1153万例文収録!

「Contribution from」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Contribution fromの意味・解説 > Contribution fromに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Contribution fromの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 435



例文

If the actual creative contribution by the author and the employer to the invention made in the line of duty is impossible to determine, the author shall be entitled to remuneration commensurate with half the amount of any proceeds derived or that would have been derived by the employer from the use of the invention.例文帳に追加

職務中になされた発明に対する創作者及び雇用者による実際の創作的寄与が判別できない場合、創作者は、雇用者が発明の使用から得た収益又は得ていたであろう収益の半額に相当する対価を得る権利を有するものとする。 - 特許庁

In an effort to enhance confidence in the financial systems of developing countries, Japan led the way in lending to the IMF with a pledge of $100 billion, and also established the Capitalization Fund, together with the IFC, to inject capital to banks in developing countries with contribution of $2 billion from JBIC (Japan Bank for International Cooperation), last November. 例文帳に追加

昨年11月には、途上国の金融システムに対する信頼を高めることを意図し、他国に先行して、IMFに対する1000 億ドル相当の融資を表明した他、途上国銀行の資本増強支援のためにIFCと協力し、JBICから20億ドルを拠出することといたしました。 - 財務省

We agreed the financial sector should make a fair and substantial contribution towards paying for any burdens associated with government interventions, where they occur, to repair the financial system or fund resolution, and reduce risks from the financial system. 例文帳に追加

我々は,金融システムの修復又は破たん処理の資金を提供するため及び金融システムからのリスクを減少させるための政府の介入が行われる場合には,関連する負担に対し金融セクターが公平かつ実質的な貢献を行うべきであることに合意した。 - 財務省

(3) A person making a contribution in kind shall, on the date of the first payment, provide the whole of the property to be contributed; provided, however, that this shall not preclude such person from completing acts such as registration, establishment or transfer of relevant rights necessary for duly asserting the rights against a third party after the cooperative has been established. 例文帳に追加

3 現物出資者は、第一回の払込みの期日に、出資の目的たる財産の全部を給付しなければならない。ただし、登記、登録その他権利の設定又は移転をもつて第三者に対抗するため必要な行為は、組合成立の後にすることを妨げない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Then, the cartridge 2 in which the information is written in a storage medium is collected from a user, and the information is collected and summed so that the contribution of the agent who manufactures each electronic equipment to the consumption of the consumable article can be calculated, and some profit can be returned to the agent.例文帳に追加

そこで、その情報が記憶媒体に書き込まれたカートリッジ2を、ユーザから回収して、その情報を収集、集計することにより、各電子機器を製造等する業者の、消耗品の消費に対する貢献度を算出し、何らかの利益を還元する。 - 特許庁


例文

Information on the size of HW resources is inputted from a database, where HW resources are registered, the HW resources are temporarily located and the rate of contribution to entire wiring for a parameter, which affects the power consumption or the like of wiring between blocks, is calculated as an inter-block signal line weight.例文帳に追加

HW資源を登録したデータベースからHW資源の大きさに関する情報を入力して、HW資源の仮配置を行ない、ブロック間配線における消費電力などに影響するパラメータの配線全体に対する寄与率をブロック間信号線重みとして算出する。 - 特許庁

An operation management side 140 builds up the connection of input/output information at a merchandise providing side 110(x) and a property managing side 120(x) respectively based on an operating indication from an operation indicating side (the employees of a company joining the defined contribution pension system, etc.), 130(x).例文帳に追加

運営管理側140は、運用指示側(確定拠出年金制度に加入している事業主の従業員等)130(X)からの運用指示に基づいて、商品提供側110(X)及び資産管理側120(X)のそれぞれでの入出力情報の連携をとる。 - 特許庁

Article 288 The contract specified by a Cabinet Order prescribed in Article 161(xii) (Domestic Source Income) of the Act shall be a contract in which one party promises to make a capital contribution to the business of the counter party and the counter party promises to allocate profit arising from the said business. 例文帳に追加

第二百八十八条 法第百六十一条第十二号(国内源泉所得)に規定する政令で定める契約は、当事者の一方が相手方の事業のために出資をし、相手方がその事業から生ずる利益を分配することを約する契約とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 184 The contract specified by a Cabinet Order prescribed in Article 138(xi) (Domestic Source Income) of the Act shall be a contract in which one party promises to make a capital contribution to the business of the counter party and the counter party promises to allocate profit arising from the said business. 例文帳に追加

第百八十四条 法第百三十八条第十一号(国内源泉所得)に規定する政令で定める契約は、当事者の一方が相手方の事業のために出資をし、相手方がその事業から生ずる利益を分配することを約する契約とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(2) In the case referred to in the preceding paragraph, the scope of the persons from whom the contribution will be collected and the method of collecting contributions shall be prescribed by Cabinet Order for contributions to be levied by the State, and by prefectural or municipal ordinances for contributions to be levied by a prefecture or municipality. 例文帳に追加

2 前項の場合において、その負担金の徴収を受ける者の範囲及び徴収方法については、国が負担させるものにあつては政令で、都道府県又は市町村が負担させるものにあつては当該都道府県又は市町村の条例で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Contribution to readings of a scanner according to the difference in the index of reflection of the front or the back side of a transfer member is checked from the difference in readings between a heightened and lowered state in the index of reflection on the back side of the transfer member wherein toner image patterns are recorded.例文帳に追加

トナー像パターンを記録した転写材の裏面の、表面反射率を高くした状態と表面反射率を低くした状態の読み取り値の差から、転写材の地肌部、または転写材裏面の反射率の違いによるスキャナ読み取り値への寄与を調べる。 - 特許庁

In the first solicitation, 748 applications were made, and 245 of them were adopted, as a result of examination by a third-party committee from the perspectives of an employment-creating effect, the degree of concern of outflow to overseas, contribution to the reinforcement of supply chains, competitiveness and technology, spillover effects on local economies, and others.例文帳に追加

一次公募では 748 件の申請が寄せられ、雇用創出効果のほか、海外流出懸念の大きさ、サプライチェーンの強靱化への貢献、競争力・技術力、地域経済への波及効果などの観点について、第三者委員会において審査した結果、245 件が採択されることになった。 - 経済産業省

Information regarding the size of the HW resources is inputted from a database with HW resources registered, the HW resources are temporarily allocated, and the ratio of contribution to the entire wiring for a parameter to affect the power consumption or the like of the wiring between blocks is calculated as an inter-block signal line weight.例文帳に追加

HW資源を登録したデータベースからHW資源の大きさに関する情報を入力して、HW資源の仮配置を行ない、ブロック間配線における消費電力などに影響するパラメータの配線全体に対する寄与率をブロック間信号線重みとして算出する。 - 特許庁

A contribution level calculation processing part 23 calculates the evaluation value of each participant from each aspect such as whether or not the participant is participating in argument without bias, whether or not the participant is quickly responding to questions or the like, or whether or not the argument is turned to be active according to message input by referring to the speech date of the history information.例文帳に追加

貢献度算出処理部23は、議論に偏りなく参加しているか、質問等に迅速に対応しているか、メッセージ投入により議論が活発になったかどうか等、履歴情報の発言日時等を参照に、各切り口から各参加者の評価値をそれぞれ算出する。 - 特許庁

Moreover, not only do some distribution companies simply distribute merchandise, but also they provide some functions that used not to be expected very much from the conventional distribution industry such as the contribution to some disaster prevention including providing commodities at the time of disaster, a crime prevention function by providing emergency shelters for women, and enhancement of local communities. 例文帳に追加

さらに、一部の流通事業者は、単に商品を流通させるのみならず、災害時の物資提供といった防災への貢献、女性の駆け込み場所としての防犯機能や地域コミュニティの強化など、従来流通業には余り期待されてこなかった機能を提供している。 - 経済産業省

The height of a region's reputation for producing unique products and goods can make an effective contribution to increasing business with other regions, and a high proportion of enterprises that make use of regional brands and recognition of their regions are exhibiting growth in the value of sales to (orders from) other regions (Fig. 2-3-15).例文帳に追加

地域ならではの製品や商品、地域として評判の高さは、他の地域との取引を増加させるのに有効であり、地域ブランドや地域の知名度を利用していると思われる企業は、他地域への販売(受注)額を増加させている割合も高くなっている(第2-3-15図)。 - 経済産業省

. Establish commercially useful de minimis values in our economies that will exempt low-value shipments from customs duties and streamline entry documentation requirements, as a key contribution to our goal of an APEC-wide 10 percent improvement in supply-chain performance by 2015; 例文帳に追加

・2015年までにサプライチェーンの能力をAPEC全体で10パーセント改善させるという我々の目標への主要な貢献として,少額貨物の関税を免除し,輸入申告要件を簡素化するための,商業的に意義のある免税輸入限度額(デミニミス)を我々のエコノミーにおいて確立する。 - 経済産業省

When the customer introduces the fixed contribution pension system, employees purchase application products of the insurance company and product sales instruction data are transmitted from an administrative institution system, the contract database is referred to and the agency to which a commission is to be paid can be specified.例文帳に追加

当該営業先が確定拠出年金制度を導入して従業員が当該保険会社の運用商品を購入し、運営管理機関システムから商品の売買指図データが送信されると、契約データベースを参照して手数料を支払うべき代理店を特定することができる。 - 特許庁

As a result,the contribution of developed countries to global economic growth and global imports has been on a downward trend in recent years (see Figures 1-1-7 and 1-1-8), and we can see that the world economy’s growth engine has shifted from the previous structure led by the developed countries to become more multipolarized with the participation of emerging and developing countries.例文帳に追加

その結果、世界の経済成長や輸入に占める先進国の寄与は、近年低下傾向にあり(第1-1-7図、第1-1-8図)、世界経済の成長エンジンは、これまでの先進国主体の構造から、新興国・途上国が加わりより多極化していることがわかる。 - 経済産業省

In addition to ODA, the contribution of Japanese private companies is also pointed out; unlike European and the US companies that withdrew from Asia after the Asian currency and economic crisis, Japanese companies continued operation and maintained employment in the region, and their active support for local companies greatly contributed to the revitalization of Asian economy.例文帳に追加

また、ODA供与とあわせ、アジア通貨・経済危機の際に、欧米企業が撤退する中、我が国企業は踏みとどまって粘り強く雇用を維持し、地場企業を積極的に支援したことが、同地域経済の回復に大きく貢献することにつながったとの指摘もある。 - 経済産業省

(ii) A member who is a juridical person formed by a merger or a joint formation-type split (which means a formation-type split jointly conducted by a juridical person with another juridical person; the same shall apply hereinafter) between partner who are juridical persons, which has joined the cooperative by offering the number of units of contribution equivalent to all or part of the number of units of contribution that had been offered by the member who is a juridical person dissolved by said merger or the partner who are juridical persons conducting said joint formation-type split, within one year from said merger or joint formation-type split 例文帳に追加

二 法人たる組合員の合併又は共同新設分割(法人が他の法人と共同してする新設分割をいう。以下同じ。)によつて成立した法人たる組合員で、当該合併により解散する法人たる組合員又は当該共同新設分割をする法人たる組合員の出資口数の全部又は一部に相当する出資口数を当該合併又は共同新設分割後一年以内に引き受けて組合に加入したもの - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 904-2 (1) If there is a person from amongst joint heirs who has made a special contribution to the maintenance or increase of the decedent's property through the provision of labor or in the form of property relating to the decedent's business, medical treatment or nursing of the decedent, or other means, the total inherited property shall be deemed the value calculated by deducting the contributory portion as determined by agreement by the joint heirs from the value of the property of the decedent at the time of commencement of inheritance, and that person's share in inheritance shall be the amount of the contribution added to the share in inheritance calculated pursuant to the provisions of Articles 900 to 902 inclusive. 例文帳に追加

第九百四条の二 共同相続人中に、被相続人の事業に関する労務の提供又は財産上の給付、被相続人の療養看護その他の方法により被相続人の財産の維持又は増加について特別の寄与をした者があるときは、被相続人が相続開始の時において有した財産の価額から共同相続人の協議で定めたその者の寄与分を控除したものを相続財産とみなし、第九百条から第九百二条までの規定により算定した相続分に寄与分を加えた額をもってその者の相続分とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) the sum of (a) with respect to the contributions made prior to the Subsequent Closing Date corresponding to the Portfolio Investments, the amount of contributions that would have been made by the Subsequent Partner pursuant to paragraph (4) or (5) of this Article if such Subsequent Partner had been treated as a Partner from the Effective Date pursuant to paragraph (11) of this Article, and (b) the additional admission fee that is equal to the total amount of interests on the amount under (a) above at [__]% per annum (prorated based on a 365-day year) for the period from the day immediately following each day on which the contribution would have been made if the contribution had been made at the time of the Portfolio Investments to the Subsequent Closing Date; 例文帳に追加

(a)ポートフォリオ投資に対応して、追加クロージング日までになされた出資につき、本条第11 項に従って効力発生日から組合員とされることにより当該追加出資組合員が本条第4項又は第5 項に従って按分して負担すべきであった額の出資金、及び(b)その金額に、当該ポートフォリオ投資がなされた時にかかる出資を行っていればそれぞれ払込みのなされるべきであった日の翌日から追加クロージング日までの期間について年利[ ]%(年365 日の日割り計算とする。)でそれぞれ算出された利息金の合計額に相当する追加出資手数料を合計した額 - 経済産業省

To provide a power-saving controller and a power-saving control method, allowing easy mounting of transition processing to a power-saving mode of a CPU (Central Processing Unit) during poling processing, allowing a high-speed bus use load from the CPU during the poling processing to be reduced, and allowing contribution even to performance improvement of the whole system.例文帳に追加

ポーリング処理中におけるCPUの省電力モードへの遷移処理を容易に実装することができ、かつポーリング処理中におけるCPUからの高速なバス使用負荷が軽減されてシステム全体の性能向上にも寄与することができる省電力制御装置、および省電力制御方法を提供する。 - 特許庁

To provide a thermal recording material which is excellent in heat resistance, slipperiness, non-adhesiveness, adhesion to a base sheet, an antistatic effect and which is a product corresponding to ecology by contribution to reduction of global warming gases by taking in a carbon dioxide part from a viewpoint of the global environment as well.例文帳に追加

耐熱性、滑り性、非粘着性、および基材シートに対する接着性、帯電防止効果などに優れるとともに、地球環境の観点からも二酸化炭素分を取り入れることにより温暖化ガス削減に寄与することによる環境対応製品としての感熱記録材料を提供すること。 - 特許庁

Also, the Immigration Bureau posts cases where the contribution was recognized and permission for permanent residence was granted, and where permission was not granted, on its website and updates it from time to time. 例文帳に追加

また,我が国に貢献があると認められる外国人に対する永住許可の要件を明確化するため,平成17年3月31日に「我が国への貢献に関するガイドライン」を策定してホームページ上に公表した ほか,貢献を認められて永住許可となった事例,不許可となった事例についてもホームページに掲載し,随時更新している。 - 特許庁

(9) In assessing remuneration, the proportions under paragraphs (7) and (8) shall be determined taking into account the employer's contribution to the invention concerned and the duties of the inventor arising from his employment. Where an invention is kept secret, the disadvantages caused to the inventor by failing to obtain protection shall also be considered.例文帳に追加

(9) 報酬を評価するに際し,(7)及び(8)に基づく割合は,当該発明に対する使用者の貢献及び雇用から生じる発明者の義務を考慮して定められる。発明が秘密にされている場合は,保護を取得しないことにより発明者が被る不利益も考慮に入れるものとする。 - 特許庁

A message to be put on a bulletin board, a first return anonymity route information which indicates a first transmission route traced from a contributor transmission source, and the content of contribution data packets transmitted to him or herself which includes a first adjacent node identifier that is identification information on an adjacent node, on the first transmission route are registered to a database.例文帳に追加

掲示板に掲載するメッセージ、投稿者の送信元から辿ってきた第1伝送ルートを示す第1戻り匿名ルート情報、および第1伝送ルート上で隣接するノードの識別情報である第1隣接ノード識別子を含む自分宛の投稿データパケットの内容をデータベースに登録する。 - 特許庁

To provide a method for recycling a ceramic particle reinforced aluminum composite material with which the ceramic particles can perfectly be separated from the ceramic particle reinforced aluminum composite material and the recycling of this ceramic particle reinforced aluminum composite material is performed to make contribution to the conservation of the global environment and energy saving.例文帳に追加

セラミックス粒子強化アルミニウム複合材料からセラミックス粒子を完全に分離することができ、セラミックス粒子強化アルミニウム複合材料のリサイクルを可能にして、地球環境の保全や省エネルギーに貢献できるセラミック粒子強化アルミニウム複合材料のリサイクル方法を提供する。 - 特許庁

Recommended feed to be recommended to the first user is generated in accordance with the browse histories, and the other users' contribution to the recommendation of the recommended feed to the first user is calculated from the browse history of each of the other users in the user network for the recommended feed and each user significance for the first user.例文帳に追加

そして、閲覧履歴に基づいて、第1ユーザに推薦する推薦フィードを生成し、その推薦フィードについてのユーザネットワーク内の他の各ユーザの閲覧履歴と第1ユーザとの間の各々のユーザ重要度とから、第1ユーザから見た推薦フィードに対する他のユーザの推薦貢献度を算出する。 - 特許庁

An evaluation system 100 includes: an accumulation section 22 that accumulates the number of cases or times responding to a consultation from patients by communication for every healthcare party; and a calculation section 23 that calculates the contribution of the healthcare party to the team healthcare for every healthcare party based on information accumulated in the accumulation section 22.例文帳に追加

評価システム100は、患者からの通信による相談に対応した件数又は時間を医療主体毎に蓄積する蓄積部22と、蓄積部22に蓄積された情報に基づいて、チーム医療に対する医療主体の貢献度を医療主体毎に算出する算出部23とを備える。 - 特許庁

To provide a crime prevention system of a game machine using RFID capable of preventing illegal modification at the present time and in the future and making contribution to making the industry wholesome by specifying/recording the time of modification or fear of modification to a game machine with performance different from original performance without being influenced by temperature, humidity, contamination and dust.例文帳に追加

本来の性能とは異なる遊技機に変更する改造又はそのおそれのある時間を温度、湿度、汚れ、埃に影響されることなく特定・記録することにより、現在、将来の不正改造を防止し、業界の健全化に貢献できるRFIDを用いた遊技機の防犯システムを提供する。 - 特許庁

To provide a photovoltaic power generation monitor device capable of visually, effectively informing a user of accumulation of contribution to the global environment by photovoltaic power generation from start of photovoltaic power generation till the present time, and capable of giving the user continued strong motivation with respect to energy saving for the global environment over a long period.例文帳に追加

太陽光発電の運転を開始してから現時点までの太陽光発電による地球環境への貢献の累積を視覚的に利用者に効果的に知らせ、長期間にわたって利用者に地球環境のために省エネルギーに対する継続した強い動機付けを与えることができる。 - 特許庁

The sales site is provided with a device for elevating visitor's purchase desire in addition to a page for purchase contract of commodity/service, and when changing the device interlocked with consumer's needs, an evaluation value calculated from a sales amount or costs is provided as a degree of sales contribution to the page having the device.例文帳に追加

販売サイトが、商品・サービスの購入契約を行うページ以外に訪問者の購入欲求を高揚させるための仕掛けを設け、かつ、この仕掛けを消費ニーズと連動して変更していこうとする場合、このような仕掛けのあるページへの販売貢献度として、売上額やコストなどから計算した評価値を与える。 - 特許庁

A difference from the electric field by each current on a measuring object electronic circuit board and electronic appliance is obtained so that a contribution factor of generating distant electric field by a current at the point is calculated.例文帳に追加

測定対象である電子回路基板や電子機器上のすべての電流による遠方電界を測定または計算により求め、これに測定対象である電子回路基板や電子機器上の個々の電流による電界との差分を求めることで、この点における電流の遠方電界を発生する寄与率を算出する。 - 特許庁

To prevent a spin suppression effect from being reduced due to contribution of a second-order differential value of a vehicular body slip angle when abrupt steering is repeated, in a behavior controller for suppressing a spin behavior of a vehicle, using a spin state quantity calculated based on the vehicular body slip angle, a differential value thereof and the second-order differential value thereof as controlled variables.例文帳に追加

車体スリップ角及びその微分値並びにその2階微分値に基づいて算出されるスピン状態量を制御量として車両のスピン挙動を抑制する挙動制御装置に於いて、急操舵が繰り返されたとき車体スリップ角の2階微分値の寄与によるスピン抑制効果の低減を回避すること。 - 特許庁

Even when the environment temperature to which the TMR element is exposed becomes higher during the actual use, namely even when the power source is continuously supplied to the TMR element in the high-temperature environment, pin-holes tend to be prevented from easily increasing excessively in the major region (tunnel-insulating layer), making contribution to operating lifetime of the TMR element.例文帳に追加

TMR素子が晒される環境が一般に実使用時において高温化し、すなわち高温環境中においてTMR素子が連続通電された場合においても、そのTMR素子のうちの寿命に寄与する主要部(トンネル絶縁層)においてピンホールが過度に増加しにくくなる。 - 特許庁

(i) When he/she, regarding the number of members, acceptance of the total amount of funds, or payment pertaining to the contribution of funds, or matters listed in the items of Article 24, paragraph (1), in the case of the incorporation of a Mutual Company, has made a false statement or has concealed any fact from the court or Organizational Meeting; 例文帳に追加

一 相互会社の設立の場合において社員の数、基金の総額の引受け若しくは基金の拠出に係る払込みについて、又は第二十四条第一項各号に掲げる事項について、裁判所又は創立総会に対して虚偽の申述を行い、又は事実を隠ぺいしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

First, Section 1 reviews overseas business activities of Japanese enterprises from a variety of angles, thereby showing the spread of the base of overseas business activities, and also shows the potential of the contribution of the activities to the domestic economy while making clear the current concerns over the hollowing-out of Japanese industries and the future challenges involved.例文帳に追加

まず第 1 節では、我が国企業の海外事業活動を様々な角度から概観することにより、海外事業活動の裾野の広がりを示す。また、我が国産業の空洞化懸念の現状と今後の課題を明らかにするとともに、海外事業活動が国内経済の成長に貢献する可能性について示す。 - 経済産業省

2. With regard to the Disability Basic Pension and other benefits, the amount of which is a fixed sum granted regardless of the period of coverage, if the requirements for receiving such benefits are fulfilled by virtue of paragraph 1 of Article 14 or paragraph 1 of Article 15, the amount to be granted shall be calculated according to the proportion of the sum of the periods of contribution and the premium-exempted periods under the pension system from which such benefits will be paid to the sum of those periods of contribution, those premium-exempted periods and the periods of coverage under the legislation of Ireland.例文帳に追加

2 障害基礎年金その他の保険期間にかかわらず一定額が支給される給付に関しては、当該給付を受けるための要件が第十四条1又は前条1の規定の適用により満たされる場合には、支給される当該給付の額は、当該給付が支給される年金制度における保険料納付期間及び保険料免除期間並びにアイルランドの法令による保険期間を合算した期間に対する当該保険料納付期間及び保険料免除期間を合算した期間の比率に基づいて計算する。 - 厚生労働省

2. With regard to the Disability Basic Pension and other benefits, the amount of which is a fixed sum granted regardless of the period of coverage, if the requirements for receiving such benefits are fulfilled by virtue of paragraph 1 of Article 17 or paragraph 1 of Article 18, the amount to be granted shall be calculated according to the proportion of the sum of the periods of contribution and the premium-exempted periods under the pension system from which such benefits will be paid to the sum of those periods of contribution, those premium-exempted periods and the periods of coverage under the legislation of the Netherlands.例文帳に追加

2 障害基礎年金その他の保険期間にかかわらず一定額が支給される給付に関しては、当該給付を受けるための要件が第十七条1又は前条1の規定の適用により満たされる場合には、支給される当該給付の額は、当該給付が支給される年金制度における保険料納付期間及び保険料免除期間並びにオランダの法令による保険期間を合算した期間に対する当該保険料納付期間及び保険料免除期間を合算した期間の比率に基づいて計算する。 - 厚生労働省

2 With regard to the Disability Basic Pension and other benefits, the amount of which is a fixed sum granted regardless of the period of coverage, if the requirements for receiving such benefits are fulfilled by virtue of paragraph 1 of Article 13 or paragraph 1 of Article 14, the amount to be granted shall be calculated according to the proportion of the sum of the periods of contribution and the premium-exempted periods under the pension system from which such benefits will be paid to the sum of those periods of contribution, those premium-exempted periods and the periods of coverage under the legislation of Switzerland例文帳に追加

2 障害基礎年金その他の保険期間にかかわらず一定額が支給される給付に関しては、当該給付を受けるための要件が第十三条1又は前条1の規定の適用により満たされる場合には、支給される当該給付の額は、当該給付が支給される年金制度における保険料納付期間及び保険料免除期間並びにスイスの法令による保険期間を合算した期間に対する当該保険料納付期間及び保険料免除期間を合算した期間の比率に基づいて計算する 。 - 厚生労働省

An attribute of low contribution to classification accuracy improvement is decided as an exclusion object attribute from a classification tree generated by a classification tree creation part, and input data generation processing, classification tree generation processing and classification accuracy measurement processing based on attributes excluding the exclusion object attribute are repeatedly executed, until the classification tree highest in classification accuracy is selected and output from a plurality of classification trees generated in the repeated processing.例文帳に追加

分類木作成部の生成した分類木から分類精度向上に対する寄与度の低い属性を除外対象属性として決定し、除外対象属性を除く属性に基づく入力データ生成処理、分類木生成処理、および分類精度測定処理とを繰り返し実行して、繰り返し処理の中で生成する複数の分類木から分類精度のもっとも高い分類木を選択して出力する。 - 特許庁

An illumination inverse operation part 13, when a place in the target space and a target illuminance value at the place are designated, uses the degree of the contribution of light energy from each lighting fixture calculated by the illumination calculating part 12 about the place to inversely operate the dimming ratio of each lighting fixture required to achieve the target illuminance value.例文帳に追加

照明逆算部13は、対象空間における場所と当該場所における目標照度値とが指定されると当該場所について照明計算部12により求めた各照明器具からの光エネルギーの寄与の程度を用いて目標照度値を達成するのに必要な各照明器具の調光率を逆算する。 - 特許庁

To prevent the degradation of estimation accuracy in learning algorithm caused by the unbalance of the number of samples among population group by controlling contribution in learning algorithm of samples belonging to each population group when a standard pattern for recognizing a voice of unspecified users is made from time series of features of voices uttered by plural speakers.例文帳に追加

複数の話者が発声した音声の特徴量の時系列から不特定話者の音声認識用標準パターンを作成する際に、各々の母集団に属しているサンプルの学習アルゴリズムにおける寄与を制御することにより、母集団間のサンプル数の不均衡による学習アルゴリズムにおける推定精度の低下を改善する。 - 特許庁

To make a general person collect (require) easily and quickly information (fact, hypothesis, knowledge) in a wide field from a reliable wide resource, and to conduct a registration (contribution) arranged a theme by a theme, and taken into consideration about reliability, with an incentive, in order to make the most use of the information discovered by the person itself.例文帳に追加

一般の人が、幅広い分野の情報(事実、仮説、知識)を、信頼する幅広いリソースから、手軽にかつ高速に取り寄せる(要求する)ことができ、さらに自らが発見した情報を広く生かすための、テーマごとに整理されかつ信頼性の考慮された登録(投稿)をインセンティブを伴って行うことができるシステムを提供すること。 - 特許庁

(3) The patrimony rights of the inventor-employee, according to Art. 36of the Law shall be established based on a contract and shall be granted depending on the economic and/or social effects resulting during the period of validity of the patent from the exploitation of the patent, or depending on the economic contribution of the invention and only for the period of exploitation thereof.例文帳に追加

(3) 本法第36条による,発明者である従業者の財産権は,契約によって決定されるものとし,また,その権利は,特許の存続期間全体においてその特許の実施から生ずる経済的及び/若しくは社会的効果に準拠して,又はその発明の経済的貢献に準拠し,かつ,その実施期間に限定して,決定される。 - 特許庁

In the absence of an express term to the contrary, inventions made by the employee or person commissioned which do not come within sub-article 3 of this article anti which result from both the personal contribution of the author and the resources, data, means, materials or equipment of the employer shall be owned jointly in equal shares. 例文帳に追加

反対の明示的な合意がない場合で、従業員又は受託者による発明が、本条(3)の規定に該当せず、かつ、創作者の個人的貢献と雇用主が提供する資源、データ、手段、材料又は器材の双方をもとに生み出されたときは、従業員又は受託者と雇用主が相等しい持分で共有するものとする。 - 特許庁

Article 37 (1) The amount of the general contributions collected from Worker's Accident Insurance-applied business operators pursuant to the provision of Paragraph 1, Article 35 (hereinafter referred to as "the Paragraph 1 general contributions) shall be the amount obtained by multiplying the total amount of wages as the base of calculation of general insurance premiums of Item 1, Paragraph 2, Article 10 of the Collection Act by the general contribution rate. 例文帳に追加

第三十七条 第三十五条第一項の規定により労災保険適用事業主から徴収する一般拠出金(以下「第一項一般拠出金」という。)の額は、徴収法第十条第二項第一号の一般保険料の計算の基礎となる賃金総額に一般拠出金率を乗じて得た額とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Each function denoting relation between a color component of a 2nd color representation system after conversion and each color component of a 1st color representation system before conversion is extracted from a determinant, a coefficient of each function included in a matrix coefficient is obtained through single regression calculation and a coefficient of a function whose contribution ratio is highest on a sample is decided.例文帳に追加

変換後の第2表示色系の色成分の値と変換前の前記第1表示色系の各色成分の値間のそれぞれの関係を示す各関数を行列式から抽出し、マトリクス係数に含まれる各関数の係数を単回帰計算によって求め、サンプルに対する寄与率が最も高い関数の係数を決定している。 - 特許庁




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS