1016万例文収録!

「settle for」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > settle forの意味・解説 > settle forに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

settle forの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 241



例文

To provide a trouble less method for preventing and exterminating noxious insects such as termite so as not to settle in foundations or pillars of a wooden house and exterminating the insects, without using heavy loading such as a perfect protective wear and in a short time.例文帳に追加

木造建築物の土台や柱等に白蟻等の害虫が住み着かないように防いだり、駆除したりするのに完全防護服などの重装備をせずに、施工作業を短時間で手間の掛からない作業にする。 - 特許庁

To provide a method for operating an aerating machine which prevents the deposition of a sludge component and efficiently and uniformly performs aeration by maintaining the flow velocity to the extent that the sludge component does not settle even in a deep treating vessel.例文帳に追加

深い処理槽においても、汚泥分が沈殿しない程度の流速を常に保つようにし、汚泥分の堆積を防止し、曝気を効率的に、均一に行うようにした曝気機の運転方法を提供すること。 - 特許庁

It includes an integration reset/integration resume part 13 for resetting the integrating operation so as to settle it within the operation dead zone, a dead zone changing part 14, and a restart time limiter 17.例文帳に追加

積分動作および動作不感帯内に収めるための積分リセット/積分再開部13、不感帯変更処理部14、再起動時間制限部17を含む。 - 特許庁

When a mode set key 309 is depressed to settle this state, the head of a message is moved to the upper left end part of a display part 22, and a cursor for editing is moved to the first character of the message (screen 207).例文帳に追加

モードセットキー309を押下して確定すると、メッセージの先頭が表示部22の上左端部に移動し、編集用カーソルがメッセージの先頭文字に移動する(画面207)。 - 特許庁

例文

In Japan, it is said that highly-skilled foreign human resources find it difficult to settle in Japan due to: (1) the legal system as it pertains to obtaining permission for permanent residency in Japan, (2) their treatment by the research institutions and enterprises that employ them, and (3) their living environment, among other aspects.例文帳に追加

我が国においては、高度な外国人材が定着していくことは、①永住許可の取得等に係る法制度面、②受入研究機関・企業における処遇面、③生活環境面、等から難しいと言われている。 - 経済産業省


例文

As it was 1964 that people started to settle here, some 30 percent of the residents in this housing complex turned the age of 65 or above, which means the aging has been advancing, and the land slope there makes it harder for the seniors to go to and come back from supermarkets outside the housing complex. 例文帳に追加

1964年に入居が始まったこの団地は住民の3割が65歳以上と高齢化が進んでおり、かつ、傾斜地にあるために団地の外のスーパーマーケットへの往復が高齢者にとって困難になっている。 - 経済産業省

Daegu Technopolis is an integrated city that provides people with a suitable environment to settle down, with residential, commercial, educational, and cultural facilities centering on research institutes, a university for science, and companies with advanced technologies.例文帳に追加

大邱テクノポリスとは、研究機関、理工系大学、先進技術を持つ企業を中心に、住居・商業・教育・文化施設など、定住環境を備えた一体型の都市のことである。 - 経済産業省

whom the conductor politely asked if they would not be so kind as to leave it vacant for a few moments, as two gentlemen had an affair of honor to settle. 例文帳に追加

車掌は一同に丁寧な口調で、しばらくの間客室を出ていただけませんか、こちらの紳士方が名誉をかけて決闘をいたしますのでと頼んだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

To provide a method for creating a seaweed bed enabling seaweed seedlings for transplantation to settle on a structure for creation such as concrete block in an early stage at high probability, and applying as an implantation bed for seaweed a structure with each kind of shape such as fish reef and covering block.例文帳に追加

コンクリートブロック等の造成用構造物に対して、移植用の海藻種苗が高い確率で早期に定着するとともに、魚礁や被覆ブロック等の各種形状の構造物を海藻の着生床として適用可能な藻場造成方法を提供する。 - 特許庁

例文

On receipt of the request for invalidation, the competent office shall serve notice on the owner of the mark, applying the provisions of Article 175 of this Law, to him for that purpose, to avail himself of his right of defense within a period of 30 days. On expiry of that period, the competent office shall settle the request for invalidation.例文帳に追加

登録無効の請求を受けた場合は,所轄当局は第175条を準用して標章所有者に通知を与え,通知日から30就業日以内に当該請求に対する抗弁を提起するよう求めるものとする。この期間が経過した後,所轄当局は無効請求に対する決定を行う。 - 特許庁

例文

The liquid-liquid extraction method is characterized in that the waste water is mixed with an extract agent for extracting an objective component from the waste water in the piping structured for their mixture, and that the mixture is subsequently supplied into a vessel with its flowing speed decreasing caused by gravity in order to settle the mixture in it for the liquid-liquid extraction.例文帳に追加

廃水と廃水から目的とする成分を抽出するための抽出剤とを、それらを混合する構造をもった配管に流して混合した後、混合液を重力を利用して減速しながら容器に供給し、静置して液々分離することを特徴とする液々抽出方法。 - 特許庁

(2) If the parties do not, or cannot, settle on agreement with regard to the distribution of property pursuant to the provision of the preceding paragraph, either party may make a claim to the family court for a disposition in lieu of agreement; provided that this claim for distribution of property shall be extinguished at the expiration of two years from the day of divorce. 例文帳に追加

2 前項の規定による財産の分与について、当事者間に協議が調わないとき、又は協議をすることができないときは、当事者は、家庭裁判所に対して協議に代わる処分を請求することができる。ただし、離婚の時から二年を経過したときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To settle the problem that α, i.e., the element of the principle polynomial of a Galois field must be exponentiated for calculation of a symbol when the data are encoded or decoded on a recording medium and thereby the capacity of a table to be referred to is increased too much for the access width of 16 or 32 bits.例文帳に追加

記録媒体にデータをエンコードしまたデコードする場合のシンボルの演算は、ガロア体の原理多項式の元であるαをべき乗算しなくてはならないため、16ビットや32ビットのアクセス幅の場合、参照すべきテーブルの容量が大きくなりすぎる。 - 特許庁

The pipe dedicated for disposer drainage has an aperture formed at the pipe bottom thereof to which a container having a space for sedimentation from the drainage is attached, to thereby settle the solid of heavy specific gravity contained in the drainage in the solid collecting device by the sedimentation procedure.例文帳に追加

ディスポーザ排水専用配管途中の管底部に開口を設け、この開口部に沈澱分離を行える空間を有する容器を取付け、排水中に含まれる比重の重い固形物を沈澱分離の作用により固形物収集装置内に沈澱させる。 - 特許庁

Article 167 (1) The Payment Fund, with respect to business related to insured long-term care, in the event that a surplus is recorded according the calculation of surplus and deficit for every fiscal year, shall apply said surplus to offset any remaining deficit carried forward from the previous fiscal year, and, if there still remains a surplus, settle said surplus as a reserve fund. 例文帳に追加

第百六十七条 支払基金は、介護保険関係業務に関し、毎事業年度、損益計算において利益を生じたときは、前事業年度から繰り越した損失をうめ、なお残余があるときは、その残余の額は、積立金として整理しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When Higashi Hongan-ji Temple was trapped in their debt of over 3,000,000 yen, Tadakatsu UTSUMI and Denzaburo FUJITA, who were financial advisors, tried to settle the debts in vain, and finally Koei OTANI, the hoshu (high priest), and Kaien ATSUMI, Naikyoku (intra-ministerial bureau), asked Kaoru INOUE for a rescued through Masamitsu HIROHASHI and Denzaburo FUJITA. 例文帳に追加

東本願寺が300万円を超す負債に動きが取れなくなり財務の顧問内海忠勝や藤田伝三郎が斡旋の労をとったが、上手く行かず、法主大谷光瑩・内局渥美契縁は広橋賢光・藤田伝三郎を介して井上馨に救済方を依頼してきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Emperor Shomu, who was a deep believer in Buddhism, wanted to settle social unease based on the ideology of Chingokokka (keeping the nation tranquil by the reciting of Buddhist prayers and other Buddhist ceremonies) and issued in 741 an Imperial edict establishing Kokubunji (state-supported provincial temples) and, in 743, an Imperial edict for construction of Rushana daibutsu (a large statue of Buddha). 例文帳に追加

かねてより厚く仏教を信仰していた聖武天皇は鎮護国家の思想により、社会の動揺をしずめようと考え、741年(天平13年)に国分寺建立の詔、743年(天平15年)には盧舎那大仏造立の詔を発した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, as expected it failed to persuade the Edo radicals led by Yasubei HORIBE, and he decided to come down to Kyoto in June to settle the matter with Oishi as they began searching for a way to have Soemon HARA as a leader instead of Kuranosuke to carry out the revenge. 例文帳に追加

しかし案の上安兵衛ら江戸急進派は決定に納得せず、内蔵助をはずして代わりに原惣右衛門を大将にして独自に決起することを模索しつつ、6月には内蔵助との最後の調整のため堀部安兵衛が自ら京都へ乗り込んでくることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, measures were taken to quickly settle cases, including an incentive measure for wayo based on the issuance of saikyojo and gechijo at a stage before the suit and issuance of decision against one side of the suit on the ground of "refusal of summons," and Einin no Tokuseirei (a debt cancellation order) was issued to more strictly regulate wayo to others and to recover onkyuchi. 例文帳に追加

そこで行われたのは、裁許状・下知状交付を前提にした訴訟前段階での和与奨励策や「召文違背」を理由とした敗訴判決など迅速な訴訟処理策であり、より強力な他人和与の規制と恩給地の回復を目指したのが永仁の徳政令であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(vi) Whether, if requested to do so by the customer, the over-the-counter derivatives business operator provides, in a timely and appropriate manner, information which is needed for the customer to settle its accounts or make decisions on canceling transactions, such as by providing customers with market price information on their position or notifying them of the amount of settlement money on cancellation at a particular time on a periodic or as-needed basis. 例文帳に追加

⑥ 顧客の要請があれば、定期的又は必要に応じて随時、顧客のポジションの時価情報や当該時点の解約清算金の額等を提供又は通知する等、顧客が決算処理や解約の判断等を行うために必要となる情報を適時適切に提供しているか。 - 金融庁

The Distinctive Signs Office of the National Institute for the Defense of Competition and Intellectual Property Protection (INDECOPI) shall be competent to hear and to settle in the first instance all matters relating to trademarks, trade names, advertising slogans and appellations of origin, including the administrative aspects of contentious procedures on the subject.例文帳に追加

公正競争知的財産権保護庁(INDECOPI)の標章局(the Distinctive Signs Office)は,対象事項の手続管理面を含め商標,商号,広告スローガン及び原産地名称に関するすべての事項についての審理と決定を行う第1審管轄権を有する。 - 特許庁

(7) The Spanish Patent and Trademark Office shall settle the request for recording by granting or rejecting it, either in full or in part. In the case of a rejection the reasons therefor shall be given in brief. The decision taken shall be published in the Official Industrial Property Gazette, with express reference being made to the following information:例文帳に追加

(7) スペイン特許商標庁は,登録申請書の全部又は一部を認容し又は拒絶することにより,これを解決する。拒絶する場合は,その理由を簡潔に陳述する。出された決定は工業所有権公報において公告されるものとし,次の情報について明示的に言及する。 - 特許庁

Within five days from the docketing of the complaint, the Mediator shall call the parties to a Mediation Conference by sending each party a Notice to Settle, stating the date, time and venue of the conference, and attaching thereto a copy of the complaint for the respondent. The Mediation Conference shall be set within ten days from date of the said notice.例文帳に追加

調停官は,訴状の要点記録から5日以内に,和解通知を各当事者に送付することにより,調停会議に当事者を招集する。この通知には,会議の日時及び場所を記載し,かつ,被告に対しては訴状の写しを添付する。調停会議は,当該通知の日付から10日以内に設定する。 - 特許庁

In a method and apparatus for purifying the leachate, the pH of the leachate is adjusted on an alkali side, and a silicic acid-containing inorganic material is mixed therein to settle to remove metals contained in the leachate.例文帳に追加

浸出水の浄化方法であって、該浸出水のpHをアルカリ側に調整するとともに、ケイ酸含有無機物を混和することにより、該浸出水中に含まれる金属類を沈殿除去することを特徴とする浸出液の浄化方法および装置。 - 特許庁

To settle the problem where, related to a polyimide-fitted copper foil which is worked as a flexible wiring board, an etching resist as well as laser technology is required, when opening a via hole, etc., with a polyimide film as a substrate for multilayer or other application.例文帳に追加

フレキシブル配線板とし加工されるポリイミド付銅箔において、多層化その他の用途で基板としてのポリイミドフィルムにビアホール等を作成しようとする時は、エッチングレジストを使用したり、レーザー工法が必要で手間がかかる。 - 特許庁

To provide an image processor etc. which can perform login for making an image processing function usable by a card that can pay a charge and which can easily settle charges paid with the card other than charging due to the use of the image processor.例文帳に追加

画像処理機能を使用可能とするためのログインを、費用支払い可能なカードにより行うことができる画像処理装置であって、画像処理装置の使用による課金以外にカードにより支払った費用を、簡易に精算することができる画像処理装置等を提供する。 - 特許庁

A water-level fluctuation area 11A of the flooding slope 11 is provided with a seed-setting means 13, which is composed of one or more kinds among a string-like body, a mesh-like body, or a porous structure, for capturing plant seeds floating on a water surface 12 so as to settle the seeds onto the water-level fluctuation area 11A.例文帳に追加

湛水法面11における水位変動領域11Aに、水面12を浮遊する植物の種子を捕捉して、該種子を水位変動領域11Aに定着させる、紐状体と網状体と多孔質構造体のいずれか一種又は二種以上からなる種子定着手段13を施工した。 - 特許庁

To obtain a radiation protective synthetic resin paste composition that contains a tungsten powder having no undesirable influence on the human body, where the tungsten powder is hard to settle out, and also that is suitable for forming a thin-wall formed article by dip forming with a simple process, and to provide radiation protective gloves which have good fit-feeling and handiness.例文帳に追加

人体に悪影響がないタングステン粉末を含有し、該タングステン粉末が沈降し難く、加工工程が簡略で浸漬成形法により薄膜成形品を成形するに適した放射線防護性合成樹脂ペースト組成物、及び、装着感、作業性のよい放射線防護手袋を提供する。 - 特許庁

The center server is connected to the WEB server and comprises a storing means 40 to store the data for producing information on premiums to be selected, an electronic order accepting means 42 to receive the selected premium data and the player identification data and an electronic settlement means 46 to electronically settle a premium payment between the game parlor and the center.例文帳に追加

センターサーバは、WEBサーバに接続され、選択可能な景品情報生成用データの記憶手段40と、選択景品データと遊技者特定データを受信する電子受注手段42と、センターと遊技場間で景品代金を電子決済する電子決済手段46を有する。 - 特許庁

The aerator 6 is so controlled as to stop the aeration by each prescribed time, to settle the activated sludge by standing the sludge still for the prescribed time after the stoppage of the aeration, to withdraw the precipitated sludge allowing the prescribed amount thereof to remain and to repeat the process steps from the aeration to the withdrawal of the activated sludge.例文帳に追加

曝気槽6は、曝気を所定時間ごとに停止し、曝気停止後、所定時間静置して活性汚泥を沈殿させ、沈殿した活性汚泥を所定量残して抜き取り、曝気から活性汚泥の抜き取りまでの工程を繰り返すように制御される。 - 特許庁

To realize a speech interactive information retrieval method which specifies an attribute value to settle objective information without making a user feel a time required for speech recognition processing and retrieval neither making an unnatural conversation with the user due to a defect of speech recognition processing or the like.例文帳に追加

ユーザに対して音声認識処理及び検索に要する時間を感じさせることなく、かつユーザとの間に音声認識処理の欠陥などによる不自然な対話を生じさせることなく、属性値を特定して目的情報の確定を行う音声対話型情報検索を実現すること。 - 特許庁

The card inquiry terminal machine is constituted so as to recognize the received card information in the same manner as that of the card reader reading a magnetic card and to transmit the card information to a VAN company server or a card company server, to then request for an approval and to settle transactions.例文帳に追加

カード照会端末機は受信されたカード情報をカードリーダで磁気カードを読み取ることと同じく認識してVAN会社サーバやカード会社サーバ側にカード情報を伝送し承認要請して決済がなされるよう構成される。 - 特許庁

The card inquiry terminal recognizes the received card information, similar to that of a card reader reading a magnetic card, and transmits the card information to a VAN company server and the side of a card company server, to then request for an approval to settle the transaction.例文帳に追加

カード照会端末機は受信されたカード情報をカードリーダで磁気カードを読み取ることと同じく認識してVAN会社サーバやカード会社サーバ側にカード情報を伝送し承認要請して決済がなされるよう構成される。 - 特許庁

For reasons that the confinement potential becomes shallow, icons expand spatially, but, if a time in which a frequency is raised is predetermined so that the expansion will settle within an energy width correctable by a TOFMS, it is possible to improve a mass resolution.例文帳に追加

閉じ込めポテンシャルが浅くなることでイオンは空間的に拡がるが、その拡がりがTOFMSにおいて補正可能なエネルギ幅内に収まるように周波数を上昇させる時間を定めておくことにより、質量分解能を改善することができる。 - 特許庁

This information distribution system is so set that prepaid information is recorded in a record medium for recording the contents to be distributed and, in distributing them, charging information registered in a server side is renewed according to the prepaid information read out from the record medium so as to settle accounts therewith.例文帳に追加

配信されるコンテンツを記録する記録媒体にプリペイド情報を記録しておき、配信の際には、記録媒体から読み出されたプリペイド情報に対応してサーバ側で登録してある課金情報を更新することにより代金決済が行われるようにする。 - 特許庁

The method for treating the colored water containing the humic substances is characterized in that fine-grained ores are brought into contact with the colored water containing the coloring components of the humic substances under conditions of a pH 1 to 2 to adsorb and settle the coloring components in the colored water on the fine-grained ore and that the settled fine-grained ores and supernatant are separated.例文帳に追加

腐食質の着色成分を含む着色水に、pH1〜2の条件で、微粒鉱物を接触させ、該着色水中の着色成分を微粒鉱物に吸着・沈降させて、該沈降した微粒鉱物と、上澄みとを分離することを特徴とする腐食質を含む着色水の処理方法。 - 特許庁

To provide a lead storage battery for an automobile which is of long life even under such an environment as high-frequent start-ups and heavy load usage, by adjusting the interval between electrodes in the vertical direction to settle the unevenness of charge/discharge reaction in the vertical direction, resulting in suppressed stratification.例文帳に追加

上下方向で極間距離の調整して充放電反応の上下方向での不均一を解消し、成層化を抑制することにより、高頻度始動や重負荷使用環境下で長寿命の自動車用鉛蓄電池を得る。 - 特許庁

One way movement (from the chamber 2 to the chamber 3) of the lubricating oil due to an external cause is limited by the crank hole 27, and the crank hole 27 generates the effect for restricting the movement in the opposite direction so as to settle the oil surface of the lubricating oil, and lubrication and cooling of each chamber gear can be performed efficiently.例文帳に追加

クランク孔27よって外因による潤滑油の一方向の移動(室2から室3への)が制限され、その反対方向の移動も抑える効果を生じて、潤滑油の油面の沈静化を図り、各室ギヤ類の潤滑、冷却が効率的に行われることを期待できる。 - 特許庁

To provide an ink composition for writing tool that enables the pigment to be re-dispersible by inhibiting the formation of hard cake by the steric hindrance caused between pigments, even in the case that the pigments settle down in the ink.例文帳に追加

本発明は、インキ中において顔料が沈降しても、顔料と顔料の間に立体障害などを起こさせることで、ハードケーキ形成を抑制することによって、顔料の再分散が可能である筆記具用インキ組成物を提供することである。 - 特許庁

To settle the problem that, in a case of using dry ice, replenishment continuing for several days of keeping dead body is required, thereby much labor is required and, moreover, as cooling gas dispersed by the dry ice is carbon dioxide causing global warming so emission reduction thereof is exclaimed.例文帳に追加

ドライアイスを使用する場合においては、遺体を保存する数日間継続して補充する必要があり手間がかかる上、ドライアイスが放散する冷却ガスは地球温暖化の原因にもなっている二酸化炭素であり排出削減が叫ばれている。 - 特許庁

To easily settle the fitting attitude of a rear view mirror cover to a mirror outer shell part by regulating the fitting depth of the rear view mirror cover to the mirror outer shell part when fitting the rear view mirror cover to the mirror outer shell part, and to make up for the shortage of strength of the rear view mirror cover.例文帳に追加

ドアミラーカバーをミラー外殻部に取り付ける際、ミラー外殻部に対するドアミラーカバーの嵌合深さを規制できて、ミラー外殻部に対するドアミラーカバーの取付け姿勢を容易に一定にすることができ、しかも、ドアミラーカバーの強度不足を補えるようにする。 - 特許庁

At this time, an application program on the IC card 101 and a data converting means 111 of the proxy device 103 settle a rule and a method for data conversion and the used machine 102 performs data conversion by unknown conversion algorithm to send and receive data.例文帳に追加

このとき、予めICカード101内のアプリケーションプログラムとプロキシ装置103のデータ変換手段111との間でデータ変換の規則と方法についての取り決めを行い、利用機102において未知の変換アルゴリズムでデータ変換を行ってデータをやり取りする。 - 特許庁

The above indicates that in order to create a workplace that makes it easier to bring children to work, it is necessary to provide space for children in the workplace and to have the human resources to look after them so as to enable employees to concentrate on their work and their children to settle down.例文帳に追加

以上のことから、子連れ出勤をしやすい職場環境を整備するためには、従業員が勤務中は仕事に集中し、子どもは落ち着いて過ごせるように、職場内に子どもの居場所と面倒を見る人の確保をすることが必要であろう。 - 経済産業省

Not only do such provisions provide the parties with the tools to settle disputes, but they also assume the important role of encouraging the parties of the relevant agreements to comply with the provisions thereof, thereby ensuring the effectiveness thereof. All FTAs, EPAs and BITs which Japan has entered into also contain, whether detailed or not, such provisions for the settlement of disputes between the parties.例文帳に追加

このような規定は、実際の紛争に解 決の手段を与えるだけではなく、締約国による 協定の履行を促し、もって協定の実効性を担保 する重要な役割を担っており、我が国が締結し た全てのFTA/EPA 及びBIT には、何らかの 国家間紛争の解決に関する条項が置かれてい る。 - 経済産業省

WTO received far more requests to apply for its dispute settlement procedures than GATT did before the launch of WTO, as a result of a significant reinforcement of such settlement procedures. This indicates an active use of the WTO trade rules by its member countries to settle their disputes (Column Figure 14-1).例文帳に追加

WTOでは、紛争解決手続が大幅に強化された結果、GATT時代と比べ、紛争解決手続に基づく協議要請件数は著しく増加しており、紛争解決のための通商ルールを加盟国が積極的に活用していることがうかがえる(コラム第14-1図)。 - 経済産業省

Subject to section 19.1, the use of the patented invention may be authorized for such purpose, for such period and on such other terms as the Commissioner considers expedient but the Commissioner shall settle those terms in accordance with the following principles: (a) the scope and duration of the use shall be limited to the purpose for which the use is authorized; (b) the use authorized shall be non-exclusive; and (c) any use shall be authorized predominantly to supply the domestic market. 例文帳に追加

第19.1条に従うことを条件として,長官が適当とみなす目的,期間及びその他の条件で特許発明の使用を許可することができるが,この場合,その条件は,次の原則により定めなければならない: (a) 当該使用の範囲及び期間は,その使用が許可される目的に沿うものに限られる。 (b):当該使用は非排他的である。 (c): 如何なる使用も,主に国内市場への供給のために許可する。 - 特許庁

The aroma content removing means 40 consists of a removed solvent tank 42 for storing an aroma content removed solvent, an aroma content separator 44 for separating a reducing agent and an aroma content by mixing the light oil A with the aroma content removed solvent B to settle the aroma content and a recovering means 46 for separating and recovering the aroma content and the removed solvent.例文帳に追加

アロマ分除去手段40は、アロマ分除去溶媒を貯留する除去溶媒タンク42と、軽油Aにこのアロマ分除去溶媒Bを配合してアロマ分を沈降させ還元剤とアロマ分とに分離するアロマ分分離器44と、アロマ分と除去溶媒とを分離して回収する回収手段46とを備える。 - 特許庁

To provide a hollow fiber element for an organic vapor separation which has a durability for sufficiently keeping an air tightness of an inner space and an outer space of a hollow fiber membrane even in usage under organic vapor of high temperature and high pressure, and also a tube plate possible to be suitably settle molded, and to provide a gas separation membrane module for organic vapor separation.例文帳に追加

高温・高圧の有機蒸気下での使用においても、中空糸膜の内部空間と外部空間との気密性を十分に保持する耐久性を有し、かつ好適に静置成型が可能である管板を備える有機蒸気分離用の中空糸エレメント、ならびに有機蒸気分離用ガス分離膜モジュールを提供する。 - 特許庁

To provide a method for production of polyurethane foam for a shoe sole which imparts a uniform antibacterial property to polyurethane foam and which is excellent in mechanical strength such as tensile strength, tear strength, etc., required for the shoe sole, and excellent in abrasion resistance and flex resistance by using a polyol composition in which an antibacterial agent does hardly settle or flocculate and which is excellent in dispersion stability.例文帳に追加

抗菌剤がポリオール組成物中で沈降したり凝集することがほとんどなく、分散安定性に優れたポリオール組成物を使用することにより、ポリウレタンフォームに均一な抗菌性を付与するとともに、靴底に要求される引張り強度、引裂き強度等の機械的強度、耐摩耗性及び耐屈曲性に優れた抗菌性靴底用ポリウレタンフォームの製造法を提供すること。 - 特許庁

例文

At the time of the grant, the newly organized military had been shook up due to social unrest caused by Seinan War, Takebashi and Movement for democratic rights, and therefore, in order to settle the situation and establish a mental pillar they drafted the imperial rescript, which was made from the admonition for military men printed and distributed to all the officers and soldiers by Aritomo YAMAGATA, director general of the army, in October, 1878. 例文帳に追加

下賜当時、西南戦争・竹橋・自由民権運動などの社会情勢により、設立間もない軍部に動揺が広がっていたため、これを抑え、精神的支柱を確立する意図で起草されたものされ、1878年(明治11年)10月に陸軍卿山縣有朋‎が全陸軍将兵に印刷配布した軍人訓誡が元になっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS