless of the situation, if we do not move forward there will be no recovery.” The group has united as one and is earnestly working toward the revival of the fisheries city Ishinomaki.  - 経済産業省

例文

また、日本公庫(中小企業事業)において、東日本大震災復特別貸付制度における特例制度として、自己資本が毀損した中小企業者を対象に、資本性を有する期資金(一括償還型)を提供する新たな制度も創設した(平成23年12月12日から措置。)。例文帳に追加

JFCs SME Unit also established a special new scheme under the Great East Japan Earthquake Recovery Special Loan to provide long-term funds to function like capital (bullet loans) to SMEs whose equity had been harmed (implemented from December 12, 2011).  - 経済産業省

現在、世界の医療機器市場規模を見た際に、上位は米欧日の先進国が占めているものの、新国の医療機器市場は成率が大きく、各国のメーカーは積極的に海外事業活動を進めている(第3-3-2-27 図)。例文帳に追加

Looking at the scale of the medical equipment market in the world, the advanced countries including the U.S., Europe, and Japan are ranked top at present; however, the growth rate of the medical equipment market is larger in emerging countries, and manufacturers of each country are actively promoting overseas business development (Figure 3-3-2-27). - 経済産業省

こうした海外需要と連鎖したイノベーションが国内で起こり、我が国独自の製品開発が活発化することで、期的に新国で拡大した富裕層をターゲットに、より高度な最終財・サービスを提供していくことが期待される。例文帳に追加

It is expected that more sophisticated final products and services are offered on a long term basis to the increasing high-income class in emerging countries through possible innovation in Japan linked to overseas demand and activation of original Japanese product development. - 経済産業省

こうした好循環を生み出すことによって、はじめて我が国経済が、内需のみならず、新国等への輸出や投資収益の着実な増加とこれに伴う内需への波及効果によって、今後とも一定程度の経済成を実現していくことが可能になると考える(第3-2-2-12 図)。例文帳に追加

The Japanese economy can only realize economic growth continuously to a certain extent, through the benevolent cycle generated by such a situation, not only by domestic demand but also exports to emerging countries and the steady increase of investment returns, and the accompanying ripple effects on domestic demand (Figure 3-2-2-12). - 経済産業省

〔2〕NIEs やASEAN がいち早く経済開放を推し進めることにより高成を果たす中、チリ・メキシコ・ペルー等の新国が貿易・投資の自由化や市場メカニズムの導入へと経済政策を転換させ、その中でFTA/EPA を活用する戦略を採ったこと、さらに、例文帳に追加

[2] While NIEs and ASEAN have achieved high economic growth by opening up their markets ahead of other countries, emerging economies, such as Chile, Mexico and Peru, have changed their economic policies, liberalizing trade and investment and introducing market mechanisms. In doing so, they have adopted the strategy of utilizing FTAs /EPAs; - 経済産業省

2009 年6 月には、日産自動車がサンクトペテルブルクに新たな車両組み立て工場を稼働させた他、2010年4 月にユニクロがモスクワに1 号店をオープンさせるなど、新国ロシアの今後の成に期待した投資が行われている。例文帳に追加

In June 2009, Nissan Motor Co., Ltd. started a new factory for vehicle fabrication in St. Petersburg. In April 2010, Uniqlo Co., Ltd. opened its first retail shop in Moscow. Investments which expect the future growth of emerging country, Russia, have been made. - 経済産業省

また、新国の経済成に伴い世界のエネルギーや資源消費が拡大していく一方、様々な資源は世界的に偏在しており、資源環境制約は一層高まり。制約条件の一層の高まりや高齢化の進展等は、市場ニーズも変化させる。例文帳に追加

While global consumption of energy and resources is expanding as a result of the economic growth of emerging countries, a variety of resources are unevenly distributed around the world, a fact that has increased resource and environmental constraints. The increase in such constraints and the aging of society changes market needs. - 経済産業省

欧米が成分野の研究開発や工場誘致等に対する補助金・税制措置、新国が生産工場の誘致等に対する補助金・税制措置を国策として支援している中、生産機能を国内に維持することが難しくなりつつある状況と認識している。例文帳に追加

Japanese companies recognize that because the United States and European countries are providing subsidies and tax measures as national policies to attract R&D facilities and factories, and because Asian emerging countries are also doing so to attract factories, it is becoming increasingly difficult to keep production functions in Japan. - 経済産業省

本校のロボティクス創造学科においては、愛知県産業労働部新産業課や地元企業と連携を図りながら、様々なロボットイベントの開催や期インターンシップなどを通じて、地域産業の振と産業界のニーズに応える人材育成を推し進めている。例文帳に追加

The robotics creative course of Nagoya Kougakuin College is promoting the development of human resources that contribute to the promotion of local industries and meet the needs of local companies by holding various robot-related events and implementing a long-term internship program while maintaining cooperation with the New Industrial Division of the Aichi Prefectural Government's Department of Industry and Labor. and local companies. - 経済産業省

化成工業株式会社(本社:東京都、生産拠点:崎県松浦市、従業員 467名、資本金 1億1,300万円)は、1963年、エネルギー転換で炭坑閉山が続く松浦炭田の地で、炭坑経営から新たな化学工業メーカーとして設立された。例文帳に追加

Chukoh Chemical Industries, Ltd. (Headquarters: Tokyo; Production hub: Matsuura City, Nagasaki Prefecture; 467 employees; Capital: ¥113 million) was incorporated in 1963 as a new chemical manufacturer after it switched its business domain from coal mining in Matsuura coalfield, which was suffering successive discontinuances in coal mining operations due to trends in energy resource conversion. - 経済産業省

NIEsや ASEANがいち早く経済開放を推し進めることにより高成を果たす中、チリ・メキシコ・ペルー等の新国が貿易・投資の自由化や市場メカニズムの導入へと経済政策を転換させ、その中で EPA/FTA を活用する戦略を採ったこと例文帳に追加

while NIEs and ASEAN were achieving a high rate of growth at a fast pace through promotion of economic liberalization, emerging countries including Chile, Mexico and Peru strategically used EPA/FTA as a means to shift their economic policies toward liberalization of trade and investment as well as introduction of market mechanism - 経済産業省

IMFは、「主要な先進国・地域は緩慢ながら再び回復、新国も比較的堅調な成が続く」ものの、「改善の足取りは極めて脆弱」とし、欧州債務危機の一層の悪化、原油価格の急騰等の下ぶれリスクは引き続き高い、と指摘している。例文帳に追加

The IMF says, “Major advanced countries/regions will see their economy recover growth slowly, and emerging economies will continue to enjoy relatively robust growth,” adding, however, that “the pace of improvement is very weak.” Thus, the IMF indicates that there continues to exist a high downside risk to the world economy, such as a further deepening of the European debt crisis and an oil price surge. - 経済産業省

少子高齢化、人口減少により国内市場の成が鈍化すると同時に、新国経済の台頭により海外市場が拡大する中で、我が国企業にとって国内市場のプレゼンスが相対的に縮小し、我が国企業の外需依存度が高まっている。例文帳に追加

The growth of the domestic market has slowed due to the aging and declining population and falling birthrate, while the rise of emerging economies contributes to the expansion of overseas markets. The domestic market is shrinking, and Japanese companies are now looking toward external demand. - 経済産業省

輸入に占める資源の割合が高い我が国において、中国、インドをはじめとする新国の急成に伴い、資源に対する需要が急激に拡大したことが、輸入マッチング指数を上昇させた主な要因であると考えられる。例文帳に追加

For Japan, whose imports are comprised to a large degree by resources, the rapid expansion in demand in new emerging countries such as China and India accompanying rapid economic growth was a major factor driving up the import matching index. - 経済産業省

国経済の拡大によって資源・食料価格が期的に高止まる懸念がある中では、交易条件の悪化による所得流出を防ぐために、為替を強くすることによって交易条件を改善させるという発想も必要となる。例文帳に追加

In order to prevent the outflow of income due to worsening terms of trade in the midst of rising concern over possible long-term higher resource and food prices due to growth in new emerging economies, it is necessary to consider improving terms of trades by strengthening the exchange rate. - 経済産業省

今後、新国等の世界経済の成が続く中で、我が国の家計部門がその1,500兆円余りの金融資産を有効活用し、利子・配当所得を安定的に獲得するためには、国内の金融商品にとどまらず、海外の金融商品にも投資を広げていくことが重要な選択肢となる。例文帳に追加

With the global economy, including new emerging economies, continuing to expand, Japan faces important choices in not only domestic financial products but also expanding investment to include overseas financial products in order to utilize effectively the \\1,500tn in household sector financial assets, and in the stable acquisition of interest and dividend income. - 経済産業省

近年、BRICS(ブラジル、ロシア、インド、中国、南アフリカ)と呼ばれる新工業国は国土面積、人口の規模の大きさ、豊富な天然資源等を背景に世界経済の中で存在感を高めているが、その成の速度や水準は国によって様々である。例文帳に追加

In recent years, a group of emerging economies referred to as BRICS (Brazil, Russia, India, China, and South Africa) has been increasing its presence in the global economy in light of its extensive land area and large population as well as abundant natural resources. The rate and level of growth, however, varies by country. - 経済産業省

急成する新国市場等の海外需要を獲得する取組(アウトバウンド)及び優れた人材・企業等を国内に惹き付ける取組(インバウンド)の双方が、生産性向上に及ぼす効果を分析するとともに、我が国のこれらの国際展開のあり方を示す。例文帳に追加

Analyze the effects of initiatives to acquire foreign demand from rapidly growing emerging markets (outbound initiatives) and initiatives to attract excellent human resources and companies to Japan (inbound initiatives) in improving Japan's productivity, and indicate the future course of Japan's international business development  - 経済産業省

製造業部門での新国市場取り込みに加え、経済規模の面からも雇用の面からも非常に大きな部分を占める、サービス産業の生産性向上やサービス輸出の拡大も今後の経済成を促進する重要な鍵となる。例文帳に追加

Increases in productivity of the service industries and expansion of service exports, which represent a huge proportion in both economic scale and employment, will be an important key to continuing to promote economic growth, in addition to attracting emerging markets in the manufacturing sector. - 経済産業省

IMF によれば、米国やユーロ圏、英国等を含む先進国経済は、2009年の前年比マイナス3.4% から2010年には同3.0% に回復した一方、新国経済は2009年の同2.7% から2010年は同7.3% と、先進国の回復状況に比べて高い成を示している。例文帳に追加

According to IMF, while advanced economies including U.S.A., euro zone countries, U.K. and others registered a 3.0% increase over that of the previous year in 2010 compared to a -3.4% decrease in 2009, the emerging economies achieved a 2.7% higher growth in 2009 and a 7.3% increase over the previous year in 2010. - 経済産業省

過去の高成時に財政収支の改善を進めていたことや、資源国にとっては近年の資源価格の高騰で収入が拡大したことが新国の財政余力を高め、景気対策実施後も収支の悪化を一定範囲内に収めることが可能となった。例文帳に追加

Measures to improve the fiscal revenue and expenditure during the past high-growth period, and increased revenue from recent rises in prices of resources for the resource-rich countries enable the emerging economies to heighten the financial reserve capacity and to control the worsening of balance within limited ranges. - 経済産業省

他の先進国はもとより、新国を含む他の開発途上国に対する影響を含めた世界経済の問題であり、それゆえに、グローバル・インバランスの再拡大は、今後の世界経済の持続的な成にとっての懸念材料となっている。例文帳に追加

It is an issue on the world economy, which involves other part of the advanced and emerging economies as well as the developing countries. For this reason, the re-expansion of the global imbalance causes concern for growth of the world economy in the future. - 経済産業省

それに伴い、今後は内需中心のより自律的かつ持続的な経済成の実現が期待されるとともに、新国による輸入が促進され、ひいては再拡大しつつあるグローバル・インバランスの是正に寄与することが望まれる。例文帳に追加

Following this situation, the autonomous and sustainable economic growth mainly on the domestic demand is desirable in near future. And also it is desired that timely import by the emerging economies contribute to correct the re-expansion of global imbalance. - 経済産業省

このような背景として、ASEAN とは、2010年1月に FTAが本格発効したことや台湾との「経済協力枠組み協定(ECFA)」により2011年1月から双方の関税が引き下げられたことなどが挙げられ、中国は積極的に成力のあるアジアや新国との関係強化を図っているとみられる。例文帳に追加

The background for this development was the FTA concluded with ASEAN became fully effective in January 2010, and “Economic Cooperation Framework Agreement” (ECFA) with Taiwan enabled both China and Taiwan to lower their customs duty from January 2011. China is seemed to plan the relation reinforcement with the Asian countries and the emerging economies, which have much potential for growth. - 経済産業省

レアメタルは、新国の経済成などにより世界的に消費が拡大する傾向にあるが、その中には希?性や偏在性の高いものも多く、産出国の資源政策などにより需給環境が大きく変化する恐れもある。例文帳に追加

Global consumption of rare metals is growing because of factors such as the economic growth of emerging countries. As many rare metals are very scarce and unevenly distributed, the supply-demand chain could change significantly depending on the resource policy of rare metal-producing countries, among other factors. - 経済産業省

その他の業種では労働需要と輸入品価格の間に有意な関係が見られなかったが、新国やアジア経済が今後一層成し、相対的に廉価な工業製品の輸入が更に増加すれば、国内の雇用への影響が拡大することもありえる。例文帳に追加

As for other business sectors, a significant relationship between labor demand and the prices of import products has not been found. - 経済産業省

こうした中、我が国経済は、グローバル化の裾野拡大などを通じ、アジア新国の成活力を取り込みつつ、自らの経済活性化につなげ、内外需の好循環を実現する経済構造を構築していくことが求められる。例文帳に追加

Our economy is benefiting from growth energies in newly active Asian countries through the expansion of globalization and its ties to our own economic activation. It is important that the economic framework is structured to achieve a benevolent circle of internal and external demand. - 経済産業省

BOP市場は、「ネクスト・ボリュームゾーン」、「ポスト新国市場」として注目を集めており、中期的には「通商白書2009」 で指摘したように、貧困層が上位の所得層へ移行していき、将来のボリュームゾーンとなり得る市場である。例文帳に追加

BOP market is in the middle of the spotlight as aNext volume zoneorNext emerging economies to be―. It is anticipated that poor group moves up to the higher level of income group in the middle- or long term prospective, and generates volume zone in the future, as addressed in theWhite paper on international trade and economy 2009. - 経済産業省

また、MGI2008によれば、東アジア新国32の対内投資(直接・間接。フローベース)は、アジア通貨危機、ITバブルの崩壊で、いったん390億ドルに減少した後、今世紀に入ってから年率46%で成し、2006年には2,990億ドルに達した。例文帳に追加

According to MGI2008, since the beginning of this century, inward investment (direct and indirect, flow-based) in emerging East Asia economies32 grew at an annual rate of 46% after having decreased to 39 billion dollars due to the Asian monetary crisis and the collapse of the IT bubble, and reached299 billion dollars in 2006. - 経済産業省

経済成に伴う、中国を始めとする新国の資源需要の拡大については、第1章で確認をしたが、その結果アジアは、2005年時点で全世界のエネルギー消費の32%を占めるようになっている。こうした中でアジア諸国では、資源の自給率が低下傾向にある(第3-2-2表)。例文帳に追加

Chapter 1 pointed to the expansion in resource demand in new emerging countries, starting with China, as economies grew. As a result of this expansion Asia accounted for 32% of global energy consumption as of 2005 but as a part of this trend self sufficiency in resources in Asia declined (see Table 3-2-2). - 経済産業省

被災地での安定的な雇用を創出するため、産業政策と一体となって雇用面から支援を行う事業復型雇用創出事業について、緊急雇用創出事業臨時特例基金を積み増し、事業の実施期限を一年延する。例文帳に追加

In order to create stable employment in the affected areas, we will make further contributions to the provisional and special funds under the emergency employment creation program, which provides employment-related support in an integrated manner with industrial policies, and will extend the period of the program by 1 year. - 厚生労働省

の遺領分割においては、織田信雄が尾張、織田信孝が美濃、織田信包が北伊勢国と伊賀国、光秀の寄騎であった細川幽斎は丹後国、筒井順慶は大和国、高山右近と中川清秀は本領安堵、丹羽秀は近江国の志賀・高島15万石の加増、池田恒は摂津国尼崎と大坂15万石の加増、堀秀政は近江佐和山を与えられた。例文帳に追加

About the split of territories, Nobukatsu ODA was given Owari province, Nobutaka ODA was Mino province, Nobukane ODA was north Ise and Iga provinces, Yusai HOSOKAWA, who was a vassal of Mitsuhide was Tango province, Junkei TSUTSUI was Yamato province, Ukon TAKAYAMA and Kiyohide NAKAGAWA kept their territories, Nagahide NIWA was given Shiga and Takashima counties of Omi province, which deserved 150,000 goku, Tuneoki IKEDA was given Amagasaki and Osaka counties of Settsu province, which deserved 150,000 goku, and Hidemasa HORI was given Omisawayama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一点ちょっと確認なのですけれども、先ほど円滑化法の再々延のところで、ちょっとまだ全くの白紙だというご発言があったのですけれども、前任の自見大臣は、あれが最後の延だということを非常に強調されていたのですけれども、それは今、その後の復状況とかを踏まえて、もう一度白紙だという可能性もあるということですか。例文帳に追加

Let me make sure about one point. Regarding the extension of the SME Financing Facilitation Act that was mentioned earlier, you said that you have an open mind. However, your predecessor, Mr. Jimi, stressed that there would be no more extension after the most recent extension. Do you mean to say that you may reconsider that decision in light of the state of reconstruction and other factors?  - 金融庁

昨日17日に発表されました1-3月期の実質GDP成率は前期比プラス1%、年率に換算しますとプラス4.1%アップということでございまして、3期連続のプラス成となる等、我が国の景気は、依然として厳しい状況にあるものの、復需要を背景として、緩やかに回復しつつあるものと承知をいたしております。例文帳に追加

According to data announced yesterday, May 17, real GDP in the January-March quarter grew 1%, which translates into an annualized growth rate of 4.1%, and which represents the third straight quarterly growth. Although Japan's economic condition remains severe, I understand that the economy is recovering at a moderate pace due to post-earthquake reconstruction demand.  - 金融庁

世界経済の成は緩やかなままであり、欧州において最近発表された政策の複雑な実施が遅れる可能性、米国における潜在的な急激な財政引締め、日本における本年度の予算の財源の確保、幾つかの新市場における成の減速、幾つかの一次産品市場における追加的な供給ショックなどにより、下方リスクは依然として高い。例文帳に追加

Global growth remains modest and downside risks are still elevated, including due to possible delays in the complex implementation of recent policy announcements in Europe, a potential sharp fiscal tightening in the United States, securing funding for this year's budget in Japan, weaker growth in some emerging markets and additional supply shocks in some commodity markets.  - 財務省

特に中国においては、一方で内需振のために過度に拡張的なマクロ経済政策をとることによるバブル生成の可能性に留意しつつも、政府自身がすでに方向性を打ち出しているように、過剰債務、過剰投資、過剰生産、輸出ドライブという成パターンから、消費・内需主導型の成パターンに移行していくことが重要であります。例文帳に追加

China, in particular, should make a shift in the pattern of growth from an expansion driven by debt overhang, overinvestment, overproduction and brisk exports to one that is led by domestic demand such as consumption, as the government already indicates. In making this shift, attention must be paid to the possibility of a bubble emerging from excessively expansionary macroeconomic policies to stimulate domestic demand.  - 財務省

上述三角形の世界通商概念図を論じた際に、ASEAN は成著しい新国地域でありながら、中国・メルコスールとは違って各国・地域との貿易関係を概ね希薄化させていたのは、域内国・地域の高成を背景に、ASEAN 域内での貿易の深化を遂げていたからである、とも考えられる。例文帳に追加

In the discussion on above-mentioned triangular world trading conceptual chart, unlike China and MERCOSUR, despite the fact that ASEAN was an emerging region with remarkable growth, it rarefied its trade relations with other countries/ regions. This may be caused by the fact that ASEAN managed to deepen its trade within the ASEAN region. - 経済産業省

株式市場は、上場時点での企業業績よりも、むしろ、当該企業の成性・将来性を評価して上場の是非を判断するべきものであり、実際にそうした方向で上場審査の運用が行われてきたところ、上場後の成動向、上場時の見通しと実績との差異について、上場一定経過期間後にレビューを行うことも有効である。例文帳に追加

Emerging equity exchanges should decide whether a company should be listed not on the basis of its performance at the time of listing but rather in view of its potential and prospects, and indeed they have been conducting examinations in such a manner. It would make sense, accordingly, if reviews are conducted in a certain period of time after a company is listed to see how fast it grows after the listing and to compare its outlook given when listed with its actual performance.  - 経済産業省

我が国では、上述のとおり、ベンチャーキャピタル投資先企業の「出口」が株式公開に大きく依存している。この結果、ベンチャー企業の側から見ると、ともするとベンチャー企業のおかれた成段階が十分に考慮されないままに、ベンチャーキャピタルファンドの終期までに新株式市場への上場を求められ、結果として、十分な成が実現できなくなるケースもあると言われている。例文帳に追加

In Japan, as described above, venture capitals depend largely on public offerings asexitsof investments they have in Start-ups. Seeing from the side of Start-ups, some say that this compels them, without careful consideration placed on what phase of development they are at, to go public on an emerging equity exchange before the maturity date of the venture capital fund, and that as a result they may fail to achieve full growths.  - 経済産業省

例文

廃業も検討したが、中村勝泰社と島村隆料理は「漁師町である釜石では、漁業の活性化なくしては、町に活気は戻らない。地元水産業の復に向けて、我々が商品を作り続け、全国のお客様に届けることは、地域再建に重要。」と考え、なんとしてでも営業を再開すると決意した。例文帳に追加

The company considered closing, but President Katsuyasu Nakamura and Chef Takashi Shimamura judged that Kamaishi, which is a fishing town, would not regain vitality without a lively fishing industry. They concluded it was important for the revival of the local region for Nakamuraya to go on making products and delivering them to customers nationwide toward the recovery of the local fisheries industry, and decided to resume operations come what may.  - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS