| 意味 | 例文 |
if it isの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 18728件
If a print operation of the electronic document 300 is performed, the document processing program generates meta-information 340 having the document identifier h (α_0) in a base element showing a master document, prints the hash value of the meta-information 340 as a document identifier of a paper document of the print result, and prints it in a form of for example, a bar code in the paper document.例文帳に追加
このとき、電子文書300の印刷操作が行われた場合、文書処理プログラムは、親文書を表すbase要素に文書識別子h(α_0)を含んだメタ情報340を生成し、そのメタ情報340のハッシュ値を印刷結果の紙文書の文書識別子として、例えばバーコードなどの形でその紙文書に印刷する。 - 特許庁
If it is the lattice-like reinforcing bar, the FRP can be installed only in the direction required for strength except the effect of reinforcement, the distribution of strength can be controlled, and there are various points excellent in such a simplification of the installation in a skeleton or the like, utilizing a plastic deformation by using a metal for a horizontal bar.例文帳に追加
この格子状補強筋であれば、補強効果以外にも、強度の必要な方向にのみFRPを設置することが可能であり、更に、強度分布が制御可能であり、金属を横筋に使用することによる塑性変形を利用した躯体等への設置の簡便化が図れるなどの種々の点で優れたものである。 - 特許庁
Then, a control section 100 controls the image forming section 500 so as not to stop the conveyance of paper (continuous paper) even if the subsequent image data has not been produced because of the reason such that the supply of image data from the host device 20 is delayed or it has taken long time for an image processing section 400 to process images.例文帳に追加
このとき、制御部100は、例えばホスト装置20からの画像データの供給が遅延したり、あるいは画像処理部400における画像処理に時間を要した等の理由によって後続の画像データが生成されていない場合であっても、用紙(連続紙)の搬送を停止させないように画像形成部500を制御する。 - 特許庁
With a space 8 much wider than clearance to the small diameter portion 6 defined around the outer tube 3, even if much brazing material 9 flows into the branch pipe 4 when the first opening 4a is brazed, the brazing material 9 reaches the large diameter portion 7, which disables seeping capillarity to prevent it from reaching the outer tube terminal 3a.例文帳に追加
小径部6との隙間より十分に広い空間8を外管3の外周に設けたことにより、第一開口部4aのロウ付けで多量のロウ材9が分岐管4内へ流れても、大径部7に達すると、浸透力である毛細管現象が起こらなくなるので、外管端末部3aまでロウ材9が達することがない。 - 特許庁
The method reduces a response time of the communication unit operated in a standby mode in order to reduce it to the utmost after the entry by a user and reduces a residual time up to next start in response to an interruption request, up to a time sufficient for preparation of start, if the residual time is longer than a prescribed time.例文帳に追加
待機モードで作動している通信ユニットにおける応答時間を、利用者による入力後できるだけ短く保つため、中断要求に応じて、次回起動までの残存時間を、もしこの残存時間が所定時間よりも長い場合に、起動準備に十分な時間まで短縮することが本発明によりもたらされる。 - 特許庁
To provide a data recording medium constituted so that data not desired to be known by a person other than persons concerned are encoded to be stored and simply decoded when persons concerned require the data to make it possible to visually recognize the contents of the data and, even if the data is copied by a copier, the stored encoded data are not reproduced.例文帳に追加
関係者以外には知られたくない情報を暗号化して内在させ、かつ関係者が必要としたときに簡便に復号してその内容が目視、確認できるようにしてある情報記録媒体であって、特に複写機で複写してもそこに内在する暗号化情報までもは再現されないようにした情報記録媒体の提供。 - 特許庁
If the external PC 42 accesses to a Web page, and selects VTR reproduction operation, the instruction signal is noticed to the video camera through the network, making a DVC deck 22 perform reproduction operation, it reproduces an image signal and a voice signal recorded in the magnetic tape, displays the reproduction video image in a display 24, and outputs the reproduction tone from a speaker 36.例文帳に追加
外部のPC42がWebページにアクセスし、VTR再生動作を選択すると、その指示信号がネットワークを介してビデオカメラに通知され、DVCデッキ22を再生動作させて、磁気テープに記録されている映像信号及び音声信号を再生して表示器24に再生動画像を表示し、スピーカ36より再生音を出力させる。 - 特許庁
(2) If the subject-matter of the patent is a method for the obtaining a new product, it shall be deemed that same product has been obtained with the patented method without the consent of the proprietor of the patent. In such case, the proof of the non-existence of the patent infringement shall be the duty of the defendant. During the judicial proceedings, the legal rights to the protection of the commercial secret of the defendant shall be taken into account.例文帳に追加
(2) 特許の内容が新しい製品を得るための方法である場合は,同一の製品は,特許所有者の同意なしに当該特許方法により得られたとみなす。この場合は,特許侵害の不存在の立証は,被告の責任とする。訴訟手続の間,被告の商業秘密の保護に係る権利を考慮に入れるものとする。 - 特許庁
(2) Where under this Act use of a registered trade mark is required to be proved for any purpose, the Court or the Registrar may, if and so far as it or he shall think right, accept use of an associated trade mark or of the trade mark with additions and alterations not substantially affecting its identity as an equivalent for such use.例文帳に追加
(2) 本法に基づいて登録商標の使用を何らかの目的で証明する必要がある場合は,裁判所又は登録官は,正当と判断する限りにおいて,連合商標又はその同一性に本質的な影響を及ぼさない付加若しくは変更を施した商標の使用を,当該使用に等しいものとみなすことができる。 - 特許庁
(9) In dealing with an application under this section the Registrar shall have regard to the like considerations, as far as relevant, as if the application were an application under section 25 and to any other considerations relevant to applications under this section, including the desirability of securing that a certification trade mark shall comprise some indication that it is such a trade mark.例文帳に追加
(9) 本条に基づく出願を処理するに際し,登録官は,関連性がある限り,第25条に基づく出願に対する場合と同様の事項に対して考慮を払い,ある商標に証明商標であることの表示を含ませることの適切性を含め,本条に基づく出願に関係する他の事柄にも考慮を払うものとする。 - 特許庁
(4) if it is composed of or contains anything likely to give the impression of being the protected trade name of another or the auxiliary trade name or secondary symbol of another as referred to in the third paragraph of Section 3, or of being the name or likeness of another person, unless such name or likeness plainly relates to a person long dead; 例文帳に追加
(4) 第3条第3段落にいう他人の保護商号,補助商号若しくは副次的表象であるとの印象を与えるか,又は死去後長期間が経過した者に明白に関係する場合を除き,他人の名称若しくは肖像であるとの印象を与える虞があるもので構成されるか又はそのようなものを含む場合 - 特許庁
(5) After the expiration of one year from the last fixing of the compensation, any party affected thereby may apply for it to be changed if, in the meantime, circumstances have arisen or have become known which show that the amount of compensation fixed is obviously inappropriate. In other respects, the provisions of subsection (4) shall apply mutatis mutandis. 例文帳に追加
(5) 補償について行われた最後の決定から 1年が経過した後,関係当事者は,その変更を申請することができるが,ただし,その間に,決定された補償の額が明らかに不適正であることを示す事情が生じたか又は知られることとなったことを条件とする。その他の点に関しては,(4)が準用される。 - 特許庁
Stated differently, the claim would have been obvious to one of ordinary skill in the art based on D1 because it would have been an obvious implementation to allow for backwards compatibility - that is, to allow the D1 system to run in the ordinary unenhanced mode if desired. 例文帳に追加
別の言い方をすれば、下位互換性を許容することは自明であるので、請求項に係る発明は、引用文献1に記載された発明に基づいて自明である。つまり、引用文献1に記載されたシステムを、もし必要であれば通常の改良されていないモードで動かすことを許容することは当業者にとって自明である。 - 特許庁
A collating process part 40 encrypts the copy of the contract document using the encryption key according to a request to authenticate the copy of the contract document, reads the corresponding encrypted document from the encrypted document database T2, collates it, and determines if the copy of the contract document is valid according to the result of collation to guarantee the validity of the contract document.例文帳に追加
照合処理部40は、契約文書の副本の認証依頼に基づき、契約文書の副本を暗号鍵で暗号化し、対応する暗号化文書を暗号化文書データベースT2から読み出して照合し、照合結果に基づき契約文書の副本の正当性を判断することにより、契約文書の正当性を保証する。 - 特許庁
To provide a fluid mixing apparatus which can maintain a mixing ratio with a high precision by constantly quantitatively supplying fluids in respective supply lines even if the pressure in the downstream side of a back pressure regulating valve of a mixing line fluctuates and can change the mixing ratio of the fluid at a high precision in the supply lines while keeping the fluid flow as it is.例文帳に追加
混合ラインの背圧弁の下流側の圧力が変動しても各々の供給ラインの流体を該混合ラインに常に定量供給させ、精度の良い混合比率を維持することができ、さらには流体を流したままの状態で供給ラインの流体の混合比率を高精度で変えることができる流体混合装置を提供する。 - 特許庁
To provide a proceeds management system capable of easily and surely managing proceeds of a store and information on the proceeds without imposing a burden on a person in charge of a management corporation or the store and integrally managing information on the proceeds of each store even if it is a large scale such as a management corporation which holds a plurality of stores.例文帳に追加
店舗の売上金及び売上金に関する情報の管理を経営会社または店舗の責任者の負担とせず簡単確実に行うことができ、また、複数の店舗を抱える経営会社のような大規模の場合でも、各店舗の売上金に関する情報を一元管理して提供できる売上金管理システムを提供する。 - 特許庁
When the charging and discharging control circuit returns from an overcurrent state to a normal state, it becomes capable of retuning to the normal state from the overcurrent state certainly by adopting circuit configuration having a return detecting voltage another from a detecting voltage for detecting an overcurrent, even if a load of a low impedance ≤1 MΩ is opened.例文帳に追加
充放電制御回路において、過電流時の状態から通常状態に復帰する時には、過電流検出するための検出電圧と別の復帰検出電圧を持つ回路構成をとることで、1MΩ以下の低インピーダンスの負荷開放であっても、過電流時の状態から確実に通常状態に復帰するようにした。 - 特許庁
The method involves the following steps: placing the object in a matrix which is solid at a first temperature and capable of softening due to the effect of a temperature increase; if necessary, increasing the temperature until the matrix softens; applying an external action to the object so as to move it inside the matrix; lowering the temperature until the matrix solidifies.例文帳に追加
前記方法は、次のステップ:第1温度で固体であり、温度上昇の影響により軟化することができるマトリックス内に対象物を置くステップ;必要であれば、マトリックスが軟化するまで温度を上げるステップ;対象物に、マトリックス内部でそれを動かすように、外部からの作用を加えるステップ;マトリックスが固化するまで温度を下げるステップを含む。 - 特許庁
Thus even if the surplus sealing agent 43A overflows the sealing agent application area 43, it is trapped in the entire peripheral groove 44, and therefore the flowing of the surplus sealing agent 43A into bolt holes 15 screwed in the frame-side mounting surface 14 and bolt insertion holes 25 formed in the housing-side mounting surface 24 can be suppressed.例文帳に追加
これにより、シール剤塗布部43から余剰なシール剤43Aが溢れたとしても、この余剰なシール剤43Aを全周溝44内に捕捉することができ、余剰なシール剤43Aが、フレーム側取付面14に螺設した各ボルト孔15、ハウジング側取付面24に穿設した各ボルト挿通孔25に流込むのを抑えることができる。 - 特許庁
By reducing or expanding data to the basic stationary image data in a time series and varying the y direction position of the image whose magnification change one after another lie a simple harmonic motion, an image display showing an image (pattern for example) as if it were rotating in y and z virtual planes perpendicular to the screen 11 of a display 12 is realized.例文帳に追加
時系列的に前記基本静止画像データに対しデータを縮小又は拡大する加工を施すと共に、その逐次倍率変化する画像のy方向位置を単振動的に変化させることにより、表示装置12の画面11と直交するyz仮想平面内を画像(例えば図柄)が公転運動して見えるような画像表示を実現する。 - 特許庁
Thus, even if the selection period capable of selecting a settlement method has lapsed before the driver selects the settlement method through an operation of a touch panel of the on-vehicle device, a parking fee settlement system does not execute cash settlement processing as it is and can provide an opportunity for the driver to select again the settlement method through the touch panel of the roadside device.例文帳に追加
このようにして、駐車料金決済システムは、運転者が車載装置のタッチパネルの操作によって決済方法を選択する前に、決済方法の選択が可能な選択期間が経過した場合でも、そのまま現金決定処理に実行せず、運転者に路側装置のタッチパネルにて決済方法を再度選択する機会を与えることができる。 - 特許庁
To provide a keyboard unit easily and surely houseable in no use along a flat display monitor, even if it is variable in a display angle, to give space on a desk, the flat display monitor, and an information processor comprising them without requiring a special re-design of shape.例文帳に追加
表示角度が可変である平面ディスプレイ・モニタであっても、キーボード・ユニットを使用していないときはキーボード・ユニットを簡単かつ確実に平面ディスプレイ・モニタに沿わせて収納し、机上のスペースを空けることが出来るキーボード・ユニット、平面ディスプレイ・モニタ、およびそれらを含む情報処理装置を、特別な形状の再設計を必要とせずに提供する。 - 特許庁
To operate a parking brake mechanism certainly even if the lack of liquid pressure occurs in one of one pair of brake systems, in a brake device for a vehicle with a plurality of the parking brake mechanisms which are operated by the hauling action of a parking wire while it is provided respectively with wheel brakes at least in the first and the second brake system of a plurality of wheel brakes.例文帳に追加
複数の車輪ブレーキのうち第1および第2ブレーキ系統でそれぞれ少なくとも1つの車輪ブレーキに設けられるとともにパーキングワイヤの牽引作動によって作動する複数のパーキングブレーキ機構を備える車両用ブレーキ装置において、一対のブレーキ系統のいずれで液圧失陥が生じても確実にパーキングブレーキ機構を作動せしめる。 - 特許庁
To provide a bent pipe stress evaluation method and a bent pipe stress evaluation device capable of evaluating axial and circumferential stress generated in the bent pipe precisely from the amount of sectional flatness in a straight pipe connected to the bent pipe even if it is not possible to directly measure the bent pipe section since other buried objects, or the like approach.例文帳に追加
他の埋設物などが近接して曲管部を直接測定することができない場合であっても、曲管に接続された直管の断面扁平量から、精度よく曲管に生じる軸方向および円周方向の応力を評価することが可能な、曲管の応力評価方法および曲管の応力評価装置を提供する。 - 特許庁
To provide a manufacturing method for a stone pitching concrete block facilitating the manufacture by feeding agar solution from an upper part of cobble stones, allowing the easy recognition of the presence/absence of an agar film, easily clearing it off, even if the agar solution is stuck on the surface of the cobble stones, and hardly damaging a mold by a cushion performance of an elastic chip.例文帳に追加
寒天液を玉石等の上から投入できるようにして製造しやすく、また寒天液が玉石等の表面に付着しても寒天膜の有無がわかりやすくなって簡単に払い落とすことができ、しかも弾性チップのクッション性により型枠が傷みにくい石張りコンクリートブロックの製造方法を提供することを目的とするものである。 - 特許庁
This catalyst carried by the carbon nanotube can increase utility of the catalyst, decrease consumed quantity of the catalyst, and make the diffusion of a fuel effective, because of its large effective specific surface area, thus, if it is used for a fuel cell, an output density of an electrode and an energy density of the fuel cell will be improved and high cost competitiveness can be secured.例文帳に追加
また、本発明によるCNT担持触媒は、触媒の有効比表面積が広いため、触媒の利用率が増加し、触媒の使用量を減少させ、燃料拡散を効率的にさせうるため、これを燃料電池に使用する場合には、電極の出力密度及び燃料電池のエネルギー密度が向上し、コスト競争力を確保できる。 - 特許庁
If registered, the server searches only the document which matches the search criteria and the registration time or the update time is newer than the time at the previous search, displays the search result, also extracts the search result obtained at the previous search from a search result memory part to display it, and adds the search result of this time to the result obtained at the previous search.例文帳に追加
登録されていれば、検索条件内の文書で前回検索時の時刻よりも登録時刻または更新時刻が新しい文書のみについて検索し、その検索結果を表示するとともに、検索結果記憶部から前回検索時の検索結果を取り出して表示し、また今回の検索結果を前回検索時の結果に付け加える。 - 特許庁
If the user carries out selection of the button of a title 2 (b) and decision on it (c), when the title menu is reproduced and displayed as defined by the data recorded on the DVD-Video disk 1 (a), the command defined to the button of this title 2 registers the title 2, instructing to start reproduction as the reproduction target unit in the user program table 5.例文帳に追加
DVD-Videoディスク1の記録データによって定義されるタイトルメニューが再生表示されているときに(a)、ユーザによって、タイトル2のタイトルボタンの選択操作と(b)、決定操作が行われた(c)ならば、このタイトル2のタイトルボタンに定義されているコマンドが再生開始を指示するタイトル2を再生対象ユニットとしてユーザプログラムテーブル5に登録する。 - 特許庁
The manager 15 on the operation management server 1 checks whether the contents of the respective resource changes notified from the agent 25 follow the resource change plans registered in the change plan DB 13 or not, and if the contents follow the plans, it is registered that the resource changes registered in the change plan DB 13 are completed according to the plans.例文帳に追加
運用管理サーバ1上のマネージャ15は、エージェント25から通知された個々の資源変化の内容が、夫々、変更計画DB13に登録されている資源変更の計画通りであるかどうかをチェックし、計画通りであれば、変更計画DB13に登録されている資源変更が計画通り完了した旨が登録される。 - 特許庁
Accordingly, when the user is carrying out a turning-off control of the first relay 2 or the second relay 3 by remote control of a control part 7, if the photo coupler 6 detects current flow, it becomes possible that the first or the second relay displays and informs the user of remote control operation side of the occurrence of a failure of turning-off operation such as contact point melting.例文帳に追加
よって、ユーザが制御部7を遠隔操作して第1のリレー2または第2のリレー3をオフにする制御を行っているときに、フォトカプラ6が通電を検出した場合、第1または第2のリレーは接点溶着等のオフ動作ができない状況が発生したことを遠隔操作元のユーザに表示,通知することが可能となる。 - 特許庁
A dispute has arisen between an FX (foreign exchange margin trading) business operator and investors, and a lawsuit involving around 400 people may be filed soon. Could you tell us how the FSA views disputes related to FX transactions and what actions, if any, it is planning to take? 例文帳に追加
札幌のFX(外国為替証拠金取引)の業者が投資家とトラブルになっていて、近く400人規模の訴訟になるというような動きがあります。金融庁として、このFX取引をめぐるトラブルはいろいろあろうかと思うのですが、こういった受け止めと、金融庁としての対応策について、何かお考えがあればお示しいただければと思います。 - 金融庁
To obtain a denitration catalyst hardly deteriorated even if it is used for treatment of exhaust gas containing a potassium component in high concentration in combustion ashes just like a biomass combustion exhaust gas and a method of denitration of a biomass combustion exhaust gas at a high efficiency for a long duration, in consideration of sharp deterioration of a conventional catalyst in biomass combustion exhaust gas.例文帳に追加
従来技術になる触媒がバイオマス燃焼排ガス中で急激に劣化することに鑑み、バイオマス燃焼排ガスのように燃焼灰中に高濃度のカリウム成分を含有する排ガスの処理に用いても劣化し難い脱硝触媒を実現し、これを用いてバイオマス燃焼排ガスを長期間高効率で脱硝できる方法を提供する。 - 特許庁
Yoshishige OTOMO was opposed in the beginning, as he suspected that if Takafusa SUE only supported Haruhide as his puppet, his own government would not survive and he would likely be disinherited, but as Haruhide himself wanted to become the head of the Ouchi clan and claimed that "it is worse for me to be slandered by rejecting this request and I don't care for my life," Yoshishige accepted. 例文帳に追加
大友義鎮は当初から陶隆房が晴英を傀儡として擁立するだけで、自分の政権が揺ぎ無いものとなれば、廃嫡されるに違いないと疑い反対したが、晴英自身が大内当主となるのを望み、「この要請を断り中傷を受ける事の方が悔しいので、命は惜しくない」と主張した為、義鎮もこれを認めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This inhibits an oxidizing reaction or carbon film formation at the surface of the optical element 50 even if it is radiated with UV-rays in the projection aligner.例文帳に追加
ニオブ、ルテニウム、ロジウム、白金、金、銀、パラジウム、オスミウム及びイリジウムのうち少なくともいずれか1つとニッケル、パラジウム、白金、銀、ロジウム及びルテニウムのうち少なくともいずれか1つを含有する保護層30を最表層に備えることで、投影露光装置内において極端紫外線が照射されても光学素子50表面での酸化反応・カーボン膜生成を抑制することができる。 - 特許庁
(3) In justified cases, the Hungarian Patent Office may reduce the amount of the representative fees if it is not commensurate with the actual representation performed. In this case, the Hungarian Patent Office shall proceed by applying the provisions on the fees and expenses of attorneys at law and patent attorneys applicable in court proceedings mutatis mutandis.例文帳に追加
(3) 正当な根拠のある場合において,ハンガリー特許庁は,代理人手数料の金額を,実際に行われた代理行為と釣り合っていないときは,減額することができる。この場合は,ハンガリー特許庁は,訴訟手続において適用される弁護士及び特許弁護士の手数料及び経費に関する規定を準用して処理する。 - 特許庁
(3) Where an article embodying a registered design or a design not substantially different from the registered design is disposed of by a joint registered proprietor, the acquirer or any person claiming through him shall be entitled to deal with it in the same manner as if the article had been disposed of by the registered proprietors jointly.例文帳に追加
(3) 登録意匠又は登録意匠と実質的に相違しない意匠を具体化する物品が共同登録所有者により処分される場合は,取得者又は取得者を介して請求権を主張する者は,当該物品が登録所有者により共同で処分されたものとして当該物品を扱うことができる。 - 特許庁
(1) A declaration that the making, importing, using, disposing or reproducing of an article by any person does not or would not constitute an infringement of a registered design, may be made by the court in proceedings between that person and the registered proprietor, notwithstanding that no assertion to the contrary has been made by the registered proprietor or licensee, if it is proved that -例文帳に追加
(1) 次が証明される場合は,登録所有者又は実施権者により別段の主張がされなかったとしても,何人かによる物品の製造,輸入,使用,処分又は複製も登録意匠の侵害とはならない旨の宣言を,その者と登録所有者との間の訴訟手続において,裁判所がすることができる。 - 特許庁
If a document contains business secrets which do not relate to an invention for which a patent is applied for or has been granted, the Patent Authority may, on request, when circumstances make it desirable, decide that the document shall not be available or only available in part. 例文帳に追加
ある書類が,特許が出願されているか又は特許が付与された発明に係わりのない企業秘密を含んでいる場合において,特許当局は,諸般の事情からみて望ましいときは,請求に基づいて,当該書類を利用できないようにするか又はその一部のみを利用できるようにする旨を決定することができる。 - 特許庁
Without the consent of the applicant the Patent Authority may not grant a patent with respect to an international patent application or publish it prior to its publication by the International Bureau of the World Intellectual Property Organization (WIPO) or prior to the expiry of 20 months from the international filing date or, if priority is claimed, from the priority date. 例文帳に追加
出願人の同意がない場合は,特許当局は,世界知的所有権機関(WIPO)の国際事務局による公開の前,又は国際出願日から若しくは優先権が主張されているときは優先日から20月が経過する前に,国際特許出願に関して特許を付与すること又はその出願の公告をすることはできない。 - 特許庁
If a European patent application is to be deemed withdrawn because no translation in its language of proceedings has been submitted to the European Patent Office within the prescribed time limit, it may, at the request of the applicant, be converted into a national utility model application in compliance with the provisions of Articles 135 and 136 of the European Patent Convention. 例文帳に追加
所定の言語による翻訳文が所定の期限内に欧州特許庁に提出されなかったために欧州特許出願が取り下げられたものとみなされる場合は,当該出願は,出願人の請求があれば,欧州特許条約第135条及び第136条の規定に従って国内実用新案出願に変更することができる。 - 特許庁
32. An application in terms of regulation 31 shall contain the name and address of the applicant and the name and address of the person claiming to be so entitled, and in the case of a body corporate, the state or country under whose law it is incorporated, together with particulars of the instrument or a copy thereof, if any, under which he claims.例文帳に追加
規則32 規則31に基づく申請には,申請人の名称及び宛先並びに当該権原を主張する者の名称及び宛先,並びに法人の場合は,法人設立の基礎となった法律の属する州又は国を,主張の基礎となっている証書の細目又は場合によりその写しと共に,含めるものとする。 - 特許庁
In order to find that amended matters are "matters obvious from the statement in the originally attached description, etc.," it is required that a person skilled in the art who contacts them evidently understands the meaning there of and understands them as if they were stated there in". 例文帳に追加
補正された事項が、「当初明細書等の記載から自明な事項」といえるためには、当初明細書等に記載がなくても、これに接した当業者であれば、出願時の技術常識に照らして、その意味であることが明らかであって、その事項がそこに記載されているのと同然であると理解する事項でなければならない(注1~3)。 - 特許庁
The original claim does not specify sites of substitution and merely describes the combination of the sites of X and Y, which may form unspecific sites, including thirteen possible types of them. Consequently, it is not considered that a person skilled in the art who contacts the originally attached description, etc. would understand the specific sites of substitution of 3X and 4Y as if they were stated therein. 例文帳に追加
置換位置の特定されていない出願当初の特許請求の範囲に記載された事項は、X、Yの位置配置の組み合わせにおいて、13種の可能性を含む不特定のものを意味していたに過ぎず、3-X、4-Yという特定の位置関係のものがそこに記載されているのと同然ということはできない。 - 特許庁
The Government may, on the application of the patentee, extend the time limited in any order made under sub-section (2), clause (ii), for such period not exceeding two years as it may specify in a subsequent order, or revoke any order made under sub-section (2), clause (ii), or any subsequent order if sufficient cause is in its opinion shown by the patentee. 例文帳に追加
政府は、特許権者の申請に応じて、本条第(2)項(ii)に基づいてなされる命令の制限期間を、後続の命令で規定される2 年以内の期間について延長すること、又は本条第(2)項(ii)に基づく命令若しくは(特許権者が申し立てた意見に十分な理由があるとき)後続のすべての命令を取り消すことができる。 - 特許庁
This subsection applies whether or not the proprietor and the exclusive licensee are both parties to the action; and if they are not both parties the court may give such directions as it thinks fit as to the extent to which the party to the proceedings is to hold the proceeds of any pecuniary remedy on behalf of the other. 例文帳に追加
本項は,商標権者及び専用使用権者の双方が訴訟の当事者であるか否かを問わず,適用される。双方が訴訟当事者でない場合,裁判所は,訴訟手続の当事者が得るべき利益として適切と認める程度に応じて,他方の当事者のための金銭的救済の収益を指示することができる。 - 特許庁
Subject to any general or special directions given or conditions imposed by the Controller of Customs, the officer of customs to whom any power or duty is delegated may exercise or perform that power or duty in the same manner and with the same effect as if it had been conferred or imposed on him directly by this Act and not by delegation. 例文帳に追加
税関長により与えられる一般的な又は特別な指示又は課される条件に従い,権限又は職務を委任される税関職員は,委任によってではなく本法より直接自己に付与されたあるいは課されたとした場合と同一の方式及び同一の効力をもってその権限と職務を行使又は遂行することができる。 - 特許庁
(3) If it appears to the Registrar that the requirements for registration are not met, or that additional information or evidence is required to meet those requirements, the Registrar shall inform the applicant and give him an opportunity, within such period as may be prescribed, to make representations or to amend the application or to furnish the additional or any other information or evidence.例文帳に追加
(3)登録要件が満たされていないと登録官が認める場合,又は,要件を満たすために追加の情報又は証拠が必要とされる場合は,登録官は,出願人に知らせ,定めることができる期間内に,意見陳述する又は出願を補正する若しくは追加又はその他の情報又は証拠を提出する機会を与える。 - 特許庁
(4) Subject to sub-paragraph (6), a mark shall not be registered under this paragraph if it contains or consists of a geographical indication in respect of a wine or spirit and the mark is used or intended to be used in relation to a wine or spirit not originating from the geographical origin indicated by the geographical indication.例文帳に追加
(4)(6)に従うことを条件として,標章がぶどう酒又は蒸留酒に関する地理的表示を含み又はこれで構成され,その標章が地理的表示が示す原産地から産出しないぶどう酒又は蒸留酒に関して使用されている又は使用を意図されている場合は,当該標章は本項に基づいて登録されない。 - 特許庁
(1) A trademark shall not be amended in the Register either during the period of validity or when it is renewed. Nevertheless, if the trademark includes the name and address of the owner, any amendment or deletion thereof which does not substantially affect the identity of the trademark as originally registered may be registered at the owner’s request.例文帳に追加
(1) 商標は,有効期間中又はその更新時の何れにおいても,商標登録簿において補正されないものとする。ただし,商標が所有者の名称及び宛先を含む場合は,当初登録された商標の同一性に実質的に影響を及ぼさないその補正又は削除については,その所有者の請求により登録することができる。 - 特許庁
Where the Registrar designates an electronic mail box for a person under this section, any document or other thing required or authorized by the Ordinance or these Rules to be sent by the Registrar to that person shall be deemed to be properly sent if it is sent in the form of an electronic record to that person’s designated electronic mail box. 例文帳に追加
登録官が本条に基づいてある者のために電子メールボックスを指定する場合は,登録官によりその者宛てに送付することが条例又は本規則により求められ又は許された書類その他の物は,その者の指定メールボックス宛てに電子記録の様式で送付された場合に,適正に送付されたものとみなされる。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|