1016万例文収録!

「行早」に関連した英語例文の一覧と使い方(69ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 行早に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

行早の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3858



例文

享保13年(1728年)、徳川家重の世嗣ぎのために疱瘡治癒祈願として穴八幡宮北の高田馬場(現在の現在の東京都新宿区西稲田三丁目)にて流鏑馬を執りい、これを奉納した(この10年後、無事疱瘡祈願成就した折に報賽として再びわれ、その様子を絵巻にしたものが『流鏑馬絵巻』である)。例文帳に追加

Yabusame was performed at Takadanobaba (present-day location: 3-chome, Nishiwaseda, Shinjuku Ward, Tokyo) in a dedication to the Anahachiman-gu Shrine North in 1728 as part of a prayer ceremony performed to cure Ieshige TOKUGAWA's heir of smallpox (yabusame was again performed there ten years later in appreciation of the complete cure that Ieshige's heir experienced, and an emaki (picture scroll) called "Yabusame Emaki" (a picture scroll depicting archery on horseback) was drawn to record the event).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北は神宮道から青蓮院に始まり、知恩院、円山公園、八坂神社、神幸道などを経由し、大雲院(京都市)祇園閣を眺め圓徳院、高台寺、ねねの道、一年坂、二年坂から清水寺までの路の足元を仄かに照らすさまざまな灯や催し物を見ながら歩く人々の群れで、春の東山はしばし賑わい、幻想的な色合いに包まれる。例文帳に追加

Higashiyama in the early spring is enveloped by a fantastic atmosphere, briefly attracting people, who walk, while seeing some events and various lanterns illuminating faintly their feet on the path, starting from Jingumichi road and Shoren-in Temple in the north, via Chion-in Temple, Maruyama Park, Yasaka-jinja Shrine and Shinkomichi road, viewing Daiun-in Temple Gion-kaku (Kyoto), to Entoku-in, Kodai-ji Temple, Nene no Michi (The Path of Nene), Ichinenzaka slope, Ninenzaka slope, and Kiyomizu-dera Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで、朝廷の動きをいちく掴める白河市南の六波羅にあった旧平清盛邸を改築して役所にし、北条泰時・北条時房の二人が六波羅の北と南に駐留してこの作業にあたり、西国の御家人を組織し直して京の警備・朝廷の監視・軍事動などをわせた。例文帳に追加

Therefore, they renovated the old home of TAIRA no Kiyomori which was located in Rokuhara, south of Shirakawa City, where they could instantaneously grasp movements at the Imperial Court, into a government office, and stationed Yasutoki HOJO and Tokifusa HOJO in the north and south of Rokuhara for this task, while gokenin from the west were reorganized to guard Kyoto, monitor the Imperial Court, perform military operations, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同じく赴任した武蔵国司興世王と共に赴任々に検注を実施すると、在地の豪族である足立郡司で判代官の武蔵武芝が正任国司の赴任以前には検注がわれない慣例になっていたことから検注を拒否した為、経基らは兵を繰り出して武芝の郡家を襲い、略奪をった。例文帳に追加

As soon as he was sent to there, he conducted kenchu (land survey) together with Prince Okiyo, who was also sent to Musashi Province as Governor, MUSASHI no Takeshiba, who was Gozoku (local ruling family) in the local area as well as Adachi gunji and local governer for judicial decision, refused the survey since he insisted it was custom not to do the survey before the official appointment of senior provincial governer, after this incident, Tsunemoto and others raised an army and attacked Takeshiba's gunke (public office) and plundered everything from there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

樋口は涙を流し、「これを聞きたまえ方々、主君に志を思い参らす人々は、これよりくいづこへも落ちき、いかような仏道修をもして、主君の菩提を弔いたまえ。兼光は都へ上り討ち死にし、冥途でも主君に面謁し、今井をももう一度みたいと思うためである」と述べて都へ上った。例文帳に追加

HIGUCHI said in tears, 'Those of you who heard this, who missed him as a lord, immediately go and settle in somewhere and pray for him to rest in peace by taking whatever hard Buddhist training you can. I will go to Kyoto and die in battle to meet my lord in the heaven, seeing my lord is my wish,' and then he went to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

綱吉時代の政策は否定され、生類憐れみの令は撤回、勘定吟味役の創設、正徳金銀発(デフレーション政策)による綱吉時代の財政矛盾の解決などをったが、将軍家宣・7代徳川家継があいついで世したため、改革は中途半端に終わった。例文帳に追加

Tsunayoshi's policies were denied in the reforms, so, for example, Shorui-Awaremi-no-rei (ordinances of animal protection) was revoked, "kanjo ginmiyaku" (a post to support kanjo bugyo) was newly established, and the financial contradiction in the Tsunayoshi age was tried to resolve by issuing Shotoku gold and silver coins as a deflationary policy, but the reforms ended halfway on the road after Ienobu and his successor Ietsugu TOKUGAWA (the seventh Shogun) died young.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に、IFRSによる財務報告実務が我が国において確立・普及する前の期の段階で、IFRSの任意適用を認める場合には、IFRSに基づいて財務報告をおうとする企業は、自発的にこのような会計指針の作成及び開示をうことを通じてIFRSに基づく財務報告が適切にできるよう体制整備が図られていることを投資者に示す必要があると考えられる。例文帳に追加

Especially if optional use of IFRS is permitted at a stage prior to the establishment and dissemination of IFRS-based financial reporting practices in Japan, it may become necessary for business enterprises planning to submit financial reports based on IFRS to voluntarily produce and disclose their accounting indicators and inform investors that a system has been developed to enable financial reporting based on IFRS.  - 金融庁

昨年10月、昨今の会計監査を巡る状況、国際的な監査事務所に対する監督監視の動向を踏まえ、審査会は4大監査法人に対する急な検査等の措置をうことを公表し、協会の実施した品質管理レビューの審査をった後に、4大監査法人に対する検査を実施したところである。例文帳に追加

Recognizing the recent events involving financial audits and the international trends in supervision and monitoring of audit firms, the Board announced in October 2005 that it would take measures including urgent inspections of the Big Four firms.After examining the quality control review report of the JICPA, the Board conducted inspections of the Big Four firms.  - 金融庁

平成の比較的い年代に、いわゆる業態間の相互進出ということに関して、ある時期までは子会社方式というようなことでございましたけれども、ある時期から、持株会社形態で同一のグループに銀なり証券会社なりが入るという形態が制度上認められて、現在までに、かなりの程度、一つの金融グループの中に銀と証券会社が併存しているというのが一般化してきたのかなと思います。例文帳に追加

A bank and a securities company were allowed to operate in the same financial group under a holding-company structure starting at a relatively point in the Heisei Era; before then, mutual entry by different types of financial institutions into each other’s business sectors was allowed through subsidiaries.  - 金融庁

例文

一部でければ2015年3月期(すなわち2014年度)にもIFRSの強制適用がわれるのではないかと喧伝されているやに聞くが、「少なくとも2015年3月期についての強制適用は考えておらず、仮に強制適用する場合であってもその決定から5-7年程度の十分な準備期間の設定をうこと、2016年3月期で使用終了とされている米国基準での開示は使用期限を撤廃し、引き続き使用可能とする」こととする。例文帳に追加

I hear that there is a widely spreading view in some corners that mandatory application of IFRS could be introduced for the business year ending 31 March 2015 (i.e., BY2014), at the earliest, but I would like to clarify today the following:  - 金融庁

例文

それからもう一点、この銀の設立経緯についてなのですけれども、不透明な部分を感じておりまして、当時、竹中平蔵金融担当大臣のもとで、新規の金融業務が全く認められない中で、異例のさでこの銀は開業が認められました。そのあたりについて、追及されるお考えはないのでしょうか。例文帳に追加

I have another question, as some events pertaining to the establishment of the Bank are unclear. The Bank was permitted to launch business exceptionally quickly given that new financial businesses had not been given permission at all under then-Minister for Financial Services Heizo Takenaka. Do you intend to investigate this?  - 金融庁

市場のニーズ及び投資家保護の観点を踏まえつつ、企業の過度な負担を軽減する観点から、発登録における追補目論見書交付義務等の開示制度について見直しを検討し、必要に応じ、関連法案の急な国会提出を図るほか、関連政府令の改正を平成 23年度中を目途にう。例文帳に追加

While considering the perspectives of capital market needs and investor protections, from the perspective of lightening excess burdens on companies, the FSA will study to review the disclosure system, such as the obligation to deliver the Prospectus pertaining to the Shelf Registration Supplements. It will urgently work to submit a related bill to the Diet, and amend a series of related Cabinet Orders and Cabinet Office Ordinances as needed, with a target of FY2011.  - 金融庁

ちなみに、金融庁としては先般4月28日に全ての証券会社宛に内部管理態勢の検証等についての急な対応を図るということで要請をったところでございまして、自主規制機関とも連携しながら、業界全体として、このような事案が発生しないような実効性のある再発防止策が策定・実されることを期待しているというところでございます。例文帳に追加

I would like to remind you that on April 28, the FSA issued a notice to all securities companies, asking them to take prompt action for the purpose of checking their internal control systems. I hope that securities companies, in cooperation with self-regulatory organizations, will make industry-wide efforts toward devising and implementing effective measures with a view to preventing the recurrence of similar cases.  - 金融庁

法案の成立時期については、国会でのご審議によるものでありますので、コメントは差し控えたいと思いますが、仮に法案をお認めいただいた後には可能な限り期に施できるよう関係政令・府令などの作業を急ぐとともに、施後の円滑な運用が確保されるように制度の周知に努めてまいりたいと思っております例文帳に追加

As for the timing of its enactment, I would like to refrain from making comments, as it is still under Diet deliberation. If the bill is approved, we will quickly work on relevant cabinet orders and ordinances so as to put it into force as soon as possible and strive to ensure that all relevant parties are familiar with the new legal framework so that the bill can be enforced smoothly.  - 金融庁

我々は,バーゼル委員会の実効的な銀監督のためのコアとなる諸原則にコミットし,FSBに対して,国際通貨基金(IMF)と協議し,特に期の介入を含む,リスクを事前に特定し対処するために採用されるべき監督当局の権限や能力及び特定の権能に関する監督強化の勧告を,2010年10月に財務大臣及び中央銀総裁に報告するよう指示した。例文帳に追加

We are committed to the Basel Committees Core Principles for Effective Banking Supervision and tasked the FSB, in consultation with the International Monetary Fund (IMF), to report to our Finance Ministers and Central Bank Governors in October 2010 on recommendations to strengthen oversight and supervision, specifically relating to the mandate, capacity and resourcing of supervisors and specific powers which should be adopted to proactively identify and address risks, including early intervention.  - 財務省

現在までに当局によって取られた方策に留意する一方で、我々は、適切な条件の下で、存続可能な銀を十分な公的支援を迅速に供与することによって支援するための措置を期に立法化することを含め、金融システム強化のための速やかかつ効果的な動が重要であるとの我々の考えを強調した。例文帳に追加

While noting the steps taken by the authorities to date, we stress the importance that we attach to the swift and effective action to strengthen the financial system, including the prompt enactment ofmeasures to support viable banks with public assistance in sufficient amounts to be provided swiftly with appropriate conditions.  - 財務省

データベース41を有する情報センターMCが、ネットワーク5を介して接続されたユーザー端末1からの要求に応じて情報を提供するための演算処理方法において、データベース41の更新を容易かつ安価にい、しかも情報の変更に対してより素くデータベース41の訂正をうことを可能にする。例文帳に追加

To enable a database 41 to be renewed easily and economically and also enable the database 41 to be corrected quickly for a change of information in an operation processing method for an information center MC having the database 41 to provide information in response to a request from a user terminal 1 connected through a network 5. - 特許庁

サーバ側資源または動的ウェブページファイルから中間言語または資源コードファイルを作成する方法であり、資源コードは、クライアントレスポンスのレンダリングを含むサーバ側機能をうウェブページ制御オブジェクトを素く生成することを可能にする実可能なクラスにコンパイルされる。例文帳に追加

A method generates an intermediate language or a resource code file from the server side resource or a dynamic Web page file, and the resource codes are compiled into an executable class that enables a quick generation of a Web page control object that performs the server side functions including rendering of client responses. - 特許庁

複数の対物レンズを搭載した光学的情報再生装置において、装着された光ディスクに応じてレンズ切り替えをスムーズにわせるとともに、対物レンズがどの状態にあるのかを容易に判定できるようにすることにより、再生の開始やサーボはずれからの復帰を素く安定にえるようにする。例文帳に追加

To quickly and stably conduct starting of reproducing and recovering from out of servo by smoothly performing lens switching in accordance with a loaded optical disk and easily discriminating the condition of an objective lens in an optical information reproducing device in which a plurality of objective lenses are mounted. - 特許庁

各移動型ロボット100の状態情報に基づいて移動型ロボット100が調理物引渡場所14に到着できる時刻を予測演算し、予測演算された各移動型ロボット100の到着時刻のうち最も到達時刻がい一台の移動型ロボット100を選択して当該移動型ロボット100に調理物配達を実させる処理をう。例文帳に追加

The time when each mobile robot 100 can arrive at a cooked object delivery place 14 is predictively calculated based on a status information of each mobile robot 100, one robot 100 first to arrive is selected, and a processing is executed for making the selected robot 100 deliver the cooked object. - 特許庁

第1特別図柄の変動表示と第2特別図柄の変動表示とを同時にう構成とし、正常な大当たりの抽選の結果が表示されていないにもかかわらず、大入賞口開放遊技後の遊技者にとって有利な遊技状態が期に他の遊技状態に移してしまうことを防止する。例文帳に追加

To provide a game machine having a structure that simultaneously performs a first special pattern variation display and a second special pattern variation display to prevent a play status advantageous to a player after a game to open a big winning port from rapidly moving to other game status notwithstanding the lottery result of a normal jackpot not being displayed. - 特許庁

そして、仮想マシン移動制御装置1は、立案した移動計画の移動所要時間と現在実中の仮想マシン8Aの移動計画の移動所要時間とを比較し、立案された移動計画と現在実中の仮想マシン8Aの移動計画とではどちらの移動計画の終了時刻がいかを評価する。例文帳に追加

The virtual machine migration control apparatus 1 compares the time required to perform the migration in the set-up migration plan with time required to perform the migration in the migration plan of the virtual machine 8A being currently operated, and then, estimates which is completed earlier between the set-up migration plan and the migration plan of the virtual machine 8A being currently operated. - 特許庁

従来においては、ティーチング処理前にティーチング処理の結果を予想するガイダンス表示処理は実されていなかったが本発明に従う如くティーチング処理前のガイダンス表示処理を実することによりティーチング処理前に受光量が適切か否か等のエラー情報を判断することができるため、受光量等のエラ−情報を期にユーザが検知することが可能である。例文帳に追加

Although the guidance display processing for predicting the result of teaching processing before teaching processing is not performed conventionally, however, since the error information as to whether a light-receiving amount is suitable can be determined, before teaching processing by executing guidance display processing before teaching processing in this invention, the user can detect the error information, such as light-receiving amount at an early stage. - 特許庁

これにより、より適切なときに予圧制御を開始することが可能となり、切り返し時によりいタイミングで旋回外輪に対して制動力を発生させられるため、旋回走時にステアリングの切り返しがわれた場合に、切り込み時の横滑り低減機能を確保しつつ、切り返し方向における横滑りの発生を未然に低減させることが可能となる。例文帳に追加

Thus, the preload control can be started at more proper time, and since braking force is generated to a turning outer ring in the earlier timing than re-steering time, when performing re-steering of steering in turning travel, the occurrence of a sideslip in the re-steering direction can be reduced while securing the sideslip reducing function in steering. - 特許庁

よって、接続されているPS/2デバイスの再認識処理をう必要がないため起動時間をくすることが可能であり、EC/KBC20はレジスタ23に設定された情報に応じた割り込み信号を出力可能であり、サスペンド前に接続されていたデバイスに応じた制御をうことが可能である。例文帳に追加

Accordingly, the starting time can be hastened since the re-recognition processing of the connected PS/2 device is dispensed with, and the EC/KBC 20 can output an interruption signal according to the information set in the register 23 and perform a control according to a device connected before suspend. - 特許庁

教育機関又はその教育機関の生徒に関する情報を生徒の保護者に素く通知することができ、生徒に関する情報に応じた通知をうことができ、教育機関と保護者との間で容易に情報交換をうことが可能な情報管理方法,情報管理プログラム,情報受信方法,情報管理サーバ,情報管理配信方法並びに記録媒体を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an information control method, an information control program, an information reception method, an information control server, an information control distribution method and a recording medium capable of quickly reporting information concerning an educational facility or students of the educational facility to protectors of the students, carrying out reporting in accordance with information concerning the students and easily carrying out information exchange between the educational facility and the protectors. - 特許庁

排気程にて吸気弁及び排気弁が共に閉弁している期間を形成する制御(排気弁閉じ制御)を実し得る内燃機関の制御装置であって、外気温度が低い場合であっても、冷却水温度の上昇度合いを大きくし得、冷却水温度の低下を抑制し得る装置の提供。例文帳に追加

To provide a device capable of restraining a drop in the cooling water temperature, by increasing degrees of a cooling water temperature rise, even when the outside air temperature is low, in a control device of an internal combustion engine capable of performing control (exhaust valve early-closure control) forming a valve closing period of both an intake valve and an exhaust valve in an exhaust stroke. - 特許庁

当該制御において、スロットルバルブ222による吸気絞りが必要な運転条件である旨が判別され、且つインパルス弁224による吸気閉じ制御の実が不可能である旨が判別された場合、ECU100は、インパルス弁224の開閉により生じる吸気の脈動を利用してポンピングロスを低減するインパルス制御を実する。例文帳に追加

In this control, when it is determined that intake throttle by a throttle valve 22 is a necessary operating condition and that execution of intake early closing control by an impulse valve 224 is impossible, the ECU 100 executes impulse control to reduce pumping loss by using pulsation of intake air generated by opening/closing of the impulse valve 24. - 特許庁

この発明は、レイアウトの制約の関係で再生中の送り操作機能と実放送中における所定の操作機能とを共通の1つの操作部で兼用する場合であっても、再生状態から実放送状態へ移した時に意に反する制御が実されることを規制できる放送受信装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a broadcast receiver capable of regulating the execution of unwanted control when shifting from a reproduction state to an actual broadcast state even when using both of a fast forward operation function during reproduction and a prescribed operation function during actual broadcast in one common operation part in relation to the constraint of layout. - 特許庁

車が出すターンシグナル情報やブレーキランプ情報を用いることなく、先車の前方に存在する障害物を発見してからそれを障害物と認識するまでの空走時間を無くすことにより、よりいタイミングで障害物回避対策を開始することができる車両用障害物認識装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a device for recognizing an obstruction for a vehicle capable of starting obstruction preventive measures at an earlier timing without using turn signal information or brake lamp information provided from a preceding vehicle by eliminating a free running time from finding the obstruction in front of the preceding vehicle to recognizing it as the obstruction. - 特許庁

インターバル期間Tintの長さが短いほどインジェクタ駆動遅れ期間Tdを長く取り、メイン噴射のためのメイン噴射コマンドパルスCPmのパルス開始時期T5をくする補正をうことにより、メイン噴射における燃料噴射を所期の噴射開始時期のタイミングでうことができる。例文帳に追加

By taking an injector driving delay period Td longer as the length of the interval period Tint is shorter and performing a correction to quicken pulse starting timing T5 of a main injection command pulse CPm for main injection, fuel injection in main injection can be performed by expected injection starting timing. - 特許庁

起動・停止順序指定手段10は、この仮指定をった後、連続時間規定値超過監視手段9からの規定値超過監視情報S1を参照し、連続運転時間又は連続停止時間について規定値を超えたものがあれば、その起動順序又は停止順序がくなるように仮指定を修正して指定をう。例文帳に追加

After completion of the temporary designation, the designation means 10 refers to regulated value excess monitoring information S1 from a continuous time regulated value excess monitoring means 9, and performs main designation while correcting the temporary designation, if a machine exceeding a regulated value for the continuous operation time or continuous stop time is present, so that the start order or stop order of the machine becomes early. - 特許庁

次いで、ステップS2において、録画をっている番組を解析し、その番組の開始時間とステップS1の番組録画の開始時間とを比較し、前者の方がい場合には番組の開始時点から番組の録画開始時間との間の欠如部分についてサーバ側に対して欠如部分補完依頼をう(ステップS3)。例文帳に追加

In a step S2, the program being video-recorded is analyzed, the start time of the program is compared with the start time of program video recording in the step S1, and when the former is earlier, a request to complement a missing portion from the start time of the program to the video recording start time of the program is sent to a server side (step S3). - 特許庁

CPU101は、S105では撮影者が撮影しようとしている状態であり、この撮影準備動作をわせるための信号が入力されると(SW1=ON)、急にストロボ撮影可能な状態とすることが求められるものとして、第2の充電回路109bすなわちスピード重視のフォワード式昇圧回路により主コンデンサ21の充電を開始し、S107に移する。例文帳に追加

S105 shows a condition that a photographer is going to perform photographing, and when a signal for performing photographing preparing operation is inputted (SW1=ON), a CPU 101 judge that setting a stroboscopic photographing feasible state immediately is required, stars charging a main capacitor 21 by a 2nd charging circuit 109b, that is, a forward type booster circuit considering speeding as important and shifts to S107. - 特許庁

ダイヤ乱れ時に指令員が運転整理装置2に入力した内容(制御予定)を、当該内容を受けた運管理装置3による信号設備4の制御結果としての列車の運状況を待つことなく、予測シミュレーション機能に取り込むことにより、予測シミュレーションの精度向上及び運転整理提案13の期提案を図ることができる。例文帳に追加

A content (control schedule) inputted by a commander to the operation arrangement apparatus 2 when an operation schedule is disrupted is incorporated into a prediction simulation function without waiting for an operation status of a train as a control result of a signal facility 4 by an operation management apparatus 3 receiving the content so as to improve the accuracy of prediction simulation and achieve the early presentation of an operation arrangement proposal 13. - 特許庁

血液の赤血球細胞内のブドウ糖濃度や乳酸濃度、ピルビン酸濃度、さらには酸化還元電位等を簡便に測定できるようにし、それらの各々により又はそれらの各々を総合して適切に病態把握をうようにすることにより、一般に血液の生化学検査が有効とされている各種の病態について、期軽症の段階から正確かつ的確な病態把握をえるようにした。例文帳に追加

By making the method able to easily measure the concentrations of glucose, lactic acid, and pyruvic acid, and oxidation-reduction potential in hematid cells of blood and by making able to appropriately grasping the morbid states by respective measurements or synthetically thinking of these measurement results, various morbid states for which biochemical study of blood is considered to be effective, can be precisely grasped in their early light stages. - 特許庁

緊急通報受信センター装置、携帯無線型緊急通報端末及び携帯無線型緊急通報端末検知装置に関し、容易な操作でかつ過度な干渉となることがなく、効率良く安否確認をうことができ、更に、緊急通報者の位置特定及び本人認証をいちうことができるようにする。例文帳に追加

To facilitate operations, to evade excess interference, to efficiently confirm safety and to further and promptly perform specification of a position of a person who alarms emergency and personal identification regarding an emergency message reception center device, a portable radio emergency message terminal and a portable radio emergency message terminal detector. - 特許庁

予め自動航により飛した範囲内での地雷の探索結果が探索位置と対応付けられて記録されることにより、作業者は後日地雷が検出された場所のみに赴き地雷除去作業を完了させることで、安全が確認された領域を素く現地住民に開放することができる。例文帳に追加

By the results of search of a mine within a range of having flied by automatic navigation being recorded beforehand, being associated with the position of search, a worker can open an area, where the safety is confirmed, to local residents by going later to only a site where a mine was detected, and completing the work of mine removal. - 特許庁

外部ジョブについての圧縮/伸張器による処理実中に、スキャンジョブについての圧縮/伸張器による処理要求があった場合に、本体起動されたスキャンジョブについてはその処理を期にうことができる一方、外部起動されたスキャンジョブについては、外部ジョブの生産性低下を防止したデータ処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a data processing apparatus capable of processing a scanning job by activation of a main body at an early stage and preventing deterioration in productivity of a scanning job by an externally activation, if a processing request for a scanning job is issued by a compressing/decompressing device during executing processing by the compressing/decompressing device for an external job. - 特許庁

マルチプロセッサ検査装置により検査の初期段階でわれる電源のOFF/ON繰り返し試験において、ある任意の1個のプロセッサがOSを立ち上げる間、そのプロセッサが立ち上げ処理のメイン制御をうことにより、そのプロセッサのみが高負荷状態となることを利用して、プロセッサの故障を期に検出する。例文帳に追加

To early detect a failure of a processor using a fact that, while one arbitrary processor starts an OS (operating system), the processor performs main control of the starting processing and only the processor becomes into a high load state, in an OFF/ON repeating test of a power source performed in the initial stage of the inspection by a multiprocessor inspection apparatus. - 特許庁

患者の診断を迅速にい、患者に期に診断結果を提示することができ、かつ、医師に対して正しい診断および処置の支援をうことが可能な医療用診断・処置支援装置、医療用診断・処置支援システム装置および医療用診断・処置支援プログラム記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体を提供する。例文帳に追加

To provide a device and a system for supporting medical diagnosis/ treatment and a computer readable recording medium recording medical diagnosis/treatment support program capable of speedily diagnosing a patient, presenting the diagnosed result to the patient on the early stage and supporting a doctor with right diagnosis and treatment. - 特許庁

ガス濃度センサとして例えば、酸素濃度センサの場合、最もい処理タイミングで実が必要な酸素濃度検出処理を基準にしてその他の素子抵抗検出処理や素子ヒータ制御処理が異なる処理タイミングにて実できるように平滑化されるため、マイクロコンピュータの処理負荷を押さえることができる。例文帳に追加

An oxygen concentration sensor, as an example of the gas concentration sensor, can suppress a processing load of a micro computer by smoothing so as to execute other element resistance detection processing and element heater control processing at different processing timings with a reference of oxygen concentration detection processing which is necessary to be executed at the fastest processing timing. - 特許庁

時系列で連続する符号化フレームの途中の符号化フレームから復号化処理をう場合や、送り再生で符号化フレームを間引いて復号化処理をう場合において、符号化情報が多重化されない符号化フレームの復号化時にも、符号化情報に基づいて復号化できるようにする。例文帳に追加

To conduct decoding on the basis of coding information when decoding a coded frame where the coding information is not multiplexed when a decoding process is conducted from a coded frame among the time sequentially continuous coded frames or when a decoding process is conducted while thinning out the coded frames in a fast-forward reproducing. - 特許庁

取水口取付スタンドを海底に設置して使用中に、スタンド本体を構成するパイプ体の内壁面に発生する錆の進を可及的に遅らせ、取水口取付スタンドの期破損を防止すると共に、そのメンテナンスを容易にし、海水の揚水作業を長期間安定してえるようにする。例文帳に追加

To provide an intake fitting stand installed on the sea bed for use which can delay the advance of rust generated on an inner wall surface of a tubular body constituting a stand body as much as possible, to prevent the breakage of the intake fitting stand in an early stage, to facilitate maintenance, and to consistently pump sea water for a long time. - 特許庁

端末機器からの無線信号を受信装置に中継する中継器30であって、第1周波数帯の無線信号の送受信処理をう第1信号処理部37と、第1周波数帯よりも通信速度がい所定の第2周波数帯の無線信号の送受信処理をう第2信号処理部38とを備える。例文帳に追加

A repeater 30 for relaying a radio signal from a terminal device to a receiving device comprises: a first signal processing unit 37 for performing transmission and reception processing of a radio signal in a first frequency band; and a second signal processing unit 38 for performing transmission and reception processing of a radio signal in a prescribed second frequency band with communication speed faster than the first frequency band. - 特許庁

初期入力時等の作業を容易になうことができるとともに、コスト高のモデムの使用量を減少することができ、かつセキュリティ管理も確実になえ、発報を管理者側に迅速かつ確実に伝達して素い対応を取ることができるプロセス監視システムおよび送受信装置を提供する。例文帳に追加

To provide a process monitor system and a transmitter and receiver capable of easily implementing a job at initializing or the like, reducing the number of MODEM in use causing cost increase, surely managing the security and quickly and surely transmitting a message to a manager side so as to allow the manager side to take a quick countermeasure. - 特許庁

この運転支援装置1では、右折対向車両が存在しない場合、赤信号での停止を支援するタイミングで停止支援を実し、右折対向車両が存在する場合、黄信号での停止を支援するタイミング(赤信号での停止を支援するタイミングよりいタイミング)で停止支援を実する。例文帳に追加

This driving support device 1 is configured to execute stop support in a timing for supporting stop with a red light when there exists no right turn opposing vehicle, and to execute stop support in a timing for supporting stop with a yellow light (a timing which is earlier than the timing for supporting stop with the red light) when there exits any right turn opposing vehicle. - 特許庁

相変化光記録媒体1に記録されている情報の消去のみう場合、相変化光記録媒体1に記録されている消去パワーおよび線速に関する情報に基づいて、レーザ光のパワーは記録時における消去パワーとし、記録時の線速よりもい線速で消去をう。例文帳に追加

In the case of only erasing information recorded on the phase change optical recording medium 1, the power of the laser beam at recording is made to the erasure power on the basis of the information on the erasure power and the line speed recorded on the phase change optical recording medium 1 and the information is erased at a line speed faster than the line speed at recording. - 特許庁

第1に、プリント配線基板材の乾燥が、十分かつ確実にわれ、第2に、特にスルホール内やブラインドビアホール内が、十分かつ確実に乾燥され、第3に、温風にて素く乾燥がわれ、第4に、作業環境等も向上し、第5に、ゴミ等の付着も回避され、第6に、しかも擦れや吸着事故が回避される、乾燥装置を提案する。例文帳に追加

To provide a drying device which sufficiently and securely dries a printed wiring board material firstly, sufficiently and securely dries, specially, the inner sides of a through hole and a blind via hole secondly, speedily dries them with warm air thirdly, improves operation environment, etc., forthly, evades the sticking of dust, etc., fifthly, and evades rubbing and adsorption accidents sixthly. - 特許庁

例文

モータ3に電力を供給するバッテリ5のSOCが低下したときにエンジン2を駆動させて発電をい、その発電電力によりバッテリ5を充電する車両制御装置であって、車両の負荷が所定の設定値より大きいときにはその負荷が所定の設定値より大きくないときに比べてエンジン2を期に駆動させて発電をう。例文帳に追加

This vehicle controller generates electricity by driving an engine 2 when the SOC of a battery 5 for supplying a motor 3 with power and charges the battery 5 by its generated power, and this performs power generation by driving the engine 2 in its earlier stage when the load of a vehicle is larger than a specified set value as compared with the time when the load is not larger than the specified set value. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS