1016万例文収録!

「labeling labeling」に関連した英語例文の一覧と使い方(26ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > labeling labelingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

labeling labelingの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1306



例文

This labeling device 10 comprises: a supporting means 11 for supporting a plurality of rolled materials M to be arranged anteroposteriorly and to be fed roughly in parallel; a feeding means 12 for applying a feeding force to the rolled materials M; and a single separation means 14 for separating a label L from the stock materials M delivered by the means 12 one after another.例文帳に追加

ラベル貼付装置10は、複数の原反Mを繰出方向が略平行となるように前後に並べて支持する支持手段11と、原反Mに繰り出し力を付与する繰出手段12と、この繰出手段12により繰り出される原反MからラベルLを順次剥離する単一の剥離手段14とを備えて構成されている。 - 特許庁

This automatic synthesizer of the labeling medicine is provided with at least a reaction container, and a control means including a heat exchanging means of the reaction container, a fluid pressure control means and a valve means in a hot cell enclosed by lead and having a clean room specification, and is constituted so that a gas having low cleanliness discharged from the control means is exhausted directly to an exhaust duct.例文帳に追加

鉛で囲まれかつクリーンルーム仕様のホットセル内に、少なくとも反応容器と、該反応容器の熱交換手段、流体圧制御手段および弁手段を含む制御手段とを設けた標識薬剤の自動合成装置において、該制御手段から排出されるクリーン度の低いガスを排気ダクトに直接排気するように構成される。 - 特許庁

The biopolymer analysis chip 1 includes photoelectric conversion elements 20, probes 61 that are disposed on the light receiving surface side of the photoelectric conversion elements 20 and are bonded with specific biopolymers 62, excitation light condenser lenses 54 that are disposed separately from the light receiving surfaces of the photoelectric conversion elements 20 and condense excitation light L to phosphors 64 for labeling the biopolymers 62 to be bonded to the probes 61.例文帳に追加

光電変換素子20と、光電変換素子20の受光面側に設けられ、特定の生体高分子62と結合するプローブ61と、光電変換素子20の受光面と離間して設けられ、プローブ61と結合する生体高分子62を標識する蛍光体64に対して励起光Lを集光する励起光集光レンズ54と、を備える生体高分子分析チップ1である。 - 特許庁

The Lin-HSCs are isolated by extracting bone marrow from an adult mammal, separating a plurality of monocytes, labeling the monocytes with biotin-conjugated lineage panel antibodies to lineage surface antigens, removing of monocytes that are positive for the lineage surface antigens from the plurality of monocytes, and recovering a Lin-HSC population containing EPCs.例文帳に追加

Lin^−HSCは、成体の哺乳動物から骨髄を抽出し;複数の単球を分離し;系統表面抗原に対するビオチン結合系統パネル抗体で単球を標識し;複数の単球から系統表面抗原に対して陽性である単球を除去し、EPCを含有するLin^−HSC集団を回収して単離される。 - 特許庁

例文

The luminescent labeling reagent is obtained by integrating an inorganic luminescent fine particle with a substance specifically adsorbing on or bonding to an organism-derived substance and is excited by irradiation with a light at a wavelength of ≥650 nm including a wavelength of AlInGaP-LD used in DVD, etc., and the shortest transmission wavelength of oxygen adsorption type hemoglobin.例文帳に追加

本発明の発光標識試薬は、無機発光微粒子を生体由来の物質に特異的に吸着もしくは結合する物質と一体化させたものであり、DVD等に利用されているAlInGaP-LDの波長及び酸素吸着型ヘモグロビンの最短透過波長を含む波長650nm以上の光を照射することによって励起される。 - 特許庁


例文

The specimen is allowed to operate on the molecular array where a probe molecule is fixed onto a substrate for arranging, the minute spot of a probe is scanned by a micro Fourier transform infrared spectroscopy, and an organism molecule in the specimen that is specifically combined to the probe is detected by measuring infrared absorption, thus extremely simply and sensitively analyzing the molecule in the specimen without labeling.例文帳に追加

基板上にプローブ分子を固定配置した分子アレイに検体を作用させ、プローブの微小スポットを顕微フーリエ変換赤外分光法でスキャンし、プローブと特異的に結合した検体中の生体分子を赤外吸収の測定により検出することにより、検体中の分子をラベル化することなく、極めて簡便に且つ高感度で分析することができる。 - 特許庁

This method for detecting Candida albicans comprises labeling about 0.9 kb DNA fragment obtained by decomposing whole DNA of Candida albicans with a restriction enzyme EcoO109I and having a restriction enzyme HincII recognition site at the position of about 0.1 kb from one end and bringing the DNA fragment into contact with a sample to be detected as a probe in situ and detecting signals from the above label.例文帳に追加

カンジダアルビカンスの全DNAを制限酵素EcoO109Iで分解して得られ、一端より約0.1kbの位置に制限酵素HincII認識部位を有する約0.9kbのDNA断片を標識し、イン・ザイチューでプローブとして被検試料と接触させ、前記標識からの信号を検出する。 - 特許庁

The formulation is made by labeling the cells with one or more factors which have reactivity for T-cell surface moieties deliverable of activation signals upon cross-linking, and mixing the labeled cells with biodegradable nanospheres or microspheres coated with a material cross-linkable of the agents attached to the T-cell surface moieties.例文帳に追加

その処方は、細胞を、架橋の際に活性化シグナルを送達し得るT細胞表面成分に対して反応性を有する1つ以上の因子で標識すること、およびその標識された細胞を、生分解性のナノスフェアまたはミクロスフェアと混合することによってなされ、その生分解性のナノスフェアまたはミクロスフェアはT細胞表面成分に結合した因子を架橋し得る物質でコートされる。 - 特許庁

To provide a cartridge for a biochemical analysis unit capable of recording biochemical analysis data in the biochemical analysis unit, by efficiently associatively-reacting a ligand or a receptor labeled by a labeling material with a receptor or a ligand immobilized on a plurality of spot regions formed on the biochemical analysis unit mutually separately.例文帳に追加

生化学解析用ユニットに、互いに離間して、形成された複数のスポット状領域に固定されたリセプターあるいはリガンドに、標識物質によって標識されたリガンドあるいはリセプターを、効率的に、会合反応させて、生化学解析用ユニットに、生化学解析用データを記録させることのできる生化学解析用ユニット用のカートリッジを提供する。 - 特許庁

例文

It is further possible to acquire a method for detecting the oxidized form of a cornified envelope (keratin fat, thick film), water-insoluble matter in the horny layer sample derived from the skin and a method for executing evaluation, by specifically labeling carbonyl groups in the cornified envelope in the oxidized form with fluorescence and detecting the fluorescence.例文帳に追加

更に、皮膚由来の角層試料における水不溶性物質であるコーニファイドエンベロープ(角質肥厚膜)の酸化形態を検出する方法であって、当該酸化形態のコーニファイドエンベロープにおけるカルボニル基を特異的に蛍光標識し、その蛍光を検出することで評価を行う方法も提供する。 - 特許庁

例文

For a boundary value between the required region and the other region, fuzzy learning vector quantization (FLVQ) is used for the discrimination, separation precision is ensured, the required region is extracted by labeling, and conversion into a 3D image is performed by superimposing image data of the extracted region, thereby displaying a stereoscopic shape.例文帳に追加

必要領域と他領域との境界値にあるものについては、判別にファジィ学習ベクトル量子化法(以下、FLVQと記載)を用いることで分解精度を確保し、ラベリングにより必要領域の抽出と、抽出された領域の画像データを積重ねることで、3次元画像へ変換し立体的形状を表示させることを特徴とする。 - 特許庁

To provide a particle complex provided with a first particle fixed with a reaction substance capable of reacting with a target substance to a surface and a second particle labeled by a labeling substance and allowed to be dispersed in a liquid sample containing the target substance, and effectively preventing reduction of a reaction efficiency of the target substance and the reaction substance by forming steric hindrance by the second particle.例文帳に追加

標的物質と反応し得る反応物質が表面に固定された第一の粒子と、標識物質で標識された第二の粒子とを備え、標的物質を含む液体試料中に分散可能な粒子複合体であって、第二の粒子が立体障害となって標的物質と反応物質との反応効率が低下することを効果的に防止した粒子複合体を提供することを目的とする。 - 特許庁

The method for collecting the DNA involves the first PCR step for subjecting the group of the cDNA fragments having the first adaptor sequence at one terminal and the second adaptor sequence at the other terminal to a PCR by using the first primer having not only a sequence complementary to the first adaptor sequence, but also a labeling material, and the second primer having a sequence complementary to the second adaptor sequence.例文帳に追加

DNA回収法は、一端に第1アダプター配列を有し他端に第2アダプター配列を有するcDNA断片の群について、第1アダプター配列に相補的な配列を有すると共に標識物質を有する第1プライマーと、第2アダプター配列に相補的な配列を有する第2プライマーとを用いて、PCR反応を行う第1PCR工程を備える。 - 特許庁

A figure of merit is calculated for each remaining candidate by comparing features of the vessels measured from the polyline tree with features of the vessels imaged in the volume data set with features of correctly classified vessels in other data sets to determine the correctness of the labeling of each candidate, and the candidate with the best figure of merit is selected as showing the proper classification of the vessels.例文帳に追加

候補の標識化の正確さを判定するために、ポリラインツリーの血管の特徴を、別のデータセットで正しく分類された血管の特徴を有するボリュームデータセットの血管の特徴と比較することで、各残りの候補の性能指数が計算され、血管の適した分類を示す最良の性能指数を有する候補が選択される。 - 特許庁

The method for efficiently obtaining a labeled nucleic acid product having a long base pair and increasing formation of a labeled nucleic acid comprises, in the labeling reaction of a nucleic acid, using one or more kinds of proteins (single-stranded DNA-binding protein, T4 phage gene 32, 41, 44, 45 or 61 protein, replication protein A and radiation A protein) associated with DNA recombinational repair.例文帳に追加

核酸の標識反応において、DNA組換え修復に関与する蛋白質(1本鎖DNA結合蛋白質、T4ファージ遺伝子32、41、44、45、または61蛋白質、複製蛋白質A、放射線A蛋白質)を一種以上用いることにより、塩基対の長い標識核酸産物を効率良く得ると共に、標識核酸の生成を増加させる方法。 - 特許庁

The means 14 includes a contact 46 displacing when in contact with the labeled surface C1 and a single sensor 47 for detecting the displacement of the contact 46, and is structured to stop the movement of the labeling means 12 by detecting the position of the contact 46 when the distance D is set at the specified interval.例文帳に追加

離間距離維持手段14は、ラベル貼付面C1側に接触したときに変位する接触体46と、接触体46の変位を検出する単一のセンサ47とを含み、離間距離Dが設定間隔とされたときに、接触体46の位置を検出してラベル貼付手段12の移動を停止させる。 - 特許庁

To provide a comparative quantification method for drastically improving the separation efficiency due to a HPLC of a complicated peptide mixture before a mass analysis when a sample is prepared before a proteomics analysis, achieving a high-sensitivity protein identification method, and improving the sensitivity by combining it with an isotope labeling method.例文帳に追加

プロテオミクス解析前のサンプル調製時において、特に質量分析前の複雑なペプチド混合物のHPLCによる分離効率を著しく上昇させることにより、高感度なタンパク質同定法を達成し、更にそれに同位体標識法などをくみあわせることにより高感度な比較定量法を提供すること。 - 特許庁

We welcome work to implement the Globally Harmonized System for Classification and Labeling of Chemicals, and instruct officials to continue work to promote regulatory cooperation and capacity, enhance transparency in regulatory processes while at the same time protecting business confidentiality, facilitate data exchange, and contribute to the international chemicals agenda.例文帳に追加

我々は,化学の分類及び表示に関する国際調和化システム(GHS)を実施する作業を歓迎し,実務者に対し,規制協力及び規制能力を促進し,ビジネスの機密を保護することと同時に規制プロセスの透明性を高め,データ交換を円滑化し,国際的な化学製品アジェンダに貢献する作業を継続するよう指示する。 - 経済産業省

Support was provided for initiatives to secure the trust of consumers and stimulate domestic markets by such means as improving the quality control of food products through the introduction of HACCP practices and adoption of ordinary hygiene control in the food industry, rigorous compliance, and voluntary labeling of places of origin of ingredients in accordance with guidelines. 例文帳に追加

食品産業におけるHACCP 手法の導入及び一般的衛生管理の徹底による食品の品質管理の向上やコンプライアンスの徹底、ガイドラインに基づく自主的な原料原産地表示の普及等を通じた消費者の信頼を確保し、国内市場の活性化を図るための取組を支援した。 - 経済産業省

For manufacturers, performing product development through collaborations with producers such as farmers and fishermen brings benefits in that it allows them to secure stable supplies of raw materials and assures product safety by facilitating traceability, thereby gaining the confidence of the consumer. For merchandisers, it brings the benefit of enabling them to sell attractive, high valueadded products by labeling the products with the name of a place of origin that appeals to consumers.例文帳に追加

メーカーにとっては、農家や漁業者等の生産者と連携して商品開発に取り組むことは、安定的な原材料の確保の他、トレーサビリティの実現など食の安全や消費者の信頼の確保といった点でメリットがある一方で、販売業者にとっては、消費者への訴求力のある産地名を冠することでより魅力的で高付加価値な商品を確保することができるメリットがある。 - 経済産業省

Law for Promotion of Effective Utilization of Resources therefore designates product items in which the 3Rs are considered. Items include automobiles, home electric appliances (television sets, refrigerators, washing machines, microwave ovens, clothes dryers), PCs, copiers, metal furniture, gas/oil equipment, bathroom units and pachinko machines. Items the require labeling for separate collection include PET bottles, steel cans, aluminum cans, plastic tray packaging, paper container packaging and compact secondary batteries. 例文帳に追加

このため、設計・製造段階において3Rを配慮すべき品目として、自動車、家電製品(テレビ、エアコン、冷蔵庫、洗濯機、電子レンジ、衣類乾燥機)、パソコン、複写機、金属製家具、ガス・石油機器、浴室ユニット、ぱちんこ台などを、また、分別回収のための識別表示すべき品目として、PETボトル、スチール缶、アルミ缶、プラスチック製容器包装、紙製容器包装、小形二次電池などを指定しています。 - 経済産業省

However, only a few countries have adopted the type III environmental labels. As an example, Eco-Leaf is an environmental label that has been used in the “Eco-Leaf Type III Environmental Labeling Program” since June 2002 by the Japan Environmental Management Association for Industry (http://www.jemai.or.jp). Sixty-two cineraria by product category were laid down and 496 product items (sum total 930 items) were registered and publicized in the program as of the end of February 2010. 例文帳に追加

このタイプⅢ環境ラベルを実施している国はまだ数か国にすぎませんが、日本では、( 社)産業環境管理協会(http://www.jemai.or.jp)が運営する「エコリーフ環境ラベル」制度が平成14年6月から始まり、平成22年2月現在では62件の製品分類別基準が制定され、496件(累計930件)の製品が登録・公開されています。 - 経済産業省

(iv) Among foods manufactured by drying the raw materials and generally consumed in rehydrated states, for dried mushrooms, dried vegetables, dried seaweeds, and dried fish and shellfish specified in Annex 2 of the Quality Labeling Standard for Processed Foods (Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries Notification No. 513 of 2000), the measurement shall be carried out on these foods in rehydrated, ready-to-eat states.例文帳に追加

④ 原材料を乾燥し、通常水戻しをして摂取する食品のうち、加工食品品質表示基準(平成12年農林水産省告示第513号)別表2に規定する乾燥きのこ類及び乾燥野菜並びに乾燥させた海藻類及び乾燥させた魚介類等にあっては、水戻しをして食用に供する状態 - 厚生労働省

Article 25 (1) The competent minister may, when he/she finds that any Specified Labeling Business Operator (excluding small-sized enterprise operators prescribed in Article 2, paragraph 5 of the Small and Medium Enterprise Basic Act (Act No. 154 of 1963) and those specified by Cabinet Order, whose amount of income as specified by Cabinet Order meets the requirements specified by Cabinet Order) does not indicate the matters listed in item 1 of paragraph 1 of the preceding Article to be specified by the ordinance of the competent ministry under the said paragraph (hereinafter referred to as "Matters To Be Indicated") or observe the matters listed in item 2 of the said paragraph to be specified by the ordinance of the competent ministry under the said paragraph (hereinafter referred to as the "Matters To Be Observed"), recommend the Specified Labeling Business Operator to indicate the Matters To Be Indicated or observe the Matters To Be Observed. 例文帳に追加

第二十五条 主務大臣は、前条第一項の主務省令で定める同項第一号に掲げる事項(以下「表示事項」という。)を表示せず、又は同項の主務省令で定める同項第二号に掲げる事項(以下「遵守事項」という。)を遵守しない指定表示事業者(中小企業基本法(昭和三十八年法律第百五十四号)第二条第五項に規定する小規模企業者その他の政令で定める者であって、その政令で定める収入金額が政令で定める要件に該当するものを除く。)があるときは、当該指定表示事業者に対し、表示事項を表示し、又は遵守事項を遵守すべき旨の勧告をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) To the extent necessary for the enforcement of Article 20, Article 23, and Article 25, the competent minister may, pursuant to the provision of Cabinet Order, have a Specified Resources-Saving Business Operator, Specified Reuse-Promotion Business Operator, or Specified Labeling Business Operator report the status of their business pertaining to the Specified Resources-Saved Product, Specified Reuse-Promoted Product, or Specified Labeled Product, or have an official of the competent ministry enter the office, factory, workplace or warehouse of a Specified Resources-Saving Business Operator, Specified Reuse-Promotion Business Operator, or Specified Labeling Business Operator to inspect the Specified Resources-Saved Product, Specified Reuse-Promoted Product, or Specified Labeled Product, books, documents, and other objects. 例文帳に追加

2 主務大臣は、第二十条、第二十三条及び第二十五条の規定の施行に必要な限度において、政令で定めるところにより、指定省資源化事業者、指定再利用促進事業者又は指定表示事業者に対し、指定省資源化製品、指定再利用促進製品又は指定表示製品に係る業務の状況に関し報告させ、又はその職員に、指定省資源化事業者、指定再利用促進事業者又は指定表示事業者の事務所、工場、事業場又は倉庫に立ち入り、指定省資源化製品、指定再利用促進製品又は指定表示製品、帳簿、書類その他の物件を検査させることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 21-16-2 No machine or tool, etc. used for fire defense, other than a machine or tool, etc. subject to inspection, which is likely to seriously hinder the prevention of or guard against fire, fire extinguishing activities or rescue of human life, etc. if it does not have a certain shape, etc. and which is specified by Cabinet Order (hereinafter referred to as a "machine or tool, etc. subject to self-labeling"), shall be sold or displayed for sale unless a label set forth in paragraph (1) of the following Article is affixed to it, and no machine or tool, etc. subject to self-labeling which is a machine or tool or equipment used for fire defense shall be used for construction work under contract for the installation, change or repair thereof unless a label set forth in said paragraph is affixed to it. 例文帳に追加

第二十一条の十六の二 検定対象機械器具等以外の消防の用に供する機械器具等のうち、一定の形状等を有しないときは火災の予防若しくは警戒、消火又は人命の救助等のために重大な支障を生ずるおそれのあるものであつて、政令で定めるもの(以下「自主表示対象機械器具等」という。)は、次条第一項の規定による表示が付されているものでなければ、販売し、又は販売の目的で陳列してはならず、また、自主表示対象機械器具等のうち消防の用に供する機械器具又は設備は、同項の規定による表示が付されているものでなければ、その設置、変更又は修理の請負に係る工事に使用してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) The competent minister may, when he/she finds that any Specified Labeling Business Operator (excluding small-sized enterprise operators prescribed in Article 2, paragraph 5 of the Small and Medium Enterprise Basic Act (Act No. 154 of 1963) and those specified by Cabinet Order, whose amount of income as specified by Cabinet Order meets the requirements specified by Cabinet Order) does not indicate the matters listed in item 1 of paragraph 1 of the preceding Article to be specified by the ordinance of the competent ministry under the said paragraph (hereinafter referred to as "Matters To Be Indicated") or observe the matters listed in item 2 of the said paragraph to be specified by the ordinance of the competent ministry under the said paragraph (hereinafter referred to as the "Matters To Be Observed"), recommend the Specified Labeling Business Operator to indicate the Matters To Be Indicated or observe the Matters To Be Observed. 例文帳に追加

主務大臣は、前条第一項の主務省令で定める同項第一号に掲げる事項(以下「表示事項」という。)を表示せず、又は同項の主務省令で定める同項第二号に掲げる事項(以下「遵守事項」という。)を遵守しない指定表示事業者(中小企業基本法(昭和三十八年法律第百五十四号)第二条第五項に規定する小規模企業者その他の政令で定める者であって、その政令で定める収入金額が政令で定める要件に該当するものを除く。)があるときは、当該指定表示事業者に対し、表示事項を表示し、又は遵守事項を遵守すべき旨の勧告をすることができる。 - 経済産業省

(2) To the extent necessary for the enforcement of Article 20, Article 23, and Article 25, the competent minister may, pursuant to the provision of Cabinet Order, have a Specified Resources-Saving Business Operator, Specified Reuse-Promotion Business Operator, or Specified Labeling Business Operator report the status of their business pertaining to the Specified Resources-Saved Product, Specified Reuse-Promoted Product, or Specified Labeled Product, or have an official of the competent ministry enter the office, factory, workplace or warehouse of a Specified Resources-Saving Business Operator, Specified Reuse-Promotion Business Operator, or Specified Labeling Business Operator to inspect the Specified Resources-Saved Product, Specified Reuse-Promoted Product, or Specified Labeled Product, books, documents, and other objects. 例文帳に追加

2  主務大臣は、第二十条、第二十三条及び第二十五条の規定の施行に必要な限度において、政令で定めるところにより、指定省資源化事業者、指定再利用促進事業者又は指定表示事業者に対し、指定省資源化製品、指定再利用促進製品又は指定表示製品に係る業務の状況に関し報告させ、又はその職員に、指定省資源化事業者、指定再利用促進事業者又は指定表示事業者の事務所、工場、事業場又は倉庫に立ち入り、指定省資源化製品、指定再利用促進製品又は指定表示製品、帳簿、書類その他の物件を検査させることができる。 - 経済産業省

Article 25 (1) Food or additives specified by a Cabinet Order for which standards have been established pursuant to the provisions of Article 11, paragraph (1), or apparatus or containers and packaging specified by a Cabinet Order for which standards have been established pursuant to the provisions of Article 18, paragraph (1) shall not be sold, displayed for the purpose of marketing, nor used in business, unless they have labeling specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare attached which certifies that they have received inspections by the Minister of Health, Labour and Welfare, a prefectural governor, or a registered conformity assessment body in accordance with a classification specified by a Cabinet Order and have passed the inspections. 例文帳に追加

第二十五条 第十一条第一項の規定により規格が定められた食品若しくは添加物又は第十八条第一項の規定により規格が定められた器具若しくは容器包装であつて政令で定めるものは、政令で定める区分に従い厚生労働大臣若しくは都道府県知事又は登録検査機関の行う検査を受け、これに合格したものとして厚生労働省令で定める表示が付されたものでなければ、販売し、販売の用に供するために陳列し、又は営業上使用してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 42 When the Minister of Health, Labour and Welfare finds that a registered conformity assessment body has violated the provisions of Article 35, or that product inspections by a registered conformity assessment body, labeling under Article 25, paragraph (1), or a statement of notice under Article 26, paragraph (4) are not appropriate, he/she may order the registered conformity assessment body to conduct product inspections or take necessary measures to improve its methods of product inspections or other operational methods. 例文帳に追加

第四十二条 厚生労働大臣は、登録検査機関が第三十五条の規定に違反していると認めるとき、又は登録検査機関が行う製品検査若しくは第二十五条第一項の規定による表示若しくは第二十六条第四項の規定による通知の記載が適当でないと認めるときは、当該登録検査機関に対し、製品検査を行うべきこと又は製品検査の方法その他の業務の方法の改善に必要な措置を執るべきことを命ずることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 1 The purpose of this Act is to improve quality, increase productivity, improve the fairness and simplicity of transactions in, and rationalize the use or consumption of agricultural and forestry products by enacting and disseminating appropriate and rational standards for the products, and to help consumers choose products by enforcing proper quality labeling of them, thereby contributing to their smooth production and distribution, promotion of agricultural production based on consumer demand, and protection of the interests of consumers. 例文帳に追加

第一条 この法律は、適正かつ合理的な農林物資の規格を制定し、これを普及させることによって、農林物資の品質の改善、生産の合理化、取引の単純公正化及び使用又は消費の合理化を図るとともに、農林物資の品質に関する適正な表示を行なわせることによって一般消費者の選択に資し、もつて農林物資の生産及び流通の円滑化、消費者の需要に即した農業生産等の振興並びに消費者の利益の保護に寄与することを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Where the Gas Equipment categorized by the Model Pertaining to Notification that is manufactured or imported by the Notifying Manufacturer/Importer (excluding, however, that manufactured or imported pursuant to the proviso of paragraph 1 of Article 39-10) does not conform to the technical standards established by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry under the said paragraph, and the minister finds it particularly necessary to prohibit the labeling in order to prevent the occurrence of a disaster: the Model Pertaining to Notification by which the Gas Equipment that does not conform to the technical standards established by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry under the said paragraph is categorized. 例文帳に追加

一 届出事業者が製造し、又は輸入したその届出に係る型式のガス用品(第三十九条の十第一項ただし書の規定の適用を受けて製造され、又は輸入されたものを除く。)が同項の経済産業省令で定める技術上の基準に適合していない場合において、災害の発生を防止するため特に必要があると認めるとき。 同項の経済産業省令で定める技術上の基準に適合していないガス用品の属する届出に係る型式 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 49 (1) The Minister of Economy, Trade and Industry shall, when he/she intends to reduce the service area or the number of service points pursuant to Article 15, paragraph 2 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 37-7, paragraph 1), or prohibit labeling pursuant to Article 39-14, hold a hearing irrespective of the categories of procedures for hearing statements of opinions prescribed in Article 13, paragraph 1 of the Administrative Procedure Act (Act No. 88 of 1993). 例文帳に追加

第四十九条 経済産業大臣は、第十五条第二項(第三十七条の七第一項において準用する場合を含む。)の規定による供給区域若しくは供給地点の減少又は第三十九条の十四の規定による禁止をしようとするときは、行政手続法(平成五年法律第八十八号)第十三条第一項 の規定による意見陳述のための手続の区分にかかわらず、聴聞を行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Many kijoshu sake varieties are brewed as pure Japanese rice sake (called "junmaishu" in Japanese), and although there are variations in the optional descriptions given based on the standards for the labeling of the brewing methods and quality of refined sake defined by the National Tax Agency, all kijoshu sake varieties, brewed with sake, have a strong taste, lingering sweetness, a pleasant sour taste and a fresh aftertaste, along with deep flavors that make them suitable as an aperitif or digestif. 例文帳に追加

多くの貴醸酒が日本酒純米酒としての造りで、また日本酒国税庁の清酒の製法品質表示基準による任意記載事項、日本酒国税庁の清酒の製法品質表示基準による任意記載事項などのバリエーションがあるが、酒を酒で仕込むだけあって味も極めてこく、濃醇な甘みと適度な酸味やすっきりとした後味を持ち、食前酒や食後酒向きの奥行きの深い味わいを有している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

infringing material, in relation to a registered trade mark, means material that bears a sign that is identical with or similar to the registered trade mark and either the sign is used for labeling or packaging goods, as a business paper, or for advertising goods or services, in a way that infringes the registered trade mark; or intended to be used in a way that would infringe the registered trade mark例文帳に追加

「侵害素材」とは,登録商標との関連においては,登録商標と同一又は類似の標識が付されている素材であって,その標識について次に掲げる事情の何れかが該当するものをいう。登録商標を侵害する方法で,商品にラベルを付すか若しくは商品を包装するため,又は営業用紙として,又は商品若しくはサービスを広告するために使用されていること,又は登録商標を侵害することになる方法で使用することが意図されていること - 特許庁

A registered trade mark is infringed by a person who applies such registered trade mark to a material intended to be used for labeling or packaging goods, as a business paper, or for advertising goods or services, provided such person, when he applied the mark, knew or had reason to believe that the application of the mark was not duly authorized by the proprietor or a licensee. 例文帳に追加

登録商標は,当該登録商標を,営業文書として商品に貼付け若しくは商品を包装するため,又は商品若しくはサービスの広告のために使用することを意図する材料に適用する者によって侵害される。ただし,その者が当該標章の適用時に,当該標章の適用が所有者又は使用権者により正当に授権されていないことを知っていたか又はそのことを信じるに足る理由があったことを前提とする。 - 特許庁

A groundtruth user interface labeler 112 embodied on a computer readable medium and executable on a computer includes: a labeling mechanism for assigning labels on a pixel basis to only foreground pixels of an image stored in a computing environment; and a means for setting a tentative operation mode permitting the assigned labels to be changed after pixels have been selected but not committed to by a user.例文帳に追加

コンピュータ可読媒体上で具体化され、コンピュータ上で実行可能なグラウンドトゥルースユーザインターフェースラベラ112において、コンピュータ環境に格納された画像の前景ピクセルのみにピクセル基準でラベルを割り当てるためのラベル付け機構と、ユーザによってピクセルが選択された後であってコミットされる前に、前記割り当てられたラベルを変更できるようにする暫定操作モードを設定する手段と、を備える。 - 特許庁

A magnetic resonance imaging apparatus includes: a magnetic resonance data acquisition unit which consecutively acquires a plurality of magnetic resonance data for generating a plurality of cerebrospinal fluid image data, each corresponding to a different data acquisition time, after a labeling pulse is applied; and a cerebrospinal fluid image data generation unit which generates the plurality of cerebrospinal fluid image data so as to respectively correspond to the plurality of magnetic resonance data based on the plurality of magnetic resonance data.例文帳に追加

磁気共鳴イメージング装置は、ラベリングパルスの印加後に、異なる時刻に対応する複数の脳脊髄液像データを生成するための複数の磁気共鳴データを連続的に収集する磁気共鳴データ収集部と、前記複数の磁気共鳴データに基づいて、前記複数の磁気共鳴データにそれぞれ対応するように前記複数の脳脊髄液像データを生成する脳脊髄液像データ生成部とを備える。 - 特許庁

A chromatographic test device includes, in the order of passage of a sample containing blood cell components and liquid components, a label holding member provided with a labeling substance capable of binding specifically to an analyte contained in the liquid components, a blood cell separation member for separating predetermined blood cell components in the sample from the liquid components, and a chromatographic carrier carrying a capturing substance bindable specifically to the analyte.例文帳に追加

血球成分及び液体成分を含む試料が通過する順に、液体成分に含まれる被検出物と特異的に結合可能な標識物質を備えた標識保持部材、試料中の所定の血球成分と液体成分とを分離するための血球分離部材、及び、被検出物と特異的に結合可能な捕捉物質を担持するクロマトグラフ担体を備えたクロマトグラフィー用試験具により、上記の課題を解決する。 - 特許庁

Disclosed are a probe set containing one or more probes in which an antisense chain of a known cDNA is artificially set and which is designed to the artificial antisense sequence (AFAS) under the optimum condition of hybridization; a microarray loading the AFAS probe set; and a method for detecting an endogenous antisense RNA wherein the microarray is combined with labeling RNA by random priming.例文帳に追加

既知cDNAのアンチセンス鎖を人工的に設定し、そのアンチセンス鎖配列(Artificial Antisense Sequence:AFAS)に対して、ハイブリダイゼーションに最適な条件で、設計された1種以上のプローブからなるプローブセット;AFASプローブセットを搭載したマイクロアレイ;そのマイクロアレイと、ランダムプライミングによるRNAのラベリングとを組み合わせた、内在性アンチセンスRNAの検出方法など。 - 特許庁

This method for labeling a component in an aqueous liquid includes (a) adding to the liquid containing the component a luminescent dye selected from the group consisting of cyanine, merocyanine and styryl dyes containing at least one sulfonic acid or sulfonate group attached to an aromatic nucleus, which dye is reactive with the component, and (b) reacting the dye and the component so that the dye labels the component.例文帳に追加

水性液体中の成分を標識する方法であって、(a) 前記成分を含有する前記液体に、芳香族核に結合したスルホン酸基若しくはスルホネート基少なくとも1個を有するシアニン、メロシアニンおよびスチリル染料よりなる群から選ばれる発光染料を加え、該染料は前記成分と反応性であり、そして(b) 前記染料が前記成分を標識するように前記染料と前記成分とを反応させることを含む方法。 - 特許庁

The managing system for biochemical analysis unit 1 with a plurality of mutually separated absorptive areas 4 involving the specific bonding substance with a known structure or characteristic, is characterized by providing with a management data recorder 10 recording management data including data for a time to be used as a basis for calculating a decay time of radiation involved in the radioactive labeling substance in the unit for biochemical analysis.例文帳に追加

構造または特性が既知の特異的結合物質を含む複数の吸着性領域4が、互いに離間して形成された生化学解析用ユニット1を管理するシステムであって、放射性標識物質に含まれる放射線の減衰時期を算出する基準となる時間に関するデータを含む管理データを、生化学解析用ユニットに記録する管理データ記録装置10を備えたことを特徴とする生化学解析用ユニットの管理システム。 - 特許庁

Article 49 With regard to Transferred Specified Electrical Appliances and Materials pertaining to a product type for which approval under Article 18 or Article 23, paragraph (1) of the Old Electrical Appliance and Material Control Act or confirmation under Article 23-2, paragraph (1) of the Old Electrical Appliance and Material Control Act had been obtained at the time of enforcement of Article 10, or with regard to Class-B Electrical Appliances and Materials as set forth in Article 2, paragraph (2) of the Old Electrical Appliance and Material Control Act with structures pertaining to a notification under Article 26-2, paragraph (1) or Article 26-3, paragraph (1) of the Old Electrical Appliance and Material Control Act which fall into the category of Electrical Appliances and Materials set forth in Article 2, paragraph (1) of the Electrical Appliance and Material Safety Act, labeling under Article 25, paragraph (1) or Article 26-6, paragraph (1) may be affixed during the one year from the day of enforcement of Article 10 (with regard to those specified by Cabinet Order as Transferred Electrical Appliances and Materials that require a considerable period of time for the repair or alteration of manufacturing equipment accompanied with the change of labeling, the period specified by Cabinet Order for the relevant Transferred Electrical Appliances and Materials within a limit not exceeding three years from the day of the enforcement of Article 10), notwithstanding the provisions of Article 10, paragraph (2) of the Electrical Appliance and Material Safety Act. 例文帳に追加

第四十九条 第十条の規定の施行の際現に旧電気用品取締法第十八条若しくは第二十三条第一項の認可若しくは旧電気用品取締法第二十三条の二第一項の確認を受けている型式に係る移行特定電気用品又は旧電気用品取締法第二十六条の二第一項若しくは第二十六条の三第一項の規定による届出に係る構造の旧電気用品取締法第二条第二項の乙種電気用品であって電気用品安全法第二条第一項の電気用品であるものについては、電気用品安全法第十条第二項の規定にかかわらず、第十条の規定の施行の日から起算して一年間(表示の変更に伴う製造設備の修理又は改造に相当の期間を要する移行電気用品として政令で定めるものにあっては、第十条の規定の施行の日から起算して三年を超えない範囲内において移行電気用品ごとに政令で定める期間)は、旧電気用品取締法第二十五条第一項又は第二十六条の六第一項の規定の例による表示を付することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(oo) For food for specified health use (meaning food for which permission under Article 26, paragraph (1) of the Health Promotion Act (Act No. 103 of 2002) or approval under Article 29, paragraph (1) of the same Act (hereinafter referred to as "permission or approval" in (oo)) has been obtained to indicate to persons who consume said food for specified health purposes for their daily diet that they can expect to fulfill said health purposes by consuming said food; the same shall apply hereinafter): the fact that it is food for specified health use (for food which is required, upon the issuance of permission or approval, to show clearly under what conditions the expected specified health purposes can be met (hereinafter referred to as "conditional food for specified health use"), the fact that it is a conditional food for specified health use), the contents of the labeling permitted or approved, the amount of nutrients, calories, the names of the raw materials, content weight, recommended consumption per day, consumption methods, notes for consumption, and the wording to recommend a well-balanced daily diet; 例文帳に追加

ミ 特定保健用食品(健康増進法(平成十四年法律第百三号)第二十六条第一項の許可又は同法第二十九条第一項の承認(以下ミにおいて「許可又は承認」という。)を受けて、食生活において特定の保健の目的で摂取をする者に対し、その摂取により当該保健の目的が期待できる旨の表示をする食品をいう。以下同じ。)にあつては、特定保健用食品である旨(許可又は承認の際、その摂取により特定の保健の目的が期待できる旨について条件付きの表示をすることとされたもの(以下「条件付き特定保健用食品」という。)にあつては、条件付き特定保健用食品である旨)、許可又は承認を受けた表示の内容、栄養成分量、熱量、原材料の名称、内容量、一日当たりの摂取目安量、摂取の方法、摂取をする上での注意事項及びバランスの取れた食生活の普及啓発を図る文言 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(17) Notwithstanding the provisions of paragraph (1), item (i), labeling indicating the matters listed in the same item (excluding the matters listed in (a) and (c) of the same item) on containers and packaging may be replaced by indicating such matters in an invoice for food listed in the left hand columns of appended table 9 when falling under cases listed in the respective right hand columns of the same table. In this case, the mark which can identify said food shall be indicated on conspicuous parts of the containers and packaging so that they can be read without opening said containers and packaging, and the matters listed in (a) and (c) of the same item, said mark, and the name and address of the purchaser (for a juridical person, its name and the location of its principal office) shall be indicated in said invoice. 例文帳に追加

17 第一項第一号の規定にかかわらず、同号に掲げる事項(同号イ及びハに掲げる事項を除く。)の表示は、別表第九の上欄に掲げる食品につきそれぞれ同表の下欄に掲げる場合に該当するものにあつては、送り状への記載をもつて、容器包装への記載に代えることができる。この場合において、当該食品を識別できる記号を容器包装を開かないでも容易に見ることができるように当該容器包装の見やすい場所に記載するとともに、同号イ及びハに掲げる事項、当該記号並びに購入者の氏名及び住所(法人にあつては、その名称及び主たる事務所の所在地)を当該送り状に記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(7) The provisions of paragraph (2) of Article 7 and paragraphs (1), (4) and (5) of Article 13 shall apply mutatis mutandis to the cases set forth in paragraphs (1) to (3) and the provisions of paragraphs (2) to (5) of the same Article shall apply mutatis mutandis to the standard for quality labeling provided for pursuant to the provisions of paragraphs (1) to (3). In this case, the term "the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries" in the provisions of paragraphs (1) to (4) of the same Article shall be replaced with "the Prime Minister", the term "submit the matter to the Council to have the amendment appropriately deliberated thereof" which appears in the same paragraph shall be replaced with "so amend," and the term "MAFF Ordinance" which appears in paragraph (5) of the same Article shall be replaced with "Cabinet Office Ordinance." 例文帳に追加

7 第七条第二項並びに第十三条第一項、第四項及び第五項の規定は第一項から第三項までの場合について、同条第二項から第五項までの規定は第一項から第三項までの規定により定められた品質に関する表示の基準について準用する。この場合において、同条第一項から第四項までの規定中「農林水産大臣」とあるのは「内閣総理大臣」と、同項中「その改正について審議会の審議に付さなければ」とあるのは「その改正をしなければ」と、同条第五項中「農林水産省令」とあるのは「内閣府令」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 28 (1) Electricity utilities as prescribed in Article 2, paragraph (1), item (x) of the Electricity Business Act, persons who install electrical facilities for private use as prescribed in Article 38, paragraph (4) of said Act, Electrical Engineers as prescribed in Article 2, paragraph (4) of the Electrical Engineers Act (Act No. 139 of 1960), Qualified Electrical Engineering Specialists as prescribed in Article 3, paragraph (3) of said Act, and Certified Electrical Engineers as prescribed in Article 3, paragraph (4) of said Act shall not use Electrical Appliances and Materials in any construction to install or modify electrical facilities as prescribed in Article 2, paragraph (1), item (xvi) of the Electricity Business Act unless the labeling set forth in Article 10, paragraph (1) is affixed thereto. 例文帳に追加

第二十八条 電気事業法第二条第一項第十号に規定する電気事業者、同法第三十八条第四項に規定する自家用電気工作物を設置する者、電気工事士法(昭和三十五年法律第百三十九号)第二条第四項に規定する電気工事士、同法第三条第三項に規定する特種電気工事資格者又は同条第四項に規定する認定電気工事従事者は、第十条第一項の表示が付されているものでなければ、電気用品を電気事業法第二条第一項第十六号に規定する電気工作物の設置又は変更の工事に使用してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) In addition to the case where the provisions then in force remain applicable pursuant to the provisions of Article 47, paragraph (2) of the Supplementary Provisions, with regard to Transferred Electrical Appliances and Materials with labeling affixed under Article 25-4, paragraph (1) of the Old Electrical Appliance and Material Control Act, the provisions then in force shall remain applicable until the day specified by Cabinet Order for the relevant Transferred Electrical Appliances and Materials within a limit not exceeding five years (10 years with regard to those specified by Cabinet Order as Transferred Electrical Appliances and Materials that require a considerable period of time from manufacturing to sales) from the day of the enforcement of Article 10, notwithstanding the provisions of Article 10, paragraph (2), Article 27, paragraph (1), and Article 28 of the Electrical Appliance and Material Safety Act. 例文帳に追加

2 附則第四十七条第二項の規定によりなお従前の例によることとされる場合のほか、旧電気用品取締法第二十五条の四第一項の規定による表示を付された移行特定電気用品については、第十条の規定の施行の日から起算して移行特定電気用品ごとに五年(製造から販売までに通常相当の期間を要する移行特定電気用品として政令で定めるものにあっては、十年)を超えない範囲内において政令で定める期間を経過する日までの間は、電気用品安全法第十条第二項、第二十七条第一項及び第二十八条の規定にかかわらず、なお従前の例による。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 32 The labeling pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 57 of the Act shall be made by printing matters listed in each item of the same paragraph (hereinafter referred to as "indication items" in this Article) on the container or package of the substance concerned or by affixing labels on which the indication items have been printed. However, in the case when printing all the indication items on the package or container or affixing a label on which all the indication items are printed is difficult, indication by binding a label printed with the indication items around the package or container of the substance concerned may be permitted as regards the matters listed in (a) to (c) of item (i) and item (ii) of the same paragraph. 例文帳に追加

第三十二条 法第五十七条第一項の規定による表示は、当該容器又は包装に、同項各号に掲げるもの(以下この条において「表示事項等」という。)を印刷し、又は表示事項等を印刷した票せんをはりつけて行わなければならない。ただし、当該容器又は包装に表示事項等のすべてを印刷し、又は表示事項等のすべてを印刷した票せんをはりつけることが困難なときは、表示事項等のうち同項第一号ハからホまで及び同項第二号に掲げるものについては、これらを印刷した票せんを容器又は包装に結びつけることにより表示することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

The following shall likewise constitute an infringement: the affixing of the mark to a material to be used for labeling or packaging, for business papers or for the advertising of goods or services if the person who carries out those activities knows or has good reason to know that the mark has been affixed without the consent of its proprietor. the manufacture of means specially intended or adapted for reproduction of the mark, or the possession or stocking of such means, if the person who carries out those activities knows or has good reason to know that the means serve or will serve for the manufacture of goods or of a material provided for in item (i) without the consent of the proprietor of the mark. 例文帳に追加

同様に,次の行為も侵害を構成する: 商品又はサービスについて,貼付け又は包装に,営業書類に又は広告に使用される材料に,登録標章を付すこと。ただし,それらの行為をする者が,その標章が所有者の同意を得ないで付されていることを知っているか,又は知るべき十分な理由を有していることを条件とする, 登録標章を複製するために特に意図され若しくは適合させられた手段を製造すること,又はそのような手段を所有し若しくは保管すること。ただし,それらの行為をする者が,その手段が登録標章の所有者の同意を得ないで商品又は(i)に定めた材料を製造するのに役立つことを知っているか,又は知るべき十分な理由を有していることを条件とする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS