1016万例文収録!

「仕こみ」に関連した英語例文の一覧と使い方(19ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 仕こみの意味・解説 > 仕こみに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

仕こみの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1315



例文

ヨーク又はヨークを組み込んだコイルボビンを組み込む際に、磁力によりマグネットがヨークに吸着されるのを防止して、組み込み作業の容易化を図る組みを提供する。例文帳に追加

To provide a mechanism facilitating incorporation work when incorporating yokes or a coil bobbin incorporated with the yokes by preventing magnets from being attracted to the yokes by a magnetic force. - 特許庁

これにより、ゲート部材31,32を開閉させるだけで、取り込みの方が切り換わるようにするとともに、単一の入球装置でありながら実質的に2つの入球口として機能せしめる。例文帳に追加

According to such structure, the way of taking can be switched only by opening and closing the gate members 31 and 32, and the prize device can be made function substantially as two prize ports in spite of the single device. - 特許庁

しかしこれらの機器は、組が複雑、高価であったり、多機能を盛り込み過ぎているため、遊びやゲーム感覚で手軽に使用できるものが少ない。例文帳に追加

In the mutual intention match sensing terminal equipment, when two persons who like each other simultaneously designate each other and transmit signals, the signals are sensed on both sides without being known by a third person, and reacting actions are incurred to intensively communicate with each other. - 特許庁

空気吸込口2から勢いよく吸い込まれた空気が背面部分6aに衝突した後に側面部分7a、8aに沿って逆流しようとすると、この逆流は切り板24a、24bによって阻まれる。例文帳に追加

Even if air powerfully sucked from the air intake port 2 collides on the back face portion 6a and is going to flow inversely along the side face portions 7a and 8a, the counterflow is blocked by the partition plates 24a and 24b. - 特許庁

例文

また、システムが判断すべき状況の範囲が限定されるので、転倒時の姿勢判断等に必要なセンサ類や組込みプログラムの要求様を削減することができる。例文帳に追加

As the range of situations subject to determination by the system is limited, necessary sensors or required specifications to installed programs for attitude determination when it is fallen can be reduced. - 特許庁


例文

2段階以上の充電工程により初回充電を行い、初回充放電効率を高め、無駄な材料の込みを少なくし、電池諸特性を損なうことなく高容量化とサイクル特性向上を達成する。例文帳に追加

The first-time charge/discharge efficiency is raised by performing two or more steps of charging processes for the first-time charging, and a raise in capacity and an improvement in cycle characteristics are attained, without spoiling many cell characteristics by reducing a preparation of wasteful materials. - 特許庁

最前段乾燥機1の穀物搬入口24から被乾燥穀物を張り込み、被乾燥穀物を最前段乾燥機1から最終段乾燥機5に至る順次継送過程で所定の上がり水分値まで乾燥する。例文帳に追加

Drying grain is fed from a grain carrying-in port 24 of the drying machine 1 at the first step and drying grain is dried up to a predetermined finished water content value in sequential relay feeding processes from the drying machine 1 at the first step to the drying machine 5 at the final step. - 特許庁

この方法により邪魔板71近傍にポリマーが凝集して残留することなく完全に溶解し、原料込み時と等しい配合比の流延ドープを調製することができる。例文帳に追加

By the above process, polymers completely dissolve and do not aggregate to remain around the baffle 71, and a casting dope having the equal mixing ratio of compositions to that of raw materials can be prepared. - 特許庁

オービットボーリング等において、切り込みあるいは逃げ動作のために、半径方向動作が入っても、制御軸の送り速度、加速度が、機械様上の最大送り速度、最大加速度を超えないようすること。例文帳に追加

To prevent the feeding speed and acceleration of a control shaft from surpassing the maximum feeding speed and the maximum acceleration on a machine specification even though a radial operation is included due to a notch or runout motion in orbit boring, etc. - 特許庁

例文

第1の電子部品2側から第2の電子部品3側への樹脂5の流れ込みを防止するために、基板1上における第1の電子部品2と第2の電子部品3との間の位置に半田からなる切り4が形成されている。例文帳に追加

For preventing an inflow of the resin 5 from the first electronic part 2 side to the second electronic part 3 side, a partition 4 made of a solder is formed at a position between the first electronic part 2 and the second electronic part 3 on the board 1. - 特許庁

例文

コーナー部のビードの上げの手間を軽減し、外観を向上させて見栄えをよくし、意匠性および商品性を高め、またサッシの組込みを容易にする。例文帳に追加

To lessen the labor for finishing the beads in corner parts, to improve appearance and look, to enhance design and merchandise characteristics and to facilitate the building in of sashes. - 特許庁

画像書き込み装置と電子ペーパーを電気的に分離した状態でも、電子ペーパーのセキュリティ機能を実現することができる組みを提供する。例文帳に追加

To provide a system capable of attaining security function of an electronic paper, even if an image writing device and the electronic paper are electrically separated from each other. - 特許庁

麦芽粉砕工程から込み工程、主発酵工程、後発酵工程を経て濾過工程に至る醸造工程において、上記全工程またはその一部の工程でメグスリノキの抽出成分を添加した。例文帳に追加

The method for the production of brewed health beverage comprises the malt-crushing step, the charging step, the main fermentation step, the post-fermentation step and the filtration step provided that an extracted component of Acer nikoense is added in the whole steps or a part of the steps. - 特許庁

本発明は魚釣用電動リールに関し、不用意な掛け巻き込みによる竿先折損や、釣糸切断等のトラブル発生を防止した魚釣用電動リールを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an electric reel for fishing, which prevents rod tip breakage by unexpected winding of terminal tackle and occurrence of trouble such as fishline cutting. - 特許庁

小型で取り扱い易く、高い吸込事率を有し、集塵性能が高く、塵埃を集塵した場合でも掃除機の吸引力や風量の低下を抑えたサイクロン分離式の集塵部を備えた電気掃除機を実現する。例文帳に追加

To provide an electric cleaner provided with a small-sized and easy-to-handle cyclone separation type dust collecting part having high suction power (watt) and a high dust collecting performance, which suppresses the decline of suction power and air amount of the cleaner even in the case of collecting dust. - 特許庁

床先行工法によって間切りを施工したり重量物を載置しても床衝撃音遮断性能の悪化や床の沈み込みもなく、安定して支持できる遮音性能に優れた二重床構造及び施工法を提供する。例文帳に追加

To provide a double floor structure having sound insulating performance, capable of stably supporting a partition, if constructed, or a heavy material, if placed, in floor preceding technique without impairing floor impact sound insulating performance and sinking a floor, and a construction method. - 特許庁

ここで気体の圧力損失を一層小さくし吸込事率をさらに大きくするために、傾斜面22を螺旋状とする、あるいは傾斜面22の傾斜角度を4〜8°の範囲としてもよい。例文帳に追加

The surface 22 can be made spiral or an angle of inclination of the surface 22 can be within 4-8° when the pressure loss of the gas is made smaller and the suction power is made larger. - 特許庁

また、同携帯モバイル機器システムは、クルーネック付のジャケットにアンテナ16を一体に込み、アンテナ16を携帯電話14、MD11に接続させたものである。例文帳に追加

In the portable mobile device system, an antenna 16 is integrally enclosed in the jacket with the crew neck, and the antenna 16 is connected to the cell phone 14 and the MD 11. - 特許庁

砥石回転用モータの消費電力が上げ電力W3と等しくなったときに、研削砥石の切り込みを停止して、研削ホイールとチャックテーブルとに溜まった撓みを開放する。例文帳に追加

When the power consumption of the grinding wheel rotating motor becomes equal to the finish power W3, cutting of the grindstone is stopped, and flexure accumulated between the grinding wheel and the chuck table is released. - 特許庁

二槽式オイルパン(1)は、オイルパン(2)内が、凹部(3a1)を有するオイルパンセパレータ(3)によって、吸込口(6a)が配置される第一室(5)と第二室(4)とに切られている。例文帳に追加

The two tank type oil pan 1 has an inside of an oil pan 2 partitioned to a second chamber 4 and a first chamber 5 having a suction port 6a arranged therein by an oil pan separator 3 including a recess part 3a1. - 特許庁

米類および水を圧力容器に込み、該圧力容器の内部が高温高圧状態となるまで急速加熱し、その後除熱することを特徴とする炊飯方法。例文帳に追加

The method for cooking rice comprises charging rice and water in a pressure container, rapidly heating the inside part of the pressure container so as to be in high-temperature and high-pressure condition, and thereafter performing heat removal. - 特許庁

その後、押え板52で堆積フィルムを押圧した後、切板60を後退させ、固縛装置70に袋Bを送り込み、紐Sで袋Bを固縛する。例文帳に追加

After the deposited film is pressed by a holding plate 52, a partition board 60 is retracted, the bag B is fed into a securing apparatus 70, and the bag B is secured by a string S. - 特許庁

【解決手段】 二槽式オイルパン(1)は、オイルパン(2)内が、凹部(3a1)を有するオイルパンセパレータ(3)によって、吸込口(6a)が配置される第一室(4)と第二室(5)とに切られている。例文帳に追加

In the double tank oil pan 1, an inside of an oil pan 2 is divided into a first chamber 4 having a suction opening 6a arranged therein and a second chamber 5 by an oil pan separator 3 including a recess part 3a1. - 特許庁

釣銭用の紙幣Bは、スタック機構60の押圧部材変位機構64が縮小したときに、押圧部材68と、棚板状に張り出す切り板61との間に形成される紙幣取込部72に取り込まれる。例文帳に追加

Paper money B for change is taken into a paper money inlet section 72 formed between a pressure member 68 and a partition plate 61 projecting in a shelf-plate shape when a pressure member displacement mechanism 64 of a stack mechanism 60 shrinks. - 特許庁

また、開設後研修として、集合・自宅研修の継続とともに、マンツーマン研修で、生徒対応の方、親とのコミュニケーションのとり方、財政面のアドバイスなど、教室運営をサポートする。例文帳に追加

Also, as a post-opening training, they receive support in carrying out classes such as one-on-onetraining on how to deal with students, how to communicate with parents, and receive advice on financial matters while continuing group training and training at home. - 経済産業省

若年技能系正社員に身につけて欲しい能力については、大企業、中小企業ともに、「事の遂行能力」「チャレンジ精神」「担当業務の専門知識・技能」「責任感」「コミュニケーション能力」を挙げるものが多い。例文帳に追加

Both large corporations and SMEs would like their young full-time engineers to acquirejob performance abilities,” “challenging spirit,” “expertise/skills in tasks in charge,” “sense of responsibility,” and “communication skillsin many cases.  - 経済産業省

そのためには、これまで論じられて来たとおり、アジアをはじめ、海外から、ヒト・カネ・ワザ・チエといった経営資源を取り込み、これを我が国の経営資源と組み合わせ、新たな価値創造を推進していく組み作りが必要となる。例文帳に追加

To this end, as thus far discussed, Japan must bring in management resources, namely people, money, technology, and knowledge from Asia and other regions of the world and combine these with its own management resources to establish a mechanism for creating new value. - 経済産業省

さらに米国においては、調整の実現について自らコミットメントを行った主体に限定して支援を行うという組みを随所で採用している。例文帳に追加

The United States also has some mechanisms for restricting the provision of assistance to those entities which have made a commitment to realizing structural adjustment. - 経済産業省

そのためには、例えば経営トップのコミットメント、現地でのニーズや市場の把握といったマーケティングの徹底、それを基にした製品コスト・様の見直し等の新しい取組が必要である。例文帳に追加

To do so, it requires a solid marketing such as commitment by the management top, understanding of local needs or local market, etc. Based on which, new measure such as a review of product pricing or product specification, etc. is also required. - 経済産業省

また、これまでは安価なコピー商品を生産し、買い叩かれていた工場に、商品開発から共同で行うというプロセスを持ち込み、従業員の誇りとなる事の提供につながっている。例文帳に追加

Mother House introduced, to a local factory, the process of joint product development, which provided jobs that local employees can take pride in. - 経済産業省

地域社会の公益的な事をビジネスにするコミュニティビジネス(第31表)も注目されているが、地方圏における地域興しが注目される中で、農家出身者でない者が農業を始めるケースも増加している(第32表)。例文帳に追加

This enabled them to work in the large cities after they had married and had hadchildren. - 厚生労働省

このように、現在無業である若者は、無業であることに焦っているものの、生活を送る上での経済的不安というよりはむしろ、自分のやりたい事が分からないという不安やコミュニケーションへの不安が焦りにつながっている。例文帳に追加

The rate of decrease in the labour force appears to be gradually accelerating (Table 28). - 厚生労働省

とてもたくさんの通行人が雪の上を通りましたし、たくさんの小道が複雑に入り組んで交差していましたので、パトラッシュが追跡しているネロの足跡を見失わないようにするのは、大変な骨折りの事でした。例文帳に追加

So many passers-by had trodden through and through the snow, so many diverse paths had crossed and recrossed each other, that the dog had a hard task to retain any hold on the track he followed.  - Ouida『フランダースの犬』

ソーピーは婦人伝道師がくれたお着せのネクタイをぴんと伸ばし、引っ込み思案なカフスを表に引きずり出し、帽子を傾げて若い女性にすりよった。例文帳に追加

Soapy straightened the lady missionary's ready-made tie, dragged his shrinking cuffs into the open, set his hat at a killing cant and sidled toward the young woman.  - O Henry『警官と賛美歌』

あらゆる教えを教師や本から引き出す人は、にわか込みの知識で満足するという、絶えず付きまとう誘惑からは免れているとしても、両方の面に耳を傾けるよう強いられるわけではありません。例文帳に追加

A person who derives all his instruction from teachers or books, even if he escape the besetting temptation of contenting himself with cram, is under no compulsion to hear both sides;  - John Stuart Mill『自由について』

次いで、埋込み層9で埋め込み、磁極部10上面のストッパ膜7が表出するまで埋込み層9を除去する粗研摩工程と、次いで、表出したストッパ膜7を除去した後、磁極部10及び埋込み層9を所定の厚さまで平坦に除去する上げ研摩工程とを行う。例文帳に追加

Then, a rough polishing process for embedding the magnetic pole part with an embedding layer 9 and eliminating the embedding layer 9 until the stopper film 7 on the magnetic pole part 10 appears and a finish polishing process for eliminating the appearing stopper film 7, and subsequently, flatly eliminating the magnetic pole part 10 and the embedding layer 9 down to a prescribed thickness are performed. - 特許庁

将軍の上洛・参内、日光社参の際、将軍が束帯すがたで排尿をおこないにくいとき、袴の脇から現在のポータブルトイレ、尿瓶(しびん)にあたる銅製の筒(尿筒、しとづつ)をさしこみ、排尿中ささえるのが事である。例文帳に追加

The job function was to assist the Shogun during his travels to the Imperial Palace in Kyoto and to Nikko Shrine, to resolve the difficulty the Shogun in sokutai (ceremonial court dress) experiences when wishing to relieve himself, by slipping a copper, cylindrical container (urinal) into the dress from the side of the hakama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電子的コミュニケーションシステム利用者がコミュニティや事の内容に関係なしに持つ性格、つまり利用者の各役割に対する適合度を用いて新たにグループを構成する適切なメンバを選出するメンバ選定支援システムを提供する。例文帳に追加

To provide a member selection support system for selecting appropriate members to newly constitute a group by using characters that electronic communication system users have regardless of a community or the contents of a job, that are the adaptations to respective roles of the users. - 特許庁

切りパネル本体2の上面の左右両位置にそれぞれ、上方に突出可能な差込み凸3,3が備えられると共に、天井側に選択用の多数の差込み凹3が正三角形配置において分散状態に備えられている。例文帳に追加

Upward protrudable insert protrusions 3, 3 are provided in both right and left positions of the upper face of a partition panel body 2, and a large number of insert recesses 17 are provided in a dispersed state in regular triangular arrangement on the ceiling side. - 特許庁

顧客は、顧客用端末220を用いて、特定情報と関連されて記憶されている識別情報によって特定される保険商品に対応する契約申込フォーマットを代理店サーバ310からダウンロード手系役の申込を行う。例文帳に追加

The customers download, from the agent server 310, contract application formats, which correspond to the insurance articles identified by the identification information stored in association with the specific information, by using terminals 220 for customers, and then apply for contracts. - 特許庁

さらに、管理領域のアクセス時間を保証する低電圧検出回路を設け、管理領域の書込み前にはフラグ値を確認することで、データ管理領域書込み中に電源遮断が発生しない組みとし、外部記録メディア内のデータ構造破壊を防止する。例文帳に追加

Furthermore, with a low voltage detection circuit for securing an access time of the management region, and a flag value is confirmed before the write-in of the management area, so that power source interruption can be prevented from occurring during data management region write-in, and so that data structure breakdown in the external recording medium can be prevented. - 特許庁

フロントパネル4は、吸込口グリル40a及び吹出口グリル40bと、音出力穴41aとの間で空気の流れを遮る切り板42を備え、ファン吸込口20aから吸い込まれる空気の流れによって、音出力穴41aからは空気が吸い込まれないようになっている。例文帳に追加

The front panel 4 comprises a partitioning plate 42 for blocking the airflow between a suction opening grill 40a and a supply opening grill 40b, and a sound output hole 41a, and the air is not sucked from the sound output hole 41a by the airflow sucked from the fan suction opening 20a. - 特許庁

前記軸状部材2の研削は、前記砥石1の切り込み量が大きい粗研削工程と、前記砥石1を前記軸状部材2から離間させて該軸状部材2を空転させる空転工程と、前記砥石1の切り込み量が小さい上げ研削工程を行う。例文帳に追加

The member 2 performs a rough grinding process in which the depth of cut by the wheel 1 is large, a free rotation process in which the member 2 rotates away with the wheel 1 kept separate from the member 2, and a finish grinding process in which the depth of cut by the wheel 1 is small. - 特許庁

第4工程では、第3工程を経る毎あるいは第3工程を複数回経る毎に,表面パネル材20と切板30との間に胴込コンクリート50が充・されると共に,上下の胴込コンクリート50同士を連結する連結部材60が設置される。例文帳に追加

In a fourth process, filling concrete 50 is filled between the surface panel material 20 and a partition plate 30 every time when passing through the third process or passing through the third process in a plurality of times, and a connecting member 60 is arranged for connecting the mutual upper-lower filing concretes 50. - 特許庁

この発明は、メーカがサービス用部品として在庫する制御装置の数量を減らして管理の負担を減らすこと、市場における人為的操作による様情報データ書き込みの機会や書き込みツールの使用の機会を減らす、あるいは不要とすることを目的とする。例文帳に追加

To provide an on-vehicle control device capable of reducing the management burden by reducing the number of control devices available by a manufacturer as components for service, and reducing or omitting the chances for write of specification information data by the artificial operation on the market and chances of use of write tools. - 特許庁

配線収納巾木(A)に配線用貫通穴(C)と配線収納カバー差し込み口(D)を設け、配線収納カバー(B)を配線収納巾木(A)に設置してある配線収納カバー差し込み口(D)に配線完了後差し込む組みである。例文帳に追加

The wiring storage baseboard (A) includes a through-hole (C) for wiring and a wiring storage cover insertion opening (D), and has a structure in which the wiring storage cover (B) is inserted into the wiring storage cover insertion opening (D) installed in the wiring storage baseboard (A), after the completion of wiring. - 特許庁

このコミュニティサーバ122は、メッセージ階層表示設定部129を備えており、各ユーザが仮想コミュニティのスレッドへ投稿されたメッセージをどのように表示するのか、その階層表示方法を選択するとともに階層レベルを設定する組みを各ユーザに提供する。例文帳に追加

The community server 122 is provided with a message hierarchy displaying and setting part 129 and provides each user with a mechanism that selects how to display a message posted to a thread of the virtual community by the each user, i.e., its hierarchy displaying method and also sets a hierarchical level. - 特許庁

カード検知部が切りカードを検知したことに基づいて、あるいは識別カードを用いた場合にはカード検知部が識別カードを検知した後、位置検知部が一定時間被処理媒体を検知しないことを受けて、紙葉類処理装置の取り込み機構の取り込み動作を停止する。例文帳に追加

In this paper sheet processor, based on a card detection part having detected a partition card, or when a position detection part does not detect a processed medium for a prescribed time, after the card detection part has detected an identification card, when using the identification card, fetching operation of a take-in mechanism of the paper sheet processor is stopped. - 特許庁

床吹出し方式の空調システムにおいて、空調対象室と空調機械室との間の切り壁に第1と第2の還気吸込口をそれぞれ低位置と高位置との2段に形成し、各還気吸込口には切り替えダンパーを接続する。例文帳に追加

In the under floor air conditioning system, first and second return-air suction ports are formed at a partition between a room to be air-conditioned and an air conditioning machine room in two stages of a low position and a high position, and a switching damper is connected to each return-air suction port. - 特許庁

例文

融着糸を外側の第2の上巻き糸7に用いたダブルカバードヤーンを経糸としてエラスティックウェビングに織りこみ上がり後、熱処理すると、熱融着糸が接着剤の役割をして経糸と緯糸とが接着する。例文帳に追加

The warp yarns and the weft yarns are stuck by the action of heat fusible fibers as an adhesive when double covered yarns obtained by using the fusible fibers as the second upper covering fibers 7 at the outside are woven as the warp yarns, and the woven fabric is subjected to heat treatment after finishing. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”THE COP AND THE ANTHEM”

邦題:『警官と賛美歌』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) O Henry 1906, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002, waived.
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS