1153万例文収録!

「Keep」に関連した英語例文の一覧と使い方(403ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Keepを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 22520



例文

At the policy-making meeting of November 2009, considering the situation that the domestic production is at the peak of business cycle, the Governor of the Bank of Korea stated that “Sustaining low interest rates gives more beneficial impact on economy rather than negative influence” and decided to keep the monetary relaxation policy.例文帳に追加

2009 年11 月の政策決定会合では、国内の生産が循環のピークに達していることなどから、韓国銀行総裁は「低金利の維持が経済に与える影響は、マイナス面よりプラス面の方が多い」との考えを示し、金融緩和を続けている。 - 経済産業省

However, companies should keep in mind that in the event of a merger with a local company when the non-local party brings in know-how pertinent to operation and technology, it is often important that the Japanese affiliate take charge of management, as in the case of the automobile industry, for example.例文帳に追加

ただし、現地企業との合弁等を実施する際、自動車等外資側に経営・技術等に関するノウハウがある場合には、日系企業が経営の主導権を握ることが重要となる場合も少なくないことにも留意する必要がある。 - 経済産業省

Furthermore, given that financial institutions can keep their exposure relatively low by selling their loans for a short time on the market, not only is it feasible that there will be an expansion of borrowers for financial institutions,but there will also be an increase in lenders for individuals and companies.例文帳に追加

また、貸付債権を短期間で市場に売却することによって金融機関のエクスポージャーが相対的に小さく抑えられることから、金融機関は融資先の拡大が可能になるとともに、個人や企業は資金の借り入れ先が拡大する。 - 経済産業省

The constant current is supplied from the downstream resistor Rd-side end C of the serial connection, and the upstream resistor Ru-side end A is connected to the other end of a fixed resistor Ri having one end connected to a GND to keep a constant voltage.例文帳に追加

定電流は直列接続の下流側感温抵抗体Rd側端Cから供給し、上流側感温抵抗体Ru側の端Aは、一端がGNDに接続された固定抵抗Riの他端に接続して、一定電圧に維持する。 - 特許庁

例文

There are many reasons, doubtless, why doctrines which are the badge of a sect retain more of their vitality than those common to all recognised sects, and why more pains are taken by teachers to keep their meaning alive; 例文帳に追加

宗派の印であるような教義が、あらゆる認知された宗派に共通する教義にくらべ、なぜより多くの活力をもつのか、また教師たちが教義の意味を生き生きと保つのに苦労するのはなぜなのか、ということには、疑いもなく、多くの理由があります。 - John Stuart Mill『自由について』


例文

An education established and controlled by the State should only exist, if it exist at all, as one among many competing experiments, carried on for the purpose of example and stimulus, to keep the others up to a certain standard of excellence. 例文帳に追加

国家が構築し統制する教育というのは、もし存在するとすれば、多くの競合する実験のなかの一つとしてだけ存在するべきもので、他のものを一定水準の優秀さに引き上げるための、模範と奨励という目的で実施されるべきものです。 - John Stuart Mill『自由について』

and the sole check to these closely allied, though seemingly opposite, tendencies, the only stimulus which can keep the ability of the body itself up to a high standard, is liability to the watchful criticism of equal ability outside the body. 例文帳に追加

一見すると反対のものに見えるけれど、密接に結びついているこうした傾向の唯一の歯止めであり、組織体そのものの能力を高い水準に保つ唯一の刺激となることは、外部の同じような才能による注意深い批評の責務なのです。 - John Stuart Mill『自由について』

As soon as she had made out the proper way of nursing it, (which was to twist it up into a sort of knot, and then keep tight hold of its right ear and left foot, so as to prevent its undoing itself,) she carried it out into the open air. 例文帳に追加

それをまともにあやすやり方がわかったので(ちなみに、それは赤ちゃんをひねって、いわばゆわえちゃって、そして右耳と左足をしっかりもって、それがほどけないようにしてやることだったんだけど)、アリスはすぐにそれを外につれだしました。 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

China is the largest trading partner for Japan now. Even so, participation in the TPP would basically mean that Japan forms partnerships with countries other than China. We must keep that in mind and keep watch on China's reaction and intentions. While the Japan-U.S. partnership is naturally the centerpiece, Japan is an Asian country, so it is important, as I have been saying, that if we shake hands with the United States with the right hand, we make sure to do so with Asian countries, such as China and India, with the left hand. We must give very grave consideration to China's intentions. 例文帳に追加

ところが、これは中国以外の国と基本的にTPPをやるということでございまして、私はそこのところもきちんと視野に入れて、中国がどういう態度をとるのか、中国がどういう意向を持っているのかということを、当然、日米基軸でございますが、同時に日本はアジアの国でございますから、私は「右手でアメリカと握手したら、左手で必ずアジア、中国、インドと握手することが大事だ」という、前々からそう申し上げていますけれども、やはり中国の意向というのも極めて大事にすべきだと思います。 - 金融庁

例文

To keep a device silent by suppressing generation of noise (squeal) due to friction with parts such as a paper feed roller when sheet which is a piled and stored recording medium is fed out from a paper feed tray one by one in a sheet feeding device provided in an image forming device.例文帳に追加

画像形成装置に備わるシート給送装置において、積層収容された記録媒体であるシートが1枚ずつ給紙トレイから送り出される際、給紙ローラなどの部品との擦れによる異音(鳴き)の発生を抑えることにより、装置の静粛性を保てるようにする。 - 特許庁

例文

To keep balance of a power supply current or reduce imbalance, suppress the generation of high harmonic wave, and stabilize a neutral point when taking a single phase voltage out of a three phase power supply for use as an excited voltage of an induction coil of an induction heat generating roller device.例文帳に追加

誘導発熱ローラ装置の誘導コイルの励磁電圧用として、三相電源から単相電圧を取り出すにあたり、電源電流を平衡させ、あるいは不平衡を緩和させるとともに、高調波の発生を抑制し、ならびに中性点の安定化を図ることを目的とする。 - 特許庁

To provide a locking device to rapidly and easily unlock a trunk lid by a person inside a trunk room by providing a ratchet to keep an engagement condition of a striker with a hook, and disengaging the engagement condition of the striker with the hook by turning the ratchet.例文帳に追加

ストライカとフックの噛合状態を保つラチェットとを有し、開扉時には、ラチェットを回動させ、ストライカとフックとの噛合状態を解除するロック装置であって、トランクルーム内の人間がトランクリッドのロック解除を速やかに且つ容易に行えるロック装置を実現すること。 - 特許庁

The artificial culture medium units 1 for collecting a plurality of the units, supporting a plant 3 in a space 11 formed among the units and simultaneously supplying fertilizer ingredients to the plant 3, wherein each of the units is formed by gathering fibers to keep a prescribed shape and then adding the fertilizer 4 to the inner portion of the gathered fibers.例文帳に追加

複数のユニットを集合させ、前記ユニット間に形成する隙間11において植物3を支持しつつ前記植物3に対して肥料成分を与えるための人工培地ユニット1であって、繊維が集合して所定形状に保形され、内部に肥料4が混入されてなる。 - 特許庁

Moreover, the inverter executes the control to keep constant a DC voltage, and also executes the maximum power follow-up control by changing duty cycle of the voltage step-up circuit which is sequentially connected respectively to a plurality of power generating facilities to make maximum the AC power outputted from the inverter.例文帳に追加

更に、インバータで直流電圧一定制御を行い、インバータの出力する交流電力が最大となるように、順番に複数の発電設備それぞれに接続されている昇圧回路のデューティを変更して最大電力追従制御するようにした。 - 特許庁

To provide a distillation column to prevent the clogging of a filter in the case of extracting the column bottom liquor of the distillation column with a pump through the filter and consequently stabilize the flow rate of the column bottom liquor extracted from the bottom to a path with time and stably keep the distillation column in good functioning state.例文帳に追加

蒸留塔からの缶出液が濾過器を介してポンプで抜き出される際に、濾過器が目詰まりしないようにし、これによって塔底から経路へ抜き出される缶出液の流量を経時的に安定させ、蒸留塔を安定して良好に機能させることである。 - 特許庁

The thermostatic imprinting/embossing system has a heater for preheating a disk substrate to an embossing temperature, a die assembly equipped with an embossing foil for imprinting the embossable film arranged on the disk substrate, and the heating tunnel for arranged between the heater and the die assembly to keep an embossing temperature.例文帳に追加

一実施形態において、このシステムは、ディスク基板をエンボス温度に予備加熱するヒータと、ディスク基板の上に配置されたエンボス可能フィルムにインプリントするためのエンボッシング箔を備えたダイ組立体と、ヒータとダイ組立体の間に配置されエンボス温度に維持する加熱トンネルとを有する。 - 特許庁

A lock mechanism is provided in the storage device F, to keep close the drawer 52, and the lock mechanism of the drawer 52 associated with the identification information is released when the customer receives the identification information of a reception certificate R by a barcode reader 44 of the delivery device E.例文帳に追加

保管装置Fにはドロワー52を閉じ状態に維持するロック機構を備えており、顧客が引渡装置Eのバーコードリーダ44に受付証Rの識別情報を取り込ませた場合には、その識別情報に関連付けられたドロワー52のロック機構のロック解除を行う。 - 特許庁

The light-emitting device 100 is constituted so as to continuously supply powder into the plasma atmosphere formed in a plasma forming device 500 from a powder supply device 10 to continuously cause excitation emission to thereby keep the excitation emission over a longer time than before.例文帳に追加

本発明の発光装置100によれば、プラズマ生成装置500にて生成されたプラズマ雰囲気中に粉体供給装置10から粉体を連続供給して励起発光を連続して起こさせることで、従来より長時間に亘って励起発光を持続させることができる。 - 特許庁

To provide a cooking device with a cover having a ventilation structure for ventilating cooking space to keep the temperature of the cooking space formed by the cover covering a cooked object at an appropriate temperature, which is appropriately disposed for further enhancing the effectiveness of the operation of the ventilation structure.例文帳に追加

調理物を覆うカバーにより形成される調理空間の温度を適切な温度に維持するため、調理空間を換気させる換気構造を有し、換気構造の作用による実効性をより高めるため、換気構造が適切に配設されたカバーを有する調理装置を提供する。 - 特許庁

A clearance is formed between the subsequent balls following the balls taken into the spiral groove 3 at the ball entry side end part 1a of the rotary bar 1 to keep the subsequent balls from contacting the rotary bar 1, thereby preventing the subsequent balls from being dogged simultaneously with the preceding balls.例文帳に追加

なお、回転棒1の球入り側端部1aの螺旋溝3に取り込まれた球に後続する次球と、回転棒1との間に空隙を形成して、次球と回転棒1とを非接触とすることによって、次球が前の球と同時に噛み込まれるのを防止できる。 - 特許庁

The color-matching method is such that more than two kinds of colored-slurries are timely combined and each colored slurry coating is prepared so as to keep the difference of lightnessL value) between the formed films less than 40.例文帳に追加

2種類以上の着色スラリーを適時組み合わせて調色する方法であり、該調色に使用されるそれぞれの着色スラリー塗料が、該着色スラリー塗料から形成される塗膜の相互間の明度差ΔL値が40以下になるように調整されていることを特徴とする調色方法。 - 特許庁

This refrigerator comprises an inside fan 6 circulating the cold air inside 2 of the refrigerator after cooling the inside cold air by the cooler 3, an inside temperature sensor 7 detecting an temperature inside of the refrigerator, and a control portion 22 for on/off controlling the cooler 3 to keep the inside temperature within a prescribed temperature range.例文帳に追加

庫内2の冷気を冷却器3で冷却したのちに庫内2へ循環させる庫内ファン6と、庫内温度を検出する庫内温度センサ7と、庫内温度が所定の温度範囲内に保持されるよう冷却器3をオン・オフ制御する制御部22とを備えている。 - 特許庁

To provide an inner sock structured so that the inside knit part of toe-protruding hole parts of a toe root-covering part and the inside pile knit part between the hole parts are closely fit to spaces between the toes to surely absorb exuded sweat and disperse the sweat through the respective toe-protruding hole parts to keep the toes clean.例文帳に追加

足指つけ根被覆部の飛出用孔部の内側編み部と、各孔部間の内側パイル編み部が足指の間にぴったりフィットして、発汗した汗を確実に吸収し、各飛出用孔部から発散して足を清潔に保持できるインナーソックスを提供する。 - 特許庁

When the medical instrument is inserted in the opening 20, the seal ring 22 fastens the insert part 21 toward the radial inside regardless of the size of the outside diameter and the arrangement condition, whereby the opening edge 20a is made closely adhere to the outer periphery of the medical instrument to keep the air-tightness in the holding part 4.例文帳に追加

開口20に医療器具を挿入すると、その外径の大きさおよび配置状態に拘わらず、リング22が挿通部21をその径方向内側に向かって締め付け、開口縁部20aを医療器具の外周に密着させて保持部4内の気密を保持する。 - 特許庁

The purpose of this is to bring the source-handle assembly 9 into a state of being at a separation temperature higher than room temperature in step (d), to essentially keep the same the degree of embrittlement of the dividing region at this separation temperature, and perform the mechanical division at this temperature.例文帳に追加

この目的は、ソース‐ハンドル複合体9をステップd)で室温よりも高い分離温度の状態にし、この分離温度において所定の分割領域の脆弱化の程度を本質的に同一にとどめ、この温度で機械的分割を実施することで達成される。 - 特許庁

A fence to keep the loaded mattress in a stable state is insertable/drawable even when the position is changed, the mattress is easily loaded/unloaded, the changing work with only one mattress loaded thereon is performed while the mattress is moved while it is kept in a consistent shape.例文帳に追加

また、載せたマットレスが安定した状態を保つために設ける柵は、位置を変えて抜き差しできるものとすることにより、積み降ろしが容易で、マットレスを1枚載せただけの交換作業も、マットレスが安定した形を保ったまま移動でき、作業しやすい構造とする。 - 特許庁

In the power generation provision, it is characterised in that the oil pressure to the hydraulic pump motors 18 and 100 is controlled to keep the difference in rotation numbers between the inner rotor and the outer rotor within a prescribed range, based on the difference of rotation numbers detected by the detecting means.例文帳に追加

そして、この発電設備では、検出手段により検出された回転数差に基づいて、内側回転子と外側回転子との間の回転数差を所定の範囲内に維持すべく油圧ポンプモータ18,100に対する油圧を制御することを特徴とする。 - 特許庁

To keep the area of irradiation of a hologram recording material with reference light to be always constant without inducing mechanical abrasion irrespectively of the variation in the incidence angle of the reference light at the time of recording a hologram by an angle multiplex recording system without degrading a high scanning speed and a small-size lightweight configuration.例文帳に追加

早いスキャンスピード及び小型軽量な構成を損なうことなく、角度多重記録方式によるホログラムの記録時に、参照光の入射角度が変化してもこの参照光がホログラム記録材料を照射する面積を機械的な摩耗を伴わずに常に一定にすること。 - 特許庁

These piston ball bearings are one of very reliable automobile components, which can keep overall synchronized motions together with inertia force and is bearable for long-term usage while performing four processes of air intake, air compression, explosion, and exhausting gas by synchronizing with magnetism of the four pistons simultaneously acting with each other.例文帳に追加

これらは同時に分担して作用する4ピストンの磁力に同調して、吸入、圧縮、爆発、排気の4行程を貫徹しながら、又慣性力を伴って、総合的に調和の取れた働きを持ちつずけ、長期の使用に耐え得る極めて信頼の置ける自動車部品である。 - 特許庁

To keep stable optical performance by suppressing generation of distortion due to a temperature difference of upper and lower surfaces of a temperature regulation means regulating the temperatures of a light emitting element and a holding means by a structure where a plurality of components including the light emitting element are mounted to the holding means.例文帳に追加

発光素子を含む複数の部品を保持手段に実装した構成で、その発光素子や保持手段などを温度調節する温度調節手段の上下面の温度差によるひずみ発生を抑え、安定した光学性能を維持することができるようにする。 - 特許庁

The supply system has a container 1 filled with the special material gas; a halogen lamp heater 2 mounted to the bottom part of the container 1; a means 4 for measuring the pressure of a gas phase part in the container; and a means 5 for controlling the output of a halogen lamp heater 2 to keep the pressure constant.例文帳に追加

特殊材料ガスが充填された容器1、該容器1の底部に取り付けられたハロゲンランプヒータ2、容器内気相部圧力を測定する手段4、および該圧力を一定に保持するように前記ハロゲンランプヒータ2の出力を制御する手段5を有することを特徴とする。 - 特許庁

To provide an electric double-layer capacitor which is originally durable in charging/discharging cycle, long in service life, and operable for large-current charging/discharging, and can keep wide operating temperature range and increase electrostatic capacity per unit volume or unit weight of capacitor.例文帳に追加

電気二重層コンデンサ本来の充放電サイクルにおける耐久性が強く、長寿命であり、大電流の充放電が可能であり、使用温度範囲が広いなどの特長を維持しながら、コンデンサ単位体積あたりあるいは単位重量あたりの静電容量を増大する。 - 特許庁

To provide a broadcasting receiver which can acquire program information under an environment where cable connection is impossible, keep the latest state of program information, and avoid compulsory interruption, while a user is viewing a broadcast video.例文帳に追加

有線接続が不可能な環境下での番組情報の取得が可能であるとともに番組情報を最新の状態に保つことが可能で、かつ、ユーザが放送による映像を見ている途中で強制的に中断させられることを回避することが可能な放送受信装置を提供する。 - 特許庁

To provide a silane-modified polyimide siloxane resin which can keep high heat resistance and insulation, the intrinsic properties of a polyimide resin, is improved in adhesiveness to metal foil and water absorption, and can be cured to give so little a shrinkage that a cured film may be produced to be free from curving.例文帳に追加

ポリイミド樹脂の本来の性能である高い耐熱性と絶縁性を保持したまま、金属箔に対する接着性と吸水率を改善し、硬化収縮が極めて少なく、反りのない硬化被膜を提供しうるシラン変性ポリイミドシロキサン樹脂を提供すること。 - 特許庁

To keep the security of a service to be provided without damaging operability on the side of an external device by automatically determining the validity of certification corresponding to the characteristics (environment or performance) of the external device to access an image processor for providing the image processing service.例文帳に追加

画像処理サービスを提供する画像処理装置において、これにアクセスする外部装置の特性(環境や性能等)に応じて認証の有効期間を自動的に決定することで、外部装置側での操作性を損なうことなく、提供するサービスのセキュリティを確保する。 - 特許庁

To provide a watering tube having no joints such as heat-sealed parts, causing no breakage on a water-discharge port, and also reducing stress applied to a bending part when making the tube flat to prevent deterioration of the bending part so as to keep excellent mechanical strength for a long period of time.例文帳に追加

本発明は、ヒートシール部などの継ぎ目を有せず且つ水放出口の破損がないと共に、偏平状態とした時の屈曲部へ加わる応力を軽減して屈曲部の劣化を防止して長期間に亘って優れた機械的強度を維持する灌水用チューブを提供する。 - 特許庁

When S2 determines that there is the intention of starting, S13 and S14 forwardly rotate the motor to stroke the manual valve from an N range to the D range and keep that position, and hold the opening α at the maximum opening to complete the tightening of the friction element for starting before engine racing.例文帳に追加

S2で発進意図があると判定する時は、S13,S14でモータを正転させ、マニュアル弁をNレンジ位置からDレンジ位置に向けストロークさせてこの位置に保ち、開度αを最大開度に保ち、エンジンの空吹け前に発進用摩擦要素の締結を完了させる。 - 特許庁

To provide a catalyst for cleaning exhaust gas, which exhibits high activity when used for removing NO_x under a low-temperature condition, and has high heat resistance of NO_x removal activity, namely, can keep high NO_x removal activity even under a high-temperature atmosphere, and to provide its manufacturing method.例文帳に追加

低温条件下において高いNO_x浄化活性を示し、更にNO_x浄化活性の耐熱性が高い、すなわち高温雰囲気下においても高いNO_x浄化活性を保持することを可能とする排ガス浄化用触媒、及びその製造方法を提供すること。 - 特許庁

To compensate the influence of an environmental fluctuation in temperature or the like, to keep constant frequency characteristics or delay quantity and to switch the Q value of a resonance selecting part at the rise time of a frame and the pull-in time of a clock in radio equipment for performing receiving demodulation while using a regenerated clock.例文帳に追加

受信復調を再生クロックを用いて行う無線装置において、温度等の環境変動の影響を補償し、周波数特性や遅延量を一定に保つことができ、フレームの立上がり時とクロック引込時で共振選択部のQ値を切替えできること。 - 特許庁

To provide an immersion oil for a microscope, that can keep its inherent low fluorescency over a long period of time, has good chracteristics such as refractive index, Abbe number, viscosity, resolving power, etc., requiered for an immersion oil for microscope, and is especially suitable for a fluorescent microscope.例文帳に追加

それ自体の低蛍光性を長期間に亘って維持することができ、屈折率、アッベ数、粘度、解像力など顕微鏡用液浸油に要求される諸性質も良好であり、特に蛍光顕微鏡用として好適な顕微鏡用液浸油を提供すること。 - 特許庁

An account information adjustment section 106 refers to a management policy retained by an account policy memory section 109 regarding operation for division and integration of accounts, and adjusts accounts capable of serving as a member in order to keep its consistency and data can be set up as a property.例文帳に追加

アカウント情報調整部106は、アカウントの分割・統合操作に関連して、アカウントポリシー記憶部109に保持されている管理ポリシーを参照して、その整合性を保つためメンバとなり得るアカウントの調整やプロパティとして設定可能なデータの調整を行う。 - 特許庁

When the roller 5A is inserted to the roller receptacle 9 and the part to be engaged 11 is engaged with the bracket 7, the receptacle 9 holds the roller 5A in the specified position against the returning force of the lever 5B, so that the holding tool 8 can keep the limit switch in the open condition.例文帳に追加

このようなかご停止保持具8は、ローラ受け部9にローラ部5Aを挿入して被係止部11をブラケット7に係止させると、ローラ受け部9がレバー5Bの復帰力に抗してローラ部5Aを所定位置に保持するので、制限スイッチを開放状態に保つことができる。 - 特許庁

To provide a disposable medical tool which reduces a storage quantity at a medical facility by facilitating distribution and makes manufacturers keep track of information concerning disposal and reduces a load of medical waste after use on the environment, and a distribution system of the disposable medical tool.例文帳に追加

流通性を容易にして医療施設での保管量を少なくするとともに、廃棄時の情報を製造者が把握できて使用後の医療廃棄物として環境への負荷を少なくすることが可能な使い捨て医療器具及びこの使い捨て医療器具の流通システムを実現する。 - 特許庁

A control valve CV internally and autonomously positions a solenoid rod 40 (a valve element portion 43) according to changes in differential pressure so as to keep a control target of the differential pressure between two pressure monitoring points P1, P2 decided by a energizing duty ratio to a coil 67.例文帳に追加

制御弁CVは、コイル67への通電デューティ比によって決定された、二つの圧力監視点P1,P2間の差圧の制御目標を維持するように、この差圧の変動に応じて内部自律的にソレノイドロッド40(弁体部43)を位置決めする構成となっている。 - 特許庁

In order to remove the condensed water to keep an occupation volume rate of the condensed water in the cathode gas diffusion board 15 below a predetermined value without causing gas diffusion inhibition, improvement is made to a pore distribution of the cathode gas diffusion board 15 and that of a cathode-side separator part plate 13.例文帳に追加

カソードガス拡散基板15中の凝縮水の占有体積率をガス拡散阻害を生じない所定値以下に維持するように凝縮水を除去するため、カソードガス拡散基板15の気孔分布とカソード側セパレータ部品プレート13の気孔分布に改良を加える。 - 特許庁

The coating method is one of mixing a first liquid L1 and a second liquid L2 which keep the compositions different mutually and which have viscosity after mixing while they are jetted through a nozzle 4, and of coating an object portion with a mixed liquid.例文帳に追加

本発明の塗布方法は、液組成が互いに異なり、混合すると粘性を有する第1の液体L1と第2の液体L2とをノズル4から噴射しつつ第1の液体L1と第2の液体L2とを混合し、この混合液を目的部位に塗布する塗布方法である。 - 特許庁

A saturation part coloring correction circuit 23 of the signal processing circuit 20 for an imaging apparatus detects a luminance saturation part (areas where color balance is unbalanced) and reduces a sense of incongruity due to coloring of the luminance saturation parts by correcting a video signal to keep a proper color balance.例文帳に追加

撮像装置用信号処理回路20は、飽和部着色補正回路23で輝度飽和部(カラーバランスが崩れているエリア)を検出し、適正なカラーバランスを保つように映像信号を補正することで、輝度飽和部の着色現象による違和感を軽減出来る。 - 特許庁

To provide scissors that help work to be done safely by the tips with the entire scissors closed, keep the tips unexposed when the tips are not in use and choose between the peeling and the cutting of a covered electric wire.例文帳に追加

「尖端部」による作業を、全体を閉じて安全に行うことができて、「尖端部」を使用しないときには、この「尖端部」を露出させないでおくことができ、しかも被覆電線の被覆剥がしと切断との選択使用をも行うことのできるはさみを、簡単な構造によって提供すること。 - 特許庁

To provide a special convenient retaining device that can keep an FRP-made reinforcing plate retained in a fixing state without depending on a human being or a supporting bar when the FRP reinforcing plate is adhered to an under surface of a building, whereby significantly improving operability of an application work.例文帳に追加

FRP製補強板を建造物の下面に貼り付けるに際し、貼り付けが完了するまで人手やつっかい棒等に頼ることなくFRP製補強板を貼り付け状態に保持できる、専用の便利な保持装置を提供し、それによって貼り付け作業性を大幅に改善する。 - 特許庁

例文

To provide a plant protecting method can effectively prevent concentration of impurities and occurrence of grain boundary corrosion, stress corrosion cracking by lowering corrosion potential in a plant structural material without increasing an injection amount of an agent to system water, and keep health of the plant structural material.例文帳に追加

系統水への薬剤注入量を増加させること無く、プラント構造材において腐食電位を低下させて不純物の濃縮や粒界腐食、応力腐食割れの発生を効果的に防止でき、プラント構造材の健全性を維持することが可能なプラント保護方法を提供する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS