| 意味 | 例文 |
may notの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 12995件
Visiting multiple shrines on New Year's Holidays sounds a little peculiar to the people who do no have a custom of sanshamairi and some of them get it negatively saying 'It may reduce appreciation,' and 'It may be not so good.' 例文帳に追加
三社参りの風習のない人々からすると、初詣で複数の神社に参るというのは少し特異なことであり、「ありがたみが減るのではないか」「あまりよくないのではないか」と否定的に捉える場合もあるようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Although there are differences between North Japan and South Japan as well as year to year, there may be snowfall, snow accumulation, and icy roads until the spring equinox; until the autumnal equinox, there may be days which the temperature rises above 30℃, days when the temperature climbs to 25℃, and nights that the temperature does not fall below 25℃. 例文帳に追加
北日本と南日本では差はあり、年によって違うが、概ね春分前までは降雪・積雪・路面凍結のおそれ、真冬日や冬日になることはあり、また秋分前までは真夏日や夏日・熱帯夜になりうる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A nozzle 20 is arranged so that a blowing port 24 may be arranged to be adjacent to but not in contact with an air blow object 1 and the blowing port 24 may be arranged to be obliquely opposite to the conveying direction of the air blowing object 1.例文帳に追加
ノズル20は、吹き出し口24がエアブロー対象物1に接触しない程度に接近して配置され、エアブロー対象物1の搬送方向に対して斜めに吹き出し口24が対向するように配置されている。 - 特許庁
(III) Cases in which the buyer may claim from the seller monetary compensation If the subject item of the transaction is in any way defective or if some obligations have not been performed as required by contract, the buyer may claim a reasonable amount of damages. 例文帳に追加
(3)買主が売主に対し、何らかの金銭賠償を求めることができる場合売買の目的物に欠陥があった場合、契約上の義務の不履行があった場合等には、相当な範囲の損害の賠償を請求できる。 - 経済産業省
Moreover, it is important to recognize that existing Japanese business practice relating to cartels may not be acceptable in other countries which may use different criteria for finding cartels and different fact-finding methods.例文帳に追加
そして、カルテルの成立要件や事実認定の手法は各国で異なる部分があるため、カルテルに対する我が国の従来の企業慣行における感覚が、 諸外国においては通用しない場合があることを認識することが重要。 - 経済産業省
The large-scale demonstrations that occurred in April 2005 in Chinese cities and the move that simultaneously occurred to boycott Japanese products may indicate that the economic and cultural exchanges may not be set firmly in place quite yet.例文帳に追加
本年4月に中国の大都市で起こった大規模デモや日本製品の不買運動の動きは、このような経済交流と、文化交流による相互理解の好循環が、いまだ確固たるものにはなっていないことも示している。 - 経済産業省
A signal which is inputted to the communication network and reaches a destination terminal may pass a switch 251 twice or more and may not be circulated once or more on the communication network after being inputted to the communication network.例文帳に追加
通信ネットワークに入力され且つ宛先端末に到達する信号が、前記通信ネットワークに入力された後、スイッチ251を2回以上経由し且つ前記通信ネットワークを1周以上周回しないように制御する。 - 特許庁
(4) In cases where the rights that the Shareholders on the Record Date may exercise are voting right at a shareholders meeting or Class Meeting, the Stock Company may prescribe some or all persons who acquire shares on or after such Record Date as persons who may exercise such right; provided, however, that this provision may not prejudice the rights of the Shareholders on the Record Date of such shares. 例文帳に追加
4 基準日株主が行使することができる権利が株主総会又は種類株主総会における議決権である場合には、株式会社は、当該基準日後に株式を取得した者の全部又は一部を当該権利を行使することができる者と定めることができる。ただし、当該株式の基準日株主の権利を害することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
In principle, other countries also do not approve the practice of medicine by foreign doctors and nurses. However, in the US, foreign doctors who fulfill certain requirements may practice medicine under special measures. In France, doctors from the EU and from countries with which France has concluded bilateral agreements may practice medicine. In the UK, doctors from the European Economic Area (EEA) may practice, and foreign doctors may practice in Germany for a limited period.例文帳に追加
医療分野に関しては、諸外国においても、外国人医師や看護師の医療行為は原則として認められていないが、米国では特例措置により一定要件を満たす外国人医師、フランスではEUや二国間協定締結国の医師、イギリスではEEA国の医師、ドイツでは期限付きではあるが海外の医師の医療行為がそれぞれ認められている。 - 経済産業省
Since upper end face and an external face of the frame material 1 have external faces of the frame material exhibited as they are, appearance as a relatively high-class food container may not be lost.例文帳に追加
枠材の上端面と外面は、枠材の外面がそのまま現れるので、比較的高級な食品容器として美観を損なうことはない。 - 特許庁
A roof of passage of the mouse is eliminated and paper is cut so as to be long and narrow in accordance with the passage and the cut paper is placed so that seesaw may not appear and bait is put in the center.例文帳に追加
ネズミの通り道の屋根をなくし、通路に紙を長細く通路にあわせてきり、シーソーが見えないように置き、中央にエサをおきます。 - 特許庁
The remaining chunks may further include reserved chunks which are reserved for use in one or more data volumes but have not been allocated.例文帳に追加
残存チャンクは更に、一つ以上のデータボリューム内で使用するために予約されているが未だ割り当てられていない予約済みチャンクを含むことができる。 - 特許庁
In particular, the gap may be formed by removing a portion of the insulation layer with an etch that does not affect the surface of the substrate underlying the gap.例文帳に追加
特にギャップは絶縁層の一部分をギャップの下の基板の表面に影響を与えないエッチングで除去することによって形成され得る。 - 特許庁
To provide a control device for a vehicle which changes the steering characteristic of a vehicle so that a driver may not have uncomfortable feeling even if an air pressure of the wheel changes.例文帳に追加
車輪の空気圧が変化しても、運転者が違和感を覚えないように車輌の操舵特性を変更する車両制御装置を提供すること。 - 特許庁
The baffle spacing may alternatively be described as being such that the circumferential component of the acoustic wave is substantially damped and therefore does not materially contribute to undesirable screech.例文帳に追加
バッフル間の距離は又、音波の周方向成分が実質的に減衰され、それにより望ましくないスクリーチ音にそれほど関与しないような距離である。 - 特許庁
To provide a washing machine in which damage and entanglement of laundry may be suppressed and washing performance is not lowered even when a washing operation is performed with a water level set to be lower than a general level.例文帳に追加
通常よりも低い水位で洗濯する場合に、布いたみや布からみを抑制し、且つ、洗浄力が低下しない洗濯機を提供する。 - 特許庁
To move a moving body in a fast forward manner within a short time period, along a moving path having in which interference with other members may not occur.例文帳に追加
移動体を早送りにより他の部材との干渉のおそれのない移動経路に沿って短時間で早送りで移動させることができるようにすること。 - 特許庁
To automatically lay out a photographed image such that it may become a composition which does not have a sense of incongruity to an appreciation person based on a direction component which the photographed image includes.例文帳に追加
撮像された画像が有する方向成分に基づいて、撮像された画像を、鑑賞者に違和感のない構図となるように自動的にレイアウトする。 - 特許庁
When the plum on the five prize-winning lines may be prize-winning, BB discharging lottery is performed to determine whether or not the stored BB is to be discharged.例文帳に追加
プラムを5本の入賞ラインで入賞可能とする場合、BB放出抽選を行い、貯留したBBを放出するか否かを決定する。 - 特許庁
To provide such a photocoupler which can keep sufficiently the strength of a lead frame and prevent the vertex of a wire loop from coming close so that the electrical dielectric strengh may not be reduced.例文帳に追加
リードフレームの強度を十分に保つとともにワイヤのループの頂点部の接近を抑えて電気絶縁耐圧を低下させないフォトカプラーの提供。 - 特許庁
To provide a transmission system in which the element intervals of a plurality of receiving antenna elements may not be set in the half-wave length or less of carrier waves, and a receiver for the transmission system.例文帳に追加
複数の受信アンテナ素子の素子間隔を搬送波の半波長以下に設定しなくても良い伝送システムおよびその受信装置を提供する。 - 特許庁
Hereby, it limits the conduction time of a switching element determined by the voltage Vea so that the peak value and the average value of the inductor current may not be large.例文帳に追加
これにより、電圧Veaにより定まるスイッチング素子の導通時間を制限して、インダクタ電流のピーク値や平均値が大きくならないようにする。 - 特許庁
Then, after the opening of the die 10 is covered with a filter 15 which only passes water, the filter 15 is sealed at a receiving section 13 so that the slurry 7 may not leak out.例文帳に追加
次に、水分のみ透過するフィルタ15で成形型10の開口部を塞いだ後、スラリー7が漏れないように、受部13でパッキングする。 - 特許庁
To attach an IC tag to a conveying member so that functions of the conveying member may not be hindered and to easily separate an IC tag when a conveying member is discarded.例文帳に追加
搬送部材の機能を阻害しないようにICタグを搬送部材に取り付け、かつ、搬送部材廃却時にはICタグを容易に分離可能とする。 - 特許庁
To provide a game machine where there is no trouble when renting balls and error notification is not excessive even whether the game machine may be used as a normal machine or a simple machine.例文帳に追加
通常機として使用しても簡易機として使用しても、球貸し時のトラブルがなく、過剰なエラー報知がされることもない遊技機を提供する。 - 特許庁
To provide a cap which is constituted so that the tip of a needle tool may not prick the finger holding the cap, in inserting the tool into the cap.例文帳に追加
針状の工具をキャップに挿入する時に、該キャップを持っている指を、前記針状の工具の先端で刺すことのないような構成のキャップを提供する。 - 特許庁
The unit 2d is mounted capable of altering in its attitude on the unit 10 so that the unit 2d may not disturb at the truck moving time.例文帳に追加
台車延長部12上に射出ユニット2dを姿勢変更可能に取り付けることで台車移動時に射出ユニット2dが邪魔にならないようにする。 - 特許庁
The control unit 20 controls a piezoelectric resonator 15 of the driving part 14 such that the frictional force between the test strips may not exceed a predetermined prescribed value.例文帳に追加
制御装置20は試験片間の摩擦力が予め定められた所定の値を超えないように駆動部14の圧電振動子15を制御する。 - 特許庁
The controller is constituted so that electric power may not be supplied to a transmission node/equipment or the like 5B from the UPS3B at a normal time, even if a power failure of commercial power supply 4B is caused.例文帳に追加
通常時は商用電源4Bが停電してもUPS3Bから伝送ノード・機器類5Bに電力を供給しないようにしておく。 - 特許庁
To provide a document-processing apparatus for overwriting and printing overwritten information, such as a page number on a document so that the information may not be interferent in reading the contents of the document.例文帳に追加
文書の内容の判読の妨げにならないように、ページ番号等の上書き情報を文書に上書きプリントする文書処理装置。 - 特許庁
Additionally, the weight may be wholly covered with the corrosion resistant resin or corrosion resistant rubber so as not to be damaged with a detergent, water, or an organic solvent in cleaning.例文帳に追加
さらに、耐食性樹脂又は耐食性ゴムでおもり全体を覆うようにすれば、クリーニング時に洗剤や水や有機溶剤に侵されないものが得られる。 - 特許庁
Thus, it is not required for the receiver to transmit a notice signal to distinguish the two paths and the receiver may employ a single demodulator.例文帳に追加
したがって、受信機において2つのパスを区別するための通知信号を伝送する必要はなく、受信機は単一の復調器を含むことができる。 - 特許庁
By such constitution, the sheet member 2 and the warm-water pipe retaining member 3 catch the warm-water pipe 4 thereby fixing it so that it may not fall.例文帳に追加
このような構成により、シート部材2と温水配管保持部材3とで、温水配管4を挟み込み、温水配管4が脱落しないように固定している。 - 特許庁
Besides, portions 5 are provided inside the guide so that cinnabar seal ink or ink sticking to the lateral side of the seal 7 may not stick to the guide and stain a sealed matter.例文帳に追加
また、7.の側面に付着した朱肉やインクがガイドに付着して、捺印物を汚さぬよう、ガイドの内側に5.の加工を施し、問題を解決した。 - 特許庁
The protective dome 24 is a member for protecting a hyperboloidal mirror 22 so that a foreign matter may not intrude in an optical path between the hyperboloidal mirror 22 and a camera 26.例文帳に追加
保護ドーム24は、双曲面ミラー22とカメラ26との間の光路に異物が侵入しないように双曲面ミラー22を保護する部材である。 - 特許庁
Even after stop of power generation is determined, supply of oxidant gas is not stopped, and supply of the oxidant gas may be continued during prescribed extended time.例文帳に追加
また、発電停止の判断の後も酸化ガスの供給を停止せず、そのまま所定の延長時間の間、酸化ガスを供給し続けてもよい。 - 特許庁
As the electric arc does not require electric power as the prior art, generation of heat that may increase the temperature of mercury vapor inside the fluorescent lamp (10) is also small.例文帳に追加
電気アークが従来ほど電力を要求しないため、蛍光ランプ(10)内部の水銀蒸気の温度を上昇させるべき熱の発生量も少ない。 - 特許庁
If not required, the camera 11 may be accommodated inside the bumper 20, which secures a good design quality and prevents it from attachment of dust etc.例文帳に追加
必要でない場合には撮像カメラ11をバンパー20内に収納でき、意匠性を確保でき、撮像カメラ11への粉塵の付着等を防止できる。 - 特許庁
To provide a method for designing a tree structure communication path, with which fast solving is realized while minimizing the number of trees, even though the number of trees may not reach minimum.例文帳に追加
木の数が最小にならなくても、できる限り少なくして高速に解くことができる木構造通信路の設計方法を提供する。 - 特許庁
When the wheels, fork and main shaft are inclined in response to a light side pressure just before increasing in the side pressure, the wheels are also cooperated with the inclination, so that their fixed state may not occur.例文帳に追加
そうなる直前の軽い側圧に反応して車輪・ホーク・主軸が傾くと車輪も連動するので膠着状態は発生しない。 - 特許庁
To mix, on a multiple display screen, information display of which the brightness is not desired to be reduced and information display of which the brightness may be reduced.例文帳に追加
輝度を低下させたくない情報の表示と輝度を低下させてもよい情報の表示とを1つの多重表示画面上に混在させること。 - 特許庁
To provide an optical fiber block of an optical module which is devised so that an adhesive may not adhere to the end of an optical fiber and to provide a method of manufacturing the optical fiber block.例文帳に追加
光ファイバの先端に接着剤を付着させないように工夫した光モジュールの光ファイバブロックおよびその製造方法を提供する。 - 特許庁
In the examination method of acute aortic dissection, it may be evaluated whether or not the measured concentration is higher than a threshold determined beforehand.例文帳に追加
この急性大動脈解離の検査方法においては、測定された前記濃度が、予め決定された閾値より大きいか否かを評価することとしてもよい。 - 特許庁
At least part of the pad contacts 6, 21b on an end of the memory cell are formed on a separating insulating film 19 so that they may not be conducted to the active region.例文帳に追加
メモリセルの端部の少なくとも一部のパッドコンタクト6,21bが、活性領域と導通しないように分離絶縁膜19上に形成されている。 - 特許庁
Thus, the speed fluctuation component due to the tire vibration can be properly eliminated and tire vibration on the vehicle may not be generated.例文帳に追加
これによって、タイヤ振動に起因する速度変動成分は適正に除去されるので、車両に対してタイヤ振動が発生するおそれはなくなる。 - 特許庁
The soft start time may be extended without increasing a chip size because the capacitance need not be increased to extend the soft start time.例文帳に追加
ソフトスタート時間を長くするために容量値を大きくするわけではないため、チップサイズを大きくすることなくソフトスタート時間を長くすることができる。 - 特許庁
On the contrary, if the password is wrongly entered thereinto, it may cause the engine 102 not to be activated by the user using the processor 106.例文帳に追加
反対に、この処理手段106に誤ったパスワードが入力されると、ユーザは処理手段106によりエンジン102を始動させることができない。 - 特許庁
As a result, the optical transmission module which does not use the lens, etc., is reduced in the number of the parts and is suppressed of the cost of parts and assemble may be obtained.例文帳に追加
これによりレンズ等を使用しない、部品点数の低減された、部品コスト及び組立コストの抑制された光伝送モジュールとすることができる。 - 特許庁
Additionally, because accelerators generally do not access the same data as CPUs, only initial read, write, and synchronization operations may be transmitted to other nodes.例文帳に追加
加えて、アクセラレータは一般的にCPUと同じデータにはアクセスしないため、最初の読み出し、書き込み、および同期の操作のみを他のノードに送信できる。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
