1153万例文収録!

「difficult with」に関連した英語例文の一覧と使い方(41ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > difficult withに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

difficult withの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2681



例文

Furthermore, an EPA with ASEAN as a whole would facilitate harmonization over a wide region, which would be difficult to achieve through bilateral EPAs between Japan and the ASEAN member countries, and would contribute to strengthen industrial competitiveness in a form fitting into the actual pattern of economic activities conducted broadly between Japan and the ASEAN.例文帳に追加

さらに、ASEAN 全体とのEPA は、日本とASEAN 各国との二国間EPA では解決が困難な、エリアワイドでの制度統一を取り扱うことを可能とし、日ASEAN ワイドで行われている経済活動の実態により即した形での産業競争力強化に資する。 - 経済産業省

These measures were somewhat instrumental in stabilizing real estate prices nationwide. But real estate prices generally stay at high levels, with growth rates for such prices far surpassing those for consumer prices as of the end of 2005, a finding that makes it difficult to declare that the bubble economy has ended.例文帳に追加

この結果、全国レベルで見れば、不動産価格は落ち着きを取り戻しつつあるが、2005年末の時点でも、不動産価格の上昇率は、消費者物価の上昇率を大きく上回っており、完全にバブルが収束した状態とはなっていない。 - 経済産業省

At first, the company made deliveries by itself to customers within Hiroshima City. But the need to make deliveries throughout the prefecture arose when it formed a partnership with a major travel agency based in the city. This, however, would have been difficult for the company to handle on its own, and so it ended up outsourcing deliveries to a major transportation company.例文帳に追加

当初は広島市内のみで自前で配送を行っていたが、市内に拠点を持つ大手旅行代理店と提携した際に、自前では困難な県内全域へ配送する必要が生まれ、配送は大手運送会社へ委託することとなった。 - 経済産業省

It was notified that in municipalities difficult to issue certificated documents for exemption of copayments by the end of June, starting on July 1, exemption of copayments was granted with the presentation of health insurance cards. (June 14, 2011)例文帳に追加

平成23年6月末までに一部負担金等免除証明書の発行が困難な市町村について、平成23年7月1日以降も被保険者証を提示することにより一部負担金等の支払を免除できる旨等を通知(平成23年6月14日) - 厚生労働省

例文

It is difficult to identify the image of the wall No. 8 by the iconographic characteristic, however, it is estimated as Monju Bosatsu (an attendant figure of the left of Shaka Nyorai) since the image on the wall No. 11, which is paired with the image on the wall No. 8, is Fugen Bosatsu (an attendant figure of the right of Shaka Nyorai). 例文帳に追加

図像的特色からは尊名の確定が困難であるが、この絵と対をなす11号壁が普賢菩薩(釈迦如来の右脇侍)像であることから、8号壁の像は文殊菩薩(釈迦如来の左脇侍)像であると判断される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

The greatest of these was the issue of what to rebuild after the reconstruction of Great Buddha Hall, and Chogen was faced with a difficult situation in which his wish to build a sub-temple was opposed to the opinion of the monks who had lost their living quarters. 例文帳に追加

最大のものは、大仏殿の次にどの施設を再興するかという点で、塔頭を再建したい重源と僧たちの住まいである僧房すら失っていた大衆(仏教)たちとの間に意見対立があり、重源はその調整に苦慮している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To solve such a problem that preferentially selecting a road whose traffic situation is not clear or difficult to travel for a driver as a result of route computing to avoid the congestion generated at the road provided with traffic information such as VICS information and the like.例文帳に追加

VICS情報等の交通情報が提供される道路で発生した渋滞を避けて経路計算した結果、交通状況が不明な道路や運転者にとって走行しづらい道路を優先的に経路に採用してしまう問題を解決する。 - 特許庁

To provide a method for obtaining a stable thick thermal spray coating having adequate adhesiveness even on a machine part which has been conventionally considered to be difficult, thick thermal sprayed coating, and fan or blower with the coating.例文帳に追加

本発明は、従来、困難とされてきた機械部品への厚膜溶射施工においても、十分な皮膜の密着性を有し、安定した厚膜溶射皮膜を得ることができる溶射施工方法及び溶射皮膜とそれを施したファンまたはブロワーを提供することを目的とする。 - 特許庁

To maintain high image quality especially for a prescribed image, such as a logo mark, in documents although it is difficult that entire document data that become the original are registered for documents used in an office, and image quality is deteriorated in image data obtained by scanning the printed matter of the document data as compared with the document data of the original.例文帳に追加

オフィスで使用される文書について、その原本となる文書データを全て登録しておくことは困難であり、また、該文書データの印刷物をスキャンして得られた画像データは、原本の文書データと比べると画質が劣化してしまう。 - 特許庁

例文

To provide a device for preventing an examination receiver's unfruitful waiting in the front of an examination room of a medical examination site and smoothly proceeding examinations, which is reduced in size and weight, easy to set and remove, and difficult to break with sure operation, so as to be applicable to a medical examination service involving frequent movements.例文帳に追加

健康診断会場の検査室の前での受診者のむだ待ちを防ぎ、検診を円滑に進め、また、移動が多い健診業務に用いやすいように、小型軽量で、設置や取り外しが容易で、確実に動作し、故障しにくい装置を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a manufacturing method of the suspension for the hard disk head which can manufacture a 'wireless suspension' by an etching method with superior productivity and working environment which were difficult before, and excellent in a fast access at a low price.例文帳に追加

従来困難であった生産性および作業環境性に優れたエッチング法によって「ワイヤーレス・サスペンション」を製造することが可能となり、また高速アクセス性に優れ、かつ安価に供給することができるハードディスクヘッド用サスペンションの製造方法を提供する。 - 特許庁

To solve the problem that in a digital camera system with interchangeable lenses including an interchangeable lens and a camera body which are mutually communicable, an increased communication quantity between the interchangeable lens and the camera body in photographing of a moving picture makes it difficult to control the interchangeable lens at a sufficient speed.例文帳に追加

相互に通信可能な交換レンズとカメラ本体からなるレンズ交換式のデジタルカメラシステムにおいて、動画を撮影しようとすると、交換レンズとカメラ本体間の通信量が増大し、十分な速度で交換レンズの制御を実行することが難しい。 - 特許庁

When a material to be difficult to form, is formed by using the detonated pressure in water, the formation is performed by separating from a propagating medium for impulse wave and exploding the gunpowder set under opening state to the atmosphere and then, by using the impulse wave in the water generated with this detonated pressure.例文帳に追加

水中の爆轟圧を用いて難成形材料板を成形するにあたり、衝撃波伝播媒体から離間させ、かつ、大気解放状態に設置した火薬を起爆し、その爆轟圧により発生した水中衝撃波を用いて成形加工する。 - 特許庁

To improve user's convenience and operability by displaying a word which is most difficult to hear in an easy-to-see state together with the display of text data of a speech-output document, when there is the word which can not be heard in the speech-output document.例文帳に追加

音声出力された文章の中に聞き取れなかった単語があった場合に、その文章のテキストデータの表示とともに、最大難易度の単語をわかりやすく表示して、利用者の利便性および操作性を向上させることを課題とする。 - 特許庁

For example, Solvent Red 135 is used worldwide as the red colorant for automobile tail lamps, and in many cases, it is difficult to replace it with other materials, partly because there are no other materials that can replace its weather resistance (light resistance) attributes in outdoor use. 例文帳に追加

例えばソルベントレッド135については、自動車のテールランプ用赤色染料として世界中で使用されているものであり、屋外使用での耐候性(耐光性)の点において代替するものがない等、直ちに他の物質への代替が難しい場合が多い。 - 経済産業省

Building on the results of research finding that increasingly larger-scale supermarkets make it difficult for shoppers to find what they are looking for and are not consumer-friendly, the store layout is configured so that shoppers can find key items with ease. 例文帳に追加

大型化の進む現在のスーパーマーケットは、利用者にとっては欲しいものが見つからず消費者にとって好ましい場所ではない、というリサーチ結果に基づき開発された店舗モデルは、手間がかからず買い物をするための様々な仕組みで構成されている。 - 経済産業省

The Unfair Competition Prevention Law does not contain any explicit provisions with respect to the assignment of domain names. Even if a claim for the assignment of a domain name is made based on the right to order an injunction against the use of the domain name in a litigation proceeding, it would be difficult to obtain a judgment for the assignment of such domain name. 例文帳に追加

不正競争防止法においては、ドメイン名の移転について明文の規定がないため、訴訟において差止請求権の効果としてドメイン名の移転を請求したとしても、移転判決を勝ち取ることは困難であるといわれている。 - 経済産業省

Due also to the prevalence of this form of short-term employment, along with variations in education levels and the short history of industrial development in these regions, it is difficult to train and hire local people who can be expected to fulfill their functions as executives and core engineers. 例文帳に追加

また、そのような短期的な就労形態が一般化していること、さらには教育水準のばらつき、産業育成の歴史の浅さ等により、管理職や中核となる技術者として機能発揮が期待できる現地人の育成・採用が難しい。 - 経済産業省

Although it is difficult to evaluate at this point whether or not the import penetration rate of production goods will create a steep trend line compared with that in the past, it can be said that the rate remains high to this date.例文帳に追加

今後の生産財の輸入浸透度の動きが従来の傾向線よりも急な傾きとなっていくかどうかについては、現時点では判断が難しいところであるが、現時点までは輸入浸透度が高止まりしている状況にあるとみることができる。 - 経済産業省

Comparison of temporary and permanent dismissals of dispatch staff (where permanent dismissal means with no intention to rehire later), reveals that the proportion of permanent job closures is overwhelmingly high. Therefore, it may be assumed that once someone loses his or her job, it will be very difficult to find another one (see Figure 1-2-1-27).例文帳に追加

派遣雇用者の一時的解雇と非一時的解雇(=再雇用を前提としない解雇)の比率を比べると、非一時的解雇のシェアが圧倒的に高くなっており、一度職を失うと、再就職が困難になっていることが推察される(第1-2-1-27 図)。 - 経済産業省

Recently, the surge in crude oil prices has put pressure on the profits of SMEs, which find it difficult to pass on any rising costs. Among SMEs which have begun to increase their workforce along with the economic recovery, the increase in personnel costs is putting pressure on profits (Figs. 1-1-29, 30, 31).例文帳に追加

最近では、原油価格の高騰が、価格転嫁の困難な中小企業の収益を圧迫する、景気回復に伴い雇用を増やし始めた中小企業においては、人件費増加が収益を圧迫するといった動きが見られる(第1-1-29、30、31図)。 - 経済産業省

66 In accordance with the "Act on Special Measures concerning the Handling of Pollution by Radioactive Materials," on January 1, 2011 the "decontamination special area" was designated, in which the national government implement measures for the decontamination of soil, etc. This area includes three zones of "zone in preparation for the lifting of the evacuation order," "restricted residence area," and "difficult-to-return zone."例文帳に追加

66 「放射性物質汚染対処特措法」に基づき、2011 年1 月1 日に、国が土壌等の除染の措置を実施する「除染特別地域」を指定。この区域には「避難指示解除準備区域」、「居住制限区域」、「帰還困難区域」の3 区域が含まれる。 - 経済産業省

To provide a tape end capable of surely fixing a printed sheet disk by a device with a tape end in a tip end of a core belt, and holding the fixed printed sheet disk with coming loose difficult, in addition easily executing replacement and repair of a part at a low cost.例文帳に追加

多数の刷本をコアに巻き付けて刷本ディスクを作製する際に使用するコアベルト先端のテープエンドであって、装置により刷本ディスクをコアベルトの先端のテープエンドで確実に固定することができ、且つ固定した刷本ディスクがほぐれ難く保持され、しかも低コストで部品の交換、補修を容易に実施可能なテープエンドを提供する。 - 特許庁

To provide a falsification verifying data embedded document whose falsification is difficult and an image thereof, a document output apparatus for outputting the document embedded with the falsification verifying data or its image, and a method thereof, and a document input apparatus for discriminating the presence/absence of falsification in the document embedded with the falsification verifying data or its image, and a method thereof.例文帳に追加

改ざんが困難な改ざん検証データ入り文書およびその画像、改ざん検証データ入り文書またはその画像を出力する文書出力装置およびその方法、ならびに改ざん検証データ入り文書またはその画像における改ざんの有無を判別する文書入力装置およびその方法を提供。 - 特許庁

This invention is industrially useful as the method where, from an etching waste liquid produced when the indium-containing material to be etched such as an ITO film is subjected to etching treatment with an oxalic acid solution, and in which metal components such as indium and tin are present as complex compounds together with oxalic acid, the indium whose separation/recovery are extremely difficult owing to its low concentration is selectively separated/recovered.例文帳に追加

ITO膜などのインジウム含有被エッチング材をシュウ酸溶液でエッチン処理した際に生ずるインジウム、スズなどの金属成分がシュウ酸と共に錯体化合物として存在するエッチング廃液から、低濃度のため分離回収が極めて困難なインジウムを選択的に分離回収する方法として工業的に有用である。 - 特許庁

To provide a semiconductive belt which has satisfactory toner transferability even to paper of large ruggedness, such as recycled paper whose printing with high image quality is heretofore regarded to be difficult, which is excellent in formation of a nip shape in a transfer section, and in which hollow characters in the line image of transfer image quality is reduced, and which is less changed in electric resistance with time.例文帳に追加

従来では高い画質でのプリントが難しいとされていたリサイクルペーパー等の凹凸の大きな紙に対してもトナー転写性が良好であり、かつ、転写部でのニップ形状の形成に優れ、転写画質のライン画像が中抜け(ホロキャラクター)、更に経時での電気抵抗の変化の少ない半導電性ベルトを提供すること。 - 特許庁

To push out an assembly clearance for an intermediate assembly so that final assembly is facilitated with respect to the intermediate assembly as difficult work in comparison with normal assembly of elements and rings by assembling the intermediate assembly in a stage before assembling the final elements to be assembled, in a method and device for assembling a transmission belt.例文帳に追加

伝動ベルトの組み付け方法および装置において、エレメントの最終組み付け分が組み付けられる前の段階である中間アセンブリの組み付けを行い、通常時のエレメントとリングとの組み付けに比較して困難な作業である中間アセンブリに対して最終組み付けを行うことが容易となるように中間アセンブリの組み付け隙間を押し広げる。 - 特許庁

To solve the following problems: it is difficult to cut an ingrown nail or the like that is thick and hard in the middle of the length direction by a nail clipper with an oblique blade due to the presence of shearing force; and a nail clipper with a straight blade cannot feed the top of the ingrown nail buried into a finger to its cutting position.例文帳に追加

斜行刃型の爪切りでは巻き爪のように爪長方向の途中の太くて硬い爪を切断するには剪断力が顕在化することに伴って困難である点、及び直進刃型の爪切りでは爪の先端から切断箇所へ送るために、巻き爪の肉に食い込んだ該先端を切断箇所へ送ることができない点を解消する。 - 特許庁

To develop such an etching technique that an alloy material composed of a Zr-based amorphous alloy, a quasicrystal alloy, a nanocrystal alloy or a metal glass alloy to which cold forming is extremely difficult since plastic deformation is extremely little such as a ribbon material and a thin sheet material is worked produce a product with an optional shape such as a worked component with a microstructure or the like imparted.例文帳に追加

塑性変形が非常に少ないので、冷間成形加工が非常に困難であるZr基非晶質、準結晶、ナノ結晶、金属ガラス合金からなる合金材、例えば、リボン材や薄板材を加工して、任意の形状の製品、例えば、微細構造など付与された加工部品などを製造するエッチング技術の開発が求められている。 - 特許庁

To provide a starch composition for producing cake, capable of stably producing cake even industrially with high dough foam stability in the dough heating process through forming stable cake dough even when wheat flour is wholly replaced by starch as grain flour, and also giving cake excellent in palate feeling including soft touch, resilience, meltability in the mouth and moisture feeling, difficult to achieve with wheat flour alone.例文帳に追加

穀粉として小麦粉を澱粉に全量置換した際にも、安定なケーキ生地を形成し、加熱工程における生地の泡沫安定性に優れて工業的にも安定生産可能であり、しかも、小麦粉のみでは達成が困難な、ソフト感、弾力、口溶け、しっとり感などの食感に優れた、ケーキ類製造用澱粉組成物を提供する。 - 特許庁

Since a metallic material film is formed on a semiconductor layer such as Si substrate, a material for constituting a semiconductor layer, such as a silicon oxide film, is tends to be difficult to formed, so a dielectric film with a large capacitance per unit area, which comprises a base material layer such as MgO layer with high dielectric constant as well as crystalline CeO2 layer, is provided.例文帳に追加

つまり、Si基板などの半導体層の上に、金属材料の膜が形成されていることで、シリコン酸化膜等の半導体層を構成する材料の酸化膜が形成されにくいので、比誘電率の高いMgO層などの下地層及び結晶性CeO_2 層を含む単位面積当たりの容量の大きい誘電体膜が得られる。 - 特許庁

To provide an intuitive and easily understandable input system of input retrieval conditions by removing the complicate operation of a control panel by solving the problem that an input operation from the control panel becomes complicate, and that it is difficult for a person who is not familiar with the operation of the control panel to understand in a conventional printer incorporated with a Web retrieving function.例文帳に追加

従来のWeb検索機能を内蔵するプリンタにおいては、操作パネル上からの入力操作が煩雑であり、かつ、操作パネルの操作に慣れていない者にはわかりづらいという欠点があり、本発明は、煩雑な操作パネルの操作を省き、直感的でわかりやすい入力検索条件の入力方式を提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide RF powder particles, RF powder, and a substrate containing the RF powder, which make it difficult to produce forged documents, forged bank notes, etc. with respect to sheet-like objects having high property value such as bank notes and allow required information to be stored respectively in many particles each of which is provided with one tank circuit having a prescribed resonance frequency.例文帳に追加

紙幣等の財産的価値の高いシート状等の対象物について、偽造の書類、偽紙幣等を作製することを困難にすることができ、それぞれ所定共振周波数を有する1つのタンク回路を備えた多数の粒子の各々に必要な情報を記憶できるRFパウダー粒子、RFパウダー、およびRFパウダー含有基体を提供する。 - 特許庁

To provide a storing room equipped with quality, gentleness, warmth and appearance better than natural wood, at the same time, comprised of a material difficult of corrosion/deformation/damage or the like and excellent in durability and antibacterial activity even if it is exposed to rain and wind and provided with sufficient durable strength against an earthquake or a storm without impairing the appearance while having a simple structure.例文帳に追加

天然木を超えた質感、優しさ、暖かみ及び外観を備えると共に、雨風にさらされても腐食・変形・破損しにくい等、耐久性及び抗菌性の優れた素材から構成され、簡単な組立てでありながらも、美観を損ねることもなく、地震や暴風雨にも耐え得る程の充分強固な構造の物置を提供する。 - 特許庁

To make it difficult that a base station device is selected as a connection destination in the case that communication quality when a mobile station device communicates with the base station is not successful in a time zone usually including a point of time when the mobile station device attempts to start communication even when successful communication quality is obtained when the communication is performed with a certain base station device at the point of time.例文帳に追加

移動局装置が通信を開始しようとする時点では、ある基地局装置と通信を行う場合に良い通信品質が得られるとしても、通常その時点を含む時間帯で、移動局装置が該基地局装置と通信を行う場合の通信品質がよくない場合には、接続先として該基地局装置が選択されにくくすること。 - 特許庁

The output conductors of a region where the heat conducted from the circuit element 50 in the wiring material 4 is difficult to emit among many output conductive wires 62 are made to serve as output conductive wire 62a for thermal conduction control each with a part of a line width thinner than that of other output conductive wire in a domain where the output conductive wires do not overlap with the electric load.例文帳に追加

そして、多数の出力導線62のうち、配線材4において回路素子50から伝わる熱が放出されにくい領域の出力導線を、出力導線が電気的負荷と重ならない領域で、他の出力導線よりも細い線幅の部分を有する熱伝導抑制用の出力導線62aとした。 - 特許庁

Although a type 201 car was charged with rather difficult challenge to use regenerating brakes in a high-speed range, it had in fact a far higher capacity than type 103 cars, because it was equipped with a high-output (150 kW) motor type MT60 and an armature chopper control device that was designed for future suburban trains. 例文帳に追加

実際、201系は高速域から回生ブレーキを使えるというやや無理な要望が盛り込まれた車両であったが、搭載されたMT60型モーターが150kWと高出力であり、電機子チョッパ制御装置も将来近郊用に使用することを想定して開発されたものであったために、総体として103系とは比較にならないほど高い高速性能を持っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Especially, in the situation that needs specific to companies are difficult to generate to unmet medical needs, importance is increasing in license strategy such as investment to, cooperation / coordination and M&A, etc. with outside companies including venture companies supplying seeds in development strategy by Europe and U.S. companies. Also in Japanese companies, arrangement of such license environment with outside companies is the task.例文帳に追加

特に、アンメット・メディカル・ニーズに対し、自社独自のシーズが生まれにくい状況において、シーズを提供するベンチャーを含む外部企業への投資、提携・連携、M&A等のライセンス戦略が欧米企業の開発戦略において重要性を増している状況があり、日本企業においてもこのような外部とのライセンス環境の整備が課題である。 - 厚生労働省

To provide a highly versatile mobile communication apparatus and a mobile communication system which increases the possibility of establishing an inter-vehicle communication when it is difficult to establish the inter-vehicle communication with another vehicle due to the existence of an obstacle.例文帳に追加

障害物の存在などによって他車両との車車間通信が行いにくい状況において、車車間通信を行うことができる可能性をより高めるとともに、より高い汎用性を有する移動体通信装置および移動体通信システムを提供する。 - 特許庁

In the electric bulb coated with shading paint, external appearance is color-turned to gray and made difficult to recording visually from the outside, and also its shading characteristics, heat resistance and the like are secured, by letting pigment components of the shading paint partially coated on its glass tube containing silicon carbide(SiC).例文帳に追加

遮光塗料被着電球において、ガラス管の一部に被着される遮光塗料の顔料成分に炭化ケイ素(SiC)を含むようにすることによって、外観灰色に色調整し、外部から視認され難くするとともに、遮光性、耐熱性等を確保する。 - 特許庁

Since game contents are changed such as becoming difficult by allowing the player being the castellan to change castle data, the player being the challenger comes to challenge the caster different from that of a last time whenever the castle data is changed and does not get bored easily with the game in spite of playing the game for a long period.例文帳に追加

また、城主であるプレイヤーが城データを変更することで難易度が高くなるなど、ゲーム内容が大きく変化するため、挑戦者であるプレイヤーにとっては、変更のたびに前回とは違った城に挑戦することになり、長期的にゲームを行っても飽きにくい。 - 特許庁

To solve a problem that new image data cannot be recorded when a possible recording capacity runs short and a subject that it is difficult to arrange important image data in a storage medium with ease, resulting from an upper limit of the recording possible capacity of the storage medium, in an image processing apparatus.例文帳に追加

画像処理装置において、記録媒体の記録可能容量に上限があるため、記録可能容量が不足すると新しい画像データを記録することができなくなるという問題と、記録媒体で重要な画像データを容易に整理することが困難であるという課題を解決する。 - 特許庁

The solidification structure is revealed even in the grade in which the solidification structure is previously difficult to be revealed, especially in low carbon steel with carbon concentration of ≤0.01 mass%, by electrically insulating the surface other than the polished surface (corroded surface) of the sample, and advancing corrosion only on the polished surface.例文帳に追加

試料の研磨面(腐食面)以外の面を電気絶縁処理することにより、研磨面のみで腐食を進行させることにより、従来は凝固組織の顕出が困難であった品種、特に炭素濃度が0.01質量%以下の低炭素鋼についても、凝固組織を顕出できる。 - 特許庁

To provide a means for predicting time-series data effective even under a situation where a property of the time-series data in the future varies with time by a factor difficult to be estimated in advance to expand a prediction error, so as to solve a problem to be solved in the present invention.例文帳に追加

本発明が解決しようとする課題は、事前の想定が難しい要因により将来の時系列データが時間とともに性質が変わり、予測誤差が拡大するような状況においても有効な、時系列データを予測する手段を提供することである。 - 特許庁

To provide fish bone powder suitable as a calcium source nutrition food by treating the central bones of fishes or their fish-removed residual bones with a protease in order to effectively utilize the central bones of the fishes, such as salmon, wherein the central bones have a considerable amount of the adhered fish which is difficult to be perfectly removed.例文帳に追加

完全な採肉が困難であり、かなりの肉が付着している鮭等の魚類の中骨や該中骨から落し身を採った後の残骨を有効利用するため、魚類の中骨や残骨をプロテアーゼで処理し、カルシウム源栄養食品として適した魚骨粉を提供すること。 - 特許庁

The printed board mounting product 1 is provided with a printed board 2 having a first main surface 2A and a second main surface 2B and being formed into a plate shape, a recyclable component 3 mounted on the board 2 and a component 4 difficult to be recycled mounted on the board 2.例文帳に追加

プリント板実装品1は、第1主面2Aと第2主面2Bとを有し略板形状をなすプリント板2と、このプリント板2に実装されリサイクル可能なリサイクル可能部品3と、このプリント板2に実装されリサイクル困難なリサイクル困難部品4とを備える。 - 特許庁

As a result, the occurrence of the cleaning failure can be prevented even with the photoreceptor using the crosslinking type charge transfer layer in which the curing reaction unevenness due to a difference in the degree of crosslinking is generated and the stable abutting state in the cleaning blade edge in the abutting part between the cleaning blade and the photoreceptor is difficult to obtain.例文帳に追加

これにより、架橋度合いの違いによる硬化反応ムラが発生してクリーニングブレードと感光体との当接部のクリーニングブレードエッジ部での安定した当接状態を得ることが難しい、架橋型電荷輸送層を用いた感光体においてもクリーニング不良の発生を防止できる。 - 特許庁

Only approximately a half of the elastic deformation in the past is generated to the wheel steering of front wheels 1, thus eliminating the need to increase the space between the strut 3 and the vehicle body for accommodating a vehicle body side hose part 9d, which is difficult to secure, and dispensing with the protector for protecting the brake hose.例文帳に追加

前輪1の転舵に対して従来の約半分の弾性変形しか生じないため、確保が困難なストラット3および車体間における車体側ホース部分9d用の収容スペースを増大させる必要がなくなると共にブレーキホース保護のためのプロテクターも必要でなくなる。 - 特許庁

To provide an authentication system for mutually performing authentication by exchanging a random number with an apparatus of an authentication partner, in which it is difficult to estimate a shared key by making data encrypted using a private key are absent on a communication path and varying the shared key each time.例文帳に追加

認証相手の装置と乱数を相互にやり取りして相互に認証を行う認証システムにおいて、通信路には秘密鍵を用いて暗号化されたデータが存在せず、かつ、共有鍵が毎回変化する、共有鍵の推定が困難であるシステムを提供する。 - 特許庁

例文

To provide a display which is so fully secure as to make forgery difficult and allows more reliable validity judgement, with respect to a display in which a substrate surface is divided in a matrix shape and a diffraction grating pattern is formed in a cell within each element of the matrix to constitute a display image.例文帳に追加

基材表面をマトリクス状に分割し、マトリクスの各要素の内部のセルに回折格子パターンを形成して表示画像を構成するディスプレイにおいて、よりセキュリティ性が高く偽造が困難で、真偽判定がより一層確実に行えるディスプレイを実現する。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS