1153万例文収録!

「develop a program」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > develop a programの意味・解説 > develop a programに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

develop a programの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 99



例文

To provide a portable telephone set by which a user can perform a key operation during the performance of an application program even when a cover part is closed and develop an application program without taking into consideration control for key allocation switching accompanied by the opening/closing of the cover part.例文帳に追加

蓋部を閉じたときでもアプリケーションプログラムの実行中のキー操作が可能になるとともに、蓋部の開閉に伴うキー割当切り換えのための制御を考慮することなくアプリケーションプログラムの開発が可能になる携帯電話機を提供する。 - 特許庁

To develop an autonomous control device and a program for a small size unmanned helicopter for autonomously controlling the unmanned helicopter with almost the same size and weight as those of a radio control helicopter for a hobby toward a set position and a target value in speed.例文帳に追加

設定する位置や速度の目標値に向けてホビー用のラジコンヘリコプタほどの大きさ及び重量の小型無人ヘリコプタを自律制御させる自律制御装置及びプログラムを開発することを目的とする。 - 特許庁

To develop and debug a control program for a relatively small product having a quick response, without using an actual mechanism and a dedicated relay circuit.例文帳に追加

実際のメカを用いることなく且つ専用の中継回路を用いることなく、比較的小型で応答の速い製品を制御するための制御プログラムの開発・デバッグを行なえるようにようにする。 - 特許庁

When decrypting and developing an execution program on a memory of an electronic apparatus, a device is applied to a position on the memory such that the position is not easily recognized by a user and varies according to an electronic apparatus for developing the execution program or a situation, such as the time to develop the execution program.例文帳に追加

本発明では、この課題を解決するために、前記実行プログラムを、電子装置のメモリ上に復号して展開するにあたり、メモリ上の位置につき、ユーザーからは容易には分からず、かつ、展開する電子装置によって、又は展開する時刻等の状況によって異なる位置となるよう工夫をした。 - 特許庁

例文

It is not required to develop an application program by each disk in the case of producing the CD-I disk by utilizing the management edit program and the user can simply produce the CD-I disk in a short period of time.例文帳に追加

この管理編集プログラムを利用することで、CD−Iディスクを作成する場合に、各ディスク毎にアプリケーションプログラムを開発する必要がなくなり、CD−Iディスクを短時間で簡単に作成できる。 - 特許庁


例文

To provide an IC card access control unit for PLC corresponding to IC cards of more than one different kind of formats while reducing the labor hour to develop a control program.例文帳に追加

制御プログラムの開発の手間を低減しつつ、異なるフォーマットの複数種類のICカードに対応するPLC用ICカードアクセス制御機器を提供する。 - 特許庁

In 2007, the leaders of the U.S., Canada and Mexico agreed to develop a regional cooperation in chemical substance regulation. The U.S. Environmental ProtectionAgency (EPA) started publishing the evaluation results of safety information collected through the US Challenge program. 例文帳に追加

◇2007年米、加、墨3カ国首脳が化学品規制協力に合意。米国環境庁によるUSチャレンジで収集した安全性情報評価結果の公表開始 - 経済産業省

A first means to save storage information of a RAM built-in the microcomputer in a cache memory 21 based on command issuance from a host system 26, a second means to develop a program stored in an external program memory of the microcomputer in the RAM and a third means to execute the developed program are formed by the microcomputer 23.例文帳に追加

ホストシステム(26)からのコマンド発行に基づいて、マイクロコンピュータに内蔵されたRAMの記憶情報をキャッシュメモリ(21)に待避する第1手段と、マイクロコンピュータの外部のプログラムメモリに記憶されているプログラムを上記RAMに展開する第2手段と、展開されたプログラムを実行する第3手段とをマイクロコンピュータ(23)によって形成する。 - 特許庁

Moreover, the government plans to develop swiftly a medium-term program aimed at creating a sustainable social security system and securing its stable financial resources, in order to ensure a sense of security of the Japanese people. 例文帳に追加

また、政府としては、国民の安心を確かなものとするため、持続可能な社会保障制度の構築とその安定財源確保に向けた中期プログラムを、年末までに策定することとしております。 - 金融庁

例文

To develop a file system capable of ensuring independency between each application program by realizing an application program handler for managing an application program, and for realizing a module format where the application programs can be downloaded or erased anytime by independently compiling and linking each application program, and directly executing the downloaded application programs for each module by a ROM.例文帳に追加

応用プログラムを管理する応用プログラムハンドラーを実現して、各応用プログラム間の独立性を確保し、各応用プログラムが独立的にコムファイル及びリンクされ、何時でもダウンロードや削除が可能なモジュール形式を有すると共に、モジュール別にダウンロードされた応用プログラムがロム(ROM)で直接に行われるようにするファイルシステムを開発する。 - 特許庁

例文

To provide a program for self-development allowing a user to easily develop his own potential abilities and improve his self-development ability, to provide a computer readable recording medium with the program recorded thereon, and to provide an apparatus for self-development.例文帳に追加

利用者に手軽に自己の潜在能力の開発を行わせ、自己実現能力を向上させることができる自己啓発用プログラム、該自己啓発用プログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体及び自己啓発用装置の提供を目的とする。 - 特許庁

A framework for application development is created on middleware for performing various low level control including the low level input/output and operation monitoring of a program, and a message is written in the leading section of the program of the framework to easily develop the application.例文帳に追加

プログラムの低レベル入出力、動作監視を含む各種低レベル制御を行うミドルウエア上にアプリケーション開発のためのフレームワークを作成し、該フレームワークのプログラムの先頭部分にメッセージを書き込むことにより、前記アプリケーションの開発を容易化した。 - 特許庁

To develop a calculation method and a calculation program inputting/outputting the heat conductivity and specific heat distribution of three-dimensional foaming analysis and to provide a product design supporting method and an analytic program evaluating the heat insulation performance of a product by heat transmission calculation using the heat conductivity and the specific heat distribution.例文帳に追加

3次元発泡解析の熱伝導率、比熱分布の入出力を行える計算方法、計算プログラム方法を開発し、熱伝導率、比熱を用いた伝熱計算により、断熱性能を評価できる製品設計支援方法及び解析プログラムを提供する。 - 特許庁

Moreover, the government plans to develop swiftly a medium-term program aimed at creating a sustainable social security system and securing its stable financial resources, in order to ensure a sense of security of the Japanese people. This program is to include an outline for a fundamental reform of the tax system, which will lay the foundation for increasing the share of government contribution to the basic pension funds to 50 percent. 例文帳に追加

そのため、日本経済の持続的で安定した繁栄を図ることを基本として、これまで政府・与党が掲げてきた財政運営上の基本方針である、二〇一一年度までの国・地方の基礎的財政収支の黒字化という目標に向け、努力をしてまいります。 - 金融庁

To develop a high quality program for an image forming device by deciding whether or not to pass through all places of the program operated by the image forming device without receiving the limitation of storage capacity mounted on the image forming device.例文帳に追加

画像形成装置で動作させるプログラムのすべての箇所を通過したか否かを、画像形成装置に搭載される記憶容量の制限を受けることなく判定して、高品質な画像形成装置用プログラムを開発すること。 - 特許庁

In particular, in the portable telephone 20, a program precedent development means 21a of the CPU 21 performs processing to develop an application program required for execution of the specific function into the DRAM 22 in advance before being actually required, from each application program recorded in the nonvolatile memory 23.例文帳に追加

特に、この携帯電話機20では、CPU21のプログラム先行展開手段21aにより、不揮発メモリ23に記録されている各アプリケーションプログラムから、特定の機能の実行に必要なアプリケーションプログラムを、実際に必要となる前にDRAM22へ先行して展開しておく処理が行われる。 - 特許庁

To independently develop an application and a control service to be provided in an image information processor while giving variability and diverseness to the application or a program for the control service.例文帳に追加

画像情報処理装置で提供されるアプリケーションやコントロールサービスのプログラムに可変性および多様性を持たせることができ、かつアプリケーションとコントロールサービスとを別個独立に開発すること。 - 特許庁

To attain a control apparatus enabling to develop software at ease with insuring acceptable delay time of a process with a high priority, to respond design change with flexibility and also to widely use a program area to achieve machine functions.例文帳に追加

優先度の高い処理の許容遅延時間を保証しつつ、ソフト開発を容易にし、設計変更に柔軟に対応でき、かつ機器機能実現のためのプログラム領域を大きく使うことができる制御装置を実現する。 - 特許庁

On national defense, our aim is to make expenditure more rational and efficient through measures such as reducing costs. We will also take steps to develop a dynamic defense capability with particular priority on immediate response and mobility, based on the formulation of new National Defense Program Guidelines and a Mid-Term Defense Program. 例文帳に追加

防衛関係費については、新たな防衛計画の大綱及び中期防衛力整備計画の策定を踏まえ、即応性、機動性等を重視した動的防衛力の整備を図るとともに、コスト縮減への取組など経費の合理化・効率化を行っております。 - 財務省

Thus, it is possible to download a decyption program even in the connection switching status, to develop the decrypted firmware to the instruction memory 34, and execute the firmware by returning the bus connection to the original status, and to automatically abandon the decryption program.例文帳に追加

該構成により、接続入替状態において解凍プログラムをダウンロードし、解凍したファームウェアを命令メモリ34に展開し、その後バス接続を元の状態に戻してファームウェアを実行することによって、自動的に解凍プログラムを破棄することが可能となる。 - 特許庁

We endorsed the APEC Pathfinder to Enhance Supply Chain Connectivity by Establishing a Baseline De Minimis Value (see Annex A), and instructed officials to develop a capacity-building program with the goal of increasing the participation of economies in the Pathfinder. 例文帳に追加

我々は,「免税輸入限度額基準の設定によるサプライ・チェーン連結性の強化に対するAPECパスファインダー」(付属書A参照)を歓迎し,実務者にパスファインダーへのエコノミーの参加を増やすための能力構築プログラムの開発を指示した。 - 経済産業省

To develop a device, a program and a system for calculating repayment plan, which are very socially significant and meet policies of a nation and make sound the financial states of an individual loan object person.例文帳に追加

本発明では社会的意義が高くかつ国の政策に合致し、個人のローン対象者の財政状態の健全化を図るための返済計画算出装置、返済計画算出プログラム、及び返済計画算出システムを開発することを目的とするものである。 - 特許庁

To provide a flash memory built-in LSI which eliminates the need to specially develop an evaluation chip for program debugging and can verify even the operation that an emulator hardly reproduces faithfully in debugging.例文帳に追加

プログラムデバッグのためにエバリュエーションチップを別途開発する必要がなく、デバッグ時にエミュレータによって忠実な再現が困難な動作についても検証を行うことができるフラッシュメモリ内蔵LSIを提供する。 - 特許庁

In an information processing apparatus 30 which reads the file 21 from the storage medium 40, the added data deleting program 22 is executed to develop each function of an elapsed time determination unit 34 and a data deleting processing unit 35.例文帳に追加

記憶媒体40からファイル21を読み込む情報処理装置30では、付加されたデータ削除プログラム22が実行され、経過時間判定部34およびデータ削除処理部35の各機能が実現される。 - 特許庁

NISA revised the “Ministerial Ordinance for the Installation, Operation, etc.of Commercial Power Reactorsin October 2003, and provided the periodic assessment of nuclear installations. These rules require the licensees to conduct aging technical evaluation and to develop a long-term maintenance program.例文帳に追加

原子力安全・保安院は、2003年10月に実用炉規則を改正して、原子炉施設の定期的な評価を規定し、その中で高経年化技術評価の実施及び長期保全計画の策定を義務づけた。 - 経済産業省

To automatically generate a web application program code including a program code for screen split using a business specification as an input, to define a function for splitting/displaying screen display in an web application within a frame of the business specification, to flexibly cope with change of the business specification or the like, and to consolidatedly design/mounting/manage to develop the web application of high quality speedily.例文帳に追加

業務仕様を入力とし、画面分割のためのプログラムコードを含めたウェブアプリケーションプログラムコードを自動生成して、ウェブアプリケーションにおいて画面表示を分割・表示する機能を業務仕様の枠組みの中で定義して、業務仕様の変更などに柔軟に対応可能とし、設計・実装・管理を一元管理し高品質でスピーディーなウェブアプリケーションの開発を可能とすること。 - 特許庁

NISA required the licensees of reactor operation to implement aging technical evaluation, and to develop a long-term maintenance program in 2003, and established the Guidelines in Implementing Measures for Aging Management at Commercial Nuclear Installations and the Standard Review Procedures on Measures for Aging Management on Commercial Power Reactors in 2005.例文帳に追加

原子力安全・保安院は、2003年に高経年化技術評価の実施及び長期保全計画の策定を義務づけ、2005年には高経年化対策実施ガイドライン、高経年化対策標準審査要領を定めている。 - 経済産業省

To provide a data requesting and providing system, and data requesting and providing program allowing a user to develop personal interaction at his/her own pace, and thereby being very highly effective in prevention of truancy and social withdrawal as well as from a mental health viewpoint.例文帳に追加

ユーザが自分のペースで人的交流を図ることが可能であり、その結果、不登校・引きこもりの予防や精神衛生上の観点からも非常に高い効果を発揮するデータ要求提供システム、及び、データ要求提供プログラムを提供することを目的とする。 - 特許庁

At the Mizushima chemical complex, Asahi Kasei, Mitsubishi Chemical, Nippon Petroleum Refining, and Japan Energy are leading efforts to jointly train plant operators adept in safe plant operations and emergency response (this program initially started as a joint initiative of METI, academia, and industry to develop core personnel for the manufacturing industry but is now managed independently). In addition to field practices using a simulation plant, such as exposure to simulated problems and facility management experiences, the training program includes courses in theoretical studies, including a course in the principles of risk management, which are provided in cooperation with Okayama University and Yamaguchi University.例文帳に追加

水島コンビナートでは旭化成、三菱化学、新日本石油精製、ジャパンエナジーの4社が中心となって、安全運転管理や緊急時対応能力に優れたオペレータの育成を共同で進めている(経済産業省・産学連携製造中核人材育成事業として始まったものが、後に事業化し、自立的に運営されている)。 - 経済産業省

To develop furthermore a CG technology, and to reduce simultaneously a manufacturing cost of a program, by generating an animation by the computer graphics technology, especially by enabling to handle three-dimensional image information on an existing object as a moving part or a background part, even in the case of a low-speed image information generation device by an inexpen sive computer.例文帳に追加

安価なコンピュータによる低速映像情報作成装置であっても、コンピュータグラフィックス技術による動画の作成、特に実在する物についての三次元画像情報を移動部品や背景部品として取り扱えるようにすることにより、CG技術のさらなる発展を図り、併せて番組制作費用の削減を図る。 - 特許庁

To provide a computer program for supporting to make a plan of a new vehicle by which plan verification with high accuracy based on planning of the new vehicle by using information regarding the existing vehicle is made to be compatible with degrees of technological progresses to be predicted when a design section actually design and develop the new vehicle in a balanced manner.例文帳に追加

既存車両に関する情報を利用して新型車両の企画を立案することによる高精度な企画検証と、その新型車両を設計部門が実際に設計開発する際に予想される技術的な進歩の度合いとを、バランス良く両立できる新型車両の企画立案支援のためのコンピュータ・プログラムの提供。 - 特許庁

To provide a device and a method for verifying the operation of a controller part, a storage medium and a program in which various error states in the engine part of an image output device can be emulated and the developer of the control part of the image output device can easily develop and verify various kinds of exception processing software corresponding to the error states.例文帳に追加

画像出力装置のエンジン部の様々なエラー状態をエミュレートすることを可能とし、画像出力装置のコントローラ部の開発者がエラー状態に応じた各種例外処理ソフトウェアを容易に開発し検証することを可能としたコントローラ部動作検証装置、コントローラ部動作検証方法、記憶媒体、及びプログラムを提供する。 - 特許庁

The failure detecting device executes software to develop processing data on a memory, reads out the values of variables on the memory with preliminarily fixed timing, and selects one of the plurality of determination programs, which are stored in the determination program storage part, according to an application of a variable of a memory area thus read out.例文帳に追加

異常検出装置は、ソフトウェアを実行して処理データをメモリ上に展開し、前記メモリ上の変数の値を予め設定されるタイミングで読み出し、読み出したメモリ領域の変数の用途に応じて前記判定プログラム格納部に格納されている複数の判定プログラムのうちの1つを選択する。 - 特許庁

Under this program, regions drew up basic plans in light of their own characteristics, and the government provided subsidies for projects to realize the plans, including projects to invite companies, develop human resources, and construct plants and other business sites for rental, and a "one-stop service" related to industrial location was provided by the Japan Industrial Location Center.例文帳に追加

地域が自らの特色を踏まえて基本計画を策定し、計画の実現に向けた企業誘致や人材育成、貸工場や貸事業場の整備等を行う事業に対し補助を実施し、企業立地支援センターによる企業立地に関するワンストップサービスの提供を行った。 - 経済産業省

Japan’s Industrial Training and Technical Internship Program is a system for the acceptance of foreign trainees and interns into Japan’s private sector organizations and companies that provide them with opportunities to acquire skills and knowledge in order to develop the human resources necessary for the industrial development of China and Southeast Asia.例文帳に追加

我が国の外国人研修・技能実習制度は、中国・東南アジア等の産業発展に必要な人材育成を図るために、我が国の民間団体や企業に外国人研修生・技能実習生を受け入れ、技術や技能・知識等を学ぶ場を提供する制度である。 - 経済産業省

In fulfilling their work, based on the General Rules for the Incorporated Administrative Agency, JNES shall prepare a scheme (mid-term program) to accomplish the mid-term objectives directed by NISA to obtain approval from the Minister of METI, develop an annual plan based on the mid-term program, and report to the Minister of METI.例文帳に追加

原子力安全基盤機構が、具体的に業務を遂行するにあたっては、独立行政法人通則法に基づき、原子力安全・保安院から指示された中期目標を達成するための計画(中期計画)を作成して経済産業大臣の認可を受け、その中期計画に基づき年度計画を作成し、経済産業大臣に届け出る必要がある。 - 経済産業省

Thus, at the time of adding an operating time monitoring function AP29 to the monitor control system 1, it is not necessary to newly develop any program to designate output destination (operating time monitor function AP29) at the time of outputting a message to the operating time monitor function AP 29 to a schedule function AP 17 or a start/stop failure warning function AP 16.例文帳に追加

これにより、本監視制御システム1に運転時間監視機能AP29を追加するに際し、スケジュール機能AP17や発停失敗警報機能AP16に対して、メッセージを運転時間監視機能AP29に出力する際のその出力先(運転時間監視機能AP29)を指定するプログラムを新たに開発する必要をなくした。 - 特許庁

To provide a contents distribution method and a contents distribution system for providing an incentive to users of mobile phones with camera function through the viewing of television programs, contributing to the improvement of program rating so as to develop a business model useful and attractive to both the mobile phone users and television broadcast stations and reliving the system load.例文帳に追加

カメラ機能付き携帯電話機ユーザがテレビ番組を視聴することによりインセンティブを提供し、テレビ番組の視聴率向上に寄与し、携帯電話機ユーザとテレビ放送局の双方にとって有益かつ魅力的なビジネスモデルの展開を可能とし、かつシステム負担も軽減するコンテンツ配信方法及びコンテンツ配信システムを提供すること。 - 特許庁

To provide an information providing support system, information providing support server, and information providing support method capable of efficiently providing information desired by a consumer to the consumer and allowing a provider to develop an efficient advertisement action at a low cost, and a computer-readable storage medium with a program for executing the method by a computer stored therein.例文帳に追加

本発明の課題は、消費者に対して消費者自身が所望の情報を効率的に提供すると共に、提供者に低コストで効率的な広告活動を展開させることができる情報提供支援システム、情報提供支援サーバ、情報提供支援方法及びその方法をコンピュータに実行させるプログラムを記録したコンピュータ読み取り可能な記録媒体を提供することを目的とする。 - 特許庁

The fact that China, which is the largest greenhouse gas emitting country in the world, has formulated this national program is significant and deserves attention. Considering this new political direction that China has taken, Japan intends to hold talks aiming to develop a new and effective framework in which all the major greenhouse gas emitting countries participate.例文帳に追加

温室効果ガスの主要排出国である中国が、このような国家計画を制定したことは注目すべきであり、我が国としては、中国のこうした政治的意志も踏まえつつ、すべての主要排出国が参加する実効的な国際枠組みの構築に向けて議論を重ねていくこととしている。 - 経済産業省

A team led by Professor Shinichiro Nishimura of Hokkaido University established the basic technology for large-scale, quantitative analysis of sugar chains, which is deemed to be effective in early diagnosis of cancer and other diseases, in an equipment development program within the project to develop advanced measurement and analysis technologies and equipment, and succeeded in developing the world’s first automated analyzer.例文帳に追加

北海道大学の西村紳一郎教授らは、先端計測分析技術・機器開発事業「機器開発プログラム」にて、がん等の早期疾患診断に有用とされる糖鎖を、大規模定量解析するための基盤技術を確立し、世界で初めて自動分析装置の開発に成功した。 - 経済産業省

The 5-year Plan to Promote a Shift from Welfare to Employment stipulates that every municipal government should develop an employment support program and that employment of public assistance recipients should be facilitated. This includes the goal of increasing the employment rate of those receiving support under the project to support the employment of public assistance recipients (a project as part of the 5-year Plan) to 60% by FY 2009.例文帳に追加

「『福祉から雇用へ』推進5か年計画」においては、就労支援プログラムを全市町村で策定するとともに、当該プログラムの一環である生活保護受給者等就労支援事業の支援対象者の就職率を、2009(平成21)年度までに、60%に引き上げること等により、その就労を推進することとしている。 - 厚生労働省

This system is equipped with an editing process storage part 80 which stores editing programs 81, 82, 83, etc., in independently executable file format for editing a file 90 to be printed and can add and/or delete unit editing programs at need and is enabled to develop and adds a new editing program when a new field editing process becomes necessary.例文帳に追加

入稿ファイル90に対する編集を行う単独実行可能な実行ファイル形式の編集プログラム81,82,83等を格納し、必要に応じて単位編集プログラムを追加及び/または削除することができる編集処理格納部80を備えて、新たなフィールド編集処理が必要となったときには、新たに編集プログラムを開発して追加できるようにした。 - 特許庁

In addition to taking steps to develop a safety net to stabilize management further to designation of specified industries under the Counter-cyclical Emergency Guarantee Program, courses on modernization of management techniques were held in seven locations and health and safety manager training courses were held in six locations around Japan to help prevent industrial accidents (fiscal 2011 budget: included in ¥50 million). 例文帳に追加

景気対応緊急保証制度の特定業種指定を受け、経営の安定のためのセーフティネットの確保に取り組んだほか、経営技術の近代化に向けた講習会を全国7 か所で実施するとともに、労働災害の防止に向けての統括安全衛生責任者研修会を全国6 か所で実施した。【23年度予算:0.5億円の内数】 - 経済産業省

In FY2009 revised budgets, for the livelihood protection household where the child is present, ① support for a child and the parents to acquire a daily habit, support the entrance into a school of higher grade and develop the enforcement of "the healthy growing program for the child" to give support for truanting childrenStarting from July 2009 the founding of "learning support costs" for expenses needed for book purchase costs that are necessary for learning in the home such as a reference books or basic education books and extracurricular club activities to be able to be fulfilled.例文帳に追加

平成21年度補正予算において、子どものいる生活保護世帯に対して、①子どもやその親が日常的な生活習慣を身につけるための支援、進学に関する支援、ひきこもりや不登校の子どもに関する支援等を行うための「子どもの健全育成プログラム」の策定・実施、②学習参考書や一般教養図書などの家庭内学習に必要な図書購入費や課外のクラブ活動に要する費用に充てるための「学習支援費」の創設を行うこととし、7月から実施している。 - 厚生労働省

Thus the following measures are being implemented: (1) Create skill standards which clarify the skills and know-how appropriate for the special qualities of services provided, through efforts of organizations such as the Service Productivity & Innovation for Growth conference, (2) Support establishment of a skills evaluation system (testing and certification) as a common platform for human resource development, (3) Promote utilization of Job Cards,34 which are also incorporated into aBottom-up Growth Strategy”, (4) Provide support to develop a common education program and education materials for each industry and job type, etc.例文帳に追加

そのため、提供されるサービスの特質に応じたスキルやノウハウを明確化したスキル標準を、サービス産業生産性協議会などの取組を通じて作成すること、人材育成のための共通プラットフォームとしての能力評価制度(試験・検定)の構築を支援すること、「成長力底上げ戦略」にも盛り込まれているジョブ・カード22の活用促進を図ること、さらに、業界や職種ごとの共通教育プログラムや教材の充実を図る支援を行うことなどの施策を実施することとしている。 - 経済産業省

In response to the roadmap of strengthening the social security function shown in the ‘“midterm programto develop the sustainable social security and to ensure its stable revenue source’ which was decided at the end of 2008, the supplementary provision of the above-mentionedBill to Reform a Part of Bills to Partially Reform the National Pension Actincludes the study provisions to progressively strengthen the minimum security function of basic pension after studying its implementation and securing the necessary stable finance resources for it.例文帳に追加

2008(平成20)年末に閣議決定された「持続可能な社会保障構築とその安定財源確保に向けた『中期プログラム』」において示された社会保障機能強化の工程表を受け、上述の「国民年金法等の一部を改正する法律等の一部を改正する法律」の附則には、基礎年金の最低保障機能強化等に関する検討を進め、必要な安定財源を確保した上で段階的にその具体化を図る旨の検討規定が盛り込まれている。 - 厚生労働省

Through the initiative, Japan should promote the development and exchange of high-quality Asian human resources by expanding employment opportunities in Japan. Japan should also establish a "promotion panel" comprising people from the industrial, governmental, academic, and labor sectors to accelerate the acceptance of high-quality human resources from across the world. The panel should study numerical targets and necessary policies. The relevant government ministries should develop an action program by the end of 2008 to increase the acceptance of high-quality foreign human resources such as researchers, engineers, and corporate managers and to promote employment of foreign human resources in Japanese companies. In order to create an environment where it is easy to utilize highly skilled foreign human resources, we will promote global human resource management in Japanese companies by formulating and publicizing the internationalization indicators to measure the degree of responsiveness to global human resource management. We also aim to enhance English-language education in Japan.例文帳に追加

加えて、世界から高度人材の受け入れを加速するため、産官学労で構成する「推進会議」を設置し、数値目標の設定や必要な施策について検討を進め、平成20年中に関係府省でアクションプログラムを策定し、優れた外国人研究者・技術者・経営者等の高度外国人材の受入れを拡大するとともに、日本企業における外国人材活用を促進し、優秀な人材を惹き付けるため、企業の人材国際化レベルを測る「国際化指標」の策定・公表等を通じて日系企業等におけるグローバル人材マネジメントの推進を図るとともに、国内の英語教育の充実などを図る。 - 経済産業省

例文

6. We commit to pursuing the reform of the financial sector. Despite good progress, significant work remains. We will implement fully the Basel III new standards for banks within the agreed timelines while taking due account of the agreed observation periods and review clauses in respect of the liquidity standards. Likewise, we will implement in an internationally consistent and non-discriminatory way the FSB's recommendations on OTC derivatives and on reducing reliance on credit rating agencies' ratings. We look forward to the completion by the next Leaders' Summit of the following ongoing work on systemically important financial institutions as scheduled in the FSB work program for 2011: determination of Global-systemically important financial institutions by FSB and national authorities based on indicative criteria, a comprehensive multi-pronged framework with more intensive supervisory oversight; effective resolution capacity including in a cross-border context; higher loss absorbency measures through a menu of viable alternatives that may include, depending on national circumstances, capital surcharges, contingent capital and bail-in instruments ; and other supplementary requirements as determined by the national authorities including systemic levies. Once the framework initially applicable to G-SIFIs is agreed, we will move expeditiously to cover all SIFIs. We look forward to the reports to be finalized by the BIS, IMF and FSB on macro-prudential frameworks and by the FSB, IMF and World Bank with input of national authorities on financial stability issues in emerging market and developing economies by our October meeting. We look forward to the recommendations that the FSB will prepare by mid-2011 on regulation and oversight of the shadow banking system to efficiently address the risks, notably of arbitrage, associated with shadow banking and its interactions with the regulated banking system. We call on IOSCO to develop by mid-2011 recommendations to promote markets' integrity and efficiency notably to mitigate the risks created by the latest technological developments. We also call on the FSB to bring forward for our next meeting comprehensive proposals to strengthen its governance, resources and outreach. We urge all jurisdictions to fully implement the FSB principles and standards on sounder compensation practices agreed by the G20 Leaders in Pittsburgh and call on the FSB to undertake ongoing monitoring in this area and look forward to receiving the results of a second thorough FSB peer review midyear to identify remaining gaps. We call on the OECD, the FSB and other relevant international organizations to develop common principles on consumer protection in the field of financial services by our October meeting. We reaffirm our commitment to more effective oversight and supervision, including regular stress testing of banks building on the Basel committee's principles. 例文帳に追加

6. 我々は、金融セクター改革を続けることにコミットしている。良い進捗はあったものの、まだ多くの作業が残っている。我々は、流動性基準について合意した観察期間と見直し条項を十分に考慮しつつ、合意した期限内に銀行に対するバーゼルⅢの新たな基準を完全に実施する。同様に、我々は、国際的に整合的かつ無差別な方法で、店頭デリバティブや信用格付会社の格付への依存抑制に関する FSB 提言を実施する。我々は、2011 年の FSB 作業計画において予定されている、システム上重要な金融機関に関し進行中の以下の作業を次回のサミットまでに完了することを期待している:指標となる基準を基にした、FSB 及び各国当局によるグローバルなシステム上の重要性を有する金融機関の決定/より密度の高い監督・監視、クロスボーダーの文脈も含めた実効的な破綻処理能力、各国の状況に応じて追加的な資本賦課・コンティンジェントキャピタル・ベイルイン条項付き債務を含み得る実行可能な選択肢のメニューを通じたより高い損失吸収力のための措置、負担金を含めた各国当局が決定するその他の補完的な措置、を含む包括的かつ多角的な枠組み。当初 G-SIFIs に適用される枠組みに合意したところで、我々は全ての SIFIs をカバーすべく速やかに動く。我々は、BIS、IMF 及び FSB によるマクロ健全性の枠組みについての報告、FSB、IMF 及び世界銀行が各国当局からのインプットを受けてまとめる新興市場・途上国における金融の安定に関する課題についての報告、の 2 つの報告が 10 月の会合までに最終化されることを期待している。我々は、シャドーバンキング及びシャドーバンキングと規制された銀行システムとの相互関係に伴うリスク、とりわけ裁定行為のリスクに実効的に対処するため、FSB が 2011 年半ばまでに策定することになっているシャドーバンキングシステムの規制及び監視に関する提言に期待している。我々は、IOSCO に対し、特に最新の技術発展がもたらすリスクを抑制するために市場の健全性及び効率性を促進する提言を 2011 年半ばまでに策定するよう求める。我々はまた、FSB に対し、FSB のガバナンス、リソース、アウトリーチを強化するための包括的な提言を次回の会合のために提出するよう求める。我々は、ピッツバーグにおいて G20 首脳により合意されたより健全な報酬慣行に関する FSB 原則及び基準を全ての国・地域が完全に実施するよう促し、FSB にこの分野における継続的なモニタリングの実施を求め、残っているギャップを特定するための徹底した第 2 回 FSB ピア・レビューの結果を本年半ばまでに受け取ることを期待している。我々は、OECD、FSB 及びその他関係する国際機関に対し、金融サービス分野における消費者保護についての共通原則を 10 月の会合までに策定するよう求める。我々は、バーゼル委員会の原則に基づく銀行の定期的なストレステストを含む、より実効的な監視・監督にコミットすることを再確認する。 - 財務省




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS