1016万例文収録!

「アジア地域」に関連した英語例文の一覧と使い方(26ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > アジア地域に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

アジア地域の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1528



例文

しかしながら、仮に、東アジア諸国・地域がこのような「収束クラブ」に参入し、順調な発展を遂げていく場合においては、かつてイギリスや米国が、我が国を初めとした多くの国々の「収束クラブ入り」を認めつつ、自らの構造改革と変革によって成長を続けてきたという事例を念頭に置き、我が国も、自らの力で構造改革と新しい産業構造への変革を成し遂げ、東アジア諸国・地域とともに成長を目指すことが必要である。例文帳に追加

If, however, the East Asian nations do enter the "convergence club" and lock in a development trajectory, we have the example of the United Kingdom and the United States, which have admitted the entry of Japan and many other countries into the "club" while advancing domestic structural reform and transformation in order to sustain their own growth. This experience suggests that Japan too will need to undertake an autonomous program of structural reform and evolution to a new industrial structure, aiming to grow together with its East Asian neighbors. - 経済産業省

フラットボウに含まれる弓は、海洋系東南アジアの人々が使う弓と日本の和弓と日本より北東のアムール川周辺地域の先住民の複合弓とさらに東の北米大陸のインディアンが使用する複合弓及びケーブル・バックドボウ(緊張力を付加した弓)などが挙げられる。例文帳に追加

Flat bows include those bows used by coastal Southeast Asian people, Japanese bow, a composite bow used by indigenous people around the Amur River basin northeast of Japan, and a compound bow and a cable backed bow (a bow adding tensioning force) used by American Indians on the north American continent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、大日本帝国時代には台湾と朝鮮半島を領有し、さらにアジアや南洋の各地に進出して分布域を広げ、その地域に一定の社会基盤を築いていったが、太平洋戦争(大東亜戦争)が終結した時、日本の主権が失われたため日本本土へ帰っていった。例文帳に追加

In the Imperial Japanese period, they occupied Taiwan and the Korean Peninsula, moving into the countries of Asia and the South Seas, expanding their range of distribution and establishing a standardized social foundation; however, they returned to Japan's mainland as Japan's sovereign power was lost when the Pacific War (The Greater East Asian War) ended.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば、アジアなどの高い経済成長率が見込まれる地域で仲介業務等の展開を行い、高成長の果実を国内に還元することは、金融業の収益性を高めると同時に、我が国家計・企業の資産を増やすことにもつながりうるものである例文帳に追加

For example, if Japanese financial institutions provide financial intermediary services in Asia and other regions where high economic growth is expected and repatriate the benefits of the high growth to Japan, it could contribute to enhancing the Japanese financial industry's profitability and increasing the assets of Japanese households and companies as a whole  - 金融庁

例文

このため、平成 22年度中を目途に、地域金融機関等が、中小企業等の期待やニーズを的確に把握し、必要に応じ関係機関とも連携を図りながら、中小企業等のアジア進出を支援するための方策について検討する。例文帳に追加

Therefore, with a target of FY2010, the FSA will study policies enabling financial institutions to accurately understand the expectations and needs of SMEs, etc., and support them in entry into Asia while working to cooperate with related institutions as needed.  - 金融庁


例文

近接した重要な隣国として、日本、中国及び韓国は東アジア地域に大きな影響力を有し、また、3か国間の経済・貿易関係が継続的に発展し、3か国のパートナーシップは益々緊密になってきたことを認め、例文帳に追加

Acknowledging that as close and important neighbors, Japan, the People’s Republic of China, and the Republic of Korea have significant influence in the East Asian region, and that the economic and trade relations among the three countries have witnessed continuous development and the tripartite partnership is increasingly close; - 財務省

第五に、アジアの共通の要素(common threads)を踏まえた考え方を、他の地域や国際的な開発援助コミュニティに伝えることが有益であり、今後、G20やMDGs関連の会合等の国際的フォーラムで積極的に発言していくべきという点に合意があった。例文帳に追加

Fifth, participants agreed that, based on Asian countriesown development experiences, Asian countries should more proactively convey their ideas about development to other regions and to the international development assistance community through such opportunities as G20 meetings and MDGs-related forums. - 財務省

中華人民共和国及び日本国の税関の関税局長・長官は、大韓民国関税庁が「アジア・大洋州地域情報連絡事務所(RILO A/P)」を次期ホストする意向であることを歓迎し、 RILO A/Pの運営ノウハウを提供することを約束した。例文帳に追加

China and Japan Customs Heads welcomed Korea Customsintention to host RILO A/P for the next term and promised to provide their know-how of operating RILO A/P. - 財務省

両国の関税局長・長官は、太平洋島嶼国の税関における税関改革・近代化に向けた支援の重要性を再確認し、オセアニア税関機構(OCO)やWCOキャパシティビルディング・アジア大洋州地域事務所(ROCB)と協力しつつ、ニーズに応じた技術協力を実施していくこととした。例文帳に追加

The two Customs Heads reaffirmed the importance of assistance to the Customs administrations of Pacific Island States for their reform and modernization, and agreed to provide needs-based technical assistance to them, in close cooperation with Oceania Customs Organization (OCO) and the WCO Asia Pacific Regional Office for Capacity Building (ROCB). - 財務省

例文

めざましい経済成長を遂げるアジア地域において、物流の安全確保と円滑化の両立を進めるためには、各国税関当局及び通関業者の間で経験を共有するととともに、ネットワークを国際的に構築していくことが重要である。例文帳に追加

In Asian region where the economic growth is the most vibrant, it is imperative to share the experiences as well as to develop the regional network among Customs authorities and Customs Brokers in order to enhance the security and facilitation of supply chains. - 財務省

例文

1. スリ・ムルヤニ・インドラワティ インドネシア財務大臣と、与謝野馨財務大臣を代理する末松信介日本国財務大臣政務官(以下、「大臣達」)は、本日プーケットで行われた会談において、アジア地域内の経済・金融協力の重要性を再確認した。例文帳に追加

1. The Indonesian Minister of Finance, Dr. Sri Mulyani Indrawati and the Japanese Parliamentary Secretary for Finance, Mr. Shinsuke Suematsu, representing the Japanese Minister of Finance, Mr. Kaoru Yosano (hereinafter referred to asMinisters”), in their meeting held today in Phuket, reaffirmed the importance of regional economic and financial cooperation. - 財務省

昨年のチェンマイ総会の際に開催されたASEAN+3財務大臣会議においては、東アジアにおける地域協力の必要性に鑑み、通貨当局間の協力強化の枠組みとして、「チェンマイ・イニシアティブ」が合意されたところであります。例文帳に追加

That's why the ASEAN+3 Finance Ministers' Meeting, held in May 2000 on the sidelines of the Bank's annual meeting, recognized the need for regional cooperation in East Asia and agreed upon the "Chiang Mai Initiative" - a framework for strengthened cooperation between the region's monetary authorities.  - 財務省

ジャパンプログラムの働きにより、このサンチャゴ総会の場におきましてもセミナーが開催され、また、来る5月のアジア開発銀行総会時においても予定されており、両地域の経験の応用が期待されるところです。例文帳に追加

Under this initiative, a seminar was conducted here at the Annual Meeting, and prominent participants from the Latin America and Caribbean region and the Asian region had an informative discussion. Furthermore, a seminar is also planned on the occasion of the Asian Development Bank Annual Meeting in May. We hope that these seminars will promote the reciprocal application of the lessons learned in each region to economic and social development in other region.  - 財務省

最後に、我が国としては、EBRDが中央アジア、コーカサス、南東欧、極東ロシアといった体制移行の遅れた国・地域への支援を一層強化していくことを期待するとともに、引き続きその活動を支援していきたいと考えています。例文帳に追加

In closing, may I stress that the EBRD is expected to strengthen its effort to support to early transition countries or regions, such as Central Asia and Caucasus, South-Eastern Europe and Far East Russia. Japan is determined to provide continued support for the EBRD's operations.  - 財務省

財務大臣達は、神戸リサーチ・プロジェクトと公的債務管理フォーラムがASEM財務大臣プロセスのもとでのアジアと欧州との間の協調の好例であることを認め、地域協力を促進するために更なる協調が望ましいことを強調した。例文帳に追加

Ministers found that the Kobe Research Project and the Public Debt Management Forum are good examples of collaboration between Asia and Europe under the ASEM Finance process, and stressed that further collaboration was desirable to promote regional cooperation.  - 財務省

また、アジア・欧州両地域間で、特に直接投資と証券投資について、ますますグローバル化する世界から分かち合い、得られるように健全な関係構築を達成すべく、貿易・投資の流れがより円滑化し自由になることを要請。例文帳に追加

He further called for smoother and freer investment and trade flows between the two regions, particularly direct and portfolio investments, to bring about a robust relationship so that both sides could share and gain from an increasingly globalised world.  - 財務省

我々は、地域の金融システムの発展における緊密な官民連携を歓迎する。我々は、2013年初めのシンポジウム開催を通じてアジア太平洋金融フォーラムの創設を模索するとのABACの提言を支持し、オーストラリア政府がこのイベントを開催するというコミットメントを歓迎する。例文帳に追加

We welcome intensive public-private collaboration in developing our region’s financial systems.We support ABAC’s proposal to explore the creation of an Asia-Pacific Financial Forum through a symposium in early 2013 and welcome the Australian Government’s commitment to hold the event.  - 財務省

また、世界の各地域における開発に関しても、我が国は1966年にアジア開発銀行(ADB)の設立を主導するとともに、1976年に米州開発銀行(IDB)、1983年にアフリカ開発銀行(AfDB)に加盟するなど、大きな貢献を行ってきました。例文帳に追加

In addition, Japan has been making a large contribution to regional development initiatives: this includes Japan’s leading role in the establishment of the Asian Development Bank (ADB) in 1966, and accession to the membership in the Inter-American Development Bank (IDB) in 1976 and in the African Development Bank (AfDB) in 1983.  - 財務省

大臣達は、エイズの流行がサブサハラ・アフリカの開発に重大な脅威となっているだけではなく、アジアやカリブ諸国においても急速に脅威を増しており、また多くの東欧諸国やその他の地域においても脅威となることが予想されることに留意した。例文帳に追加

Ministers noted that the epidemic now poses not only an acute danger to development in Sub-Saharan Africa, but is a rapidly growing threat in Asia and the Caribbean, and a probable threat in many Eastern European countries and elsewhere as well.  - 財務省

こうした中、域内各国は、前回のアジア通貨危機の教訓を活かし、経常収支黒字の経済構造の構築、潤沢な外貨準備の蓄積、CMI(チェンマイ・イニシアティブ)等地域レベルの協力枠組みの強化など、民間資本の急激な流出に備えた様々な自衛策を講じてきました。例文帳に追加

Asian countries have learnt their lessons well from the previous Asian currency crisis, and have taken several measures to help protect themselves against rapid outflows of private capital. They have altered their economic structures to record current account surplus, accumulated abundant foreign reserves, and strengthened regional financial cooperation frameworks, such as the Chiang Mai Initiative (CMI).  - 財務省

また、CMI(チェンマイ・イニシアティブ)やABMI(アジア債券市場イニシアティブ)といった金融安定化のための地域的取組みを引き続き強化していくことにより、それぞれの国が外貨準備の積み上げ等により独自に自衛策を講じなければならない必要性を減らすことも大事です。例文帳に追加

It will also be important to continue to strengthen regional cooperation frameworks for financial stability, such as the Chiang Mai Initiative (CMI) and the Asian Bond Markets Initiative (ABMI), thereby reducing the necessity for individual countries to protect themselves by building up foreign reserves and other defensive measures.  - 財務省

発展途上国の経済成長と貧困削減を促進するにあたっては、安全な水へのアクセスを確保することは極めて重要ですが、アジア太平洋地域では、未だ5億人近くが安全な飲料水を利用できず、20億人近くが十分な衛生設備を利用できない状況にあります。例文帳に追加

In spurring economic growth and poverty reduction in developing countries, it is extremely important to secure access to safe and clean water. In the Asia-Pacific region, however, nearly 500 million people are still without safe drinking water and nearly two billion people lack access to basic sanitation facilities.  - 財務省

先月の中国青海省地震や、2004年のスマトラ島沖地震の痛ましい記憶も新しく、また、津波やサイクロンなど水関連災害では、1978年から2007年の間に被害を受けた人々の約9割はアジア太平洋地域の人々という厳しい現実も、我々は改めて認識すべきです。例文帳に追加

We can not forget tragedies caused by the earthquake in Qinghai Province in China last month and the Sumatra earthquake in 2004.We should also recall a grave fact that as many as 90% of the world's people affected by tsunamis, cyclones and other water-related disasters from 1978 to 2007 live in the Asia-Pacific region.  - 財務省

これまで防災分野での国際協力に積極的に取り組んできた国として、日本は、今般の地震・津波の経験を活かして、今後、ADBとともに、アジア・太平洋地域の防災の強化により一層貢献していきたいと考えています。例文帳に追加

As a country with a history of acute engagement in international cooperation for disaster prevention, Japan intends to contribute even more to strengthening the disaster prevention in the Asia-Pacific region, in close cooperation with the ADB, by disseminating our experience of the recent earthquake and tsunamis.  - 財務省

また、アフガニスタン等の域内の脆弱国への支援を積極的に実施し、先般の世界金融経済危機に際してはADBによる迅速かつ効果的な支援を実行するなど、アジア・太平洋地域の成長と貧困削減に対する支援の強化に卓越した指導力を発揮された。例文帳に追加

In addition, Mr. Kuroda actively planned and implemented assistances for fragile countries, notably Afghanistan, and organized ADB's swift and effective assistances in the aftermath of the recent global financial and economic crisis, thereby demonstrating his superb leadership in strengthening the ADB's support for growth and poverty reduction in the Asia-Pacific region.  - 財務省

このような認識の下、国際通貨システムの安定に取り組むとともに、昨年五月にASEAN諸国及び日本、中国、韓国の財務大臣間で合意された「チェンマイ・イニシアティブ」の推進等、アジアにおける地域協力の一層の強化に努力してまいります。例文帳に追加

With these in mind, we will endeavor to stabilize the international monetary system, strengthen regional cooperation in Asia by promoting the "Chiang Mai Initiative" that was agreed among the Finance Ministers of ASEAN, Japan, China and the Republic of Korea. - 財務省

千野総裁は、1999年1月の就任以来、これまで約5年8ヶ月にわたって、ADBの最重要目標として貧困削減を掲げ、ADB全般にわたって徹底した改革を行うとともに、アジア・太平洋地域の開発途上国に対する支援の強化等に強い指導力を発揮された。例文帳に追加

For five years and eight months since he assumed the presidency in January 1999, Mr. Chino has placed poverty reduction as the ADB’s overarching goal, and demonstrated his leadership in vigorously pursuing the comprehensive reform of the ADB as well as strengthening the ADB’s assistance strategy and program in the Asia-Pacific region. - 財務省

我々はまた、投資家保護を十分に配慮しつつ、健全なファンド業界を育成するとともに金融市場をより良く統合するために、アジア地域ファンド・パスポート(ARFP)構想について金融当局者の模索を支援する上での ABAC 及び民間セクターの役割を認識した。例文帳に追加

We also recognized the role of ABAC and the private sector in supporting finance officials' exploration of the concept of an Asia Region Funds Passport (ARFP) in order to develop the sound funds industry and better integrate financial markets with due regard for investor protection.  - 財務省

第2章で述べたとおり、東アジアにおける分業関係は、かつての産業間における分業構造から、製造業における工程間分業等の産業内分業構造へと深化してきており、各国・地域の経済関係はより一層緊密化している。例文帳に追加

As described in Chapter 2, division of labor in East Asia is moving away from the former structure of the division of labor among industries and there is a deepening move toward the intra-industry division of labor structure, including the division of labor among processes in the manufacturing industries, with economic relations among each country and region in East Asia becoming even closer. - 経済産業省

しかしながら、東アジア各国・地域においては、競争関連法に関する独立した監督機関が存在しないこと、運用基準となるガイドラインが整備されていないこと等、法運用に関する共通の問題を抱えている。例文帳に追加

However, East Asian countries and regions are faced with common problems concerning operation of the law, including the fact that an independent supervisory agency for competition-related laws does not exist and guidelines to provide the standards for implementation of the laws have not been developed. - 経済産業省

アジアには、経済発展度合いのみならず、法整備や事業環境整備の段階が異なる国・地域が存在していることから、EUと同レベルの高度な制度的統合(財、サービス、人、資本の自由移動)を急ぎ過ぎるのは現実的ではない。例文帳に追加

In East Asia there are countries and regions which differ not only in their degree of economic development,but also in the stage of development of their laws and advancement of the business environment, so it is not realistic to hastily implement advanced institutional integration at the same level as that of the EU (free movement of goods, services, people, and capital). - 経済産業省

そのほかに各国・地域における人材育成状況については、第3-4-34表に示したような問題点が指摘されており、東アジア諸国においては、経済発展に応じた人材開発とその人材の最適配置が今後の課題であると言える。例文帳に追加

In addition, it has been pointed out that there are problems such as those shown in Table 3.4.34 concerning the state of human resources development in each country and region. It can be said that the future challenges for East Asian countries are human resources development tailored to economic development and the optimal deployment of those human resources. - 経済産業省

アジア諸国・地域の科学技術の水準は、論文発表件数のシェアの伸びに見られるように急速に高まっており、インド工科大学、ソウル大学、北京大学のように、世界的に高い評価を得ている大学・研究機関も増えてきている。例文帳に追加

The standard of science and technology in East Asian countries and regions is rapidly increasing, as can be seen in the growth in the world share of academic papers published in these countries, and the number of universities and research institutions located in East Asia which are highly evaluated throughout the world is increasing. Examples include the Indian Institute of Technology, Seoul National University, and Peking University. - 経済産業省

このような域内労働力移動に係る政策協調と、各国・地域における人材開発を有機的に組み合わせたものが、域内における人材の開発、交流、及び、ネットワーク化としての東アジア大の人材政策である。例文帳に追加

This kind of coordination of policy with respect to the intra-regional movement of labor and policies that organically combine human resources development in each country and region is an East Asia-wide human resources policy consisting of the development of human resources within the region, exchange, and creation of a human resources network. - 経済産業省

そのためには、アジア各国・地域内で流通する石油製品の品質を向上・調和させるとともに、製品スペックなどの市場のルールを整備し、エネルギー市場への参加が容易になるよう環境整備を行うことが重要である。例文帳に追加

To this end, it is important to improve and harmonize the quality of petroleum products distributed within the countries and regions of Asia, to develop market rules such as product specifications, and to develop an environment in which entry into energy markets is easy. - 経済産業省

我が国の東アジア域内における省エネルギー・環境対応型の制度整備協力や技術協力は、域内先進国として環境問題に早期から直面してきた我が国の経験・認識を共有することにつながり、域内諸国・地域にとって意味のあるものである。例文帳に追加

Japan's system-building and technical cooperation for energy conservation and environmental measures within the East Asian region lead to the sharing of Japan's experience and knowledge as a developed country within the region that confronted environmental issues early and has value for the countries and regions in East Asia. - 経済産業省

この構想は、GATTウルグアイ・ラウンド交渉の中断を背景としたマハティール首相による東アジア貿易ブロック形成の提案であったこと、また、米国の強い反対があったこともあって、地域におけるコンセンサスを得ることができなかった。例文帳に追加

It was not possible to obtain a consensus on this concept in the region because it was a proposal by Prime Minister Mahathir Mohammad for the formation of an East Asia trade bloc which was conceived out of his disappointed over the failure of the GATT Uruguay Round negotiations, and because the U.S. was strongly opposed to it. - 経済産業省

上記の努力を進めることにより、我々、中小企業担当大臣は、アジア太平洋地域において、生活に密着した分野から最先端技術を開発し駆使した分野まで、小規模企業から中規模企業までの活力のある多様な中小企業群を生み出すことを目指す。例文帳に追加

By advancing the above efforts, we, the Small and Medium Enterprises Ministers, aim to generate dynamic and diverse SMEs in the Asia-Pacific region, from micro to mid-sized enterprises, in industries that support the basics of everyday life through to those developing and employing the most advanced technologies. - 経済産業省

これらの結果から、OECD24か国に続いてアジア主要国・地域においても、国際的な資本移動が自由化し、国内投資は国内貯蓄の制約を離れ、世界的な金融市場への統合が進んでいることがうかがわれるが、そのレベルはOECD諸国に比べればまだ低い水準にあると考えられる8)。例文帳に追加

These results indicate that in the major countries and regions of Asia as well restrictions on domestic savings have been lifted from domestic investment, and a move toward integration of the international financial markets is being seen, although the Asian region is still lagging behind at a low level, when compared with the OECD countries. - 経済産業省

さらに、このアジア地域における域外輸出のうち日本向け輸出に着目すると、鉄鋼以外のすべての業種について、日本向け輸出比率が拡大しており、いわゆる逆輸入が増大している傾向がうかがえる(第2-2-7図)。例文帳に追加

Furthermore,looking at the share of exports to Japan in extra-regional exports in the Asian region, there is a noticeable increase in the rates of exports to Japan for all industries except iron and steel, which shows the expanding tendency of the so-called reverse imports (Fig. 2.2.7). - 経済産業省

しかし、既に低人件費国への立地に伴って、事業コストに占める人件費の割合は、日本国内の場合には14.4%にまで達するものの、アジア地域においては、4.0%(中国においては3.5%)であり、更なる人件費コスト低減の重要性は低くなっている(第2-3-14図)。例文帳に追加

However, further reduction of human resources has become insignificant as Japanese companies are already located in countries where such costs are low. The proportion of human resource costs to total business costs is 4.0 percent in the Asian region (3.5 percent in China) while it is as high as 14.4 percent in Japan (Fig. 2.3.14). - 経済産業省

部品等の現地調達の拡大のためには、既に東アジア地域市場からの調達が可能な低コスト汎用部品等を活用することを初めから念頭に置いた製品の設計・開発が重要となる場合が、電機・電子産業をはじめとして多いものと考えられる。例文帳に追加

In order to expand local procurement of components, it is often important to design and develop products keeping in mind the possibilities to take advantage of low-cost general purpose components that are already available in the markets in the East Asian region, as in the case of the electric and electronic appliances industry, for example. - 経済産業省

これは、主にアジア地域における日 本企業の海外事業活動の中心が、これまで輸出拠点 型の進出が主体であったことから、現地販売のための市場ニーズに対応した製品設計・開発等に係る R&Dに日本企業が積極的に取り組んでこなかったためと考えられる。例文帳に追加

This is probably due to the fact that Japanese companiesentry into the Asian region has traditionally been focused on the region’s role as an export base rather than on the sales in the local markets, and therefore the companies did not implement proactive R&D activities pertinent to design and development of products that match the local needs. - 経済産業省

我が国とアジア諸国・地域との所得格差は、米国やEUと周辺諸国との差よりも大きく、また、中国等の日本よりも巨大な人口を抱える国も存在し、労働力移動が生じる潜在的な可能性は非常に高いと言える(第3-2-21表)。例文帳に追加

Moreover, countries such as China have greater populations than Japan, and it can be said that the latent potential generated by movement in labor force is extremely high (Fig. 3.2.21). - 経済産業省

一方、労働力の供給側となり得るアジア諸国・地域の実態を見てみると、国内の労働力人口に占める国外の自国人労働者比率は、フィリピンにおいて16.0%と高くなっているのを除けば、タイ、インドネシア、マレーシアにおいては2%前後にすぎない(第3-2-22表)。例文帳に追加

On the other hand, a look at actual conditions in the Asian countries and regions that supply the labor force reveals that the ratio of workers working outside their country of origin to the domestic labor force population is only around 2 percent in Thailand, Indonesia and Malaysia, while it is high in the Philippines, at 16.0 percent (Fig.3.2.22). - 経済産業省

さらに、海賊版の流通については、当該国・地域のコンテンツ関連産業にとっても発展のための大きな障害となるだけでなく、結果として、アジア全体のコンテンツ産業の発展と著作者の文化的な創作活動を阻害することが懸念されている。例文帳に追加

Moreover, pirated products are not only a great impediment to the development of contents-related industries in countries and regions where they are distributed. It is also feared that piracy will result in inhibiting development of the contents industry in Asia as a whole and authorscultural creative activity. - 経済産業省

そのような観点から、我が国としても知的財産戦略の一環として、平成14年8月、「コンテンツ海外流通促進機構」を設立し、コンテンツ事業者の海外展開やアジア諸国・地域における著作権等に係る権利行使に対する取組み等を支援している。例文帳に追加

From this standpoint, Japan established the Content Overseas Distribution Association (CODA) in August 2002, as part of its intellectual property strategy. The organization supports the overseas development of Japanese contents businesses and measures for the execution of rights involving copyrights in Asian countries and regions. - 経済産業省

オーストラリア政府は、海外から私費留学生を積極的に受け入れることを「教育サービス輸出」ととらえ、外貨獲得の手段として積極的に活用し、アジア地域からの私費留学生の受入れのための宣伝啓発活動を実施している。例文帳に追加

The Australian government sees the active acceptance of private-expense international students from overseas asexporting educational services,” aggressively using this as a means of obtaining foreign currency. It runs an informational and advertising campaign to attract private-expense international students from Asia. - 経済産業省

このため、東アジアにおいて低コストで生産を行うことができる経済集積が成長すると、企画、販売機能を持つ集積地外の企業は生産機能を我が国から海外に移すようになり、このため我が国国内の集積地の中には求心力が衰えつつある地域も見られ始めている。例文帳に追加

As East Asian economic agglomerations able to handle low-cost production grow,extra-agglomeration companies with planning and sales functions are transferring their production functions out of Japan. As a result, some agglomerations within Japan are beginning to lose their traction. - 経済産業省

例文

第3節においては、新興国の経済について、新たな最終財市場としての可能性と持続的発展のための課題について整理するとともに、中国経済、インド経済、資源国経済、そしてアジア各国・地域経済について概観する。例文帳に追加

Section 3 looks at the economies of emerging countries. It summarizes their potential as a new final goods market and their challenges for sustainable development. It also presents an overview of the Chinese economy, the Indian economy, natural-resource rich countries, as well as the economies of other Asian countries and the region. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS