1016万例文収録!

「家口」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 家口に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

家口の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 923



例文

「できないことはにしない、できることだけをにする」という信念を持っており、族が自分の役目をおろそかにしたときには「もうしなくてよろしい」と叱責したこともあった。例文帳に追加

Having belief of 'I only say what I can do, without saying what I cannot do,' he scolded the member of Imperial household when the member neglected his or her duty, saying 'I can no longer leave the duty to you.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嵐山駅(京福電気鉄道)方面行きホームは、ホームに面して商店の入や民の玄関、路地の入があり、ホームが道路として利用されている。例文帳に追加

With the entrances to stores, the front doors of private houses as well as the entrances to narrow alleys facing the platform for the trams going toward Arashiyama Station (Keifuku Electric Railroad), the platform also serves as a section of roadway.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

100万人とは、幕府による調査が行われていない武や神官・僧侶などの寺社方、被差別階級などの統計で除外された人を加えた推計値である。例文帳に追加

"One million people" is an approximate figure based on the retroactive inclusion of several elements of society such as the samurai households, Jisha-gata (those working for shrines and temples including Shinto priests and Buddhist monks), and ostracized castes who were not included in the original population census.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

首都である京域を管轄する左右京職、首都の外交窓である難波を管轄する摂津職、国の外交窓である西海道を管轄する大宰府である。例文帳に追加

These were the Left and Right Capital Offices, responsible for the capital, the Kyoto area; the Settsu Office, responsible for Naniwa, the capital's gateway for foreign diplomacy; and the government's Kyushu Offices, responsible for the Saikaido Road, the state's gateway for foreign diplomacy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、にじりの原型とみられる入りは、武野紹鴎の時代の古図にも見られ、また商の大戸に明けられた潜りなど同類の試みは多種見られることから、利休の発明とは言えない。例文帳に追加

However, doorways that can be considered prototypes of nijiriguchi appear on old drawings of the time of Joo TAKENO, and many similar designs such as a tiny door built in a large door in merchant houses existed previously, so it was not Rikyu's invention.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

茅葺や藁葺のかまどを併設する農や茶室建築の入母屋屋根の妻は、壁の変わりに開し格子を設けて「煙ぬき」という換気とすることがある。例文帳に追加

The gables of irimoya style roofs used for farmhouse and tea house buildings with an attached furnace thatched with grass or straw sometimes have an opening with a lattice for ventilation, called a 'kemurinuki,' instead of the wall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特定座は、個人投資の納税事務の負担を軽減する観点から設けられた制度であり、その利用者は、特定座に預け入れている上場株式等の譲渡益について申告不要とすることができる等のメリットがある。例文帳に追加

Designated accounts are part of a system established for the purpose of reducing the tax administration burdens of individual investors. The advantages include not requiring self-assessment tax procedures for capital gains of listed shares, etc. managed in designated accounts.  - 金融庁

ペット又は畜の問題行動の予防、緩和、改善するための経製剤及びその治療を目的とする薬剤の作用を補助するための経製剤例文帳に追加

ORAL FORMULATION FOR PREVENTING, MITIGATING AND IMPROVING PROBLEM BEHAVIOR OF PET OR LIVESTOCK AND ORAL FORMULATION FOR ASSISTING ACTION OF MEDICINE AIMING SUCH TREATMENT - 特許庁

原水を取り込む給水から蛇までの間の給水路に設けられる浄水装置であって、逆浸透膜を使用した庭用の簡易な浄水装置の提供。例文帳に追加

To provide a simple household water purifying apparatus using a reverse osmosis membrane which is provided in a water feed path between a water feed port through which raw water is taken in and a faucet. - 特許庁

例文

厨芥を分解促進材により分解処理する庭用生ごみ処理機1において、上側が開した外槽4の内部に、外槽4に対して回転一体に、上側が開した略円筒状の処理槽13を挿入する。例文帳に追加

In this home garbage disposer 1 decomposing garbage with a decomposition promotor, a roughly cylindrical treating tank 13 with an open top is inserted into an outer tank 4 with an open top integrally rotatably in relation to the outer tank 4. - 特許庁

例文

厚み方向に貫通する開部を有する天板を具備する天板付き具において、天板の開部に蓋体を装着したまま配線を挿し通すようにしつつ、種々の使用態様に対応できるようにする。例文帳に追加

To respond to various use modes while allowing the insertion of wires with a lid body mounted on an opening section of a top board in furniture with the top board, which includes the top board having the opening section penetrating in the thickness direction. - 特許庁

庭用ゴミ分別シュートは、開部にゴミ分別箱1、開補強枠3、壁面用フランジ12、中心軸吊り扉5、移動筒2の各部材から成り、結合して設置される。例文帳に追加

The garbage sorting chute for the home comprises respective members of a garbage sorting box 1 in an opening, an opening reinforcing frame 3, a flange 12 for a wall surface, a central shaft suspending door 5 and a moving cylinder 2, and is arranged by joining. - 特許庁

庭等の使用環境下で簡単に、既存の袋体の開部に開封−再密封機能を付加することのできる開密封部材を提供する。例文帳に追加

To provide an aperture seal member for easily adding an opening-resealing function to an aperture part of an existing bag body under a use environment at home or the like. - 特許庁

連結した止水壁1A,1Bで屋や建物の玄関あるいは地下鉄や地下道の入を囲むことで、集中豪雨などにおいて浸水を防止する例文帳に追加

Thus, inundation due to a local severe rain can be prevented by surrounding a front entrance of a house or a building, or an entrance to a subway or an underground road by using the cut-off walls 1A and 1B which are connected together. - 特許庁

具1内に、下部にゴミの取入13を有する前面板11、この取入13に接続された集塵室及びモータ室からなる集塵装置10を設けた。例文帳に追加

A front face board 11 having an intake 13 for dust at the lower part and a dust collector 10 formed of a dust collection chamber connected to the intake 13 and a motor chamber are provided in furniture 1. - 特許庁

この大型ごみ投入14は庭用ごみ袋が通過可能な程度の大きさを有しており、大型ごみ投入14の周縁部には補強用部材(図示せず)が配置されている。例文帳に追加

This large size dust throwing-in port 14 has the size to allow to pass a dust bag for domestic purpose, and a reinforcement member (not shown) is provided at the peripheral edge of the large size dust throwing-in port 14. - 特許庁

この庭用浄水器1では、浄水器1内部の動水圧を減圧させることが可能な安全弁機構30が、水道水取水3と給水各々4,5とを除く本体2の所要の部位に形成されている。例文帳に追加

In the household water cleaner 1, a safety valve mechanism 30 capable of reducing the dynamic water pressure in the water cleaner 1 is formed to the required region of a main body 2 excepting a tap water intake port 3 and water supply ports 4 and 5. - 特許庁

屋外壁に設けられた壁開部のカーテン材への居住者などの映り込みを防止するようにした壁開部の目隠し構造体を提供する。例文帳に追加

To provide a blind structure of a wall aperture adapted to prevent the mirroring-in of a resident to a curtain material in a wall part disposed at the exterior wall of a house. - 特許庁

一般庭で使用される電気掃除機の吸込体内に配設する回転清掃体の掻き出し効率を向上させる吸込体を得ることを目的とする。例文帳に追加

To provide a suction nozzle that improves scraping efficiency of a rotary cleaning element disposed in a suction nozzle of a general home vacuum cleaner. - 特許庁

掃除機本体の本体吸込を開する吸込部に接続したホースの先端部に、隙間ノズルを接続し、隙間ノズルの先端部に具ブラシ149の連通管部163を接続する。例文帳に追加

The gap nozzle is connected to the tip part of the hose connected to a suction part open in the main suction opening of a cleaner main body, and the connecting pipe part 163 of a furniture brush 149 is connected to the tip part of the gap nozzle. - 特許庁

具2の木面2aに貼付される金属調木材1において、熱可塑性樹脂基材層11に接着剤層14を介して厚みが10〜200μmのアルミニウム箔層12を積層する。例文帳に追加

In the metallic tone butt end material 1 to be stuck on the butt end face 2a of furniture 2, an aluminum foil layer 12 with a thickness of 10-200 μm is laminated on a thermoplastic resin substrate layer 11 through an adhesive layer 14. - 特許庁

顧客から個人向け国債の売買注文を受けて顧客座間で振替えを行い、個人投資が転売相手を探す労力を不要にすることができる座間振替処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide an inter-account transfer processing apparatus which can dispense with labor of an individual investor searching for a resale partner by performing inter-account transfer in response to a trade order of government bonds for individual investors from a customer. - 特許庁

外槽4に断熱層6を設けるとともに、内槽3と外槽4との間に形成した中空部5を、空気取入7及び空気取出8を介して、屋内の床下等に設けた通気空間に連通させる。例文帳に追加

An insulating layer 6 is provided in the outer tub 4, and a hollow part 5 formed between the inner tub 3 and the outer tub 4 is communicated with a ventilation space provided in a floor or the like in a house, via an air intake port 7 and an air take out port 8. - 特許庁

テーブル、具、扉やドア等の木部分に対して、取り付け性、接着力が良好で、メタリック感に優れ、且つ、色調の選択が自由な意匠性の高い木材を提供できる。例文帳に追加

This metallic cut end material has good attaching properties and adhesive strength with respect to the cut end part of a table, furniture, a door or the like and also has a metallic feeling, free hue selectivity and high design effect. - 特許庁

客観的で信頼性高い判定が可能で、且つ庭向けに最適なコンパクト形状で経済性に優れた臭チェック方法および臭チェック用容器を提供すること。例文帳に追加

To provide a bad breath checking method and a vessel for checking the bad breath capable of objectively and highly reliably determining and optimum compact shape for a home use and excellent in economy. - 特許庁

腔内疾患およびそれに伴う臭の有無をより高い精度で判定することができ、専門の補助が無い場合であっても簡便かつ簡易に実施することができる技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technique capable of simply and easily performing determination of a lesion in a mouth and existing an accompanying breath odor with a high precision even though in case of without a help of an expert. - 特許庁

なお、都市規模別に見ると、人5万人未満の小規模都市では「自動車で行きやすい」、人50万人以上の大規模都市では「から近い」と重視するアクセス条件が異なっている(付注2-2-2~3)。例文帳に追加

Looking at the responses by city size shows a difference in the access conditions that were given importance, with people in small cities with populations of less than 50,000 people responding "easily accessible by automobile" and people in large cities with populations of 500,000 people or more responding "close to home" (Appended notes 2-2- 2, 2-2-3). - 経済産業省

また、措置を解除する出戦略が、透明で説明可能なものとなるようにし、海外の貿易業者・投資に対する差別的扱いの実とされないようにすべきこと。例文帳に追加

And the way out strategy to remove the measures should be transparent and accountable, and it should not be made an excuse of discrimination against foreign traders and investors. - 経済産業省

第3章  物価、勤労者計の動向 (7~8ページ(PDF:214KB))  第 II 部 人減少社会における労働政策の課題  第 1章 人の変化と経済社会 (9~12ページ(PDF:672KB))、 (13~16ページ(PDF:614KB)) (17~20ページ(PDF:809KB))、 (21~24ページ(PDF:541KB))例文帳に追加

Chapter 3 Trends in Prices and Worker's Household Expenditures (PDF:99KB) - 厚生労働省

内部通報制度については、競争法を含めたコンプライアンス全体に関する通報窓と して、コンプライアンス担当部署等による社内窓及び弁護士等の外部専門による社 外窓を設置することが望ましい。例文帳に追加

With regard to the internal reporting program, it is desirable that an internal contact office comprised of the compliance enforcement body and an external contact office comprised of outside experts, such as attorneys, be established as the reporting contact office for compliance as a whole, including competition laws. - 経済産業省

京の出入を表す言葉としての「」は、鎌倉時代後半から使われていたようであるが、室町時代になるとその出入をはじめとして、幕府、寺社、朝廷(公)などさまざまな主体が「七の関」と称される関(関所)を設け関銭(通行料)を徴収するようになったため、記録に関として「」がみられるようになる。例文帳に追加

Although 'Kuchi' (literally meaning a mouth) --a word that refers to the entrances of Kyoto--seems to have been used to refer to the entrance in the late Kamakura period, we can see their descriptions in historical records of the subsequent Muromachi period as a seki (choking station); during the Muromachi period authorative organizations such as the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), temples, and the Imperial court (or nobles) started to establish checking stations called 'Nanakuchi no seki' at the entrances to Kyoto and other locations to levy travelers sekisen (tolls).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間のーー二間と云っても、上りと、その次と、六畳に二畳のに住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。例文帳に追加

Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain, the potatoes would freeze during the winter. - Tatoeba例文

最近野実は『源氏と関東武士』(吉川弘文館2007年7月)の中で、義への鎌倉権五郎景政、三浦の平太郎為次の与力は、当時(1086年)の相模守が義の母方の従兄弟で同じ平直方を祖父にもつ、藤原棟綱であったことも関係しはしないか、としている。例文帳に追加

Recently, Minoru NOGUCHI guesses that KAMAKURA Gongoro Kagemasa and MIURA no Heitaro Tametsugu cooperated with Yoshiie partly because Sagami no kami in those days (1086) was FUJIWARA no Munetsuna who was their maternal cousin with the same grandfather TAIRA no Naokata in "The Minamoto clan and Kanto Samurai" (published by Yoshikawa Kobunkan Inc. on July 2007).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

作曲は流行歌から転身した古賀政男にくわえ、吉田正、猪俣公章、船村徹、市川昭介、流しから転身した遠藤実、ロカビリーから転身した平尾昌晃が登場、作詞ではなかにし礼、星野哲郎、岩谷時子、山洋子、川内康範らが登場。例文帳に追加

Composers, such as Masao KOGA who switched from hit songs, Tadashi YOSHIDA, Kosho INOMATA, Toru FUNAMURA, Shosuke ICHIKAWA, Minoru ENDO who had been a strolling singer, and Masaaki HIRAO converting from rockabilly, and lyricists, such as Rei NAKANISHI, Tetsuro HOSHINO, Tokiko IWATANI, Yoko YAMAGUCHI, and Kohan KAWAUCHI, also appeared.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、太平の庶民文化の隆盛から、碑伝承のないこの時代の作に創作された妖怪の類の氾濫と、杉浦日向子などの江戸時代研究や学者が説明する「江戸時代は世界に類を見ない資源還元(リサイクル)社会であった」という事実と合致する。例文帳に追加

The above coincides with the fact that many apparitions were created by painters in this period, a peaceful time in which the culture of ordinary people was prosperous and folklore did not exist, and that "the Edo period was a recycling society without parallel in the world" as researchers of the Edo period, such as Hinako SUGIURA, have pointed out.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の死後に慶長5年(1600年)に五奉行の石田三成らが毛利輝元を擁立して五大老の徳川康に対して挙兵すると、兄・利長と共に東軍に属し関ヶ原に向かう途中、北陸の西軍方大聖寺城の山宗永を陥れた。例文帳に追加

After Toshiie died, when Mitsunari ISHIDA, one of Gobugyo (five major magistrates), backed Terumoto MORI up as their supreme commander and raised an army in 1600 against Ieyasu TOKUGAWA, who was one of Gotairo (Council of Five Elders), he and his elder brother Toshinaga belonged to the East squad and on their way to Sekigahara they caved Munenaga YAMAGUCHI, who was on the part of the West squad, in Daishoji-jo Castle in Hokuriku region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中世後期に入ると、下記(世阿弥『風姿花伝』別紙伝)に代表されるように「学」そのものの継承を優先として血縁者ではなくても教えに忠実な門人が継ぐ場合でも結果的には「学」は守られるという考え方も生じた。例文帳に追加

In the late medieval period an idea came about that 'kagaku' was consequently upheld even when it was inherited, not by relatives, but by pupils who were committed to the doctrine with a view to giving priority to the inheritance of 'kagaku' itself, as represented as follows ("Fushikaden" [The Flowering Spirit] Besshi Kuden [a separate secret teaching] written by Zeami).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治二年(1869年)四月に施行された江戸市街調査によると江戸は町地269万6千坪(8.91km2,15.8%)、寺社地266万1千坪(8.80km2,15.6%)、武地1169万2千坪(38.65km2,68.6%)より構成されていたが、この内武地の人は江戸時代を通じて調査より除外された。例文帳に追加

A municipal survey conducted in April 1869, revealed that land usage in Edo comprised 15.8% of lands for ordinary town use (8.91 km2), 15.6% of those for temples and shrines (8.80 km2) and 68.6% of those for samurai households (38.65 km2), but populations living in the lands for samurai households were not included in the census throughout the Edo Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1881年(明治14年)の秋田事件、1882年(明治15年)の福島事件、1883年(明治16年)の高田事件といったいわゆる「激化事件」は、明治政府が急進的民権の政府転覆論を実にして、地域の民権や民権運動に対する弾圧を行ったものとされる。例文帳に追加

So-called "aggravated incidents" such as Akita Incident in 1881, Fukushima Incident in 1882 and Takada Incident in 1883 are assumed that the Meiji Government cracked down on local democratic activists or democratic movements on the pretext of suppressing the view of the overthrow of the government by democratic radicals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蔵屋敷が集中する大坂では、文久2年(1862年)頃から米価の高騰が続き、元治元年(1864年)に征夷大将軍徳川茂が大坂城に入って以後、主だった幕閣や諸侯、旗本及びその臣たちが大坂に集中して急激に人が増加した。例文帳に追加

In Osaka, where warehouses of rice and other products stood densely, the price of rice continued rising from around 1862, and since Iemochi TOKUGAWA entered Osaka-jo Castle as Seii Taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians') in 1864, major cabinet members of the Shogunate, territorial lords, hatamoto (direct retainers of Edo bakufu), and their vassals also came to live in Osaka, and its population increased rapidly.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従五位下諸大夫では、江戸城中の序列において、万石以下端数を切捨てた石高で同高の城主大名の次席に位置した(「順席」における例.5万3,000石城主格藤堂は5万石城主溝の次席であった)をうける大名をいった。例文帳に追加

In the seating hierarchy within Edo-jo Castle, any Shodaibu of Junior Fifth Rank, Lower Grade whose kokudaka (the assessed value of their landholdings in rice), rounded down to the nearest 10,000 koku, was equal to that of a joshu (castle lord) daimyo, was seated one notch down from such joshu daimyo (for example, the Todo family, a Joshukaku with 53,000 koku, was seated one notch below the Mizoguchi family, a joshu with 50,000 koku).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

薬物よりも安全性に優れ、イヌ、ネコ、ネズミなどのペットや、牛、馬などの畜の問題行動の発症を予防、改善、または緩和するペットフード、畜飼料およびそれら問題行動の治療を目的とする薬剤の作用を補助する経製剤を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide pet food and livestock fodder more excellent in safety than medicines, and preventing, improving and mitigating onset of problem behavior of pets such as a dog, a cat and a mouse and livestock such as a cattle and a horse, and to provide oral formulations assisting medicines aiming treatment of the problem behavior. - 特許庁

部屋を複数に間仕切ると共にスライドドア付の出入を確保することが可能であり、また、配置の自在性及び移動の容易性に優れ、所謂バリアフリー構造である間仕切り具として利用できるスライドドア付収納具の提供。例文帳に追加

To provide a cabinet with a sliding door partitioning a room into a plurality of spaces, securing an entrance with the sliding door, being freely disposed and easily moved, and being usable as a partition cabinet of a so-called barrier-free structure. - 特許庁

止め金本体の上面に、紋を表示した装飾体を設け,かつ該止め金本体の差込には、板バネ等の力により脱けにくい構造の着脱部材を挿脱することを特徴とする,紋付きネックレスの止め金である。例文帳に追加

For this clamp of the necklace with a family crest, the decoration body on which the family crest is displayed is provided on the upper surface of a clamp body and the attaching/detaching member of a structure to be hardly detached by the force of a leaf spring or the like is inserted to the insertion port of the clamp body. - 特許庁

音楽作品の売り込みの窓の一本化を図り、上述の企画の実現にあたって無名の作により作成された楽曲が採用される機会を増やし、作の柔軟な創作活動を支援することができる企画情報管理システム等を提供する。例文帳に追加

To provide a project information management system or the like capable of unifying a window of sales of musical works, increasing opportunities of adopting a musical composition prepared by an unknown composer at the time of realizing project and supporting flexible creating activity of composers. - 特許庁

実際に、投資信託が計部門の対外投資の多くの受け皿となっており、また、投資信託には上場株式等72とは異なり、自分の所得や保有資産の状況に応じて小でも保有が可能であり、年齢や所得水準にかかわらず幅広い計が保有することができるというメリットがある。例文帳に追加

There is also the merit of wide household holdings regardless of age and income level. - 経済産業省

・樋晴彦は著書『信長の臣団―「天下布武」を支えた武将34人の記録』の中で、信盛が追放された理由は、畿内・美濃を織田の直轄地とする信長の天下統一構想において双方に領地を持つ信盛の存在が邪魔になったためで、19ヶ条の折檻状は無条件で領地を取り上げるための言いがかりであったとしている。例文帳に追加

The novelist Haruhiko HIGUCHI writes in his book "Nobunaga no kashin-dan--'Tenka-fubu' wo sasaeta busho 34 nin no kiroku" (The Vassals of Nobunaga--A Record of 34 Commanders Who Supported 'Tenka-fubu' [a slogan that means that the samurai governs the whole world]) that the reason that Nobumori was banished was that Nobumori, who held territory in both Kinai and Mino, was an obstacle to Nobunaga, who owned Kinai and Mino as the directly controlled land of the Oda family and also had an idea of unifying the whole country, and HIGUCHI also claims that the letter of chastisement consisting of 19 articles was Nobunaga's false accusation written in order to confiscate Nobumori's territory with no conditions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武田伝統の赤備えで編成した真田信繁隊は、天王寺・岡山の戦い天王寺の戦いで康本陣を攻撃し、三方ヶ原の戦い以来と言われる本陣突き崩しを成し遂げ、『真田日本一の兵古よりの物語にもこれなき由』と薩摩旧記(島津)に賞賛される活躍を見せた。例文帳に追加

Nobushige SANADA's troop formed in the Takeda Family's traditional Akazonae attacked the headquarters of Ieyasu in the battle of Tenno-ji and the battle of Tenno-ji-guchi, in which they achieved the breaking of headquarters which was said to be for the first time since the Battle of Mikatagahara, and showed the performance as praised in the Satsuma Nikki (Journal of Satsuma Domain) (Shimazu Family) which tells, "Sanada is the best troop in Japan. Even an old story has never told such a strong troop."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

業務用、庭用エアコンの殆どがセパレート型である。十年一日の如く進歩が無い、次世代エアコンとして室内機を廃し天井隅近くに長方形の吹出、長方形の吸込を設け室外機に室内機の要素を組込みダクト式にて吹出に送気、吸込より返気する。又、容量の大きいタイプは天井裏に室内装置を設けダクト式とする。例文帳に追加

DOMESTIC AIR CONDITIONER WITH OUTDOOR UNIT COMBINED WITH INDOOR FUNCTION - 特許庁

例文

また初陣での奮戦から、兄義弘・弟久と並び島津の多くの合戦に参加し、横川城攻め(横川崩れ)、大市堂ヶ崎における義弘救出戦、大隅国小浜城(大隅国)攻め、伊東氏攻め、耳川の戦い、第二次水俣城攻め、豊後国入りでの義弘が指揮した肥後側の軍勢の副将などが主な功績として挙げられる。例文帳に追加

He is also known as a warrior who participated in many wars from his first battle with his older brother Yoshihiro and younger brother Iehisa, followed by well-known contributions he made to the Siege of Yokokawa-jo castle attack (called Yokokawa-jo seme or Yokokawa kuzure), Yoshihiro's rescue mission, the Siege of Obama-jo castle in the Osumi Province, the Siege of Ito clan, the Battle of the Mimikawa, the Siege of the second Minamata-jo castle, and vice-shogun in the war force of the Higoguchi side led by Yoshihiro in the Bungo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS