1016万例文収録!

「Biggest」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Biggestを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 606



例文

One of the biggest factors contributing to the grim outlook of the Japanese economy and society and to the economic slowdown is the insufficient exploitation of the potential of human resource capabilities amid the declining birthrate and aging population. 例文帳に追加

日本の経済社会を覆う閉塞感や経済の停滞の最大の要因の一つは、少子高齢化の中で、人材の持つポテンシャルが十分に発揮されていないことにある。 - 経済産業省

Moving on to consider developments in production among SMEs since the great earthquake, the manufacturing production index for SMEs registered its biggest ever decline in March 2011 when the earthquake struck, before returning almost to its pre-earthquake level by June (Fig. 1-1-11). 例文帳に追加

大震災後の中小企業の生産動向を見てみる。中小企業の製造工業生産指数は、大震災の発生した2011 年3 月に過去最大の下げ幅を示したが、同年6 月にはほぼ大震災前の水準に回復した(第1-1-11図)。 - 経済産業省

Fig. 2-1-3 shows trends in the contributions of each region to the index of industrial production, from which it may be observed that the biggest contributor to the nationwide downturn in March 11 was the Kanto region, followed by the Chubu and Tohoku regions. 例文帳に追加

第2-1-3 図は、鉱工業生産指数の地域別寄与度の推移を示したものであるが、各地方の寄与を見ると、2011 年3 月の全国での落ち込みのうち、寄与が最も大きかったのは、関東地方であり、次いで、中部地方、東北地方であった。 - 経済産業省

While possibly a reflection of the relative absence of challenges and risks, urgent issues such as rising personnel costs and ambiguity of legislation and regulations are considered the biggest risks in Korea and the Philippines. 例文帳に追加

人件費上昇、法制度等の不明瞭さ等差し迫った課題・リスクが、相対的に少ないことの反映である可能性があるものの、韓国、フィリピンでは最大のリスクとなっている。 - 経済産業省

例文

According to Fig. 2-2-34, 64.6% of banks say that they require representatives to provide guarantees in order to protect their loans. However, the biggest reason is "due to strong unity of entrepreneur and enterprise," followed by "to clarify management responsibility."例文帳に追加

第2-2-34図を見ると64.6%の銀行が「保全のため」に代表者保証を求めると回答しているが、最大の理由は「経営者と企業の一体性が強いため」、次いで「経営責任の明確化のため」となっている。 - 経済産業省


例文

The biggest change is the aging of the labor force, which will progress even more rapidly from 2007 when the baby boom generation begins to retire.例文帳に追加

最も大きな変化は労働力の高齢化である。特に2007年から団塊の世代の退職が始まることによって労働力の高齢化は一層進んでいく。 - 経済産業省

The biggest reason for the small proportion of fresh graduates hired by SMEs is the time it takes to fully train a fresh school-leaver who has no experience at all.例文帳に追加

中小企業において新卒者の採用が少ない最も大きな理由は学校を卒業したばかりで全く経験のない者が一人前に育つまでには時間が掛かるということである。 - 経済産業省

In actual fact, however, the biggest problem lurking behind the question of how to ensure the survival of skills is the difficulty faced by enterprises in recruiting the younger workers to whom these skills can be passed on in the first place.例文帳に追加

しかし実は、技能承継の隠れた最大の問題点は、そもそも技能承継の相手である若年者をうまく確保できていないことである。 - 経済産業省

The total sum of export of automobile parts from Japan is approximately 3 trillion yen, and the biggest export area is Chubu area (export share 48.2%), followed by Kanto area (35.5%). The export from the above top two areas accounts for over 80%.例文帳に追加

自動車部品の我が国からの輸出総額は約3 兆円であり、最大の輸出元地域は中部地域(輸出シェア48.2%)であり、その次に多い関東地域(同35.5%)の二大輸出元地域からの輸出が全体の8 割強を占めている。 - 経済産業省

例文

For example, in Tokyo during the rapid economic growth period, the biggest water consumers were hospitals and universities and water consumption increased per unit in relation to an increase in the daytime population.例文帳に追加

例えば、高度成長期の東京における最大の水使用主体は病院や大学と言われており、昼間人口の増加とも関連して単位当たり水使用量を増加させるものと見られる。 - 経済産業省

例文

For China, Japan is a major market for its software industry. At a time when the number of Chinese people employed in the software industry and the country's software-related exports have been growing, exports to Japan account for about 60% of China's overall software exports, making Japan its biggest trade partner in software business. (Figure 2.2.64)例文帳に追加

中国側から見てもソフトウェア産業の従事者数及び輸出額が伸びてきている中で、我が国への輸出額が約6割を占めており、我が国が最大の取引相手国となっている(第2-2-64図)。 - 経済産業省

Domestic borrowings, being used to finance corporate investment, mainly come from the four biggest state-owned commercial banks.例文帳に追加

投資原資の中心となっている国内借入れについて、その主要な貸手となっているのは、四大国有商業銀行(以下「国有商業銀行」という)である。 - 経済産業省

Now, the four biggest state-owned commercial banks have played a major role in China’s indirect financing, with savings and lending at the four banks accounting for about 60% of overall such banking operations in China.例文帳に追加

この国有商業銀行が中国の間接金融の中心となり、現在でも貯蓄、貸出しの約6割が国有商業銀行によって行われている。 - 経済産業省

In the following section, verification will be conducted from medium- and long-term viewpoints, using annual data of France, Germany, Italy, and Spain, the four biggest countries composing the majority of the euro area.例文帳に追加

以下では主にユーロ圏を構成する4大国であるフランス、ドイツ、イタリア、スペインの年次データを用いて中・長期的な観点から検証する。 - 経済産業省

For Corporate Group B, the biggest issue is how to store and transport to the consuming regions at low cost while maintaining high quality of furniture purchased from throughout the world, and it is taking the following measures.例文帳に追加

B 社グループは、世界中から調達する家具の品質の高さを保ったままいかに低コストで消費地へ輸送し保管するかを最大の課題として、以下のような取組を行っている。 - 経済産業省

Nigeria, the total population of which amounted to 150million (as in 2009), is anticipated that the low income population remains as their most biggest population composition still in 2020.例文帳に追加

人口1.5 億人(2009 年)を抱えるナイジェリアは、2020 年時点においても低所得層が最大人口の所得層であると想定されるが、2020 年には中間層人口の割合が40%と予想される。 - 経済産業省

A U.S-owned company, P&G Co., Ltd, which is the most biggest consumer goods maker in the world has developed BOP business for their product PUR (Purifier of water), function of which is to purify water.例文帳に追加

世界最大の一般消費財メーカー米国P&G社は、水を浄化させる粉末PUR(ピュリファイアオブウォーター)のBOPビジネスを展開している。 - 経済産業省

Of the power generation sector, the coal-fired power generation field in particular showed the biggest proportion in terms of capacity of facility to be expanded (Figure 3-2-1-77 and Figure 3-2-1-78). As for regional wise, Asia region including China and India have a large share in terms of the demand.例文帳に追加

特に、石炭火力発電は発電セクターの中で追加が見込まれる設備容量が最も大きく(第3-2-1-77 図、第3-2-1-78 図)、地域別には中国・インド等のアジア地域の需要が大きい。 - 経済産業省

China, the biggest consumer of coal, a main resource in new emerging countries in Asia, is forecasted to become the net importer of coal in the near future4.例文帳に追加

アジアの新興国の主要資源である石炭については、世界で最も消費量が多い中国が、近い将来純輸入国になると予想されている4。 - 経済産業省

They were not much more than acquaintances as yet but Jimmy found great pleasure in the society of one who had seen so much of the world and was reputed to own some of the biggest hotels in France. 例文帳に追加

彼らはまだ知り合いの域をあまり出なかったが、世界のあちこちを見てきた人、フランスでも最大級のホテルをいくつか所有するという噂の人との交際に、ジミーは大きな喜びを感じた。 - James Joyce『レースの後に』

By this incident, Hongan-ji Temple, which had the biggest religious influence at the time, was split into West (current Jodo Shinshu Hongan-ji School, Shinshu Kosho School, etc.) with Junnyo (1577-1630), Kennyo's third son, as the 12th head-priest, and East (current Shinshu Otani School, etc.) with Kyonyo, the oldest son, as the 12th head-priest. 例文帳に追加

これにより、当時最大の宗教勢力であった本願寺は、顕如の三男准如(1577年-1630年)を12世宗主とする西(現在の浄土真宗本願寺派、真宗興正派など)と、長男教如を12世宗主とする東(現在の真宗大谷派など)とに分裂することになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The biggest Daisaitogoma ceremony in Japan would be 'The fire rite festival Agon's Hoshi Matsuri: Shinto-Buddhist Daisaitogoma ceremony,' which is overwhelmingly large-scale with more than 30 million Gomagi to fire and hundreds of thousands of visitors, held in Omine, Kitakazan, Yamashina Ward, Kyoto City on February 11 each year. 例文帳に追加

国内で最大のものは、炊きあげる護摩木の本数3,000万本以上、参拝者数十万人で他を圧倒する規模の大柴燈護摩供は毎年2月11日、京都市山科区北花山大峰で開催される「炎の祭典・阿含の星まつり 神仏両界大柴燈護摩供」であろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although it is now produced in Kyoto prefecture, Tondabayashi in Osaka prefecture, Tokushima prefecture and Kochi prefecture, an eighty percent share of the domestic market is harvested on the eastern bank of the Tenryu river between the previous Toyooka-mura and the previous Ryuyo-cho (the present Iwata city), the biggest source of it in Japan. 例文帳に追加

現在、京都府・大阪府の富田林・徳島県・高知県でも作られているが、全国シェアの8割は静岡県の旧豊岡村から旧竜洋町(現磐田市)にかけての天竜川東岸で収穫されており、日本一の産地となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meanwhile, the wakyu has a standard length of 221 cm that is biggest in the world by observing just length, the grip being positioned at one-third length from the bottom, lowered as seen from the center of the bow (the longer top and short bottom) and it is made from one unit structure. 例文帳に追加

それに対し、和弓は全長が標準で七尺三寸(約221cm)、下から3分の1、弓の中心から見て下部寄りを把持し(上長下短)下から上まで全長に渡ってひと繋がりの構造となっており、全長だけ見れば和弓は世界最大の弓である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For the Ashikaga Gakko, the Gohojo clan in Odawara provided protection later; Francis Xavier, a missionary of the Society of Jesus, who propagated Christianity in Japan, described that "the Ashikaga Gakko is the biggest and most famous academy of Bando in Japan (the university of eastern Japan)." 例文帳に追加

足利学校に対しては、のちには小田原の後北条氏も保護を加えており、日本にキリスト教を伝えたイエズス会の宣教師、フランシスコ・ザビエルは「日本国中最も大にして最も有名な坂東のアカデミー(坂東の大学)」と記している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the start, however, a large amount of food had to be supplied from outside to samurai emerging as the biggest consumer's class from the shogun down that did not conduct productive activities at all under the hierarchical system of Shinokosho (samurai, farmers, artisans, and merchants). 例文帳に追加

しかし、士農工商の階級システムによって現れた、将軍を筆頭にして、まったく生産的活動を行わない巨大な消費階級である武士たちのために、大量の食料品を外から供給する必要に初めから迫られていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this government, the Emperor ruled the politics directly without regents or chancellors [chief advisers to the Emperor] as a matter of form, and his time, which was admired as 'Engi no chi (the peaceful era of Engi),' continued for 34 years; however, it is said that the Shotai no Hen (the Shotai Incident), which occurred in 901 when SUGAWARA no Michizane's position was lowered to Dazai no Gon no Sochi after Tokihira made a false charge against him, was the biggest mistake of the government ruled by a son of Heaven. 例文帳に追加

その治世は34年の長きにわたり、摂関を置かず形式上の親政を行っていたため、後世「延喜の治」と崇められたが、昌泰4年(901年)、時平の讒言を聞き菅原道真を大宰権帥に貶めた昌泰の変は、聖代の瑕と評されることであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is told that, after he was defeated in Osaka Natsu no Jin (Summer Siege of Osaka), when he was captured by the Tokugawa side and dragged to trial, he replied 'The biggest distinguished war service on the Tokugawa side should be Naotaka II who defeated the Osaka side in Yao, and the cause of defeat of the Osaka side is Motochika CHOSOKABE who was defeated in Yao.' 例文帳に追加

大坂夏の陣で敗れ、徳川方に捕らえられ白州に引き出された際、「徳川方第一の戦功は八尾で大坂方を破った井伊直孝、大坂方敗戦の因は八尾で敗れた長宗我部盛親」と答えたと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, most of the property of the Ononomiya line, which was the biggest competitor to Michinaga's Kujo line, passed to the Kujo line (or to be precise, Michinaga's Mido line), and the Ononomiya line, having lost their financial foundation, fell into ruin and had almost disappeared by the period of cloistered rule. 例文帳に追加

結果的には、道長ら九条流の最大の競争相手であった小野宮流の財産の殆どが九条流(正確には道長の御堂流)に入ることとなり、経済的基盤を失った小野宮流は院政期には没落して事実上消滅することになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In addition, in 1598, he donated approximately eight hectare patch of land and fourteen koku (a unit of volume) of a temple estate, had the biggest Buddhist temple in a castle town built, and gathered thirteen Shinshu sect temples in the Murayama area as tatchu (sub-temples in the site of the main temple), maintaining the town which would be called as a temple town later. 例文帳に追加

さらに慶長3年(1598年)、八町四方の土地と寺領14石を寄進し城下最大の伽藍を建立、敷地に村山地方の真宗寺院十三ケ寺を塔頭として集め、のちに寺町と呼ばれるようになる町を整備した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It can be said that this biggest failure of Yoritomo, who had always been a severe politician, was caused by his feeling as a father or showed his limit that he could not put away a hope to become a maternal relative by making his daughter an empress as a descendant of nobles living in the capital. 例文帳に追加

それまで常に冷徹な政治家であった頼朝の、この最大の失策は父親としての思いからとも、娘を天皇の后に立て自らが外戚になるという、中央貴族の末裔としての意識を捨てきれなかった頼朝の限界とも言える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1576, after the death of Naomasa BAN, commander of the battle to capture Hongan-ji Temple, Nobumori assumed the role of commander, and his cohorts which included yoriki (mounted warriors) received from seven Kinai provinces were the biggest among those of the Oda family, but the battle was deadlocked because of the strong resistance from Hongan-ji Temple. 例文帳に追加

天正4年(1576年)には、本願寺攻略戦の指揮官である塙直政の戦死を受け、後任として対本願寺戦の指揮官に就任、畿内7ヶ国の与力をつけられた信盛配下の軍団は、当時の織田家中で最大規模であったが、本願寺の熾烈な抵抗もあって戦線は膠着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was the founder of the Hanayagi school, the biggest in the classical Japanese dance world, and he played a starring role in Buyo dance (classical Japanese dance) world and Kabuki (traditional drama performed by male actors) world by choreographing for a lot of states such as "Kanjincho" (a statement to explain reasons for gathering donations for Buddhist activities) and "Funa Benkei" (Benkei Aboard Ship) from the Edo period to the early Meiji period. 例文帳に追加

日本舞踊界において最大の流派である花柳流の創始者であり、江戸期から明治初期にかけて『勧進帳』『船弁慶』など多くの舞台において振付を行い、舞踊界、歌舞伎界の中心的な役割を果たした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the same year, Masakazu TOYAMA, who was a literature professor at the University of Tokyo and a supporting member of the Meiji Art Society, pointed out as the biggest problem poor painting subjects and a lack of philosophy, whether it is a Japanese-style painting or a Western-style painting, and he criticized Naojiro's 'Kiryu Kannon' in particular. 例文帳に追加

また同年、東京大学文学科教授で明治美術会賛助会員の外山正一が日本画・洋画にかかわらず、最大の問題として画題の貧困と思想の欠如とを指摘し、とりわけ直次郎の「騎龍観音」をやり玉に挙げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At Tennoji Station, one of the nation's biggest terminals, the line connects with the Osaka Loop Line and the Hanwa line as well as the Midosuji Line and Tanimachi Line of Osaka Municipal Subway, and the stations of the Kintetsu Minami-Osaka Line and the Uemachi Line of Hankai Electric Tramway are also located on the opposite side of Abiko-suji Street. 例文帳に追加

天王寺は大阪環状線、阪和線と接続するほか、大阪市営地下鉄大阪市営地下鉄御堂筋線と大阪市営地下鉄谷町線そして、あびこ筋を挟んで南側には近鉄南大阪線と阪堺電気軌道上町線もあり、日本国内有数の一大ターミナルとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Under the plan for promoting national prosperity and defense in the Meiji period, Maizuru Chinju-fu (Maizuru navy base) was established in a once-isolated village of Higashi-Maizuru (eastern Maizuru City) and became one of the biggest military base along the coast of the Japan Sea, which contributed to its rapid development as a military city and the creation of one of the leading urban areas of Japan-Sea side of Japan. 例文帳に追加

富国強兵政策が執られた明治時代には、いままで寒村であった東舞鶴(舞鶴市東部)に舞鶴鎮守府が設置され、日本海沿岸の一大軍事拠点となり、軍都として急速に発展し、日本海側有数の都市圏を形成することとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The coming reconstruction will be totally different in that it occurs not only in this world but also in the whole world including the spirit world and the astral world, which will be literally 'the biggest hardship that the world ever has' just as Tenmei was made to write first in Makata-jinja Shrine. 例文帳に追加

そして、今後に起こるとされる大建替では過去にあったそれらとは全く異なり、現界はもちろんの事、神界、霊界、幽界等も含めた全ての世界に起こり、天明が最初に麻賀多神社で書記させられたように、文字通り「この世始まって二度とない苦労」になるのだとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The biggest battle took place in Isawa, between Japan and the Emishi who lived nearby; some of the names of leaders of the battle include KOREHARI no Azamaro, who is known from Hoki no Ran, in which he once took control of Taga-jo Castle in 780, and Aterui, who wiped out the expeditionary force in the Battle of Subushi in 789. 例文帳に追加

最大の戦いは胆沢とその周辺の蝦夷との戦いで、780年に多賀城を一時陥落させた宝亀の乱の伊治呰麻呂、789年に巣伏の戦いで遠征軍を壊滅させた阿弖流為(アテルイ)らの名がその指導者として伝わる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While they definitely directly held cultivation land such as tsukuda (directly-managed rice fields by a lord or an officer of shoen), tezukuri (handmade), or kadota, their biggest characteristic was leaving the farm management to a genuine 'manor lord' that collected 'kajishi' (land rent) from peasants. 例文帳に追加

彼らは確かに、佃、手作(てづくり)、門田(かどた)などという直接耕作農地も持ってはいたが、大きな特徴は基本的には農業経営から離れ、農民から「加地子(かぢし)」を取る本格的な「領主」へと転化し始めることである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Unlike the usual characteristics of Japanese mountain castles, in which they had residences at the foot of mountains for their convenience and had facilities for combat and defense on mountaintops, the Kannonji-jo Castle had Kuruwa, which were like areas for residential complexes, comfortable to live in, throughout the entire area of the foot of the mountain, which is the biggest difference between other mountain castles in Japan. 例文帳に追加

山城の特徴として、居住に便利なように山麓に居館を設け、山上付近に戦闘、防備施設があるのが一般的だが、観音寺城は山麓全体に分譲地、もしくは団地のような居住性の高い曲輪が配されている点が他の山城とは大きく異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In unifying three different systems, it was obvious that the different nature of "han", which were governed by chihanji and hanshi unlike "fu" and "ken" that were governed by the government officials, became the biggest obstacle for "sanchi-icchi". 例文帳に追加

3つの形態に分かれた機構を共通にしようとすれば既に中央政府から派遣された官吏によって統治される形式が採られていた「府」・「県」とは違い、知藩事と藩士によって治められた「藩」の異質性・自主性が「三治一致」の最大の障害となることは明らかであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Judging from other description in the letter that he would keep staying at Unagi Hot Spring so as not to make his young Lord impetuous, the words 'I will decide to raise the army' might have meant defense and campaign against Russia, which was his biggest concern in those days, instead of starting a civil war. 例文帳に追加

ただ、書簡中では若殿輩(わかとのばら)が逸(はや)らないようにこの鰻温泉を動かないとも記しているので、この「立つと決する」は内乱よりは当時西郷が最も心配していた対ロシアのための防御・外征を意味していた可能性が高い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also, since Yu GUAN, General of Shu, was from Hai County, Hedong (China), which has 'Hai Lake,' the biggest saltwater lake in China, a legend was transmitted that he was a trafficker of salt, and later this led to the idea that Yu GUAN was 'a god of trade.' 例文帳に追加

また、同国の将軍・関羽が中国最大の鹹湖である「解池」がある河東郡(中国)解県の出身であったために、元々は塩の密売人であったという伝説が伝えられ、そこから後に関羽を「商売の神様」とする考えが生まれたと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The crisis we are witnessing now is of such a large scale as to deserve to be described as the biggest since the end of World War II. Therefore, Japan will need to consider various crisis management measures with a heightened level of vigilance. 例文帳に追加

これらの危機については戦後最大の危機と言ってもおかしくないぐらいのマグニチュードを持っているわけですから、これらの点についても、さらに我が国として警戒水準を高めながら、いろいろな危機管理対策を考えていく必要があろうかと思います。 - 金融庁

Having said that, however, it is true that Africa lags way behind other parts of the world in its fight against poverty with almost half the people across the continent still living on less than $1 a day. Poverty reduction will thus continue to be the biggest challenge for Africa. 例文帳に追加

しかしながら、アフリカ地域のおよそ半分の人々が未だ一日1ドル以下で生活をするという、他の地域に比べて極めて厳しい貧困状態にあることから、引き続き貧困削減が最重要課題であることは言うまでもありません。 - 財務省

To achieve a laborsaving of ground operation in an unmanned airship, which is the biggest subject in the operation of the airship, by automating the work from the filling of helium into an envelope and the management of the airship body after the filling to the departure of the airship, thereby increasing the use of the unmanned airship.例文帳に追加

本発明は、無人飛行船において、エンベロープヘのヘリウム充填から充填後の船体の取回し、及び発進に至るまでの作業を自動化することにより、飛行船の運用において最大の課題である地上運用の省力化を達成して無人飛行船の利用拡大を図るものである。 - 特許庁

In this case, the standard price of investment fund is solved by a completely new method in which investment fund is purchased and sold in a state where a standard price is known by a disclose system by using instant purchasing and selling software for investment fund from the current blind system being the biggest problem.例文帳に追加

そこで本発明は投資信託の基準価額を、最大の課題である現在のブラインド方式から、投資信託の即時売買ソフトを使いディスクローズ方式による基準価額が既知の状態で売買する全く新しい方法で解決する。 - 特許庁

A database node 12A periodically searches a database node (for example, 12C) having the biggest difference in data amount between the own-database node 12A and the database node 12C to study the presence of an extreme discrepancy in a data amount difference between the own database node 12A and the database node 12C, and transmits a message showing the presence of the difference in the data amount.例文帳に追加

データベースノード12Aは、定期的に自データベースノード12Aと最も大きくデータ量に差があるデータベースノード(例えば、12C)を探し、そのデータベースノード12Cとのデータ量の差に極端な開きがあるかどうかを調べ、データ量に差がある旨のメッセージを送信する。 - 特許庁

To provide a retainer which can form its positioning projection for the spring simply and with high accuracy and without decreasing its strength, and can form its whole part of it using such a simple forming method as stamping process keeping high rigidity and considering a biggest possible weight reduction.例文帳に追加

強度を低下させることなく、スプリング用の位置決め突起を高精度で簡単に形成することができるとともに、高い剛性を維持しつつ、全体を板金のプレス加工等により簡単に形成することができ、しかも可能な限り軽量化を図るようにした内燃機関用スプリングリテーナを提供する。 - 特許庁

例文

Thereby, the fatigue safety factor can be improved, because its strength is made high even if the load to the bolts 9A, 9F of the position receiving the biggest load becomes big and it is possible to minimize the deviation of the fatigue safety factor of each bolt 9A to 9F.例文帳に追加

これにより、最も大きな負荷がかかる位置のボルト9A,9Fにかかる負荷が大きくても、その強度が高くされているから、その疲労安全率を向上させることができ、各ボルト9A〜9Fの疲労安全率の偏差を縮小することが可能になる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”After the Race”

邦題:『レースの後に』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS