1016万例文収録!

「品種的な」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 品種的なに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

品種的なの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 421



例文

(4) 特許所有者又はその同意を得た者が農業目で植物増殖材料を農家に販売するか又はその他の方法で提供し,かつ,そのことが,当該農家が自己の農地において当該増殖用製品を使用することについての許可をも意味する場合は,(1),(2)及び(3)は,共同体植物品種権に関する1994年7月27日の理事会規則(EC)第2100/94号第14条又は植物品種保護法第24条に定めるものと合致する範囲及び条件では適用されない。例文帳に追加

(4) If the proprietor of the patent or somebody else with his or her consent sells or implements otherwise to a farmer a plant multiplication material for agricultural purposes, which also implies a permission for the farmer to use the produced products for multiplication in the holding thereof, Paragraph one, two and three of this Section shall not be applied to such an extent and with such conditions, which conform with what is specified in Article 14 of Council Regulation (EC) No. 2100/94 of 27 July 1994 on Community plant variety rights or Section 24 of the Plant Varieties Protection Law. - 特許庁

(1) 出願日から4年以内又は特許付与に関する通知が公告された日から3年以内に特許発明がラトビア共和国において実施されなかったか又は十分に実施されなかった場合は,何人も,本法及び裁判所の判決に従って当該特許発明を実施する許可(強制ライセンス)を自己に付与すべき旨の請求を伴う申請を行政裁判所に対して行うことができる。特許所有者が当該発明を実施しなかったこと又は十分に実施しなかったことについて根拠のある理由が存在することを裁判所に証明した場合は,この規定は適用されない。(2) 生物工学発明の特許所有者が,植物品種に係る先の権利を侵害することなしには当該発明を実施することができない場合は,当該人は,前記の権利により保護されている当該植物品種の実施のための強制ライセンスを申請して,裁判所が定める補償金を当該植物の品種の所有者に支払うことができる。当該ライセンスが付与された場合は,植物品種の所有者は,保護されている発明の実施に係る根拠のある要件を伴うクロスライセンスを受ける資格を有する。例文帳に追加

(1) If within four years after filing date of application or within three years after the date when the notification regarding the grant of a patent was published, the patented invention has not been used or has been used in an insufficient amount in the Republic of Latvia, any person may submit to the administrative court an application with a request to provide a permit (compulsory licence) to it to use the patented invention in conformity with this Law and court judgement. This provision shall not be applied if the proprietor of the patent proves to the court that there have been substantiated reasons for the failure to use or insufficient use of the invention. - 特許庁

第1段落にいうライセンスの申請人は,特許の所有者に対して契約によるライセンス取得の申入れをしたがこれを得られなかったこと,及び当該植物品種が当該特許にクレームされた発明と比較して相当な経済利益を伴う重要な技術進歩を構成することを証明しなければならない。例文帳に追加

Applicants for the license referred to in subsection 1 above must demonstrate that they have applied unsuccessfully to the holder of the patent to obtain a contractual license and that the plant variety constitutes significant technical progress of considerable economic interest compared with the invention claimed in the patent.  - 特許庁

「青山601」と名づけられた新しい独特のドリテノプシス蘭植物体の品種は、魅力な長楕円形の葉、褐色の茎、派手な紫色と白い縁取りの花、大きな深緑色の葉、自由開花する総状花序当たり11〜15輪の花と花芽、優れた花の寿命、経済な組織培養による繁殖、という特徴を持つ。例文帳に追加

The doritaenopsis orchid named "Aoyama 601" included in a new specific variety of doritaenopsis orchid, has an attractive prolate ellipsoid leaves, brown stalks, bright purple flowers with white bordering, large deep-green leaves, 11-15 pieces of flexibly blossomed flowers and flower buds per a raceme, and excellent life duration of the flowers, and is bred via economical tissue culture. - 特許庁

例文

(5) (1)の前提要件及び(2)の条件に拘らず,植物栽培者が既に特許の対象となっている権利を侵害することなしには植物の品種についての権利を利用又は取得することができない場合において,裁判所は,請求により,請求人が次の要件を証明することを条件として,生物工学発明を実施するための非排他な強制ライセンスを付与することができる。例文帳に追加

(5) Notwithstanding presuppositions pursuant to Subsection (1) and conditions pursuant to Subsection (2), a court is entitled to grant a compulsory non-exclusive license for use of a biotechnological invention on request, in case that the breeder is not able to acquire or exploit a plant variety right without infringing an earlier right to the patent, if the plaintiff can demonstrate that - 特許庁


例文

(2) 次に掲げる生物工学上の発明は,特許による保護を受けることができない。 1) 人をクローン増殖するための方法 2) 人の生殖細胞系遺伝子同一性を改変する方法 3) 人工授精及び胚の保護に関する法律(RT I 1997, 51, 824; 2003, 18, 102)によって禁止されている方法を含め,人の胚を商業な目で利用する方法 4) 動物の遺伝子同一性を改変する方法であって,人又は動物に実質利益をもたらすことなく,動物に害をもたらす虞のあるもの及びそのような方法から生じる動物 5) 生物材料を誘導する又は植物若しくは動物の品種を生産するための本質に生物学な方法。ただし,微生物を誘導するための微生物学方法を除く。 6) 利用が単一の植物又は動物の品種に限定されている発明例文帳に追加

(2) The following biotechnological inventions shall not be protected by a patent: 1) processes for cloning human beings; 2) processes for modifying the germ line genetic identity of human beings; 3) uses of human embryos for commercial purposes, including processes prohibited by the Artificial Insemination and Embryo Protection Act 4) processes for modifying the genetic identity of animals which are likely to cause them suffering without any substantial benefit to man or animal, and animals resulting from such processes; 5) essentially biological processes for the derivation of biological materials or the production of plant or animal varieties, except microbiological processes for the derivation of micro-organisms; 6) inventions the application of which is confined to a single plant or animal variety.  - 特許庁

第十四条 国は、発明、植物の新品種、意匠、商標その他の国の登録により権利が発生する知財産について、早期に権利を確定することにより事業者が事業活動の円滑な実施を図ることができるよう、所要の手続の迅速かつ確な実施を可能とする審査体制の整備その他必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 14 (1) National government shall take necessary measures, such as improving the examination systems to enable the necessary procedures to be promptly and properly carried out so that business operators will be able to smoothly carry out their business activities by promptly obtaining definite rights with respect to intellectual property for which a right is established on the basis of such national registrations, as inventions, new varieties of plants, designs, and trademarks.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) 特許は,次のものには付与されない。 1. 植物若しくは動物の品種,又は植物若しくは動物を育成するための本質に生物学な方法。 2. 手術又は治療による人体又は動物の体の処置方法,及び人体又は動物の体の診断方法。この規定は,製品,特に前記の方法の 1において使用する物質又は組成物には適用しない。例文帳に追加

(1) Patents shall not be granted for 1. plant or animal varieties or for essentially biological processes for breeding plants or animals; 2. methods for the surgical or therapeutic treatment of the human or animal body or for diagnostic methods used on the human or animal body. This shall not apply to products, in particular substances or substance mixtures, for use in one of the above-mentioned methods.  - 特許庁

かかる栽培者証若しくは繁殖者証の所有者が,当該既存特許の所有者に契約によるライセンスの設定を求めたがこれを得ることができず,かつ,当該植物の品種若しくは動物の種が当該特許により保護されている発明についての特許所有者の利益との比較上かなりの経済利益に係る顕著な技術進歩に寄与する場合,庁は,強制ライセンスを与えることができる。例文帳に追加

The Office will grant the compulsory license, if the breeding certificate holder applied unsuccessfully to the holder of the patent to obtain a contractual license and if the plant or animal variety constitutes significant technical progress of considerable economic interest compared with the invention, protected by the patent.  - 特許庁

例文

植物育種の目は、単一の品種/雑種においてさまざまな望ましい特性を組み合わせることにより、生産者および/または消費者に有益であると考えられる任意の特性(たとえば、高収量、昆虫もしくは病気に対する耐性、環境ストレスに対する耐性および栄養価値を含む)のような望ましい特性を有する植物の提供。例文帳に追加

To provide plants having desirable traits such that the goal of vegetable breeding is to combine various desirable traits in a single variety/hybrid, such desirable traits may include any trait deemed beneficial by a grower and/or consumer, including greater yield, resistance to insects or disease, tolerance to environmental stress, and nutritional value. - 特許庁

例文

大量生産にも多品種少量生産にも対処することができ、製造コストの点でも有利であり、均一でかつ設計通りの弾性を有する製品を確実に得ることができ、さらには使用時の経時変化が少なく、従って信頼性ある製品を得ることのできる異形シールドガスケットの工業な製造法を提供することを目とする。例文帳に追加

To provide a method for industrially manufacturing a deformed shield gasket which copes with both of mass production and large item small volume production, which is advantageous in term of costs for manufacturing, which surely obtains a uniform and elastic product as it is designed, and which has little change with the lapse of time and obtains a reliable product as a result. - 特許庁

例えば、コーヒーについて、産品の特性等上記の実質基準によって同種の産品であると判断されるにもかかわらず、ある特定品種の生コーヒー豆についてのみ異なった関税率を設定し、特定国からの輸入への影響が生じたことを最恵国待遇違反とした例もある(スペインの生コーヒー豆に対する差別関税のパネル、BISD28S/102)。例文帳に追加

For example, a country may apply a different tariff rate to a particular variety of unroasted coffee beans, but if that variety and other varieties of coffee beans were defined aslike products”, the differential tariff may affect imports only from specific countries. This may be considered a violation of the MFN rule. - 経済産業省

次のものは,特許による保護から除外される。 (a)発見,科学の理論及び数学方法 (b)精神活動の遂行,遊戯又は事業行為に関する計画,法則及び方法並びにコンピュータ・プログラム (c)手術又は治療による人体又は動物の体の処置方法及び人体又は動物の体の診断方法。本規定は,これらの方法の何れかにおいて使用するための物及び組成物には適用しない。 (d) 植物の品種,動物の品種並びに植物又は動物の生産のための本質に生物学な方法。本規定は,微生物並びに非生物学及び微生物学方法には適用しない。 (e)美創作物,及び (f)公序良俗に反するもの (IP法第22条)例文帳に追加

The following shall be excluded from patent protections: (a) Discoveries, scientific theories and mathematical method; (b) Schemes, rules and methods of performing mental acts, playing games or doing business, and programs for computers; (c) Methods for treatment of the human or animal body by surgery or therapy and diagnostic methods practiced on the human or animal body. This provision shall not apply to products and compositions for use in any of these methods; (d) Plant varieties or animal breeds or essentially biological process for the production of plants or animals. This provision shall not apply to microorganisms and non-biological and microbiological processes; (e) Aesthetic creations; and (f) Anything which is contrary to public order or morality. (Sec. 22, IP CODE) - 特許庁

(4) 第109/A条(1)に基づいて報酬を請求する目では,種子処理者は,(所有者の書面による請求があったときは),第109/A条(2)にいう植物種に属する植物品種であって,所有者を受益者とする保護下にあるものの収穫物を作付けの目で処理した量についての情報,並びにこの処理行為の対象となる者の名称及び住所(営業所)例文帳に追加

(4) For the purposes of claiming the remuneration under Article 109/A (1), the seed processor ? upon the written request of the holder ? is obliged to give information about the quantity processed for the purposes of sowing of the harvested product of the plant variety belonging to some of the plant species specified in Article 109/A (2), being under protection in favour of the holder, as well as about the name and address (place of business) of the persons for whom he has fulfilled this activity of processing. - 特許庁

つまり、国内生産ではコストが見合わなくなった単純な組立工程、あるいは付加価値の低い汎用品や大量生産品を人件費の安いアジアへ移管し、国内の設備や人員は、より付加価値の高い製品や、多品種少ロット品の生産、研究・開発部門へとシフトすることで全社な事業効率を高めることが可能になる。例文帳に追加

In other words, enterprises can improve the efficiency of their operations as a whole by transferring simple assembly operations, low valueadded products, and mass-produced items that can no longer be made cost effectively in Japan to areas of Asia where labor costs are lower, and concentrating its domestic facilities and personnel on higher value-added products, high-mix small-lot production, and R&D.  - 経済産業省

とりまく環境が不変のままなら、新しい変種(これをBと呼びましょう)が、議論を進めるうえで、もとの品種から出てきたなかではこの環境に一番適合していると仮定しますと、この型から生じた偶発な変異は、その地位にはBそのもより適していないので、たちまち消滅することになり、Bは不変のまま残ることになります。例文帳に追加

Surrounding conditions remaining unchanged, the new variety (which we may call B)--supposed, for argument's sake, to be the best adapted for these conditions which can be got out of the original stock--will remain unchanged, all accidental deviations from the type becoming at once extinguished, as less fit for their post than B itself.  - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

(6) 実験試験の結果が優先日から4年の満了前の3月以内に提出されない場合は,ハンガリー特許庁は,出願人に対し,(5)に定める期限内に不備を更正するよう又は実験の結果がまだ伝達されていないことを確認するよう求める。出願人が当該求めに従わない場合は,植物品種仮保護を放棄したものとみなす。例文帳に追加

(6) If the results of experimental testing are not filed within three months preceding the expiration of four years from the date of priority, the Hungarian Patent Office shall invite the applicant to rectify the irregularity within the time limit fixed in paragraph (5) or to verify that the results of experimental testing have not yet been communicated. Failure to comply with the said invitation, the applicant shall be considered to have surrendered the provisional plant variety protection. - 特許庁

主体金具の耐食性や、絶縁体の機械強度の低下を招くことなく、マークの視認性の向上及び情報量の増加を図ることにより、より細かな品種管理や十分なトレーサビリティを実現することができるスパークプラグ用絶縁体及びその製造方法、並びに、当該スパークプラグ用絶縁体を備えたスパークプラグ及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide an insulator for a spark plug capable of achieving more detailed grade management and enough traceability without bringing about deterioration of corrosion resistance of main metal fittings or mechanical strength of an insulator, by aiming at improvement of visibility of a mark and increase of an information amount, as well as a spark plug with an insulator for a spark plug, and to provide a method of manufacturing the same. - 特許庁

アフリカの持続な経済成長のためには、健全な経済活動の基礎となる食料供給を担う農業の生産性向上64の実現が望まれており、高収量品種の開発と普及、灌漑設備や作物及び肥料輸送のための道路等インフラ整備に向けて、資金や技術協力が必要となっている。例文帳に追加

Improvement in agricultural productivity, which affects the food supply and is the basis of healthy economic activities, is expected for sustainable economic growth in Africa. Financial and technical assistance is needed for the development and dissemination of high-yield varieties and the development of infrastructure, which includes irrigation and road construction for transporting crops and fertilizers. - 経済産業省

(a) 世界知所有権機関,欧州特許機構,欧州共同体商標意匠庁,共同体植物品種庁の管理その他の組織,及び世界貿易機関TRIPS理事会,並びに当該問題担当大臣の一般又は随時の許可に基づいて,その他の国際組織の活動に参加すること例文帳に追加

(a) it shall participate in the activity of the governing and other bodies of the World Intellectual Property Organization, the European Patent Organisation, the Office for Harmonization in the Internal Market, the Community Plant Variety Office, of the Council for TRIPS of the World Trade Organization as well as, on the basis of a general or ad hoc authorization of the minister responsible for the subject matter, of other international organisations; - 特許庁

2 育成者権、専用利用権又は通常利用権を目とする質権は、育成者権、専用利用権若しくは通常利用権の対価又は登録品種等の利用に対しその育成者権者若しくは専用利用権者が受けるべき金銭その他の物に対しても、行うことができる。ただし、その払渡し又は引渡し前に差押えをしなければならない。例文帳に追加

(2) A pledge on a breeder's right, an exclusive exploitation right or a non-exclusive exploitation right may be exercised against consideration money to be paid for the breeder's right or the exclusive or non-exclusive exploitation right or against money or other goods that the holder of the breeder's right or of the exclusive exploitation right would be entitled to receive for the exploitation of the registered variety etc. However, an attachment order shall be obtained prior to the payment of money or delivery of goods.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

苗移植機において、土質や気候等により地域に植付方法を大きく変更したり、異なる品種あるいは作物の苗を植付けられるように植付方法を大きく変更できるようにして汎用性を高め、且つその植付方法の変更を簡単な構成で容易に行えるようにすることを課題とする。例文帳に追加

To provide a seedling transplanter which has high generality enabling the large change of a planting method so that a planting method is locally largely changed in response to the quality of soil, weather or the like or so that the seedlings of different kinds or crops can be planted, and which can easily change the planting method in a simple structure. - 特許庁

共通の基本性能を保ちながら、使用者の要望の多様化に応じて、香りや色調、その他の特徴な成分を付与した多品種の液体組成物を、単一の配合設備で効率よく製造できるシャンプー、ヘアリンス、ボディソープ、柔軟剤、台所洗剤、練歯磨などの液体組成物の製造方法及びその充填方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for producing various kinds of liquid compositions having characteristic components such as perfume and color imparted thereto so as to reply the diversification of user's requirement while keeping the common basic properties, and usable for a shampoo, a hair rinse, a body soap, a softener, a kitchen detergent, a toothpaste and the like; and to provide a method for filling the liquid composition. - 特許庁

メッキ線と側面メタライズ層との接合など、配線部の導通状況の把握あるいはチェックを簡単な処理により正確に行うことができ、しかも検査目や基板品種の違い等に応じてその設定内容を柔軟かつ簡単に変更できる機能を有した電子回路基板設計用CADシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a CAD system for electronic circuit board design which can accurately grasp or check the conductive situation of a wiring part such as connection of plating wiring and a side face metallization layer with simple processing and also has a function capable of smoothly and simply changing its set content in accordance with an inspection target and the difference of a substrate type, etc. - 特許庁

(3) (2)の規定は,保護品種の増殖材料の無許可使用を通じて得た収穫材料又は収穫材料の無許可使用を通じてこのような収穫材料から直接生産された生成物にも適用する。ただし,所有者が前記の増殖材料又は収穫材料に関するその権利を行使する合理な機会を有していた場合はこの限りでない。例文帳に追加

(3) The provisions of paragraph (2) shall also apply to harvested material obtained through the unauthorized use of propagating material of the protected variety or to products made directly from such harvested material through the unauthorized use of the harvested material, unless the holder has had reasonable opportunity to exercise his right in relation to the said propagating or harvested material. - 特許庁

半導体装置又は電子部品等のデバイスの姿勢矯正を、機械接触なしに行なうことで、デバイスの品種ごとに部品交換を不要とするとともに、デバイスへの接触ダメージや矯正主体の磨耗によるトラブルを防止しつつ、位置決め精度を高めた位置補正装置及びそれを備えたハンドラを提供する。例文帳に追加

To provide: a position correction apparatus which eliminates the need to replace parts for each kind of device by correcting the posture of a device such as a semiconductor device or an electronic component without making mechanical contact, and which improves positioning accuracy while preventing trouble due to damage by contact to the device or the wear of the subject of correction; and a handler therewith. - 特許庁

イネ種子の寿命を延ばす遺伝子に隣接する核酸マーカーを利用した、イネ種子の寿命の長短を評価する方法、および寿命が長い交配後代の効率な選抜方法、並びに、これらの方法によって同定される種子の寿命が長いイネ品種を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a method for evaluating length of a seed longevity of rice by utilizing a nucleic acid marker adjacent to a gene which prolongs the seed lifetime of the rice, to provide a method for effectively selecting a crossed progeny having a long seed lifetime, and to provide a race of the rice having the long seed lifetime identified by the method. - 特許庁

二 その品種の種苗を用いることにより得られる収穫物を生産し、譲渡若しくは貸渡しの申出をし、譲渡し、貸し渡し、輸出し、輸入し、又はこれらの行為をする目をもって保管する行為(育成者権者又は専用利用権者が前号に掲げる行為について権利を行使する適当な機会がなかった場合に限る。)例文帳に追加

(ii) production, offering for transfer or lease, transferring, leasing, exporting, importing or stocking for the purpose of any of these acts, of the harvested material obtained through the use of propagating material of the variety (limited to cases where the holder of the breeder's right or the holder of the exclusive exploitation right has not had reasonable opportunity to exercise his/her right against the acts prescribed in the preceding item).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 その品種の加工品を生産し、譲渡若しくは貸渡しの申出をし、譲渡し、貸し渡し、輸出し、輸入し、又はこれらの行為をする目をもって保管する行為(育成者権者又は専用利用権者が前二号に掲げる行為について権利を行使する適当な機会がなかった場合に限る。)例文帳に追加

(iii) production, offering for transfer or lease, transferring, leasing, exporting, importing or stocking for the purpose of any of these acts, of the processed products of the variety (limited to cases where the holder of the breeder's right or the holder of the exclusive exploitation right has not had reasonable opportunity to exercise his/her right against the acts prescribed in the preceding two items).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本発明は、少量多品種に対応でき、主面に沿って湾曲した導光板の曲部を室内の天井面及び壁面の境界に向けた状態で、該導光板を天井面及び壁面に対して近接して備え付けることにより、室内における照明の死角を無くし且つ室内の空間を有効に利用することができる照明装置の提供することを目とする。例文帳に追加

To provide a lighting system which responds to manufacture of various kinds of products in small lots, eliminates a dead area of illumination in a room and effectively utilizes a space in the room by arranging a light guide plate adjacently to a ceiling surface and a wall surface in a state of a curved part of the light guide plate curved along a principal surface turned to a boundary of the ceiling surface and wall surface in the room. - 特許庁

オフフレーバーを改善し、嗜好性を高め且つ耐熱性を有する、コーヒー豆の品種及び焙煎の違いによる微妙なニュアンスを表現することが可能なコーヒー本来の風味を十分活かした伸びの良いフレーバー感溢れる香味の優れた木搾味を低減したコーヒーエキス及びそれを添加した飲料及び食品を提供することを目とする。例文帳に追加

To provide a coffee essence that improves an off-flavor, enhances palatability, has heat resistance, represents a delicate nuance caused by difference in variety and roasting of coffee bean, sufficiently makes the best use of taste essential to coffee, excellent spread, flavor feeling, excellent flavor and reduced wood vinegar taste: and to provide a beverage and a food containing the same. - 特許庁

オフフレバーを改善し、嗜好性を高め且つ耐熱性を有する、コーヒー豆の品種及び焙煎の違いによる微妙なニュアンスを表現することが可能なコーヒー本来の風味を十分活かした伸びの良いフレバー感溢れるコーヒーエキス及びそれを添加した飲料及び食品を提供することを目とする。例文帳に追加

To provide a method for producing coffee extract improved in off-flavor, enhanced in palatability, having heat resistance, enabling expression of delicate nuance according to the variety in brands of coffee beans and difference in roasting, and full of well-spread flavor feeling sufficiently making use of flavor inherent in coffee: and to provide food and drink obtained by addition of the coffee extract. - 特許庁

本発明は、工業製品等の生産管理方法及び電子機器の製造方法に関し、大きな所要の変動に対しても、また品種毎に平準化していない所要に対しても、生産ラインの各工程の仕掛数を適切に設定できる生産管理方法及び電子機器の製造方法を提供することを目とする。例文帳に追加

To provide a production management method for an industrial product or the like and a manufacturing method of electronic equipment capable of properly setting the number of works in each process of a production line even to a large fluctuation of needs or to a need not leveled for every kind of products. - 特許庁

次のものは,実用新案としての保護を受けることができない。(a) 発明であって,その商業利用が公の秩序又は善良の風俗に反するもの。それには,人間,動物若しくは植物の健康若しくは生命にとって有害である発明,又は環境を深刻に害する虞のある発明を含める。ただし,前記の除外は,発明の利用が法規定によって禁止されているという事実のみには準拠しないものとする。(b) 植物品種及び動物品種(c) 生物学材料を主題とする発明(d) 化学又は医薬物質によって構成される生産物を主題とする発明(e) 方法又は手法を主題とする発明第2条実用新案についての権利は,発明者又はその権原承継人に属するものとする。例文帳に追加

The following shall not be protected as utility models: a) inventions the commercial exploitation of which would be contrary to public order or morality, including inventions harmful to the health or life of persons, animals or plants or which are likely to seriously harm the environment, provided that said exception shall not depend merelyonthefactthatexploitationthereofisprohibitedbyalegalprovision; b) plant varieties and animal breeds; c) inventions having as a subject-matter biological material; d)inventionshavingasasubject-matteraproductconsistingofachemicalor pharmaceutical substance; e) inventions having as a subject-matter a process or a method. - 特許庁

また後継者不足の問題も表面化してきており、その対策としてそば打ちの技術や作法を習得することを目とした「豊平流そば打ち段位認定制度」を発足させ道の駅豊平どんぐり村で実施したり、新品種「とよむすめ」の栽培を展開するなど各種活動を行っている。例文帳に追加

At the same time, however, securing the future generation of soba makers has become a challenge and, as a measure to address the situation, the region has been taking various actions such as; implementing the 'Grade Certification System for Toyohira Soba Makers,' designed to teach the soba-making skills and manners, at Toyohira Donguri-mura Road Station and cultivating the new variety of buckwheat 'Toyomusume.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

治具の平行度の必要調整量を感応な外観観察の中で数値化することにより、治具の平行調整を効率化して、品種交換時や生産中の工程管理の際に発生する工数を低減し、生産性を向上することが出来る半導体装置およびその製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor apparatus that can efficiently perform parallel adjustment of a tool by numerally expressing the amount of adjustment required in the parallelism of the tool in sensory appearance observation, and can increase the productivity by reducing the man-hours generated when exchanging product kind and process control during production; and to provide a method of manufacturing the semiconductor device. - 特許庁

農作物の品種内に存在する、あるいは人為に誘発した微小な塩基配列の変異に基づく特定の遺伝子型を特定の栽培地域、栽培時期、栽培方法で栽培し、得られた農産物の塩基配列、もしくは遺伝子産物を検定することによってその栽培地域、栽培時期、栽培方法を識別して認証できることを明らかにした。例文帳に追加

This method for managing the cultivation record comprises: cultivating specific genotype based on minute base sequence variation existing in an agricultural product kind or artificially induced, in the specific cultivation area, cultivation timing and cultivation method; and examining the agricultural product base sequence or genotype product thus obtained so as to identify and certify the specific cultivation area, cultivation timing and cultivation method. - 特許庁

液晶パネルの注入孔封止工程において、カセットから加圧治具への移載作業及び加圧治具からカセットへの移載作業における液晶材による装置の汚染を防止し、連続に効率良く多品種の液晶パネルに適用すること等が可能な液晶パネル移載装置を提供する。例文帳に追加

To provide a liquid crystal transferring apparatus which prevents contamination in the apparatus by a liquid crystal material in the operation of transferring a liquid crystal panel from a cassette to a pressurizing tool and transferring from the pressurizing tool to the cassette in an injection hole sealing step of a liquid crystal panel, and which can be continuously and efficiently applied to various kinds of liquid crystal panels. - 特許庁

液晶パネルの注入孔封止工程において、カセットから加圧治具への移載作業及び加圧治具からカセットへの移載作業における液晶材による装置の汚染を防止し、連続に効率良く多品種の液晶パネルに適用すること等が可能な液晶パネル移載装置を提供する。例文帳に追加

To provide liquid crystal panel transfer equipment which prevents the contamination of the equipment by liquid crystal materials in the transfer work from cassettes to pressurizing jigs and the transfer work from the pressurizing jigs to the cassettes in an injection holes end-sealing process step of the liquid crystal panels and is continuously and efficiently applicable to diversified kinds of the liquid crystal panels. - 特許庁

機体側内及び前面扉側の内側に多品種の商品を種別毎に積載状態で収納される各商品収納コラムを配置可能にして商品収納効率を向上させるとともに、商品搬出機構を簡略化してコストに安価な自動販売機の商品搬出装置を提供する。例文帳に追加

To provide an inexpensive commodity carrying-out device for an automatic vending machine capable of improving the commodity storage efficiency of the device by arranging commodity storage columns in which various kinds of commodities stored for every commodity in a stacked state at the inside and front side face of the automatic vending machine, and also capable of simplifying the commodity carrying-out mechanism of the device. - 特許庁

本発明は、少量多品種に対応し、且つ任意の角度に湾曲させた導光板であっても、該導光板の面内における光の明暗の差を小さくすることができる導光板を配設した、室内施設等の壁面又は天井面に備え付けて使用する照明装置を提供することを目とする。例文帳に追加

To provide a lighting device which corresponds to small quantity and various kinds and prepares a light guide plate capable of lessening a difference in brightness and darkness of light within its surface even if it is bent at an optional angle, and is used by being mounted on a wall surface or a ceiling surface of an indoor establishment or the like. - 特許庁

本発明は、少量多品種に対応し、且つ任意の角度に湾曲させた導光板であっても、該導光板の面内における光の明暗の差を小さくすることができる導光板を配設した、室内施設等の壁面又は天井面に備え付けて使用する照明装置を提供することを目とする。例文帳に追加

To provide a lighting system used by installing on a wall surface or a ceiling surface of an indoor facility having arranged a light guide plate and capable of diminishing difference of light and dark on a surface of the plate, even if the same is curved at any angle according to the needs of small-scale multi-item production. - 特許庁

機体側内及び前面扉側の内側に多品種の商品を種別毎に積載状態で収納される各商品収納コラムを配置可能にして商品収納効率を向上させるとともに、商品搬出機構を簡略化してコストに安価な自動販売機の商品搬出装置を提供する。例文帳に追加

To provide an inexpensive commodity carrying-out device for an automatic vending machine capable of improving the commodity storage efficiency of the device by arranging commodity storage columns in which various kinds of commodities are stored for every commodity in a stacked state at the inside and front door side of the machine, and also capable of, simplifying the commodity carrying-out mechanism of the device. - 特許庁

プリント基板の上面を一定の高さに規定する手段を設けることにより、プリント基板の厚さが変わるときでもパターンカット開始位置の設定を省くことができ、また、識別子を読み取り、対応するカットポイントデータを自動に設定する手段を設けることにより、多品種のプリント基板のパターンカットを効率良く行うことが可能となる。例文帳に追加

At this time, a distance DO detected by a distance measuring section 35 is set to a control section for controlling a robot hand section 36 as a pattern cut start position, and the board 32 is fixed with its upper surface regulated to a fixed height by the section 33 at all times. - 特許庁

機体側内及び前面扉側の内側に多品種の商品を種別毎に積載状態で収納される各商品収納コラムを配置可能にして商品収納効率を向上させるとともに、商品搬出機構を簡略化してコストに安価な自動販売機の商品搬出装置を提供する。例文帳に追加

To provide an inexpensive commodity carrying-out device for an automatic vending machine capable of improving, the commodity storage efficiency of the device by arranging commodity storage columns in which various kinds of commodities are stored for every commodity in a stack state at the inside and front door side of an automatic vending machine, and also capable of simplifying the commodity carrying-out mechanism of the device. - 特許庁

(1) 第109/A条(1)に基づいて報酬を請求する目では,植物育成に係わる機関は,当該データがその記録に含まれている場合は,(権原が証明される場合において,費用の支払がなされ,請求があったときは)保護下にあり,かつ,第109/A条(2)にいう植物種に属する植物品種の所有者に次のデータを提供する。例文帳に追加

(1) For the purposes of claiming the remuneration under Article 109/A (1), if such data are included in its records, the authority for plant growing? upon request, against the payment of the costs, in case of proving the entitlement ? provides the following data to the holder of the plant variety being under protection and belonging to plant species specified in Article 109/A (2): - 特許庁

(2) 第109/A条(1)に基づいて報酬を請求する目では,農業及び農村開発担当庁は,当該データがその記録に含まれている場合は,(権原が証明される場合において,費用の支払がなされ,請求があったときは)保護下にあり,かつ,第109/A条(2)にいう植物種に属する植物品種の所有者に次のデータを提供する。例文帳に追加

(2) For the purposes of claiming the remuneration under Article 109/A (1), if such data are included in its records, the agency responsible for agriculture and rural development ? upon request, against the payment of the costs, in case of proving the entitlement ? provides the following data to the holder of the plant variety being under protection and belonging to plant species specified in Article 109/A (2): - 特許庁

第二十五条 以下に掲げる各号には特許権を付与しない。 (一)科学上の発見 (二)知活動の規則及び方法 (三)疾病の診断及び治療方法(四)動物と植物の品種(五)原子核変換方法を用いて取得した物質 (六)平面印刷物の図案、色彩又は両者の組み合わせによって作成され、主に表示を機能とする設計例文帳に追加

Article 25 Patent rights shall not be granted for any of the following:(1) scientific discoveries;(2) rules and methods for intellectual activities;(3)methods for the diagnosis or treatment of diseases;(4) animal or plant varieties;(5) substances obtained by means of nuclear transformation; and(6) designs that are mainly used for marking the pattern, color or the combination of the two of prints.  - 特許庁

本発明は、巻き込み等の危険がなく、かつ、装置自体の洗浄が簡便にでき、種々のテストに供し得る少量・他品種の着色樹脂組成物を好適に提供し得る混練装置を提供すること、及び該混練装置を使用して着色剤と熱可塑性樹脂とを混合混練し、前記熱可塑性樹脂中へ前記着色剤を分散せしめる方法を提供することを目とする。例文帳に追加

To provide a kneading apparatus having no riskiness of winding or the like, simple cleaning of itself and capable of suitably providing a large variety of coloring resin compositions for various tests in small quantities and to provide a method for dispersing a coloring agent into a thermoplastic resin by mixing and kneading the agent and the resin by using the apparatus. - 特許庁

例文

イグサ品種「ひのみどり」を識別する方法であって、該方法は、各種イグサのゲノムを鋳型に塩基配列5’−CCCGAAGCGA−3’からなるプライマーを用いてポリメラーゼ連鎖反応によって増幅DNA産物を得る工程;および該増幅DNA産物を電気泳動する工程;を包含し、ここで該電気泳動において、該「ひのみどり」が特異にバンドを消失している、方法。例文帳に追加

This method for identifying rush variety 'Hinomidori' comprises a process for obtaining amplified DNA products by a polymerase chain reaction using various rush genomes as templates and further using a primer comprising a base sequence: 5'-CCCGAAGCGA-3' and a process for subjecting the amplified DNA products to an electrophoresis, wherein the 'Hinomidori' specifically eliminates a band in the electrophoresis. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Darwinian Hypothesis”

邦題:『ダーウィン仮説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS