1153万例文収録!

「create」に関連した英語例文の一覧と使い方(184ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

createを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 10185



例文

When the vehicle travels out of the broadcast area of a received broadcast station and the reception status of a broadcast program is worsened, a network station list requesting section 15 requests a center 20 for a network station list, and the center 20 extracts broadcast stations in the same network to create the network station list.例文帳に追加

車両が受信していた放送局の放送エリアを外れ放送番組の受信状態が悪くなった場合に、ネットワーク局リスト要求部15はセンタ20にネットワーク局リストを要求し、センタ20は同一ネットワークの放送局を抽出してネットワーク局リストを作成する。 - 特許庁

To make game balls passing through a plurality of paths create variable motions and raise expectations felt for the winning of prize by guiding all of the game balls toward prize winning slots while securing the plurality of paths which allows the game balls to move through accessories taking proper time.例文帳に追加

役物内を遊技球が時間をかけて移動可能な通路を複数個確保すると共に、これら複数個の通路を通過した遊技球を何れも入賞口に向かって案内する構成とすることで、入賞への期待感を持たせ、変化のある動きを持たせる。 - 特許庁

The medical image diagnostic apparatus creates the fusion image by superimposing the virtual endoscopic image on a summation image which is the abnormal site discriminating image as viewed from a virtual endoscopic image display position to create the virtual endoscopic image and displays to discriminate the abnormal site from a normal site, and displays the fusion image on a monitor.例文帳に追加

仮想内視鏡画像と、仮想内視鏡画像を作成するための仮想内視鏡画像表示位置から見た、異常部位を正常部位と識別可能に表示させる異常部位識別画像である加算画像とを重ね合わせた融合画像を作成して、モニタに表示させる。 - 特許庁

A photograph for monitoring the inside of a photo studio, including the face image of the subject of photography, is taken with a camera 12 to create monitoring image data before and after a portrait is taken with the camera 12 and BM data (biometric information) is acquired using a BM data acquisition device.例文帳に追加

カメラ12による顔写真撮影やBMデータ取得装置14によるBMデータ(生体認証情報)の取得の時間的に前後に、カメラ12により撮影対象者の顔画像を含む撮影室内監視写真が撮影されて監視画像データが生成される。 - 特許庁

例文

Complex coupled photonic microdevices are formed to include sub-wavelength-sized radial perturbations sufficient to create resonant cavities, where these devices are formed in the length direction of a single optical fiber 10 and coupled together to form relatively complex photonic devices.例文帳に追加

複雑な結合フォトニック・マイクロデバイスが、共振空洞を作製するのに十分なサブ波長サイズの放射状の摂動を含むように形成され、これらのデバイスが、単一光ファイバ10の長さ方向に沿って形成され、互いに結合されて相対的に複雑なフォトニック・デバイスを形成する。 - 特許庁


例文

When capturing an imaging target, the imaging target is captured by the plurality of imaging devices 11, image signals of each imaging device 11 are taken into an image processing system by a parallel transmission to create a first whole image by compositing images of the plurality of imaging devices 11.例文帳に追加

撮像対象物を撮像する場合は、複数の撮像素子11で撮像対象物を撮像して各撮像素子11の画像信号をパラレル伝送により画像処理装置に取り込み、複数の撮像素子11の画像を合成して第1の全体画像を作成する。 - 特許庁

To provide a flag hoisting device which is capable of floatingly oscillating a hoisted flag by forcibly blowing wind to the flag mounted at a rope or pole even at the time of weak wind or absence of wind so as to flutter in the wind and to create a vigorous atmosphere and makes hoisting work easy.例文帳に追加

ロープやポールに取付けられた旗に強制的に風を吹付けて風が弱かったり無風のときでも、掲揚した旗を浮揺させて翩翻となびかせ活気ある雰囲気を醸し出させることができるとともに掲揚作業の容易な旗掲揚装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

The suction roll for use in conveying the film-like base material, etc., includes a suction hole penetrating the roll from the surface of the roll, and a self-evacuating means provided at a side end of the roll for exhausting air in the roll to create a negative pressure inside the roll.例文帳に追加

フィルム状基材の搬送用等に使用するサクションロールにおいて、前記のロール表面からロール内部に貫通する吸引孔と、前記のロール内部の空気を外部に排出してロール内部を負圧にするためにロール側方端部に設けた自己排気手段を備えてなる。 - 特許庁

Correlators 10 to 25 which are prepared for each transmission spread code series create correlation values of input signal 100 and the transmission spread code series, and compare correlation values 101 to 251 and a correlation threshold value only during a time in which a most appropriate window width symbol detection window 60 is open with the most appropriate window width W1.例文帳に追加

入力信号100と送信拡散符号系列との相関値を送信拡散符号系列のそれぞれに設けた相関器10〜25で生成し、最適窓幅W1を有する最適窓幅シンボル検出窓60が開いている時間中のみ相関値101〜251と相関しきい値を比較する。 - 特許庁

例文

An image processing device includes: a composition unit 203 that expands compressed image data, merges the expanded image data with area separation data to create composite data, and allocates color or gradation to the area separation data for every area attribute; and a control unit 5 that causes a display unit 4 to output the composite data.例文帳に追加

画像処理装置は、圧縮画像データを伸張し、領域分離データと合成して合成データを生成し、領域分離データに領域属性ごとに色または階調を割り当てる合成部203、合成データを表示部4に出力させる制御部5を備える。 - 特許庁

例文

To create a strong woven fabric used for light shielding for green houses, vertical blinds, sunshades for windows, having weather resistance, having transparency required for comfortable life of human while reducing the intensity of blazing solar light to the specified range.例文帳に追加

温室用遮光、竪型ブラインド、窓用日よけ等々に用いられる、丈夫で、耐候性のある織布を創出し、該織布により照り付ける太陽光の強度を規定範囲まで減少させながら、その一方で、人間の快適な生活に必要とされる透明性を有するようにすること。 - 特許庁

An image processor 1 for generating a latent image formed on a prescribed medium and visualized by prescribed processing receives data from the user, acquires system data to create system latent image data, and generates the latent image on the basis of the received data and system data.例文帳に追加

所定媒体上に形成され、所定の処理により現出する潜像画像を生成する画像処理装置1が、ユーザからデータを受け入れ、潜像画像のシステムとなるシステムデータを取得し、受け入れられたデータと当該システムデータとに基づいて潜像画像を生成する。 - 特許庁

To provide a resin bottle configured to exhibit a reduced-pressure absorbing function by the recessed deformation of a bottom wall which exhibits the reduced-pressure absorbing function sufficiently and effectively suppresses the progress of a fold, thereby to retain a self-standing property sufficiently and to create a bottle wall structure.例文帳に追加

底面壁の陥没状の変形により減圧吸収機能を発揮するようにした壜体において、減圧吸収機能を十分発揮させると共に、自立性が十分確保され、さらに折れ目の発生が効果的に抑制された底面壁構造を創出することを課題とする。 - 特許庁

Thus, it is not required for the operator of the display screen edit device to revise the attribute of the font for every entry of the character string so that the character string in the font with the excellent appearance can be displayed on the display device 110 with the result that the operator can create the display screen with an excellent appearance.例文帳に追加

従って、表示画面編集装置の操作者は、文字列を入力するたびにフォントの属性を変更する必要はなく、自動的に見栄えの良いフォントで文字列を表示装置110に表示させることができ、延いては、見栄えの良い表示画面を作成することができる。 - 特許庁

To solve the problem that since the order of the creation of knowledge is decided in the order of more similar dealing content, it is impossible to preferentially create knowledge whose dealing time is long although it can be shortened, and whose creation is more effective by using knowledge.例文帳に追加

類似している応対内容が多い順にナレッジを作成する順序を決定するため、ナレッジを利用することで短縮することができる応対時間が長く、ナレッジを作成することがより効果的であるナレッジを優先的に作成することができないことを課題とする。 - 特許庁

A distance calculation means acquires n ommatidium images collectively, sets a first temporary distance D1 from among a large number of discrete temporary distances Dn prepared beforehand (S1), rearranges pixels configuring each ommatidium image at the set temporary distance D1 to create one reconfigured image (S2).例文帳に追加

距離算出手段は、n個の個眼像を一括して取得し、予め用意されている多数の離散的な仮距離Dnの中から最初の仮距離D1を設定し(S1)、各個眼像を構成する画素を、設定した仮距離D1に再配置して1つの再構成画像を作成する(S2)。 - 特許庁

To extract and remove a feature by use of image data and ground level surface layer data (altitude including the features), obtained by a synthetic aperture radar mounted in a mobile platform, such as an airplane and an artificial satellite, and create ground level altitude data (altitude excluding the features).例文帳に追加

航空機、人工衛星等の移動プラットフォームに搭載した合成開口レーダによって取得した画像データ及び地表面表層データ(地物を含んだ標高)を使って、地物を抽出及び除去して、地表面標高データ(地物を除いた標高)を作成する。 - 特許庁

In a data processing system, vocabularies composed of selectable natural language text segments are stored, a sentence of at least one of natural languages including English is composed by combining the natural language text segments to create a machine readable requirement description.例文帳に追加

この課題は、データ処理システムにおいて、選択可能な自然言語テキストセグメントから成る語彙を記憶し、該自然言語テキストセグメントは組み合わされることによって、英語を含む自然言語の少なくとも1つの文を構成し、機械読み出し可能な要求記述を作成することによって解決される。 - 特許庁

When the position of the operating member 45 inputted by an operating device 4 does not change for a prescribed time, power supply from a battery 6 to a transmitting-receiving part 5a is stopped by a switching control part 5b to create a state of not performing the output of command signals by the transmitting-receiving part 5a.例文帳に追加

操作装置4により入力される操作部材45の位置が、所定時間変化しないときに、切換制御部5bにより、電池6から送受信部5aへの電力の供給を停止して、送受信部5aによる指令信号の出力を行なわない状態にする。 - 特許庁

An event sponsor uses an information distribution system 10 to control video information obtained by four cameras 1 to 4 and adds voice/ character information with respect to the event to the video information to create distribution information and uses a near distance wireless transmission unit 8 placed in the event hall to distribute the distribution information.例文帳に追加

イベント主催者は、情報配信システム10を用いて、4つのカメラ1〜4により得られる映像情報を統括し、さらにイベントに関する音声・文字情報を付加して配信情報を作成し、イベント会場内に設けた近距離無線送信ユニット8によって配信を行う。 - 特許庁

The other APs 100b and 100d create roaming determination information including the RSSI value of a signal from a roaming candidate 200c and the RSSI value included in the roaming candidate information (S107b, S107d), and transmit it to the roaming candidate 200c (S108b, S108d).例文帳に追加

他のAP100b,100dは、ローミング候補200cからの信号に関するRSSI値と、ローミング候補情報に含まれているRSSI値とを含むローミング判定情報を作成し(S107b,S107d)、これをローミング候補200cへ送信する(S108b,S108d)。 - 特許庁

However, NAKATOMI no Katsumi eventually went to Prince Hikohito's house and promised to withdraw (some believe that it was because his situation was looking downhill, whereas others believe it was because he wanted to create a new government led by Prince Hikohito while his relationship with Umako was not going well), but was killed by Toneri (a palace servant), TOMI no Ichi on his way home. 例文帳に追加

しかし、やがて彦人皇子の邸へ行き帰服を誓った(自派に形勢不利と考えたとも、彦人皇子と馬子の関係が上手くいっておらず彦人皇子を擁した自派政権の確立を策したとも言われている)が、その帰路、舍人迹見赤檮が中臣勝海を斬った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although King Munmu dispatched a messenger of apology in February 675 to temporarily create peace, he continued small-scaled battles and gave heavy damages to Tang's army in (, Seocheon County, North Chungcheong Province) at the mouth of 江河 River in November 676, and as a result, Tang finally gave up punitive invasion into Silla and conquest of the peninsula. 例文帳に追加

文武王は675年2月に謝罪使を派遣して一時的和平を現出したが、その後も小規模な戦闘を繰り返し、676年11月には白江河口部の伎伐浦(忠清北道舒川郡長項)で唐軍に大打撃を与え、ついに唐の新羅征討と半島支配とをあきらめさせた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When he began aiming to create cloisonné wares in 1896 which were as good as Banreki cloisonné from Ming Dynasty, Owari cloisonné successor Sataro KAJI and his entire family were sent to Kobe in 1897 to research on the cloisonné wares in a studio built on Mt. Nunobiki where they successfully created beautiful cloisonné wares 3 years later. 例文帳に追加

彼は明治29年ごろから、明代の万暦七宝に匹敵できる七宝焼を完成することを志し、尾張七宝焼の後継者であった梶佐太郎一族を30年に神戸に呼びよせ、布引山に七宝焼の工場を設けて研究させ、3年後には見事な七宝の製作に成功した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 27 The State shall create an environment in which elderly farmers can be satisfied with their activities relevant to farming in accordance with their roles in local farming and their skills and capabilities for the improvement of their welfare. 例文帳に追加

第二十七条 国は、地域の農業における高齢農業者の役割分担並びにその有する技術及び能力に応じて、生きがいを持って農業に関する活動を行うことができる環境整備を推進し、高齢農業者の福祉の向上を図るものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 15 In formulating policies to ensure Food safety, close and mutual coordination among relevant administrative organs shall be made to create the necessary measures for ensuring Food safety to be appropriately taken at each stage of the Food Supply Processes. 例文帳に追加

第十五条 食品の安全性の確保に関する施策の策定に当たっては、食品の安全性の確保のために必要な措置が食品供給行程の各段階において適切に講じられるようにするため、関係行政機関の相互の密接な連携の下に、これが行われなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 24-11 (1) A Designated Examining Agency shall appoint examiners to carry out the Qualification Examination for Chiefs of Money Lending Operations from among those who satisfy the requirements specified by a Cabinet Office Ordinance (hereinafter referred to as "Examiners") and have them create examination questions and grade examinations for the Qualification Examination. 例文帳に追加

第二十四条の十一 指定試験機関は、内閣府令で定める要件を備える者のうちから貸金業務取扱主任者資格試験委員(以下「試験委員」という。)を選任し、資格試験の問題の作成及び採点を行わせなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Get the mininux boot/root disk (a 2.4-powered mini Linux distribution on a floppy - free of charge) from http://mininux.free.fr/uk/, create a floppy as suggested in the Documentation that accompanies the software package and insert a new floppy in the drive for the next step.例文帳に追加

るかどうか確認してください! mininuxのブート/ルート用のディスク(2.4カーネルで動く、フロッピー向けLinuxディストリビューションで無料です)をhttp://mininux.free.fr/uk/から入手し、ソフトウェアパッケージに付属している解説書の内容に従ってフロッピーを作成し、次の手順のために新しいフロッピーをドライブに挿れてください。 - Gentoo Linux

If your users have access to a partition that isn't mounted with nosuid or noexec (for example, if /tmp, /home, or /var/tmp are not separate partitions) you should take care to ensure your users don't create hard links to SUID or SGID binaries, so that after Portage updates they still have access to the old versions.例文帳に追加

ユーザが、nosuidやnoexecでマウントされていないパーティションに、アクセスできるのであれば(例えば、/tmp、/home、もしくは/var/tmpが、分割されたパーティションでなければ)、SUIDもしくはSGIDバイナリに対して、ユーザがハードリンクを作成しないよう注意すべきです。 そうしなければ、Portageアップデート後、ユーザが古いバージョンにまだアクセスできてしまうでしょう。 - Gentoo Linux

It is also possible to execute commands when a service is accessed (this can beused when activating relaying for dial-in users) but it is not recommended,since people tend to create more problems than they are trying to solve. 例文帳に追加

また、サービスがアクセスされた際に、コマンドを実行することもできます(これは、ダイヤルアップユーザの中継を行う場合に用いられるかもしれません)が、お勧めはできません。 なぜなら、人というのは解決しようとしている問題よりも、多くの問題を引き起こしてしまう傾向があるためです。 - Gentoo Linux

Then, at any time, you can create new (full-screen) windows with other programs in them (including more shells), kill existing windows, view a list of windows, turn output logging on and off, copy-and-paste text between windows, view the scrollback history, switch between windows in whatever manner you wish, etc. 例文帳に追加

その後はいつでも、新しい (全画面) ウィンドウの生成およびそこでの他のプログラムの実行(別のシェルも含む)、いまあるウィンドウの削除、ウィンドウリストの表示、ログ出力の有効化・無効化、ウィンドウ間でのテキストのコピー&ペースト、スクロールバック履歴の閲覧、望む通りのウィンドウ切り替え、等ができる。 - JM

The Composite Application Service Assembly Editor allows you to interactively modify the application's deployment configuration.Add and/or modify bindings and service endpoints, add/remove connections between Service Units to connect to endpoints of external Service Units,and create Binding Component-to-Binding Component connections.例文帳に追加

複合アプリケーションサービスアセンブリエディタを使用して、アプリケーションの配備構成を対話形式で変更できます。 結合やサービスの終了点の追加や変更、サービスユニット間の接続の追加や削除による外部サービスユニットの終了点との接続、結合コンポーネント間の接続の作成が可能です。 - NetBeans

In the resulting dialog, create the getter method if the property is Read Only and both the getter and setter methods if the property is Read/Write.The property appears as a subnode under SessionBean1 in the Navigator window, but usually not right away. 例文帳に追加

結果ダイアログで、プロパティーが読み取り専用の場合は取得メソッドを作成し、プロパティーが読み取り/書き込みの場合は取得メソッドと設定メソッドの両方を作成します。 プロパティーは「ナビゲータ」ウィンドウの「SessionBean1」の下にサブノードとして表示されますが、通常はすぐには表示されません。 - NetBeans

When creating a Java Swing project, you can jump-start your work by using the database application wizard,which lets you select tables from a connection in the Database Explorer and then automatically generate a basic CRUD (Create-Read-Update-Delete) application for those tables.例文帳に追加

Java Swing プロジェクトの作成では、データベースアプリケーションウィザードを使用することで作業を活性化できます。 データベースアプリケーションウィザードを使用すると、データベースエクスプローラの接続から表を選択し、その表に対して作成、読み取り、更新、削除 (CRUD) を行う基本的なアプリケーションを自動生成できます。 - NetBeans

You now use the Entity Classes from Database wizard to create entity classes based on tables in the bundled sample database.The sample database is a JavaDB database, but you can use the wizard to quickly generate entity classes fromany supported database if the database connection is registered with the IDE. 例文帳に追加

ここでは「データベースからのエンティティークラス」ウィザードを使用して、付属の sample データベース内の表に基づいてエンティティークラスを作成します。 sample データベースは JavaDB データベースですが、ウィザードを使用すれば、データベース接続が IDE に登録されている任意のデータベースからエンティティークラスをすぐに生成できます。 - NetBeans

You will now create the JUnit test methods for Utils.java.When you created the test class in the previous exercise, the IDE prompted you for the version of JUnit.You are not prompted to select a version this time because you already selected the JUnit version and all subsequent JUnit tests are created in that version.例文帳に追加

ここで、Utils.java の JUnit テストメソッドを作成します。 前の課題でテストクラスを作成したとき、JUnit のバージョンを確認するメッセージが表示されましたが、すでに JUnit バージョンを選択したため、以降に作成されたすべての JUnit テストはそのバージョンなので、ここではバージョンの選択を求められません。 - NetBeans

In 1236, Michiie KUJO (father of regent and Kamakura Shogun FUJIWARA no Yoritsune) vowed to build a large temple housing an approximately 15 meter tall statue of the Buddha Shakamuni on the site and the first character of the names of each of Nara's great temples, Todai-ji Temple and Kofuku-ji Temple, were combined to create the name 'Tofuku-ji Temple.' 例文帳に追加

嘉禎2年(1236年)、九条道家(摂政・鎌倉将軍藤原頼経の父)は、この地に高さ5丈(約15メートル)の釈迦像を安置する大寺院を建立することを発願、寺名は奈良の東大寺、興福寺の二大寺から1字ずつ取って「東福寺」とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are other opinions such as large scale public work, such as digging a moat, was practiced to tighten the union of the community, or to create and increase group consciousness by enclosing the group. 例文帳に追加

それよりは、環濠を掘削するという大規模な土木作業を共同で行うことによって共同体の結束を高めることが目的であったとか、環濠によって集団を囲い込むことによって集団意識を高めることが目的であったなどといった議論も提出されてきている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The FSA will make active efforts to meticulously grasp the actual state of regional finance and to create a virtuous cycle in which the maintenance of sound financial conditions of financial institutions leads to smooth provisions of funds to SMEs. 例文帳に追加

金融庁としては積極的、かつ、きめ細かい実態把握を行い、金融機関の財務の健全性の維持と、地域の中小企業に対する円滑な資金供給の確保、これがよい循環をもって相互に補完していく、そういった状況の実現を目指していきたいと思っております。 - 金融庁

In addition, National Life Finance Corporation and other organizations will be integrated to create Japan Finance Corporation. Could you tell me specifically how the FSA plans to respond to these moves, in its capacity as the supervisor of the financial sector, and when it will take action? 例文帳に追加

また、国民金融公庫などが再編成されて日本政策金融公庫も発足するわけですけれども、改めまして、金融監督を担う金融庁として、こうした動きに対して具体的にどう対応していかれるのか、方針やスケジュール等について教えてください。 - 金融庁

Toward smooth introduction of the system, the FSA will finalize the government regulations within 2008, cooperating with the parties concerned in order to establish an electronical monetary claims recording institution. It will also promote the efforts, including to create standards, such as recording formats, as necessary, and to raise awareness of users. 例文帳に追加

同制度の円滑な導入に向けて、平成20年中の政省令等の策定や、電子債権記録機関の設立に向けた関係者との連携を行うとともに、記録様式等の必要な標準化、利用者への普及啓発等の取組みを推進する。 - 金融庁

When management assesses the effectiveness of internal controls, it shall first assess company-level controls on a consolidated basis, and then, considering the result of these assessments, assess the process-level controls to the extent necessary, focusing on the risks that could create material misstatements in financial reporting. 例文帳に追加

経営者は、内部統制の有効性の評価に当たって、まず、連結ベースでの全社的な内部統制の評価を行い、その結果を踏まえて、財務報告に係る重大な虚偽記載につながるリスクに着眼して、必要な範囲で業務プロセスに係る内部統制を評価することとした。 - 金融庁

With July 6 being the deadline for a request to create a special zone (Tokku) to be submitted to the national government, we are still not sure about the particulars and I would therefore like to refrain from making any further comment. 例文帳に追加

ただし、今さっき言いましたように、具体的な内容はまだ把握しておりませんから、何か7月6日か何かが期限で国に出す、各都道府県の特区構想の期限だということをお聞きしておりますので。具体的なことは分かりませんので、コメントは差し控えたいと思っております。 - 金融庁

It will ensure that the Tokyo market remains open to the outside world and attracts funds from both domestic and foreign investors, thereby injecting vitality into the Japanese economy. Also, it will enable us to create a society in which people feel affluent through investment of their money in the market. 例文帳に追加

日本の市場が開かれた市場であり、内外の投資資金が日本市場に集まり経済を活性化していくと同時に、個人のお金がこうしたマーケットを通じて、より豊かさを実感できる、そういう社会を作っていくということが可能になってまいります。 - 金融庁

Subsequently, the necessity to create a national army for a modern nation under centralized administrative framework was recognized, and Takamori SAIGO finally supported Yamagata's opinion and turned down the opposing opinions by Toshiaki KIRINO and others, even after Yamagata was forced into resignation due to the Yamashiroya incident. 例文帳に追加

続いて、中央集権体制の近代国家にとって国民軍の創出が必要と認識され、西郷隆盛も最終的には山縣の考え方を支持して、山城屋事件で山縣が辞職に追い込まれた後も、西郷は桐野利秋らの反対論を退けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But eventually, Nobunaga, who aimed to create a new system of government consistent with his motto of 'Tenka fubu' (warriors rule all under heaven), and Yoshiaki, who was trying to revitalize the old system of Shogun and bakufu, were bound to become enemies, and in 1573 Yoshiaki was driven out of Kyoto by Nobunaga, and with this, the bakufu system was dismantled and absorbed into a new governmental system created by Nobunaga. 例文帳に追加

だが、やがて「天下布武」を唱えて新秩序形成を目指す信長と旧来の将軍・幕府中心の秩序の再建を目指す義昭は敵対し、1573年に義昭は信長によって京都を追放されて幕府組織は信長の築いた政治機構に解体・吸収された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to this view, therefore, Makoto KONDO, who was a rangakusha (a person who studied Western sciences by means of the Dutch language) entered the service of the Naval Academy (Japan), was ordered at first to create the words, but there was an objection in the Imperial Japanese Navy, therefore, Sumiyoshi KAWAMURA, who was a 海軍, adopted words familiar to him as a song for celebration of his home town. 例文帳に追加

そのため、当初、海軍兵学校(日本)へ出仕していた蘭学者である近藤真琴へ歌詞を書かせたが、海軍内で異論があり、海軍海補であった川村純義が郷里で祝言歌として馴染みのあった歌詞を採用したというものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In general, the term Tanritsu is understood as 'a religious corporation that is set up independently,' however, one theory holds that they linked one temple to 'Tan,' the space that every priest has in a meditation hall at a temple, to create the term Tanritsu to express a condition in which one is independent from a religious school. 例文帳に追加

一般に「単独で設立された宗教法人」の意味と理解されているが、一説に寺院の僧堂内にある各僧侶1人1人のスペースを「単」といい、そこから1寺院を単になぞらえ、宗派という集団から独立した状態を指すようになったともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a method for performing a successive pre-programmed recording separated by insufficient time intervals to create specific data of the recording in a device for reading/writing in a recording medium without any loss of contents.例文帳に追加

記録媒体から読み出したり書き込んだりするための装置において、レコーディングの特定データを作成するためには不十分なタイムインターバルによって分離された連続する事前にプログラムされたレコーディングをコンテンツの消失なしに取り扱うことができる方法を提供する。 - 特許庁

例文

The recombinant PIV genome and antigenome can be modified to produce desired changes, for example to incorporate attenuating mutations from biologically derived PIV mutants or to create chimeric PIV clones, that is, to generate attenuated, immunogenic viruses for vaccine use.例文帳に追加

組換えPIV ゲノム又はアンチゲノムは、所望する変化を生成するために、たとえば、生物学的に誘導されたPIV 変異体からの弱毒化突然変異を組込むために、又はキメラPIV クローンを創造するために、すなわちワクチン使用のための弱毒化された免疫原ウィルスを生成するために修飾され得る。 - 特許庁




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS