1016万例文収録!

「地理的」に関連した英語例文の一覧と使い方(24ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 地理的の意味・解説 > 地理的に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

地理的の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1521



例文

増加した取引先は、海外を含めて遠方の取引先も多く、ITの活用により地理的な制約を乗り越えてビジネスチャンスを獲得している姿がうかがえる。例文帳に追加

New business partners include many that are in distant locations, including overseas, which suggests that the use of IT has allowed enterprises to overcome geographical limitations when pursuing business opportunities. - 経済産業省

ITは、情報通信網を通じて地理的に離れている主体との情報の共有や商取引を可能とするものであり、企業はこれを活用することで社内・社外のネットワークを強化することができる。例文帳に追加

IT uses the information and telecommunications network to make it possible to share information and engage in commerce with a subject that is geographically distant. Enterprises can strengthen internal and external networks by utilizing IT. - 経済産業省

しかしながら、ITは企業の外部と地理的な制約を超えて情報の交換・蓄積・分析を行うことを可能とし、経営資源に乏しい中小企業の能力を補完し、向上させうる。例文帳に追加

IT has made it possible for enterprises to overcome geographical restrictions to exchange, accumulate, and analyze information with external organizations. - 経済産業省

しかし第1-2-2-6図でみられるように、ユーロ圏17か国の失業率は経済規模が小さく地理的に離れた国を中心としてばらつきが大きく、2000年代を通じてこの傾向には大きな変化は見られない。例文帳に追加

However, as seen in Figure 1-2-2-6, the unemployment rates of 17 countries in the euro zone vary widely centering on geographically distant countries with a small economic size, and no major changes had been seen in this trend throughout the 2000s. - 経済産業省

例文

本節では、まず、我が国企業の海外事業活動を業種、企業規模、地理的範囲、機能、事業拡大手段等の面から概観することにより、海外事業活動の裾野の広がりについて示す。例文帳に追加

First, this section presents the spread of the base of overseas business developments by overviewing overseas business activities of Japanese enterprises in terms of industry, corporate scale, geographical scope, functions, and means of business expansion. - 経済産業省


例文

まず、輸出・輸入における中小・中堅企業の割合とその変化から、企業規模の面での広がりを示す。次に、対外直接投資の広がりを業種・企業規模・地理的範囲・機能の各側面から示していく。例文帳に追加

First, we will show the spread of the corporate scale on the basis of the export/import ratio of SMEs and mid-sized enterprises and the change of the ratio, and next show the spread of outward foreign direct investments from the perspective of industry, corporate scale, geographical scope, and functions. - 経済産業省

また、中国南部に偏在しているイオン吸着型鉱床に地理的に近いことなどから、ネオジム磁石などに用いられる重希土類の産出も期待されている。例文帳に追加

In addition, there are hopes that deposits of heavy rare earths used for neodymium magnets will also be found there, as this region is located near ion-adsorption deposits in southern China. - 経済産業省

この輸送費が非常に高ければ財の移動が容易でないために、消費地において均等に生産することが 適当であり、地理的集中を行って生産する集積は発生せず、経済活動は分散し孤立することとなる。例文帳に追加

If transport costs are very high the movement of goods is difficult. Therefore it is better for each area to produce the goods that it consumes; agglomerations or geographically concentrated production do not occur, and economic activities thus remain dispersed and isolated - 経済産業省

実際、近くにいて初めてわかることは少なくなく、評判の形成と修正には、地理的に近接した地域に関係者が固まって存在していることが大きな役割を果たすと考えられる。例文帳に追加

There are many things that one can learn through being close to the place where events are occurring, so it appears that the creation and revision of reputation is heavily influenced by the parties involved being geographically concentrated. - 経済産業省

例文

また、地理的近接性やビジネスとしての発展性(例:BOP人口約40 億人のうち、約30 億人がアジア)等を踏まえ、アジアに重点を置きつつも、途上国を広く対象とすべきだと考えられる。例文帳に追加

Also, in light of its geographic proximity or prospect of business development (e.g., of BOP population of approximately 4billion, there is approximately 3billion populations in Asia.), etc, it is thought that developing countries shall be considered widely, yet still focus on Asia. - 経済産業省

例文

また、表中にはでてこないが、切り花の欧州向け輸出も盛んである。地理的な近接も一因と考えられるが、欧州がアフリカの野菜、果物、花等の園芸作物の市場となっていることが分かる。例文帳に追加

Although it does not appear in the table, the export of cut flowers to Europe is also significant; with geographic proximity to Africa being one of the factors, Europe has become a sizeable market for vegetables, fruits, and garden crops grown in Africa. - 経済産業省

県、市町村等による管理が可能な場合には、出荷単位も踏まえ市町村、旧市町村など地理的範囲が明確になる単位で設定・解除することができる。例文帳に追加

The restrictions can be established or cancelled in a unit with a clear geographical scope, such as municipalities or former municipalities (while also taking into account a unit of shipment), if prefectures and municipalities can manage it. - 厚生労働省

県、市町村等による管理が可能であれば、出荷単位も踏まえ市町村など地理的範囲が明確になる単位で設定・解除することができる。例文帳に追加

The restrictions of distribution and/or consumption can be established or cancelled by a unit with a clear geographical scope, such as a city, town, and village (while also taking into account a unit of shipment), if prefectures and municipalities can manage it. - 厚生労働省

県・市町村等による管理が可能な場合には、出荷単位も踏まえ市町村、旧市町村など地理的範囲が明確になる単位で設定・解除することができる。例文帳に追加

The restrictions can be established or cancelled in a unit with a clear geographical scope, such as municipalities or former municipalities (while also taking into account a unit of shipment), if prefectures and municipalities can manage it. - 厚生労働省

「ロック式土地理論の文脈では、新しい成功したプロジェクトを確立した人物は、本質に新しい領土を開拓して、そこをほかの人たちが入植できるようにしたことになる。例文帳に追加

In the context of the Lockean land theory, one who establishes a new and successful project has essentially discovered or opened up new territory on which others can homestead.  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

しかし動物や植物の地理的分散の研究によってわかってきた事実を見てみると、生物たちが示す不思議な、見たところ奇妙な関係を理解しようとするのはまるで望みの無いことに思われます。例文帳に追加

But when we look into the facts established by the study of the geographical distribution of animals and plants it seems utterly hopeless to attempt to understand the strange and apparently capricious relations which they exhibit.  - Thomas H. Huxley『ダーウィン仮説』

地理的表示の登録出願において,蒸留酒の地理的表示の登録が求められている場合は,次の例外を条件として,第113条の規定が適用される。 (a) 第113条(1)にいう事項に加えて,地理的表示の登録出願には,特定法律により規定される生産品明細書を含めなければならない。 (b) ハンガリー特許庁は,出願に関する審査(第55条及び第56条)及び方式要件に関する審査(第59条)を,順不同で実施する。 (c) 出願が(b)に基づく審査要件を満たしている場合は,ハンガリー特許庁は,当該事項の書類の写しを,順不同で農業政策担当大臣(以下「大臣」という)に送付する。 (d) 特定法律に基づき生産品明細書の審査について行われた手続を基礎として,大臣は,ハンガリー特許庁に対し,生産品明細書に関して,また地理的表示の登録に関して合意するか否かの陳述書を,(c)による書類の送付から9月以内に提出する。ハンガリー特許庁は,大臣に対し,同時に裁定を送付して,地理的表示の登録に関する裁定が確定している旨を通知する。 (e) 地理的表示の登録に関する裁定が確定するまでは,出願人は,蒸留酒の自己の地理的表示について共同体保護を求めるか否かについての意見書をハンガリー特許庁に提出することができる。例文帳に追加

If the registration of a geographical indication of a spirit drink is requested in an application for the registration of a geographical indication, the provisions of Article 113 shall apply subject to the following exceptions: (a) besides those specified in Article 113(1) the application for the registration of geographical indications shall also contain the product specification provided for by specific legislation; (b) the Hungarian Patent Office shall carry out the examination on filing (Articles 55 and 56) and the examination as to formal requirements (Article 59) out of turn; (c) if the application satisfies the requirements examined under subparagraph (b), the Hungarian Patent Office shall send the copies of the documents of the matter out of turn to the minister responsible for agricultural policy (hereinafter referred to as the “Minister”); (d) on the basis of the procedure followed under specific legislation for the examination of product specifications, the Minister shall give a statement to the Hungarian Patent Office within nine months from sending the documents pursuant to paragraph (c) whether he agrees, with regard to the product specification, with the registration of the geographical indication; the Hungarian Patent Office, sending simultaneously the ruling, shall inform the Minister that the ruling on the registration of the geographical indication has become final; (e) until the ruling on the registration of the geographical indication becomes final the applicant may submit comments to the Hungarian Patent Office whether he requests Community protection for his geographical indication of spirit drinks. - 特許庁

(2) 原産地名称を使用する排他権利は、自然要因または人要因を含む主に本地理的地域において使用権のある商品を製造する者、あるいは営業活動に携わる者の 1またはいくつかの法人若しくは自然人に付与することができる。例文帳に追加

(2) The exclusive right to use the appellation of origin may be granted to one or several legal entities or natural persons engaged in business activities, manufacturing in this geographical area goods the properties of which are related, exclusively or mostly, to this geographical area, including natural and (or) human factors. - 特許庁

音声、データ及び映像(ビデオ)による同時なテレフォニを含む複数のアクセス手段を用いてコールセンタへのアクセスを可能とするとともに、種々の地理的位置へのエージェントの効率でトランスペアレントな分散を可能とするマルチメディア電気通信ACDシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a multimedia telecommunication ACD system which enables access to a call center by using a plurality of access means containing simultaneous telephony with voice, data and video image (video) and enables effective transparent spreading of agents over various geographical positions. - 特許庁

患者と医者の間、あるいは患者と薬局の間の関係が固定であり、患者が受ける診療サービス、あるいは薬剤受け取りに関し、地理的・時間に制約されるという従来の問題を解決する処方箋・薬剤提供システムを提供する。例文帳に追加

To provide a prescription and medicine providing system which solves the conventional problem that the relation between a patient and a doctor or the patient and a pharmacy is fixed and consultation service provided for the patient or medicine reception is geometrically and temporally restricted. - 特許庁

タクシーの乗客の行き先(目地)までの経路が複雑な場合、或いはその目地周辺の地理にタクシー運転者が詳しくない場合の何れであっても乗客の道案内を要することなく容易にその目地までタクシーを走行可能にさせる。例文帳に追加

To make a taxi travel easily to a destination (goal) without requiring guide by passenger, in any of a case where a route to the destination for the passenger in the taxi is complicated and a case where a taxi driver is not familiar with geographical features in the periphery of the destination. - 特許庁

外国人受入制度は、各国・地域の労働市場の状況、歴史背景、地理的要因等の様々な影響を受け、それぞれ独自の規制を展開しているが、代表なものは、第3-4-28表にまとめた6つに分類できる。例文帳に追加

Systems for accepting foreigners have developed their own distinctive regulatory forms in each country and region due to the impact of the labor market conditions, the historical background, the geographical factors, and so forth in those countries and regions, but the most typical systems can be classified into the six types shown in Table 3.4.28. - 経済産業省

経済産業省においては、地理的に集中した機関間のネットワークを形成するとともに、各種支援策を総合・効果に投入し、世界に通用する新事業を創出するべく、「産業クラスター計画」を推し進め、産業の集積・ネットワーク化を促してきた。例文帳に追加

In addition to creating networks among geographically closer organizations, METI has been comprehensively and effectively deploying a wide variety of supportive programs and pushing ahead with the “Industrial Cluster Planto create world-class new businesses and encourage the formation of industrial clusters/networks.  - 経済産業省

さらに、今後著しい経済発展が期待される中国などのアジアの各国は、欧米に比べ、地理的にも民族にも近い関係にあり、日本にとって医薬品の開発や販売といった面において魅力な市場となる可能性が大きい。例文帳に追加

Moreover, individual countries in Asia including China in which marked economic development is expected in the future are close geometrically and ethnically compared with the countries in Europe and U.S. and highly likely to become attractive market in the aspect of development and distribution of pharmaceutical products for Japan. - 厚生労働省

しかし伊丹で奈良流に改良が加えられ伊丹酒大量生産方式が確立されたことや、奈良が地理的に大消費地である江戸への輸送に適していなかったことなどから、奈良流そのものは商業に隆盛することはなかった。例文帳に追加

Nara-ryu itself, however, did not commercially succeed because Itami-zake came to be produced in a large volume through the development of mass production technology and also because Nara was located inconveniently to Edo, the then greatest market for sake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

組織は、その規模や業務の内容、提供する製品・サービスの種類、市場の性格、地理的分散、従業員構成等に従って、組織目に適合した組織形態、権限及び職責、人事・報酬制度などの仕組みが経営者によって適切に構築されていることが重要である。例文帳に追加

It is important that an organizational structure, scope of authorities and responsibilities, human resources and compensation systems, etc., be appropriately established by management in accordance with its size, line of business, type of product or service, geographic diversification, employee makeup, the nature of its market and the like.  - 金融庁

また、所在地国に内部統制報告制度がない場合であっても、歴史地理的な沿革等から我が国以外の第三国の適切な内部統制報告制度が利用できることが考えられ、そのような場合には、これを適宜活用することが可能である。例文帳に追加

In addition, even if the country does not have an internal control reporting regulation, an appropriate internal control reporting regulation of another country (other than Japan) may be used, depending on its historical or geographical background. In those cases, it is permissible to use that internal control reporting regulation.  - 金融庁

また、内陸国が多いという地理的制約が流通コスト高をもたらし、域内産業発展の阻害要因となっているところ、地域開発金融機関であるAfDBが、ソフト支援を含む広域インフラの整備に主導に取り組んでいくことが求められます。例文帳に追加

As geographical constraints due to being inland countries have raised distribution costs to affect the development of local industries, the AfDB as a regional development bank is required to lead the development of wide-area infrastructure including through the assistance on the "soft" aspects of regional infrastructure and trade.  - 財務省

な利害関係人は,次の場合は,登録された地理的表示の無効を請求することができる: 執行可能な裁判所命令によって,登録が第51条(2)及び(3)又は第52条(i)に違反して行われたことが立証されたこと, 登録が,第52条(ii),(iii)及び(iv)に違反して行われたこと例文帳に追加

Any legally interested person may request invalidation of a registered geographical indication where: it is established by an enforceable court order, that the registration has been carried out in violation of Article 51(2) and (3) or Article 52(i). the registration has been carried out in violation of Article 52(ii), (iii) and (iv).  - 特許庁

商品に関して「地理的表示」とは,商品が有する品質,名声又はその他の特徴が当該原産地に本質に起因する場合に,当該商品をある国,又はその国のある地方若しくは地域を原産とするものとして識別する標識をいう。例文帳に追加

Geographical indication, in relation to goods, means a sign that identifies the goods as originating in a country, or in a region or locality in that country, where a given quality, reputation or other characteristic of the goods is essentially attributable to their geographical origin.  - 特許庁

(a) 特許,植物品種,実用新案,回路配置,意匠,商標及び地理的表示に関する出願並びに補充保護証明書を求める申請の審査,当該出願から生じる保護の付与及び登録,並びに付与された権利に関する手続例文帳に追加

(a) the examination of patent, plant variety, utility model, topography, design, trademark, and geographical indication applications and applications for a supplementary protection certificate, the grant and registration of protection resulting from these applications as well as the procedures related to the granted rights; - 特許庁

本法又は欧州共同体の規定によって保護されている地理的原産地表示を不法に付した商品は,それが輸入若しくは輸出される際又は輸送の際に,不法に付された表示を除去する目での差押の対象となる。ただし,侵害が明白な場合に限る。例文帳に追加

Goods which unlawfully bear an indication of geographical origin protected by this Law or by provisions of the European Community shall be subject, on import, export or in transit, to seizure for the purpose of removing the unlawful marking where the infringement is obvious.  - 特許庁

統合された本カラー製作システムは、カラー製作に関連したハードウエア及びソフトウエアを含む多数で多様な計器から電子出力をインポートすることができ、さらに該出力を用いて地理的に分散した複数の当事者に製品データを自動に配布する。例文帳に追加

This integrated color manufacturing system can import electronic output from many various measuring instruments including hardware and software related to the color manufacturing, and automatically distributes product data to the plurality of parties concerned which are geographically distributed using the output. - 特許庁

地理的な制限を受けずに多様な装置からのアクセスを可能にし、また媒体へのデータのコピーに対して合理に著作権に関する適切な使用料を課金することができるレンタルサーバ課金システムおよびその方法を提供する。例文帳に追加

To provide a rental server accounting system and its method which can be accessed from various devices without affecting any geographical limit, and can rationally perform the accounting of a proper use fees with respect to a copyright for copying data into a medium. - 特許庁

検索キーワードと地理条件の両者に関係する情報が存在する文書を優先に提示し、検索条件と関連性の薄い文書を優先に提示することを防ぐことができるテキスト検索結果ランキング装置を提供する。例文帳に追加

To provide an apparatus for ranking a test search result, capable of preventing preferential presentation of a document low in relevancy with a search condition by preferentially presenting a document in which information related to both a search keyword and a geographic condition. - 特許庁

陸上では効果が地理的に限定されていたヒートアイランド対策をより効果に実現するとともに、閉鎖性水域内における貧酸素状態を改善することができる閉鎖性水域における人工排熱処理システムを提供する。例文帳に追加

To provide an artificial exhaust heat treatment system in a closed water area which enables measures against heat island, of which effects are limited geographically on land, to be realized more effectively and can improve a hypoxic state in the closed water area. - 特許庁

具体には、購入情報から、特定商品が購入されたことが検出された場合に、その購入情報から特定される店舗に関する地理的な情報を基に、その特定商品を購入したユーザの住所情報を推定する。例文帳に追加

Specifically, when a particular item is detected to be purchased from the purchase information, the address information of the user who purchased the particular item is inferred based on the geographical information regarding the shop identified from the purchase information. - 特許庁

地理的に離れた複数部門または顧客が関与する個別注文管理システムにおいて、各々の個別注文業務進捗データを一元に保存し、前記複数部門の内少なくとも1つの部門の端末から前記個別注文業務進捗データにアクセスして実行処理できる。例文帳に追加

In an individual order management system related to geographically separating plural division and a customer, every individual order business status data are stored in a unified manner and can be accessed and executed from terminals of at least one division of the plural divisions. - 特許庁

本発明の別の好ましい態様によって、投資ビークルに会社を包含することは、部分に時価総額または地理的領域内での従業員数に基づいていてもよく、またはその会社が特定の取引所で上場されているかどうかに基づいていてもよい。例文帳に追加

According to other preferred aspects of the invention, the inclusion of a company in the investment vehicle may also be based in part on market capitalization, or on the number of employees within the geographic region, or based on whether the company is listed on a particular exchange. - 特許庁

本方法は、特定のユーザからユーザ検索要求を受けた場合に、その特定のユーザに対する目標位置を決定すること、およびその目標位置に合致する地理的な位置の照合のために、検索エンジンの索引を検索することを追加に含むことができる。例文帳に追加

The method may additionally include determining a target location for a particular user upon receiving a user search request from the particular user and searching the search engine index for geographic location matches matching the target location. - 特許庁

熱排出元と熱需要先が地理的に離れている場合であっても、熱排出元で乾燥させた容器内の吸着材の吸着が進むのを抑制し、比較長い期間の保管が望め、熱需要先で当初の水分吸着能力を発揮し得る、空調方法を提供する。例文帳に追加

To provide an air conditioning method capable of inhibiting the acceleration of adsorption of an adsorbing material in a container dried by a heat exhausting source even when the heat exhausting source and a heat demander are geographically separated from each other, achieving the storage for a comparatively long period, and exerting the initial moisture adsorbing performance at the heat demander. - 特許庁

顧客の増減などに伴って、検針業務を再編する必要が生じた際に、検針場所の地理的条件や作業負担などに基づいて、検針員間の業務量や作業負担に偏りのない再編を、効率かつ好適に行う。例文帳に追加

To efficiently and suitably restructure a meter reading job without bias in job amounts and work burdens among meter reading personnel on the basis of the geographical conditions and work burdens, etc., of meter reading locations when it is needed to restructure the meter reading job accompanying the increase or decrease of customers or the like. - 特許庁

センターは、デジタルカメラから前記の要求を受信すると、通知された位置を含む所定の地理的範囲で、かつ前記日時を含む所定の時間範囲にある画像データが画像保持部にあるか検索し、発見した画像データのサムネイル画像をデジタルカメラに送信する。例文帳に追加

When the center receives the request from the digital camera, the center retrieves whether or not an image storage section has the image data within a prescribed geographical range including an informed position and within a prescribed temporal range including the date and time and transmits thumbnail pictures of the found-out image data to the digital camera. - 特許庁

その発見されたネットワークの識別情報から復号される(904)地理的領域情報に依存して、ワイヤレスUE装置におけるロジック構造は、ワイヤレスUE装置による選択スキャニング(906)のための適切な周波数データのサブセットを決定する(904)ように動作可能である。例文帳に追加

Depending upon geographic region information decoded (904) from the discovered network's identity information, a logic structure in the wireless UE is operable to determine (904) a subset of appropriate frequency data for a selective scanning (906) by the wireless UE device. - 特許庁

言いかえれば、本発明の説明される実施形態は、(i)技能の要求、(ii)地理的要求、(iii)時間要求、の判定基準に基づいて、どの資源が1つまたは複数のタスクを実行することができるかを、ユーザが決定できるようにする。例文帳に追加

In other words, the illustrative embodiment of the present invention enables the user to determine which resources can perform one or more tasks, based on the criteria of: (i) a skills requirement, (ii) a geographic requirement, and (iii) a time requirement. - 特許庁

地理的識別区域を越えて0AB〜J番号を利用することを防止し、既存の固定電話からIP電話に移行する時に加入者番号の同一番号移行を経済に行うことが可能なIP電話アクセスシステムを提供する。例文帳に追加

To provide an IP phone access system whereby use of 0AB to J numbers in excess of a geographical identification area are prevented and the same phone number shift from an existing fixed phone to an IP phone can economically be executed. - 特許庁

また、加入者回線試験・中継装置400は、試験結果を受け取ると、地理的条件あるいは環境条件を含む試験条件に基づいて可変に設定された判定基準値と試験結果とを比較し異常の有無の判定を行う。例文帳に追加

When the equipment 400 receives results of a test, the equipment 400 compares a decision reference value which is variably set on the basis a test condition containing a geographic condition or an environmental condition with the results of the test and decides existence of abnormality. - 特許庁

地理的要因、時期要因等によって種々変化する交通状況に合わせて、交差点等の特定地点における安全運転のために、運転者が確認すべき視認行動を報知して案内することが可能となる運転支援システムを提供する。例文帳に追加

To provide a driving support system, guiding a driver while announcing a viewing action to be taken by the driver for safe driving at a specific point such as intersection in accordance with the traffic state variously changed by a geographic factor, a time factor or the like. - 特許庁

電気、ガス、水道等のユーティリティのメータ検針業務に関し、検針業務負荷を分散し、適切に評価するために、所定の地理的範囲に属する複数の顧客を区画に区分けし、コンピュータ処理により、各区画の検針業務負荷を適切且つ効率に作成及び評価する。例文帳に追加

To partition a plurality of customers belonging to a prescribed geographic range into sections to distribute a meter inspection work load and to conduct proper evaluation, and to properly and efficiently prepare and evaluate the meter inspection work load in each of the sections by computer processing, as to meter inspection work for utilities such as electricity, gas and city water. - 特許庁

例文

歩行者向けの道案内装置において、ユーザの当該地域における地理的な熟知度を自動に算出し、算出された熟知度に基づいて経路並びに道案内情報を生成することによって、優しくわかりやすい道案内を行う。例文帳に追加

To cause a pedestrian-oriented road guidance device to provide easy-to- understand road guidance by automatically calculating a user's geographical knowledge about a certain area, and producing route and road guidance information based on the knowledge calculated. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
  
原題:”Darwinian Hypothesis”

邦題:『ダーウィン仮説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2002 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS