Absolutelyを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1986件
To provide a toner which prevents excessive lowering of viscosity and sticking, has an absolutely oilless state and high anti-offsetting property and is suitable even for color copying by mixing ethylcellulose in a system in which a cycloolefin resin and a wax of an image forming oilless toner are mixed and used.例文帳に追加
画像形成用のオイルレストナーの環状オレフィン樹脂とワックスを混合して使用する系において、エチルセルローズを混合することにより、極端な粘度低下やべたつきの発生を防止し、完全なオイルレス性を持った耐オフセット性の高い、カラー複写等にも適したトナーを提供する。 - 特許庁
The battery exchange voltages V1 to V6 set as the prescribed voltage is decided from the discharging characteristics of a battery to be used, and turned into a voltage V0 which is absolutely necessary for backup according to the deterioration of the electromotive force due to the backup in the instructed backup periods T1 to T3.例文帳に追加
所定電圧として設定される電池交換電圧V1〜V6は、使用される電池の放電特性から決定されるものであり、指示されたバックアップ期間T1〜T3におけるバックアップによる起電力の低下によってバックアップに最低限必要な電圧V0となる電圧である。 - 特許庁
The image forming apparatus is provided with a managing means for giving each image data two types of confidentiality levels being an absolute confidentiality level determined absolutely on the basis of an image ID of the image data and a relative confidentiality level determined relatively on the basis of both the image ID and a user ID and managing each of the image data.例文帳に追加
各画像データに、画像データの画像IDに基づいて絶対的に決定される絶対機密水準と、該画像IDとユーザIDとの双方に基づいて相対的に決定される相対機密水準との2種の機密水準を付与して管理する管理手段を備える。 - 特許庁
The moisture evaporated from the substance is quickly discharged to the outside of the drying equipment, rising of the moisture temperature in the drying equipment is inhibited, the evaporation of the moisture is facilitated and a time up to the absolutely dried state is shortened by providing a carrier gas introduction port on the drying equipment.例文帳に追加
更に乾燥機にキャリアガス導入口を設ける事により、物質中から蒸発した水分を乾燥機外へ速やかに排出し乾燥機内の水分圧の上昇を抑え、水分の蒸発を容易にし、絶乾状態までの時間を短縮させるものである。 - 特許庁
To provide an electronic apparatus in which damage of a mounting component due to static electricity is avoided by absolutely preventing the static electricity flowing into an box body from flowing into the LED in the box body and an optical sensor, or other electric/electronic components vulnerable to invasion of the static electricity.例文帳に追加
筐体内に流れ込む静電気が筐体内のLEDや光センサー、あるいは静電気の侵入をきらう他の電気部品・電子部品への流れ込みを確実に防止できるようにして、静電気による実装部品のダメージを回避し得る電子機器を提供する。 - 特許庁
To provide an aqueous polyurethane resin composition for epidermal layer formation, which contains an organic solvent as little as possible or does not contain it absolutely, exhibits good film formation property, and can form an epidermal layer excellent in abrasion resistance and flex resistance.例文帳に追加
有機溶剤を極力或いは全く含まない水性ポリウレタン樹脂組成物であって、しかも成膜性が良好で、且つ耐摩耗性及び耐屈曲性に優れる表皮層を形成することが可能な表皮層形成用水性ポリウレタン樹脂組成物を提供すること。 - 特許庁
To provide a body keeping gear used in the case of a surface to which the gear is fixed being rigid obtaining sufficient rigidness, being absolutely free from breakage caused by the life or an overload and not a large-size gear such as a type using legs and having no increased cost of materials, transportation and fixing.例文帳に追加
取り付け壁面が強固な場合に使用できる、十分な剛性の得られる、年次経過や過荷重により破損するおそれの全くない、また、脚部使用タイプのような大がかりな装置にならない、したがって材料費・運送費・取り付け費が嵩まないベビーキープを提供する。 - 特許庁
And also, even if Otari was close to Nakamaro, Otari, a lower-ranking government official, didn't have the right to choose faction, and some researchers had a perspective that Nakamaro just actively made use of Otari who was believed to be "a competent person," while Otari was absolutely trifled with in a vortex of struggle of power. 例文帳に追加
また、仲麻呂と密接であったとしても、下級官人である雄足に派閥を選ぶ権利はなく、「有能」であったとされる彼を積極的に仲麻呂が利用しただけであり、雄足はあくまでも権力闘争の渦の中で翻弄されただけであるという見方をする研究者もいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Even if you are trying to build FreeBSD-STABLE, it is possible that you fetched the source tree at a time when it was either being modified, or broken for other reasons; only releases are absolutely guaranteed to be buildable, although FreeBSD-STABLE builds fine the majority of the time. 例文帳に追加
構築しようとしているのが FreeBSD-STABLEだったとしても、あなたが入手したソースツリーが何らかの理由で書き換わったり、壊れてしまっているのかも知れません。 FreeBSD-STABLEはほとんどの場合、きちんと構築できるようになっていますが、確実に構築可能であることが保証されているのはリリース版だけです。 - FreeBSD
On the fifteenth day of the sixth month, Emperor Godaigo promulgated a decree ordering the restoration of all the old fiefs, and he continued promulgating several more commands including a decree to confiscate the lands of the jiryo, one ordering the seizure of all territories held by enemies of the Court, and one ordering retrials for poorly judged cases; these decrees made the Emperor's judgments, in the form of Imperial orders, absolutely vital in matters of land ownership, lawsuits, and more. 例文帳に追加
6月15日には旧領回復令が発布され、続いて寺領没収令、朝敵所領没収令、誤判再審令などが発布され土地所有権や訴訟の申請などに関しては天皇の裁断である綸旨を必要とすることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Monodzukuri traditions are handed over to future generations by designating craftwork arts or other distinguished techniques as "important intangible cultural properties" or by selecting as "selected conservation techniques" traditional techniques/skills that need to be preserved and are absolutely necessary for preserving cultural properties.例文帳に追加
工芸芸術などの優れた「わざ」を重要無形文化財として指定したり、文化財の保存のために欠くことのできない伝統的な技術または技能で保存の措置を講ずる必要のあるものを選定保存技術として選定することで、後世へのものづくりの伝統を継承している。 - 経済産業省
Japanese young people’s inability to find what they want to do is by no means due to their dependence or laziness. I feel that it is absolutely necessary for our society to allow them to fail. This may be the process of nurturing as mentioned earlier.例文帳に追加
やはり今日本の若者がやりたいことが見つからないというのは本人達が決して甘えていたりなまけているからではなくて、さっき育成っていいましたけど、若い人達はちゃんと失敗させてあげたりするということがこれからの社会本当に必要なんじゃないかという気がします。 - 厚生労働省
Instead, you should do what you enjoy yourself and what you can laugh about together. Or they will not enjoy it, feeling they are being amused by such a youngster. So, I think it is absolutely essential to develop the skills to deal with the elderly in ways that you can enjoy yourself at all times.例文帳に追加
やはり自分が楽しいと思うことを話したりやったり自分も一緒になって笑うというふうにしないと相手はこんな若造に笑わせてもらっていると思ってやはり楽しくはないので、自分が常に楽しく感じるような接し方というのは非常に必要ではないかと思います。 - 厚生労働省
He described the cosmic structure through Li and Qi dualism, claiming that even in the mind, there is 'nature' which is specified by metaphysical 'law' and exists universally in humans, and 'emotion' which is formed by 'Qi' and is the specific way each individual appears, and that nature is absolutely good, based on Moshi. 例文帳に追加
宇宙構造を理気二元論で説明し、心においても形而上学的な「理」によって規定され、人間に普遍的に存在する「性」と、「気」によって形作られ、個々人の具体的な現れ方である「情」があるとし、孟子に基づいて性は絶対的に善であるとした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a flow cytometer having a live-cell sorting and treating function to enable the sorting and treatment of unnecessary live cells from a live cell group containing a large number of live cells in a short time and high precision absolutely without applying any damage on the objective live cells.例文帳に追加
目的とする生細胞には一切の損傷を与えることなく、大量の生細胞が含まれる生細胞群から、短時間かつ高精度に、不要生細胞を分別して処理することを可能とする、生細胞分別処理機能を有するフローサイトメータを提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a non-reflection terminal optical fiber and an optical device having it wherein even return light of any linear polarized wave component is not generated by fusion splicing the string of an absolutely single polarized wave optical fiber to the terminal of the optical fiber and leaking polarized wave mode light incident on it.例文帳に追加
絶対単一偏波光ファイバのストリングを光ファイバの端末に融着接続し、これに入射する偏波モード光を漏洩させることにより何れの直線偏波成分の戻り光をも生ぜしめない無反射端末光ファイバおよびこれを具備する光学装置を提供する。 - 特許庁
To provide a plurality of switch parts with an RFID chip part mounted to be able to conduct a non-power near field wireless communication, and to concurrently provide a wireless switch capable of easily and absolutely specifying the operated switch without an increase in manufacturing cost and development cost and a complexity of a transmitting and receiving system.例文帳に追加
RFIDチップ部が搭載されたスイッチ部を複数設けて、無電源・近距離無線通信を行うことができると同時に、製造・開発コストの増大や送受信方式の複雑化を招くことなく、操作されたスイッチを容易且つ確実に特定できる無線スイッチの提供。 - 特許庁
To provide a testing device for fluidity of a molten metal and a measuring method for a pressure loss of a molten metal which are for absolutely measuring a pressure loss of a molten metal in consideration of an environmental condition and a material condition as of the point in time, and to provide a casting condition deciding method using the foregoing.例文帳に追加
溶融金属の圧力損失をその時点での環境条件、材料条件を加味して絶対的に測定するための溶融金属の流動性試験器及び溶融金属の圧力損失測定方法、並びにこれを用いた鋳造条件決定方法を提供する。 - 特許庁
To provide an inner partition wall in a cargo compartment of a conveying vehicle capable of securing, at the same time, protection of cargo in relation to the existence of a fitting, heat insulating property which is an essential function of the inner partition wall in the vehicle cargo compartment, and rigidity absolutely necessary for the inner partition wall in the vehicle cargo compartment.例文帳に追加
金具の存在との関連における積荷の保護と、荷物室中仕切り壁自体の本来的機能である断熱性と、該荷物室中仕切り壁に不可欠な剛性と、を同時に確保できる、運搬車両の荷物室用中仕切り壁を提供する。 - 特許庁
The great writers to whom the world owes what religious liberty it possesses, have mostly asserted freedom of conscience as an indefeasible right, and denied absolutely that a human being is accountable to others for his religious belief. 例文帳に追加
偉大な著述家たちのおかげで、世界は宗教的自由をもつようになったのですが、彼らはだいたいにおいて、取り消すことのできない権利として意識の自由を主張し、人間は他人に自分の宗教的信念を釈明すべき義務があることを、完全に否定したのです。 - John Stuart Mill『自由について』
But, apart from the fact that it would have been impossible for him to bind himself in this way, it was proved that the writing on the card differed absolutely from Rozaine's handwriting, whereas it was exactly like that of Arsene Lupin, as reproduced in an old newspaper which had been found on board. 例文帳に追加
だけどね、発見されたときみたいにきつく自分で自分を縛ることは不可能だったし、それとは別に、名刺の筆跡はロゼーヌのそれとはまったく違っていて、むしろアルセーヌ・ルパンの筆跡(船上で見つかった古新聞に載っていたんだ)と一致していることが証明されたんだ。 - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
It seems that there had been some informality about their license, that the clergyman absolutely refused to marry them without a witness of some sort, and that my lucky appearance saved the bridegroom from having to sally out into the streets in search of a best man. 例文帳に追加
どうやら彼らの許可証に多少略式のところがあり、牧師が誰か立会人なしには彼らの結婚式を行うことをきっぱりと断り、そこへ幸運にも僕が現れて花婿が付添い人を探しに街へ打って出なければならないところを救ったということらしい。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
I will arrange another tube carefully in the flame, and I should not wonder if we were able, by a little care, to get that vapour to pass through the tube to the other extremity, where we will light it, and obtain absolutely the flame of the candle at a place distant from it. 例文帳に追加
こんどは炎の中に別のガラス管を注意して差し込んでみましょう。そしてちょっと気をつければ、この蒸気がガラス管を通って反対側に出てきて、そこに火をつけてやれば、ずっと離れたところにまさにロウソクの炎そのものをつくってやれるんじゃないかな、と思うでしょう。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
To add lacking characters in a state while mirror characters set to one face of a prepared synthetic resin transparent sheet where a transparent adhesive is applied are thermally transferred and registered to a necessary point of an important document in a printing work absolutely prohibited from mistakes.例文帳に追加
本発明は、絶対ミスが許されない印刷作業において、合成樹脂製透明シートを準備し、該透明シートの片面に透明な粘着剤を塗布した面に鏡文字を印字し熱転写により重要書類の必要箇所に位置合わせした状態で不足文字を加えることが出来るようにしたものである。 - 特許庁
In a second embodiment, the two hinge axes (5,8) locate in the middle and long side of the main housing (2) respectively; when rotating around the first hinge (5), the phone mode is used; and when rotating around the second hinge (8), the computer mode is used, wherein in the phone mode, only absolutely necessary number keys and control keys (9) are accessible. 例文帳に追加
第二の実施例では、二つのヒンジ(5, 8)はケーシング本体(2)の中央と長辺にそれぞれ位置し、第一のヒンジ(5)を回転させたときに、電話モードが利用され、第二のヒンジ(8)を回転させたときに、コンピュータモードが利用され、電話モード時には必要な番号キーとコントロールキー(9)のみ受付可能とする。 - 特許庁
To provide an electronic appliance for executing protection measures which can be prevented from being illicitly rewritten when there are delivery destinations in various electric appliances, and for deciding the switching of delivery destination-categorized differences absolutely necessary in starting microcomputer software instantaneously when the power of the appliance is turned on after the mounting of the substrate of the electric appliance.例文帳に追加
各種電気機器で、複数の仕向地がある場合、後で不正に書き換えられない防護策を実施しながら、一方で、機器の電源が入った瞬間のマイコンソフトウェア起動時に絶対必要な仕向地別差分の切り替えを、電気機器の基板実装後に確定する事が出来る電子機器の提供を目的とする。 - 特許庁
The paper for postcards preferably contains 0.05 to 0.15 wt.% of an alkylketene dimer based on absolutely dried pulp or 0.3 to 1.5 wt.% of a neutral rosin or an alkenyl succinic anhydride as an internal sizing agent and is coated with 0.05 to 1.0 g/m^2 of an external sizing agent on the both sides.例文帳に追加
好ましくは、内添サイズ剤としてアルキルケテンダイマーを絶乾パルプ重量当たり0.05〜0.15重量%含有させるか、中性ロジンまたはアルケニル無水コハク酸をパルプ絶乾重量当たり0.3〜1.5重量%の範囲で含有させ、かつ外添サイズ剤を両面当たり塗布量0.05〜1.0g/m^2の範囲で塗布する。 - 特許庁
This is then to be followed by procedures in accordance with Article 74, paragraph 5 of the Deposit Insurance Act, which means that the bank took recourse to civil rehabilitation proceedings first. While, as a general rule, the Civil Rehabilitation Act supposedly does not absolutely require that the management should be replaced, what is the treatment under the Deposit Insurance Act like? 例文帳に追加
それをもって、預保法74条第5項に基づいての措置をとるということで、当該銀行が先に民事再生をやっているということなのですが、民生法とは基本的に経営陣の入れ替えが必ずしも絶対条件ではないということなのですが、預保法上ではどういう扱いになるのでしょうか。 - 金融庁
To provide a production method using a continuous biaxial kneader capable of obtaining a high quality lithium ion secondary battery by absolutely preventing heat generation of a battery due to mixture of metal impurities into a mixture paint during the process of producing the mixture paint of a lithium ion secondary battery from a raw material.例文帳に追加
原材料からリチウムイオン二次電池の合剤塗料を製造する過程において、合剤塗料に金属不純物が混入することによる電池の発熱を絶対に防止して、高品質なリチウムイオン二次電池をうることができる連続式二軸混練機を用いた製造方法を提供すること - 特許庁
(3) If after such search and a consideration of the application the Registrar considers that there is no objection to the mark being registered, he shall accept it absolutely or subject to conditions, modifications or amendments which he shall communicate to the applicant or his agent.例文帳に追加
(3) 登録官は,出願の当該調査及び検討の後,当該標章が登録されることに何らの拒絶理由もないと考えるときは,これを無条件に,又は登録官が出願人若しくはその代理人に伝える条件,変更若しくは修正に従うことを条件として,受理するものとする。 - 特許庁
When an application for registration of a trade mark has been accepted, whether absolutely or subject to conditions or limitations, the Registrar shall, as soon as may be after acceptance, cause the application as accepted together with the conditions or limitations, if any, subject to which it has been accepted, to be advertised in the prescribed manner. 例文帳に追加
商標登録出願が,無条件に,又は条件付若しくは制限付で受理されたときは,登録官は,受理後できる限り速やかに,当該出願受理を所定の方法で公告しなければならない。この公告には,受理の際付せられた条件又は制限があれば,これを共に公告しなければならない。 - 特許庁
The drawings shall not contain text matter, except, when absolutely indispensable, a single word or words such as “water”, “steam”, “open”, “closed”, “section on AA”, and, in the case of electric circuits and block schematic or flow sheet diagrams, a few short catch words indispensable for understanding.例文帳に追加
図面には,文言を含めてはならない。ただし,絶対的に不可欠な場合に,「水」,「蒸気」,「開いた」,「閉じた」,「AAの断面」等の1又は複数の単語はこの限りでなく,また,電気回路及びブロック図又はフローシートのダイアグラムの場合において理解を得るために不可欠な複数の短い見出し語もこの限りではない。 - 特許庁
To solve the problem of shogi allowing players to freely arrange pieces 6 in their own fields behind screens 25 that it provides no fun because the player having the first move is absolutely advantageous with lance pieces or the like for attacking the opponent's king piece in case its position is overt and it is very hard for the defending player to reverse the one-sided offensive.例文帳に追加
自陣を屏風25で隠して駒6を自陣に自由に並べられる将棋にすると、王駒の位置がわかっていては香車などにより先手が絶対有利で一方的に勝負が決まってしまい、一方的に攻められた時には逆転する事が非常に困難であり、これでは全くつまらない。 - 特許庁
To provide a support structure for a blow-out opening device achieving a function as a blow-out opening, and capable of properly providing an air conditioning effect without hampering a uniform feeling of a ceiling face design by arranging a blow-out opening without exposing absolutely any structures in a ceiling face lower side when a ceiling face comprises a perforated ceiling material.例文帳に追加
天井面が孔開き天井材からなる場合に、天井面下側には一切構造物を露出させずに吹出口を配設して天井面デザインの統一感を阻害せず、且つ吹出口としての機能を果して適切に空気調和効果を与えられる吹出口装置の支持構造を提供する。 - 特許庁
Therefore, color reproduction of the target printing machine 50 is absolutely performed in a region where the luminosity is low and the amount of ink adhesion is large, and the color is corrected to be close to the exposed ground color of the printing paper to be color-matched in a region where the luminosity is high and the amount of ink adhesion is small.例文帳に追加
これにより、明度が低くインクの付着量が大きくなる領域においては、ターゲット印刷機50の色再現に絶対的に一致し、明度が高くインクの付着量が少なくなる領域においては、露出した色合わせ対象の印刷用紙の地色に近い色に補正することができる。 - 特許庁
To provide a console which supplies the narrowness of the viewing angle of a planar display type display device after satisfying sufficiently the earthquake resistant strength needed absolutely for the console and also copes with that the panel's fitting dimension of the planar display type display being the built-in type of the panel is not standardized.例文帳に追加
制御卓として絶対に必要とされる耐震強度を十分満足した上で、平面表示形表示装置の有する視野角の狭さの欠点を補うと共に、パネル組込形の平面表示形表示装置のパネル取付け寸法が規格化されていないことに対処した制御卓を提供する。 - 特許庁
However, when it comes to the first builder, it is absolutely unknown, and rather if we were to guess, it could be someone related to Kadokawa Ito clan who occupied Agata no sho, however it is also necessary to consider the relationship with the 'Furushiro' (Old Castle), 'Nakano-jo Castle' or 'Naka no shiro Castle' mentioned later, as well as that this area was called 'Hon-mura' (main village) until recently. 例文帳に追加
しかし、最初の築城者となるとまったく不明であり、あえて推定するならば、縣荘を支配していた、門川伊東氏関連かと思われるが、後述の「古城」や「中野城」あるいは「中城」との関係や、この地域を最近まで「本村」と呼んでいたことも考慮して考える必要がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a method of bleaching pulp, capable of effectively removing lignin and color substance in alkali pulp, producing a pulp having high whiteness and high strength absolutely without using chlorine and perfectly preventing the generation of organic chlorine compounds such as chlorinated dioxin and chloroform.例文帳に追加
アルカリパルプに含まれるリグニンと着色物質を効果的に除去することができ、塩素を全く使用せずに、白色度が高く、強度の高いパルプを製造することができるものであり、さらには塩素化ダイオキシンおよびクロロホルムなどの有機塩素化合物を全く生成することなく、パルプの漂白を行える方法を提供する。 - 特許庁
Only the successor is permitted to copy Ennan, the tea room which is the symbol of the Yabunouchi family, and only if it is copied absolutely identically, and if the original room at the head of the school is lost, the oldest copy must be donated to the head; the current building was a copy which was located in Settsu-Arima and transferred to the current location. 例文帳に追加
なお藪内家を象徴する茶室である燕庵は、相伝を受けた者に限り絶対忠実に写すことを許され、また家元で失なわれた際には最も古い写しが家元に寄付されるという定めがあり、このとき摂津有馬にあった写しが移築されて現在に伝わっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide an adhesive rubber sheet for a substrate transfer jig having a sufficiently high adhesion to the substrate to be adhered and a supporting board at the solder reflow temperature notwithstanding a fluorine-contained-rubber-series elastomer sheet, capable of absolutely fix-holding the substrate in the solder reflow step, and preventing exfoliation from the supporting board.例文帳に追加
フッ素ゴム系のエラストマーシートでありながら、半田リフロー温度においても、被着体である基板および支持ボードに対して十分に高い粘着力を有し、半田リフロー工程において、基板を確実に固定保持するとともに、支持ボードから剥離されることもない基板搬送治具用粘着ゴムシートを提供すること。 - 特許庁
To provide a divorce mutual aid operation system and a divorce mutual aid operation server, in which a new post-divorce support system absolutely different from the definition of the conventional insurance business law can be efficiently operated for an event of a divorce which is not accidental but based on mutual consensus and agreement of wills.例文帳に追加
偶発的ではなく、双方の意思の一致と合意の上で成り立つ離婚という出来事に対し、従来の保険業法の定義とは全く異なる新規な離婚成立後における支援制度を効率的に運用することが可能となる離婚共済運用システム及び離婚共済運用サーバを提供する。 - 特許庁
Because of this configuration, the center of a disk 2 is absolutely located at a left side of the hub 6b to thus prevent the disk 2 from going into between the hub of the disk stopper 6 and the right side face of the chassis 4, and the disk 2 is guided inward by the hub 6d, thereby making it possible to perform smooth centering and chucking.例文帳に追加
この構成により、ディスク2の中心は必ずボス6dの左側に位置することとなるので、ディスクストッパ6のボスとシャーシ4の右側面との間にディスク2が填り込んでしまうようなことがなくなり、またボス6dによりディスク2が内側へ案内されるようになり、スムーズなセンタリング及びチャッキングが可能となる。 - 特許庁
For the overseas development of medical services/technologies, it is absolutely necessary to negotiate with the government and authorities of the country into which they advance, as there are various systems and regulations in each country, and in order to promote overseas development of medical services/technologies in the future, concerted action between the government and medical industry, e.g., medical institutions and medical equipment makers, will become important.例文帳に追加
医療サービス・技術を海外展開するに当たっては、国毎に様々な制度、規制が存在するため、進出先の政府・当局と折衝をすることが不可欠であり、今後、医療サービス・技術の海外展開を推進していくためには、医療機関、メーカー等産業界及び官の連携が重要になってくる。 - 経済産業省
It is also absolutely necessary to enhance monodzukuri education, such as science/math education programs at elementary, junior high, and senior high schools, push ahead with systematic career education throughout various school stages, encourage understanding of S&T (science and technology) at community centers or museums, and develop/enhance basic technologies related to monodzukuri. 例文帳に追加
また、小学校、中学校、高等学校における理数教育等を始めとしたものづくり教育の充実や、各学校段階を通じた体系的なキャリア教育の推進、公民館、博物館などにおける科学技術の理解増進活動や、ものづくりに関する基盤技術の開発・整備も不可欠の取組である。 - 経済産業省
Monodzukuri traditions are handed over to future generations by designating craftwork arts or other distinguished techniques as “important intangible cultural properties” or by selecting as “selected conservation techniques” traditional techniques/skills that need to be preserved and are absolutely necessary for preserving cultural properties. 例文帳に追加
後世へのものづくりの伝統の継承工芸芸術などの優れた「わざ」を重要無形文化財として指定したり、文化財の保存のために欠くことのできない伝統的な技術または技能で保存の措置を講ずる必要のあるものを選定保存技術として選定することで、後世へのものづくりの伝統を継承している。 - 経済産業省
But it must be remembered that taxation for fiscal purposes is absolutely inevitable;that in most countries it is necessary that a considerable part of that taxation should be indirect;that the State, therefore, cannot help imposing penalties, which to some persons may be prohibitory, on the use of some articles of consumption. 例文帳に追加
しかし、財政目的の課税は絶対に不可欠であり、ほとんどの国では、課税のかなりの部分が間接税にならざるをえないこと、したがって国家はなんらかの消費物品の使用にたいして、それで使用禁止になる人がいようとも、科料を課すよりほかはないのだというとを、思い起すべきです。 - John Stuart Mill『自由について』
The high-density and branched structure type aliphatic polyester compound is excellent in compatibility with PVC and absolutely free from bleeding, which is different from liquid low-molecular plasticizers made of existing phthalate-based compounds, etc., to solve the problem of disruption of endocrine system of the human body and ecocide caused by bleeding the plasticizer and excellent in plasticizing performances to impart sufficient flexibility to PVC.例文帳に追加
このような高密度分枝構造型脂肪族ポリエステルはPVCとの相溶性に優れ、既存のフタレート系などの液状低分子可塑剤とは違って全然湧出されなくて可塑剤の湧出による人体の内分泌系の撹乱及び生態系破壊の問題を解消し、かつ可塑化性能に優れてPVCに十分な軟性を与えられる。 - 特許庁
To provide a box for multimedia port, which has a storage section capable of storing only general irreducibly minimum equipment so that the box is absolutely minimized in size, and also allows other equipment to be attractively disposed adjacent to the storage section without specially providing a shelf etc., even when the other equipment needs to be installed.例文帳に追加
汎用の必要最小限の機器のみ収容可能な収容部を有し、ボックス自体は必要最小限の大きさにすることができるとともに、他の機器の設置が必要になった場合でも別途棚等を設けなくても他の機器を見栄えよく収容部に隣接して配置させることができるマルチメディアポート用ボックスを提供することを目的としている。 - 特許庁
Certainly, reducing waste is absolutely essential. However, even though we will reduce waste, neither the country nor the people's lives can be sustained unless we do the “building” part of the scrap-and build approach. That perspective is important for the Hatoyama government, too. I am not just calling for an increase in public works. 例文帳に追加
無駄を省くことは絶対大事な話ですよ。無駄は省くけれども、スクラップ・アンド・ビルドという、ビルドということをやらなければ国家ももちませんし、国民生活ももちません。そういう視点というのは鳩山政権にとっても大事な視点だと思います。何もこれは公共事業を増やせなんてことを私は言っているのではないです。 - 金融庁
His thoughts developed from the pure experience theory (which theorized the 'state of nothing') of Zen Buddhism into the self-consciousness theory (one develops himself by recognizing his pure experience), logicalness theory as a field in which consciousness, such as awareness, exists and absolutely paradoxical identity theory (the field is finally integrated religiously and ethically). 例文帳に追加
その思索は禅仏教の「無の境地」を哲学論理化した純粋経験論から、その純粋経験を自覚する事によって自己発展していく自覚論、そして、その自覚など、意識の存在する場としての場の論理論、最終的にその場が宗教的・道徳的に統合される絶対矛盾的自己同一論へと展開していった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”On Liberty” 邦題:『自由について』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN” 邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|