1016万例文収録!

「bring it to」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > bring it toに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

bring it toの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 718



例文

The custom became popular, but it has no certain history or origin and could be called the product of what we now call commercialism; like chocolate on St. Valentine's Day, or 'eho-maki' (rolled sushi that is said to bring luck when eaten in 'eho' [the lucky direction]) on 'Setsubun' (February 3). 例文帳に追加

鰻を食べるのが主流となったのは確固とした由緒由来が有るわけではなく、バレンタインデーのチョコレートや節分の恵方巻きなどと同様、現代でいうコマーシャリズムの産物といえよう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A pair of guardian stones known as 'Koi uranai-no-Ishi' (lit. love fortune-telling stones) stand 10 meters from the shrine precinct and it is believed that closing your eyes and walking from one stone to the other will bring true love. 例文帳に追加

境内には10メートルほど離れてたつ2つの守護石「恋占いの石」があり、目をつぶって、その石から石に辿り着けば恋が叶うとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Sakone no jin substantially played a central part in the affairs of state during the golden age of regency because Court Councils (called "Jingi" (Jin no sadame, or the ancient cabinet council) because councils were held at Jinsho, and also called "Jogi" because it was allowed to bring staff (stick; indicating "Jo" of Jogi) which were chaired by Sekkan (regents and advisers) were held frequently. 例文帳に追加

摂関政治全盛期にはここで摂関を座長とする朝議(陣所で行われるため陣議といい、帯仗が許されたため仗議ともいう)が盛んに行われて実質的な国政の中心となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tsunetaka, who became a priest in 1202 and called himself Kyoren, had his eldest son, Takashige SASAKI, bring a letter to the Kamakura bakufu; it accounted for the movement of his army and his career, which started with the killing of TAIRA no Kanetaka when Yoritomo first raised his army. 例文帳に追加

翌々年に出家し経蓮と称していた経高は、京での騒動に対する申し開きと、挙兵の初めに平兼隆を討って以来を記した書状を、長男の佐々木高重に持たせ幕府へと送る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is said that he had dignity as busho (military commander) so that certain reports recorded that, when Ieyasu met Hideyori in Nijo-jo Castle, Ieyasu became frightened from Hideyori's charisma resulting from his large physique and made his mind to bring down the Toyotomi family. 例文帳に追加

家康が二条城で秀頼と会見した時に、秀頼の巨体からかもし出されるカリスマ性に恐怖し、豊臣家打倒を決意したと記録するものもある程、武将としての威厳はあったとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Ohime was noticed by waiting women who overeheard it and had Yoshitaka escape from Kamakura by changing his clothes to those of nyobo (a court lady), having waiting women surround him and bring out of the residence, and preparing a horse whose hoofs were rolled up with cotton. 例文帳に追加

それを漏れ聞いた侍女たちから知らせを受けた大姫は、明け方に義高を女房姿にさせ、侍女たちが取り囲んで邸内から出し、ひづめに綿を巻いた馬を用意して鎌倉を脱出させる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that a person who has drunk the hot water shall suffer no disease and become healthy in some shrines and, therefore, some shrines allow visitors to bring the hot water in their bottles (Ikedai-jinja Shrine in Tenryu-mura, Nagano Prefecture, etc.) 例文帳に追加

また、神社によっては釜湯を飲むと無病息災になるとされているところもあり、ビンなどにつめて持ち帰ることのできるところもある(長野県天龍村池大神社など)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It was played by splitting participants into teams of right and left, having them bring items of a subject to be compared against each other between the teams in several rounds, and having a judge determine which team won the game at the end. 例文帳に追加

参加者を左右二組に分けて課題の品物などを持ち寄らせ、審判を立てて何回戦かを競い、左右チーム総合の勝敗を決めるもの。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Before the standardized form was established, the central regime had yet to bring all local provinces under control, so in some cases, it was doubtful whether the register was based on the survey result. 例文帳に追加

また、統一以前の時期にはまだ政権による地方支配が完成されておらず、実際の検地内容を反映しているか問題が残されている場合がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It can be considered that, in the background of this incident, there was a people's (and media's, especially, news companies') anticipation that the war could bring a huge fortune if win, inspired by earlier Sino-Japanese War from which Japan had gained reparations much enough to compensate the war expenditure. 例文帳に追加

この事件の背景として、これに先立つ日清戦争での戦費負担を補って大いにあまりある賠償金獲得により「戦争は勝てば儲かる」という発想が民衆(および新聞社以下マスコミ)にあったと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It is a rare famous-film-showing theater retaining the classic style in the Showa era, where customers can enjoy two films a day for a ticket, enter or exit the theater anytime, and are allowed to bring in food and drinks. 例文帳に追加

二本立て興行、飲食物もちこみ自由、入れ替えなし、途中入退場自由という昭和のレトロなスタイルを保ち続けている日本国内の中でも稀有な名画座である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As we have been tearing down the barrier between the banking and securities industries for the past 10 years, I do not think that it is unusual for a bank to bring a securities company under its wing. 例文帳に追加

銀行と証券の間の壁は取り払うということでもうこの10年来やってまいりましたので、銀行が証券会社を傘下に収めるということは不思議な話ではないと思っております。 - 金融庁

It is our task to examine the possibility of creating an exchange rate regime that will bring about greater stability on the one hand and needed flexibility on the other, among the yen, the U.S. dollar, and the euro.例文帳に追加

円、ドル及びユーロの間で、一方において安定性を向上させ、同時にもう一方で必要なフレキシビリティーをもたらすような為替相場制度を作り出す可能性を検討することが我々の任務であります。 - 財務省

Where no such action has been brought by the defendant the court shall order him, in connection with the stay of proceedings, to bring such action within a period of time it shall determine. 例文帳に追加

被告が特許無効確認訴訟を提起していなかった場合は,裁判所は,侵害訴訟の停止に関連して,その決定する期間内に無効確認訴訟を提起するべき旨を被告に対して命じることができる。 - 特許庁

The Registrar may require the amendment of any application or representation of a trade mark or any other document or the addition of any matter thereto in order to bring it in accordance with the formal requirements of the Act.例文帳に追加

登録官は,法の様式要件に適合させるため,商標の出願,表示,若しくはその他の書類についての補正,又はそれに対する何らかの事項の付記を要求することができる。 - 特許庁

This food processing method as coating butter on edible bread P comprises melting the butter to bring it into a fluid and coating the fluid on the edible bread P from an ink jet head 20.例文帳に追加

食用パンPにバターを塗布する際、バターを溶融して流動体とし、この流動体をインクジェットヘッド20より食用パンPに対して塗布することにより、食用パンPにバターを塗布する。 - 特許庁

Concretely, the solenoid coil arranges a ring-like object comprising an insulator having the same sign as the magnetic susceptibility of the main solenoid coil so as to bring it into contact with the main solenoid coil in the outside of the axial direction of the main solenoid coil.例文帳に追加

具体的には、主ソレノイドコイルの磁化率と同じ符号を持つ絶縁体からなるリング状物体を、主ソレノイドコイル軸方向外側に主ソレノイドコイルと接触するように配置する。 - 特許庁

The carbon black is obtained by pulverizing powdered carbon black so as to bring it into aggregated particles having an average particle diameter of500 μm, followed by surface-treating the resultant particles under specific conditions.例文帳に追加

このカーボンブラックは、粉末状カーボンブラックを平均粒径500μm以下の凝集粒子となるように粉砕し、特定条件で表面処理を行うことにより製造される。 - 特許庁

To provide a conductive sheet which can easily bring a strong molding excellent in rigidity without the lowering of the mechanical strength of the sheet even by the attack of a solvent when it is coated with a conductive coating and its molding.例文帳に追加

導電塗料を被覆する際の溶剤アタックによってもシートの機械的強度が低下することなく、かつ剛性に優れた堅固な成形品を容易にもたらすことができる導電性シートと、その成形品を提供する。 - 特許庁

Applying frequency voltage to the piezoelectric element 14 in this condition will oscillate the displacement mechanism 12, and bring it into contact with the actuator continuously, whereby the actuator 4 shifts.例文帳に追加

この状態で圧電素子14に周波電圧を印加すること、変位機構部12が振動してアクチュエータ4に連続的に接触し、これによりアクチュエータ4が移動する。 - 特許庁

To provide a socket for a semiconductor device that can uniformly bring a bare chip into contact with a bump of a sheet with an electrode without depending on the size of the bare chip and can press it with a suitable pressure.例文帳に追加

ベアチップの大きさに左右されることなく、ベアチップを電極付シートのバンプに均等に接触させることができ、かつ、適正な圧力で押圧できる半導体装置用ソケットを提供する。 - 特許庁

An arithmetic and control unit stops operation of a lamp lighting circuit to bring it into an emergency lighting mode by operating a battery circuit, when the pseudo power failure instruction is input from the remote control terminal through the transmitting and receiving circuit.例文帳に追加

演算制御装置は、送受信回路を介してリモコン端末から疑似停電指令を入力したときは、ランプ点灯回路の動作を停止させ、バッテリ回路を動作させて非常点灯モードとする。 - 特許庁

A workpiece grip mechanism 31 of an automatic handing device 30 grips a long side 1c of the workpiece on a bring-on table 12, and moves it to the handling start point in a clamped state.例文帳に追加

自動ハンドリング装置30のワークグリップ機構31は搬入テーブル12上のワークの長辺1cを把持し、クランプ状態でハンドリング開始点まで移動させる。 - 特許庁

By this way, on the nozzle in the cap part in which the negative pressure is not introduced during the selective cleaning, it is possible to bring a condition where the liquid comes out on the nozzle face by the accumulated negative pressure in the passage, so that the dot can be prevented from dropping out.例文帳に追加

こうすれば、選択クリーニング中に負圧を導かなかったキャップ部内のノズルについては、通路内の蓄積負圧でノズル面上に液体が出ている状態にすることができるので、ドット抜けを防止することができる。 - 特許庁

Further as the projection of the bill identification device 1 from the service face can be reduced, it does not bring discomfort such as feeling of oppression to a game player.例文帳に追加

また、紙幣識別装置1の接客面からの突出量を小さくすることができるため、遊技者に対して圧迫感等の不快感を与えることもない。 - 特許庁

Therefore, as the surface area is large, activity is improved and as it is suppressed to bring ZrO2 particles into contact with each other, sintering is suppressed and as sulfate salt is easily decomposed, poisoning with sulfur is also suppressed.例文帳に追加

したがって表面積が大きいので活性が向上し、ZrO_2粒子どうしの接触が抑制されるためシンタリングが抑制され、硫酸塩が分解しやすいため硫黄被毒も抑制される。 - 特許庁

The horizontal arm part 40 is configured such that it is energized upward by a torsion coil spring 32, to bring the top end of the horizontal arm part 40 into press-contact with the release button 33.例文帳に追加

水平アーム部40は、ねじりコイルバネ32によって上方に付勢され、水平アーム部40先端部がレリーズボタン33に圧接するよう構成する。 - 特許庁

On the occurrence of an earthquake, latch parts provided in the frame 6 are raised so as to bring it into contact with the latch parts connected with the bus tank 35, thereby the bus tank 35 is also fixed in the X direction.例文帳に追加

地震発生時には、架台6に設けられたラッチ部を上昇させ、母線タンク35に接続されたラッチ部と接触させることにより母線タンク35をX方向についても固定する。 - 特許庁

The opening time of the damper 4 is controlled by the indoor temperature stability determination device 6 and, when it is brought into a stable state, the damper opening/closing mechanism 5 is operated to bring the damper 4 into a closed form.例文帳に追加

ダンパー4の開時間は、室内温度安定判断装置6で制御されて、安定状態になれば自動的にダンパー開閉機構5が作動しダンパー4は閉状態になる。 - 特許庁

In the cleaning unit 10, in order to bring a brush roller 2 into contact with the surface of an intermediate transfer belt 6 and separate it therefrom, the entire unit can turn only a specific angle around the shaft 5a of a carrying screw 5.例文帳に追加

クリーニングユニット10は、ブラシローラ2を中間転写ベルト6の表面に対して接離動作させるために、搬送スクリュウ5の軸5aを中心に所定の角度だけユニット全体が回転できる。 - 特許庁

Thus, the turning loop 6a of the flexible wiring board 6 is made it difficult to bring the turning loop 6a of tThe flexble board 6 into contact with the rear surface of the covering plate 4a by arranging downward the position where the turning loop 6a of the flexible wiring board 6 is formed.例文帳に追加

これによりフレキシブル配線板6の折り返しループ6aが形成される位置を下方に配置してフレキシブル配線板6の折り返しループ6aを被覆板4aの裏面に接触されにくくしている。 - 特許庁

The frozen food is obtained by stirring a liquid food under cooling to bring the liquid food into such a state that gas is contained and the specific weight is lightened, and freezing it.例文帳に追加

冷凍食品は、液状食品を冷却しながら撹拌して気体を含ませて比重を軽くなるように調整して凍結することにより得る。 - 特許庁

A user operates a sliding operation section 123 to bring a driving rod 110a into a state where it projects from the casing 120 and a housing state where the driving rod 110a is housed in the housing recess 122.例文帳に追加

ユーザは、スライド操作部123を操作して、駆動ロッド110aが筐体120から突出した突出状態、または駆動ロッド110aが収納凹部122に収納された収納状態とできる。 - 特許庁

A shutter driving end 324b is abutted on a shutter driving boss 421 of a switching lever 420 to depress it upward and bring a shutter blade 460 downward.例文帳に追加

また、シャッタ駆動端324bが開閉レバー420のシャッタ駆動ボス421と当接して上方に押圧し、シャッタ羽根460を下方に引き下げる。 - 特許庁

At the time, it is not necessary to bring the distal end 12A of an insertion part 12 into contact with the object 48 of observation in measuring the size of the object 48 of observation, so that the deformation and breakage of the object 48 of observation can be prevented.例文帳に追加

ここで、観察対象48の大きさを計測する際には、挿入部12の先端12Aを観察対象48へ必ずしも接触させる必要がないため、観察対象48の変形や破損を防止できる。 - 特許庁

A pressure plate 77 presses a plate group 66 directly or indirectly by displacing in the axial direction to bring it into pressure contact with the plate group 66.例文帳に追加

プレッシャプレート77は、軸線の軸方向に変位することで、直接又は間接的にプレート群66を押圧してプレート群66を圧接させる。 - 特許庁

To provide a confidential information leakage preventing system for preventing confidential information from being leaked, especially, for preventing an innocent user from bring out information without noticing that it is confidential information.例文帳に追加

機密情報の漏洩に対する抑止として、特に、悪意の無い利用者が機密情報と気づかずに情報を持出す行為等を抑止することを可能とする機密情報漏洩抑止システムを提供する。 - 特許庁

Since the target measuring temperature at the time when the seed crystal is brought into contact with the melt is determined based on the length of the seed crystal, it becomes possible to bring the seed crystal S into contact with the melt in a state that the silicon melt 1 practically becomes a suitable temperature.例文帳に追加

種結晶の長さに基づいて着液時の目標計測温度を決定していることから、シリコン融液1が実際に適温となった状態で種結晶Sを着液させることが可能となる。 - 特許庁

By so adjusting the drive amount of the fastening bolt 8 that its head 82 is left in the fastening lateral hole 21 to bring it into a temporary fastening position, the motor shaft 11 is inserted in this state into a plug-in hole 6 of the input pinion axis 5.例文帳に追加

この締結用ボルト8の頭部82が締結用横孔21の内部に残っている仮止め位置となるようにねじ込み量を調整し、この状態でモータシャフト11を入力ピニオン軸5の差し込み孔6に差し込む。 - 特許庁

To bring a document into close contact with a platen glass while reading it without upsizing or complicating a device nor increasing a load in conveying the document.例文帳に追加

装置を大型化したり複雑化することなく、原稿搬送時の負荷は上げず、読取時には原稿をプラテンガラスに密着させることができる原稿送り装置を提供すること。 - 特許庁

It is preferable to mix the ground product S of the peroxidase production plant R with the organic waste material A, store for a predetermined time and then bring into contact with the microbe.例文帳に追加

好ましくは、ペルオキシダーゼ産生植物Rの粉砕物Sと有機系廃棄物Aとを混合して一定時間貯留したのち微生物と接触させる。 - 特許庁

It is preferable to bring the formed body for the green resonator in contact with the joining part of the formed body for the green support base via a joining member containing a ceramic component.例文帳に追加

上記未焼成共振器用成形体の接合部と未焼成支持台用成形体の接合部とを、セラミック成分を含有する接合材を介して接触させることが好ましい。 - 特許庁

A metal rod 5 is inserted from the hole 6 of the front plate 1 to bring it into contact with the hole 8 of the metal chassis 2 and the circuit pattern 4 at the same time.例文帳に追加

そして金属棒5をフロント板1の穴6から挿入して金属シャーシ2の穴8とリセット回路パターン4とを同時に接触させる。 - 特許庁

An auxiliary tray storage part 3 arranged on a rear surface 17 side on a downstream side end 16 side in the direction of sheet delivery of a delivery tray 15 stores the auxiliary tray 2 so as to bring it in and out.例文帳に追加

排紙トレイ15のシート排出方向下流端16側の裏面17側に配置した補助トレイ収容部3には、補助トレイ2を出し入れできるように収容している。 - 特許庁

The bring-over belt 42 grips and conveys about 1/2 section of the width direction of a film cut piece 2C, and delivers it to a gripper 40 of a supply disk 38.例文帳に追加

抱き込みベルト42はフィルム切断片2Cの幅方向のほぼ2分の1の部分を挟み込んで搬送し、供給ディスク38のグリッパ40に引き渡す。 - 特許庁

Since the noble metal 2 is in a state of being sandwiched between the grains 10, it is prevented from moving even under high temperature surroundings and the grains of the noble metal 2 are prevented from mutually coagulating so as to bring about growth of the grains.例文帳に追加

貴金属2はグレイン10間に挟み込まれた状態となっているので、高温時においても移動するのが抑制され、貴金属2どうしが凝集して粒成長するのが抑制される。 - 特許庁

In this way, when it is expected that the power output from the engine 22 or the motor MG2 lowers, the recycling treatment of the exhaust purifying apparatus 23 is performed to bring about a state that the power can be easily outputted from the engine 22.例文帳に追加

このように、エンジン22やモータMG2からの動力出力の低下が予期される場合は、排気浄化装置23の再生処理を行ない、エンジン22から動力を出力しやすい状態にする。 - 特許庁

Furthermore, amid the progress of the expansion of the global service sector, it is hoped that the service trade in Japan will not stop at the provision of services to Japanese companies and citizens, but will also include international activities that bring the world’s companies and citizens into view.例文帳に追加

さらに、世界的なサービス貿易の拡大が進展する中、我が国サービス分野には、日本企業や国民へのサービス提供にとどまらず、世界の企業や国民を視野に入れた国際的な活動が期待されている。 - 経済産業省

By exporting the contents from South Korea, it can bring in South Korean pop culture to importing countries, thus increasing its sales of South Korean consumer products and related goods.例文帳に追加

韓国のコンテンツを輸出することにより、相手国において韓国の大衆文化を流行させ、韓国商品の一般製品、関連商品の販売を増加させる。 - 経済産業省

例文

From the above, it may be concluded that developing an environment in which employees can bring children (especially very small children) to the workplace translates into greater ease of combining work and parenting for employees.例文帳に追加

以上から見れば、職場に子ども、特に低年齢児を連れてこられる環境を整備することは、従業員にとっての仕事と育児の両立のしやすさにつながると言えるだろう。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS