1016万例文収録!

「ばんごろう」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ばんごろうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ばんごろうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1340



例文

メモリシステム10は、メモリコントローラ13がメモリ11の各バンクのページオープン情報を含むバンク情報、リクエストキュー15内のリクエスト情報であるバンク、ロウ、リードライト等の情報をバス上のアービタ17に通知する。例文帳に追加

The memory controller 13 of the memory system 10 notifies an arbiter 17 on the bus of bank information which includes page open information of each bank in a memory 11, and information of the banks, rows, and reading/writing, or the like, which are the requested information within a request queue 15. - 特許庁

コントローラ60は、検出機構7による基板Sの搬送状態の検出に基づき基板Sが開口部15の位置で停滞していると判断した場合には、基板Sを伝って現像液が処理室121から漏出するのを防止すべく流出阻止装置20を作動させる。例文帳に追加

Upon determination that the substrate S is stagnating at the position of the opening 15 based on the detection of the transport state of the substrate S by the detection mechanism 7, the controller 60 operates the outflow prevention device 20 in order to prevent the developing solution from leaking out from the development processing chamber 121 along the surface of the substrate S. - 特許庁

ヒートシンク30はプリント配線板10上においてプリント配線板10を貫通するねじSc1の螺入にてプリント配線板10に固定され、挿入実装型パワー素子20の本体部21を貫通するねじの螺入にて挿入実装型パワー素子20と熱的に結合されている。例文帳に追加

A heat sink 30 is fixed on the printed wiring board 10 by screwing a screw Sc1 penetrating the printed wiring board 10, and thermally coupled to the insertion mounted type power element 20 by screwing a screw penetrating the main portion 21 of the insertion mounted type power element 20. - 特許庁

このため、基板シート64の柔軟性および耐疲労性が向上するので、上方の入球口から集合樋の内部に排出された遊技球が基板シート64に繰返し衝突することに基いて基板シート64が破損することが防止される。例文帳に追加

Thus, since the flexibility and fatigue resistance of the substrate sheet 64 are improved, the damage of the substrate sheet 64 based on the repetitive collision with the substrate sheet 64 of the game balls discharged from the ball entrance at the upper part to the inside of the assembly gutter is prevented. - 特許庁

例文

半導体複合装置は、基板101と、基板101の表面に形成されたメタル層102と、メタル層102上に貼り付けられたシート状のLEDエピタキシャルフィルム103と、基板101の表面に貼り付けられたシート状の集積回路薄膜104とを有する。例文帳に追加

The semiconductor composite device includes a substrate 101, a metal layer 102 formed on the surface of the substrate 101, a sheet-like LED epitaxial film 103 adhered onto the metal layer 102, and sheet-like integrated circuit thin films 104 adhered onto the surface of the substrate 101. - 特許庁


例文

四 法第四十条の二第一項第一号の業務について労働者派遣をするときは、第二十一条第二項の規定により付することとされる号番号例文帳に追加

(iv) when carrying out worker dispatching for the work referred to in item (i) of paragraph (1) of Article 40-2 of the Act, the item number to be attached under the provisions of paragraph (2) of Article 21;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

その職務は午前中は江戸城に登城して老中などへの報告や打ち合わせを行い、午後は奉行所で決裁や裁判を行なうというもので、夜遅くまで執務していた。例文帳に追加

A machi-bugyo officer went to the Edo castle in the morning, reporting to Roju members or holding meetings, and in the afternoon, made decisions and held trials, working until late night.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

オフセット調整部90は、第2の信号と変調器30の出力から漏洩した第1の信号とを比較することによってベースバンド信号のオフセットを調整する。例文帳に追加

An offset adjusting part 90 adjusts offset of the base band signal by comparing the second signal with the first signal that is leaked from the output of the modulator 30. - 特許庁

蒸着マスク10上で開口部11をその中心間距離が基板50のピクセル51a_1、51a_2の中心間距離の2倍になるように形成する。例文帳に追加

Openings 11 are formed on the vapor deposition mask 10 so that distances between their centers may become two times the distance between pixels 51a_1, 51a_2 of a substrate 50. - 特許庁

例文

地盤2が振動すると、砂利袋5内の砂利状物質5yが袋内で移動して砂利袋5の表面を引っ張る力が生じ、振動力の一部が消費されて建物6に伝わる。例文帳に追加

When the foundation 2 is vibrated, the gravel-like materials 5y in the gravel bags 5 move therein, causing a force pulling the surface of the gravel bags 5 to partially consume the vibration force to be transferred to the building 6. - 特許庁

例文

そして、各点光源5が点灯すると、各点光源5から発せられた光5Lは、基板4の各照明用貫通穴7を通って表面4a側に漏出し、各操作ボタン3のノブ32の上部32aを照らす。例文帳に追加

When each point light source 5 is lit, light 5L emitted from each point light source 5 leaks onto the surface 4a side through each through-hole 7 for illumination of the substrate 4 to illuminate an upper part 32a of a knob 32 of each operation button 3. - 特許庁

外筒2にロウ付けされたハニカム構造体5は、板厚20μmの大波板と小波板を交互に重ね巻きし拡散接合して円柱状に形成され、セル密度を1インチ平方あたり900とする。例文帳に追加

A honeycomb structure 5 brazed to an outer cylinder 2 is formed cylindrical by winding large pitch corrugated plates and small pitch corrugated plates both having 20 μm thickness alternately and diffusion joining and the cell density is controlled to 900/in^2. - 特許庁

この支柱4によって、溶融したはんだバンプ12は高い接合高さを有する糸巻き状の接合柱12aに形成され、接合部分に集中する熱応力を分散し熱疲労破壊を抑止する。例文帳に追加

Because of the supports 4, molten solder bumps 12 are formed to bobbin- like junction pillars 12a having high junction heights and suppress the occurrence of thermal fatigue fracture, by scattering thermal stresses concentrated to junctions. - 特許庁

Si含有量が5〜15質量%のAl−Si系合金板と、鞘全体の質量に対するCuの質量が22〜37質量%に相当するCu板からなるクラッド材で構築された中空の鞘と、当該鞘内に充填されたフッ化セシウムを含むフッ化物系非腐食性フラックス粉末とから構成されたアルミニウム合金ろう付けワイヤー。例文帳に追加

The aluminum alloy casting brazing wire is composed of an Al-Si-based alloy sheet of 5 to 15mass% in Si content, a hollow sheath constructed of a clad material composed of a Cu sheet in which mass of Cu with respect to the mass of the entire sheath corresponds to 22 to 37mass%, and a fluoride-based non-corrosive flux powder containing cesium fluoride filled into the sheath. - 特許庁

従って、ピン受け板53bをピン受け部12から抜き取ろうとすると、ピン受け板53bが係合固定している制御ボックス70における壁面の係合部14dを破壊させなければならないため、その痕跡が非常に大きいものとなり不正の痕跡を簡単に発見することが可能となる。例文帳に追加

Thus, when the pin receiving plate 53b is to be removed from a pin receiving part 12, since the engaging part 14d on the wall surface in the control box 70 with which the pin receiving plate 53b is engaged and fixed has to be destroyed, the trace becomes extremely large and it becomes easy to find the trace of an unjust action. - 特許庁

アルミナセラミックからなり表面に高融点金属からなるメタライズ導体14が形成されたセラミック基板11と、四角形状のステンレス鋼からなる金属板12がメタライズ導体14にAg−Cu系ろう材を介して接合される接合体10であって、金属板12のメタライズ導体14との接合部の少なくとも1辺の外周縁部に、金属板12の側面の途中から接合表面にかけて削除される切り欠き部15を有する。例文帳に追加

The joined body 10 is composed of a ceramic substrate of an alumina ceramic 11, on the surface of which a metallized conductor 14 comprising a metal having a high melting point is formed, and a square-shaped metal plate of a stainless steel 12, which are joined by an Ag-Cu brazing filler metal. - 特許庁

インクジェット法により、基板上に高分子系材料の膜を形成する膜形成工程を有する電気光学装置の製造方法において、基板100上に、高分子系材料の原料であるモノマー15aと、その重合開始剤15bとを印字し、当該基板100上で重合反応を行わせて高分子系材料の膜を形成する。例文帳に追加

In this manufacturing method of an electro-optical device having a film formation process for forming a film of a polymer-based material on a substrate by an ink jet method, the film of the polymer-based material is formed by printing a monomer 15a of a raw material of the polymer-based material and its polymerization initiator 15b on a substrate 100, and by executing a polymerization reaction on the substrate 100. - 特許庁

一方、後白河法皇プロデュースの絵巻承安版『後三年絵』の詞書は、当時に残る国解、官符、公卿の日記、その他の記録、伝聞を参考にしたであろうと思われる。例文帳に追加

On the other hand, it seems that the Kotobagaki of "Gosannen-e" in the Joan Edition which was the Emaki produced by the Cloistered Emperor Goshirakawa referred to Kokuge (an official document submitted to Dajokan by Kokushi), kanpu (official documents from Dajokan, or Great Council of State), diaries of Kugyo (the top court officials) and other records and reports in those days.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

主に関西歌舞伎を中心に舞台を勤め、中村鴈治郎(初代)・中村魁車・中村梅玉(3代目)らの死後は、阪東壽三郎(3代目)と並んで「双壽時代」と呼ばれる一時代を築く。例文帳に追加

He mainly performed in Kansai Kabuki and, after the death of Ganjiro NAKAMURA (I), Kaisha NAKAMURA and Baigyoku NAKAMURA (III), he established an epoch called 'Soju Jidai' (era of two Ju) together with Jusaburo BANDO (III).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後は桜間道雄のほか、七十八世宗家金春光太郎(八条)の長男・金春信高が上京し、奈良にとどまった叔父・栄治郎(七十七世宗家)などともに流儀の頽勢を挽回すべくつとめた。例文帳に追加

After this, in addition to Michio SAKURAMA, Nobutaka KONPARU, the eldest son of the seventy-eighth head Mitsutaro (Hachijo) KONPARU, left for Tokyo, and they tried to restore the declining school together with his uncle Eijiro who stayed in Nara (the seventy-seventh head).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

直木三十五、衣笠貞之助、伊藤大輔(映画監督)、そして阪東妻三郎や勝見庸太郎など外部の独立プロダクションの若手とも提携し、数々の傑作を生み出した。例文帳に追加

It produced a lot of great films by joining hands with Sanjugo NOKI, Teinosuke KINUGASA and Daisuke ITO (film director) as well as young actors of independent movie studios such as Tsumasaburo BANDO and Yotaro KATSUMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伴右衛門の座敷を抜けてきたという小万の幸八が連れ帰ろうとして腕を取ると、小万の二の腕には「五大切」という入れ黒子(刺青)がみえる。例文帳に追加

Kohachi, explaining that in fact Koman sneaked out of Banemon's party, takes her arm to bring her back, then the tattoo 'Go-taisetsu五大' (literally 'Go, precious' which means 'I love Go') on her upper arm is seen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大坂の役で多数の牢人が殺されたが、その後も幕府の大名廃絶政策によって牢人は増え続け、徳川家光の晩年にはその数は50万人にも達したとされる。例文帳に追加

Although many 牢人 were killed in the Siege of Osaka, the number of 牢人 increased because the bukufu continued abolishing daimyo and it is said that the number reached 500,000 towards the end of Iemitsu TOKUGAWA's life.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1980年代以前の小説や一般向け書籍では、早雲を「非常に長命な大器晩成」「徒手空拳の素浪人」として書かれているものが多く、海音寺潮五郎の早雲の史伝などは典型である。例文帳に追加

Most novels and books for the general public published during and after the 1980s describe Soun as 'a man who bloomed late and lived a long life' and as 'a masterless samurai who had built himself up from nothing,' with Chogoro KAIONJI's historical legend being typical.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

殊に『眠狂四郎映画版(1963年-1969年)』(1964年、シリーズ第4作)において、眠狂四郎の円月殺法のシーンで初めてストロボスコープを用い妖艶な演出を施し、以後象徴的に採り入れられた。例文帳に追加

In particular, he pioneered the use of the stroboscope in a Nemuri Kyoshiro full moon killing scene for film adaptations of "Nemuri Kyoshiro" (1963 - 1969) (fourth installment in 1964) to create fascinating visuals, which was symbolically incorporated into later works.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特筆すべきは「踊りは又一郎」との評価を受け、東京の坂東三津五郎(7代目)とともに昭和期の歌舞伎舞踊の双璧と謳われたことである。例文帳に追加

It deserves special mention that he was appreciated as 'Mataichiro is second to none in kabuki dancing,' and was reputed to be one of the two leading authorities of Kabuki Buyo (Kabuki Dance) in the Showa era, as well as Mitsugoro BANDO (the seventh) in Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松原忠司(まつばらちゅうじ、天保五年(1835年)?-慶応元年9月1日(旧暦)(1865年10月20日))は新選組において副長助勤及び四番隊組長と柔術師範を務めた播磨国出身の浪士(永倉新八によれば大坂浪人)。例文帳に追加

Chuji MATSUBARA (date of birth unknown, 1835 - October 20, 1865) was a Roshi (masterless samurai) from Harima Province (Osaka, according to Shinpachi NAGAKURA), joined Shinsengumi and became a Fukucho-jokin (assistant vice commander), leader of the Fourth Unit and instructor of jujutsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一、信盛の与力・保田知宗の書状では本願寺に籠もる一揆衆を倒せば他の小城の一揆衆もおおかた退散するであろうとあり、信盛親子も連判している。例文帳に追加

6. A letter from Nobumori's yoriki (assistant commander) Tomomune YASUDA says that if you defeat the enemy of the uprising entrenched in Hongan-ji Temple, the rest in other small castles will run away, and the letter has the seals of Nobumori and Nobuhide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奮戦者としては小林と清水が有名だが、「大河内文書」によると大した活躍はしておらず、一番活躍したのは山吉新八郎や新貝弥七郎など上杉家派遣の家臣達であったという。例文帳に追加

Kobayashi and Shimizu are known as retainers who fought hard, but according to the 'Okochi document' they did not work so much; it goes on to state that the best fighters were retainers who had been sent by the Uesugi family, such as Shinpachiro YAMAYOSHI and Yashichiro SHINKAI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

討ち入りから70年後の安永3年(1774年)堀部安兵衛の妻を名乗る妙海尼という老女が泉岳寺に庵を結んで、赤穂浪士の昔語りを始めて、江戸で評判になった。例文帳に追加

After 70 years from the raid in 1774, an old woman named Myoken-ni who announced herself to be as Yasubei HORIBE's wife built a hermitage in the Sengaku-ji Temple and had a reminiscent talk about the Ronin of Ako, which created a sensation in Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海老蔵は自らの俳号「壽海老人」の一時を芳次郎に贈り、同年9月から番付には「花柳壽助」の名が載るようになった。例文帳に追加

Ebizo gave one Chinese character of his own haigo (the pen name of a haiku poet), 'Jukai Rojin' (海老) to Yoshijiro, and the name of 'Jusuke HANAYAGI' (花柳) had appeared on banzuke from September of the same year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年6月、五代友厚は中野梧一、広瀬宰平、杉村彦太郎、藤田伝三郎その他の有志とはかり、資本金100万円をもって関西貿易社を創立し、本社を大阪靭北通一丁目三番地においた。例文帳に追加

In June, 1881, Tomoatsu GODAI established Kansai Boekisha (Kansai Trading Company) with the capital of one million yen along with Goichi NAKANO, Saihei HIROSE, Hikotaro SUGIMURA, Denzaburo FUJITA, and other interested members, and set up its headquarters at 3-banchi, 1-chome, Utsubo Kita-dori, Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『八十翁疇昔物語』によれば、番町方の長坂血鑓九郎、須田久右衛門の屋敷と、牛込方の小栗半右衛門、間宮七郎兵衛、都築又右衛門などの屋敷とのあいだは、道幅100余間もあった。例文帳に追加

According to the story titled "Hachijuo Mukashi Monogatari," the road between the residences of Chiyarikuro NAGASAKA and Kyuemon SUDA in Bancho (the name of a place in the west of Chiyoda ward, Tokyo) and the residences of Hanemon OGURI, Shichirobe MAMIYA, and Mataemon TSUZUKI in Ushigome (residential area in the east of Shinjuku, Toyko) was more than 100 ken (181 m) in distance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、隆房を恐れた相良武任は、美貌で評判だった自分の娘を隆房の嫡男・陶長房に嫁がせることで和睦を図ろうとしたが決裂し、9月16日には肥後国に逃亡しようと出奔した。例文帳に追加

So Taketo SAGARA who scared of Takafusa, tried to make peace by marry off his daughter who had a reputation of beauty to Takafusa's legitimate son, Nagafusa SUE but failed, and ran away to escape to Higo Province on September 16.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新規の方についてするかどうかというのはさっきの4番目のところの最後の部分の中の範囲の問題だろうというふうに思っております。例文帳に追加

I understand that the issue of whether to buy additional shares should be considered in line with what is said in the last part of the fourth item of the statement ("every possible measure will be considered in a timely and appropriate manner").  - 金融庁

アジア、日本、それぞれ多少条件は違うのかもしれませんけれども、やはりその影響というものがあって、日本でも戦後2番目の下げになってしまったということだろうというふうに思っております。例文帳に追加

Although the circumstances in Japan and other Asian countries may differ somewhat, that impact probably caused Japanese stock prices to post the second largest loss in the postwar period.  - 金融庁

「タマちゃんは,北の海に帰ることができたら一番幸せだろう。アゴヒゲアザラシはそこにいるべきものだ。」と,京(けい)浜(ひん)河川事務所の職員は話した。例文帳に追加

"Tama-chan will be happiest if it can return to the northern sea. Bearded seals belong there," said a staff member at the Keihin Office of River.  - 浜島書店 Catch a Wave

スペーサ筒5の外周面には薄板円盤状のプレート部6が形成され、ここに鳥類が留まろうとしてもフィン部材6が回転するため、鳥類は留まることができない。例文帳に追加

Plate parts 6 having thin disk shapes are formed on the outer periphery of the spacer tubes 5 to prevent the birds from stopping because the fin members 6 are rotated even if the birds wish to stop thereon. - 特許庁

誘電体多層基板1は、中央に半導体素子を搭載するキャビティ部を設け、キャビティ周囲にはシールリング5をろう付けするためのリング状の接地導体層2を幅広に設けている。例文帳に追加

In a dielectric multilayer substrate 1, a cavity is provided at its center to mount a semiconductor device thereto, and an annular grounding conductor layer 2 for soldering a seal ring 5 is provided in large width around the cavity. - 特許庁

セグメントの直下のろう付け部分を含む基板の外周部に付着形成された超硬質合金の耐摩耗性被覆層のさらに直下にアンダーカットが発生することを防止する寿命の長いソーブレードを提供する。例文帳に追加

To provide a saw blade having a long serviceable life and preventing the formation of an undercut right under a cemented carbide abrasion resistant coating layer stuck and formed in the outer circumferential part of a base plate which includes a brazing part right under segments. - 特許庁

コイルばねの温度が設定温度を超えると、記憶形状に戻ろうとして伸張し、圧力板を押し、ロッドを介して圧電素子に圧力を加え、圧電素子は昇温信号を発生させる。例文帳に追加

When the temperature of the coil spring exceeds a set temperature, it extends so as to return to a memorized shape and pushes the pressure plate, a pressure is applied to the piezoelectric element through the rod, and the piezoelectric element generates temperature rise signals. - 特許庁

融けたロウ材3は放熱板の溝2に流れ込み、溝に溜まることにより、半導体レーザ素子6をボンディングしている素子ボンディング用ロウ材5と反応することがない。例文帳に追加

The molten brazing material 3 flows into the groove 2 cut in the heat radiating plate 1 and kept in it, so that the brazing material 3 never reacts on a element bonding brazing material 5 which bonds a semiconductor laser element 6. - 特許庁

本発明のフレームアレスタ用メタルハニカムは、ハニカム体1と、巻回された波板の当接部を接合する図示されないろう材と、ハニカム体の巻芯部空間に装着された金属製の球体7とからなる。例文帳に追加

The metal honeycomb for the flame arrester is composed of a honeycomb body 1, brazing material, out of illustration, to join an abutting part of a corrugated plate wound round, and a sphere 7 made of metal installed in the void in the winding core part of the honeycomb body. - 特許庁

扁平通路部をチューブ挿入穴に挿入するとき、溝部平板の端部をプレートヘッダ表面15に係止させて位置決めし、両者をろう付けにより固定する。例文帳に追加

When the flat passage is inserted into the tube insertion hole, the end of the groove part flat plate is fitted to a plate header surface 15 in order to be positioned, and both of them are fixed by brazing. - 特許庁

ここで、ユーザがキャップ30を本体ケース10及びヒータガイド20から取り外す時、この取り外し時に発生する負圧により、雲母板50がヒータガイド20から浮かび上がろうとする。例文帳に追加

In this case, when a user detaches a cap 30 from a body case 10 and the heater guide 20, the mica plate 50 is to rise from the heater guide 20 by a negative pressure generated upon the detachment. - 特許庁

打ち抜き加工により形成された導体パターン部材をセラミックス基板に確実に接合するとともに、ろう材がパターン面に付着するのを防止する。例文帳に追加

To reliably join a conductor pattern member formed by stamping with a ceramic substrate, and prevent a brazing material from adhering on a pattern surface. - 特許庁

また、遮蔽板5は室内機1の下方に設けられ、室内機1から漏洩して流れ落ちる冷媒を一旦受け止め、受け止めた面で漏洩した冷媒を拡散し、穴を通って流れ落ちる。例文帳に追加

Further the shielding plate 5 is disposed at the lower part of the indoor unit 1 to temporarily receive the refrigerant leaking and falling down from the indoor unit 1, and diffuse the leaked refrigerant on a receiving face so that the refrigerant falls down through the holes. - 特許庁

ICチップ30は、パッケージ10の凹部の凹底部分となる第1層基板11上に設けられたダイパッド15上に、ろう材29によって接着・固定されている。例文帳に追加

An IC chip 30 is adhered and fixed by a brazing filler material 29 onto a die pad 15, provided over a first layer substrate 11 serving as the bottom section of the recession of a recession section of a package 10. - 特許庁

半導体装置は、稼動中においてはんだバンプ9に発生する応力やひずみが分散される構造になるため、はんだ接合部における耐疲労強度が向上し半導体装置の疲労寿命や信頼性の向上に繋がる。例文帳に追加

The semiconductor device has a structure where stress or strain generating at the solder bump 9 is dispersed during its operation, so that the fatigue resistance strength at the solder joint can be improved, resulting in prolonged service life against fatigue or improved reliability in the semiconductor device. - 特許庁

例文

ろう付けにより接合されたチューブ2とヘッダ座板4のフラックス塗布エリアにレーザ照射装置10でレーザ光を照射してフラックスを除去する。例文帳に追加

A flux-coated area of a tube 2 and a header seat 4 which are brazed to each other is irradiated with laser beam by a laser irradiation apparatus 10 to remove flux. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS