1016万例文収録!

「練度」に関連した英語例文の一覧と使い方(40ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

練度の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2205



例文

再現性の高いゴルフスイングを会得するため、スイング時のクラブ重心構造による不安定な動きを一時的に抑制して、素振り習者に安定したシャフト軌道の体験とシャフトに対するヘッド角を視認する機会を提供し、安定したシャフト軌道を実現させるためのヘッド角制御操作の指針とする。例文帳に追加

To provide a head angle control operation for achieving a stable shaft path by temporarily restraining unstable movement caused by the structure of the club gravity center during swing, in order to achieve a highly reproducible golf swing, thereby providing a person practicing swing with an experience of a stable shaft path and an opportunity for viewing a head angle relative to a shaft. - 特許庁

熱硬化性樹脂粉末と、膨張黒鉛を10〜100重量%の割合で含む導電性フィラーとを、重量比で15:85〜60:40の配合比で含む原料を、熱硬化性樹脂の溶融温以上でかつ完全硬化をしない温にて、導電性フィラーを粉砕可能なせん断力を加えながら混する。例文帳に追加

A raw material, containing conductive filler which contains thermosetting resin powder and expanded graphite by 10 to 100 wt% with a combination ratio of 15:85 to 60:40 in weight ratio, is kneaded at such a temperature higher than melting temperature of the thermosetting resin and still not to completely harden the resin, while adding shearing force to pulverize the conductive filler. - 特許庁

電気炉で溶解した溶鋼を取鍋に受鋼し、取鍋および真空脱ガス装置で取鍋精および真空脱ガス処理を行った後、取鍋を連続鋳造ラインへ移送する前に5〜60分間静置することにより、取鍋側壁から剥離した剥離耐火物の浮上が充分可能な温に保持して溶鋼中に巻き込まれているスラグ系介在物を浮上させ、連続鋳造による鋼の清浄を向上させる方法。例文帳に追加

The molten steel melted in an electric furnace is received by the ladle, the ladle smelting and the vacuum degassing are performed by the ladle and a vacuum degasser, and the ladle is kept standstill for 5-60 minutes before the ladle is transferred to a continuous casting line. - 特許庁

(a)ポリアミド樹脂および(b)層間に存在する交換性陽イオンが有機オニウムイオンで交換された層状珪酸塩を溶融混してなるポリアミド樹脂組成物であって、(a)ポリアミド樹脂の末端アミノ基濃をA、末端カルボキシル基濃をBとしたとき、その比A/Bの値が0.9以上であることを特徴とするポリアミド樹脂組成物。例文帳に追加

The objective polyamide resin compositions are obtained by melt kneading (a) a polyamide resin with (b) a lamellar silicate salt whose exchangeable cations present between the layers have been exchanged with organic onium ions, and have a ratio of the concentration A of the terminal amino groups of the polyamide resin (a) to that B of the terminal carboxy groups of the polyamide resin (a) of not less than 0.9. - 特許庁

例文

ゴム質重合体を含有し、無機充填材を含んでもよい成形品の粉砕物にバージン熱可塑性樹脂、バージン無機充填材とを溶融混して製造された再生樹脂組成物であって、タップ強等の成形品加工性、ウエルド強等の成形品機械特性が良好な再生樹脂組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a reclaimed resin composition produced by melting and kneading a ground material of a molded product which contains a rubbery polymer and may contain an inorganic filler together with a virgin thermoplastic resin and a virgin inorganic filler, and capable of giving good processability, such as tap strength, and good mechanical characteristics, such as weld strength, to a reclaimed molded product. - 特許庁


例文

ハイインパクトポリスチレン樹脂等の熱可塑性樹脂において、コンパウンドやマスターバッチ、樹脂再生のための溶融混押出し処理をする時、押出し機のスクリュー部に設けられたベント口から、真空が2660Pa(20mmHg)以下、好ましくは1330Pa(10mmHg)以下の真空で脱気することを特徴とする写真感光材料用成形体。例文帳に追加

The molding for a photographic sensitive material is characterized by degassing at a vacuum of ≤2,660 Pa (20 mmHg), preferably ≤1,330 Pa (10 mmHg) from a venthole in the screw part of an extruder at the time of melt kneading and extrusion for regenerating a compound, a master batch or a resin with respect to a thermoplastic resin such as a high impact polystyrene resin. - 特許庁

少なくとも、ゴム成分と、ロジン酸金属塩とを含むことを特徴とする高減衰ゴム組成物、及び 少なくとも、ゴム成分と、ロジン酸と、金属塩とを、前記ロジン酸の溶融温以上の温まで昇温して、混する工程を有することを特徴とする高減衰ゴム組成物の製造方法である。例文帳に追加

This highly damping rubber composition is characterized by comprising at least a rubber component and a metal rosinate, and the method for producing a highly damping rubber composition is characterized by having a process for heating and kneading at least a rubber component, a rosinic acid and a metal salt at a higher temperature than the melting temperature of the rosinic acid. - 特許庁

コンクリートの調製に用いられる混和剤水溶液と、該混和剤と共に前記コンクリートの調製に用いられるフライアッシュとを混した後、混和剤水溶液中の混和剤濃を測定し、フライアッシュ混合前の混和剤水溶液濃との差と対比することによって、フライアッシュの品質を判定する。例文帳に追加

The quality of a fly ash is determined by kneading an aqueous solution of an admixture used for preparing concrete and the fly ash used together with the admixture for preparing the concrete, then measuring the concentration of the admixture in the aqueous solution of the admixture, and comparing the difference between the measured concentration of the admixture and the concentration of the admixture in the aqueous solution before being mixed with the fly ash. - 特許庁

溶融状態の生分解性ポリエステルと、1.0重量パーセント水溶液の20℃における表面張力が63mN/m以下である乳化剤の水溶液と、必要に応じてその他の添加剤とを混合混し、固形分濃40重量パーセント以上でありかつ20℃における粘が1,000mPa・s以上にすることを特徴とする生分解性ポリエステルの水系分散液の製造方法。例文帳に追加

Biodegradable polyester in a molten state, aqueous solution of emulsifier of which the aqueous solution of 1.0 wt.% concentration shows the surface tension of 63 mN/m or less at 20°C and other additive ingredients, when needed, are blended and kneaded so that the solid content of 40 wt.% or more and the viscosity of 1000 mPa.S or more at 20°C can be attained. - 特許庁

例文

本発明は、安全性、軽量化、取り扱いの簡便さ、使用時のユーザの心理的負担などに配慮して複数本の牽引索による牽引機構を採用することにより、患者の症状に応じて6自由方向の訓を可能とするとともにアクチュエータの小型化、患者の拘束感の低減を可能にした多自由下肢リハビリ支援装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a lower limb rehabilitation support device with a multi- degree of freedom, capable of performing training in six directions of degree of freedom according to the condition of a patient by adopting a towing mechanism using a towing rope in consideration of safety, reduction of weight, handling convenience and a user's psychological burden in use, reducing the size of an actuator, and reducing patient's binding feeling. - 特許庁

例文

石炭灰にベントナイトと消石灰と酸化鉄を配合し、水を加えて混したものから造粒した核ペレットを、石炭灰とベントナイトを用いた、核ペレットよりも融着温の高い外郭で表面を被い、核ペレットの融着温近傍にて焼成してなることを特徴とする。例文帳に追加

This artificial aggregate is obtained by mixing coal ash with bentonite, calcium hydroxide and iron oxide, then adding water to the resulting mixture, kneading, pelletizing to obtain core pellets, coating the surface of each pellet with an outer shell having a fusing temperature higher than that of the core pellet comprising the coal ash and the bentonite, and firing the core pellets at a temperature close to the fusing temperature of the core pellets. - 特許庁

この改質ふっ素樹脂成形体は、メルト系ふっ素樹脂100重量部と、酸素濃が100torr以下、ふっ素樹脂の融点以上の温の下で、ふっ素樹脂に1kGy〜10MGyの電離性放射線を照射して得られる改質ふっ素樹脂20〜200重量部とを混した改質ふっ素樹脂組成物からなる。例文帳に追加

This molding is obtained from a modified fluororesin which is obtained by kneading 100 pts.wt. meltable fluororesin and 20-200 pts.wt. modified fluororesin obtained by irradiating a fluororesin with an ionizing radiation of 1 kGy-10 MGy at the melting point of the resin or higher in an atmosphere of an oxygen concentration of 100 Torr or lower. - 特許庁

メルトフローインデックスが2〜15g/10minのポリプロピレン系樹脂Aと発泡剤Bとを発泡剤Bの熱分解温以下で2軸押出機10により混、押出して溶融樹脂塊Cを得、この溶融樹脂塊Cを発泡剤Bの熱分解温以下でシート状に成形して発泡性原反シート40を製造する。例文帳に追加

A molten resin block C obtained by kneading/extruding a polypropylene resin A of 2-15 g/10 min melt flow index and a blowing agent B at the thermal composition temperature of the blowing agent B or below by a twin-screw extruder 10 is molded into a sheet at the thermal decomposition temperature of the blowing agent B to produce the expandable sheet 40. - 特許庁

本発明は、出窓取付用の下地部材を部品化して現場での加工や溶接作業を軽減し、取付部の精や強等の品質が安定し、熟した溶接技術等を要することがなく防錆処理を省略出来る出窓台板の取付構造を提供することを可能にすることを目的としている。例文帳に追加

To provide an installing structure of a bay window base plate capable of reducing work and welding work at a job site by turning a bay window installing backing member into a part, capable of stabilizing quality such as accuracy and strength of an installing part and capable of omitting rust preventive processing without requiring a skilled welding technique. - 特許庁

本発明にかかる射撃訓システムは、それぞれ射撃の標的となる複数のパネルから構成される標的と、複数のパネルそれぞれを温める発熱体と、パネルそれぞれに取り付けられた温検出器と、パネルが射撃されたときに、発熱体からの熱を前記温検出器が検出しなくなったことを以って、射撃されたことを判定する判定装置とを有する。例文帳に追加

The target practice system has a target composed of a plurality of panels each to be a shooting target, exothermic bodies respectively heating the plurality of targets, temperature detectors respectively mounted to the panels, and a determination device determining that a panel has been shot when the temperature detector stops detecting heat from the exothermic body when the panel has been shot. - 特許庁

セラミックス粉末にメチルセルロースまたはヒドロキシプロピルメチルセルロースの少なくとも一方を含む水溶性バインダを混し、押出成形した後、得られた成形体を上記セルロースのゲル化温以上に加熱した非水溶性の液体中に浸漬し、次いで上記セルロースのゲル化温以上で乾燥させ、焼成する。例文帳に追加

After a water-soluble binder containing at least one of methyl cellulose and hydroxypropylmethyl cellulose is mixed with a ceramic powder, kneaded and extrusion-molded, an obtained molded compact is dipped in a water-insoluble liquid heated to the gelatinization temperature of the above cellulose or higher, dried at the gelatinization temperature of the above cellulose or higher and fired. - 特許庁

制御装置133は、この関係に基づき、濃分析装置121からの出力結果と、改良土が発揮すべき所定強とから、セメントミルクの投入量を決定し、さらに、このように決定された投入量をもってセメントミルクを軟弱土に混した際の移送ポンプ127における圧力を検出する。例文帳に追加

Based on the relationship, the control device 133 determines the input of the cement milk from a result output from a density analyzer 121 and predetermined strength which the improved soil should exhibit, and detects pressure in a transfer pump 127 when the cement milk is kneaded into the weak soil in an amount of input thus determined. - 特許庁

脂肪族ポリエステル系ゴム材料、いわゆる生分解性ゴムの低い機械的強を改善するために、表面化学処理が施された植物セルロース繊維の添加量を5〜20重量%として、常温で混して複合材料とすることにより、ゴムの三大要素である、引張力、引裂力、硬の諸条件を満足させることができる。例文帳に追加

Low mechanical strengths of an aliphatic polyester rubber material or so-called biodegradable rubber are improved and three major requirements for a rubber, tensile strength, tearing strength and hardness, can be satisfied, by adding 5-20 wt.% of a chemically surface-treated plant cellulose fiber and kneading the mixture at ordinary temperature to form a composite material. - 特許庁

射出成形用ポリ乳酸樹脂組成物は、所定のポリ乳酸樹脂100質量部と、所定の有機過酸化物0.1〜1質量部とを、該有機過酸化物の走査型示差熱量計を用いた10℃/minの昇温過程での分解開始温よりも75〜120℃高い温で溶融混してなるものである。例文帳に追加

This polylactic acid resin composition for the injection molding is obtained by melt-kneading 10 pts.mass of prescribed polylactic acid resin, and 0.1-1 pts.mass of prescribed organic peroxide at a temperature higher by 75-120°C than a decomposition initiation temperature in a temperature elevation process at 10°C/mim of the organic peroxide using a differential scanning calorimeter. - 特許庁

電線・ケーブル1の被覆材3などに適用されている平均架橋20%〜60%のシラン架橋型ポリオレフィン組成物に、少なくとも酸化防止剤(例えば、遊離基連鎖抑制作用を有する一次酸化防止剤と、過酸化物分解作用を有する二次酸化防止剤)を加え所定温で混して可塑化する。例文帳に追加

At least an anti-oxidant (for example, a primary antioxidant having a free radical chain inhibition action and a secondary antioxidant having peroxide decomposition action) is added into a silane cross-linked polyolefin composition applied to a covering material 3 or the like for the electric wire and cable 1 and having 20-60% average degree of cross-linking and is kneaded and plasticized at a prescribed temperature. - 特許庁

配合・混工程、成形工程、洗浄工程、乾燥工程、及び最終検査工程をこの順に経て医薬・医療品用ゴム栓を製造する方法において、成形工程以降の工程を空気清浄が段階的に高レベルとなる工程雰囲気下に実施することを特徴とする高に清浄な医薬・医療品用ゴム栓を製造する方法。例文帳に追加

In the method for manufacturing the rubber stopper for medicine/medical goods, in which the rubber stopper is produced through processes of mixing and kneading, molding, cleaning, drying and final inspection in this order, the molding process and the processes after it are performed under the atmosphere stepwisely raised level of air cleanliness. - 特許庁

抜き加工における抜き溝深調整を非熟者であっても、簡便、かつ迅速に行うことができる深確認用の型抜き刃を備えた抜き型を提供するとともに、その抜き型により施した抜き溝を用いることにより、製品に対して破壊検査をすることなく、剥離品質を検査する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a punching die equipped with punching edges for depth confirmation enabling even an unskilled worker to easily and rapidly make a punched groove depth adjustment in punching, and also to provide a method for inspecting separation quality without making a breakage inspection on a product by using the punched groove formed by the punching die. - 特許庁

床材の施工と、それに伴う幅木の施工において、床材の伸縮を配慮した高な施工精と熟を必要とせずに内装材自体の機能性を損なうことなく、外観的な内装状態の見栄えの良好な床材の敷設と幅木の装着施工を容易に行うことができる内装施工用材を提供する。例文帳に追加

To provide an interior finishing material with which floor materials favorable in the interior appearance can be easily installed and a baseboard can be easily fitted without necessity of a highly constructive accuracy and a high technique whose expansion/contraction is considered and without impairment of the functionality of the interior finishing material, in the execution of the floor material and execution of a baseboard with the execution of the floor material. - 特許庁

前掲第3-1-9 図を見ると、技術・技能承継がうまくいっている企業では、熟技術・技能の可視化や人材育成、さらには社内制の整備等、自社内での取組を積極的に進めている一方、外部企業等との連携に関しては、他の項目に比べて実施が低く、社外との連携には課題も残している。例文帳に追加

Returning to Fig. 3-1-9 above, enterprises whose transmission of skills and technologies is going well are actively pursuing a variety of strategies in-house, including visualization of expert skills and techniques, development of human resources, and establishment of internal systems. Compared with other forms of action, however, they are less engaged in collaboration with other enterprises and other outside entities. Outside collaboration thus remains an issue.  - 経済産業省

四 臨床修 医療に関する知識及び技能の修得を目的として本邦に入国した外国医師若しくは外国歯科医師又は外国看護師等(外国において救急救命士に相当する資格を有する者(以下「外国救急救命士」という。)を除く。以下この号において同じ。)が厚生労働大臣の指定する病院(以下この号において「指定病院」という。)において臨床修指導医若しくは臨床修指導歯科医又は臨床修指導者(当該外国看護師等が外国において有する資格に相当する次のハからカまでに掲げる資格を有する者に限る。)の実地の指導監督の下にその外国において有する次のイからカまでに掲げる資格に相当する資格の区分に応じ、それぞれイからカまでに定める業を行うこと並びに医療に関する知識及び技能の修得を目的として本邦に入国した外国救急救命士が指定病院に救急救命士法(平成三年法律第三十六号)第二条第一項に規定する重傷病者(以下この号において「重傷病者」という。)を搬送する同法第四十四条第二項に規定する救急用自動車等(以下この号において「救急用自動車等」という。)において、又は当該指定病院への搬送のため重傷病者を救急用自動車等に乗せるまでの間において同法第二条第一項に規定する救急救命処置を行うことが必要と認められる場合に臨床修指導者(医師又は救急救命士に限る。)の実地の指導監督の下に次のヨに定める業を行うことをいう。例文帳に追加

(iv) The term "advanced clinical training" means the practices listed in the following (a) to (n) inclusive, conducted by foreign medical practitioners or dental practitioners, or foreign nurses, etc. (excluding a person who has a license which corresponds to the license for a emergency life-saving technician in a foreign country (hereinafter referred to as a "foreign emergency life-saving technician"); hereinafter the same shall apply in this item), who have entered Japan for the purpose of learning medical knowledge and skills, which are conducted at a hospital designated by the Minister of Health, Labour and Welfare (hereinafter referred to as a "designated hospital" in this item) based on the classification of the license which corresponds to the license listed in the following (a) to (n) inclusive, in such foreign country respectively, under the on-site instruction and supervision of a medical or dental clinical instructor, or a clinical instructor (limited to a person who has any of the licenses listed in the following (c) to (n) inclusive, which corresponds to the license held by the applicable foreign nurse, etc. in a foreign country), and the practices listed in the following (o) conducted by foreign emergency life-saving technicians, who have entered Japan for the purpose of learning medical knowledge and skills, which are conducted in an ambulance, etc. prescribed by Article 44, paragraph (2) of the Emergency Life-saving Technicians Act (Act No. 36 of 1991), (hereinafter referred to as an "ambulance, etc." in this item) transporting a patient in a serious condition prescribed by Article 2, paragraph (1) of such Act (hereinafter referred to as a "serious patient" in this item) to a designated hospital or before and until the serious patient is put into the ambulance, etc. for transportation to such designated hospital, to the extent an emergency medical treatment or care prescribed by Article 2, paragraph (1) of such Act is found necessary and under the on-site instruction and supervision of a clinical instructor (limited to a medical practitioner or an emergency life-saving technician).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十四条 救急救命士法第四十六条の規定は、許可を受けた外国救急救命士(以下「臨床修外国救急救命士」という。)について準用する。この場合において、同条第二項中「厚生労働省令で定める機関に勤務する救急救命士」とあるのは「外国医師等が行う臨床修に係る医師法第十七条等の特例等に関する法律第二条第四号に規定する指定病院(以下この項において「指定病院」という。)に第二条第一項に規定する重傷病者を搬送すべき同法第十四条第一項に規定する臨床修外国救急救命士」と、「その機関」とあるのは「その指定病院」と読み替えるものとする。例文帳に追加

Article 14 (1) The provision of Article 46 of the Emergency Life-saving Technicians Act shall apply mutatis mutandis to the permitted emergency life-saving technician (hereinafter referred to as the "foreign emergency life-saving technician under advanced clinical training"). In this case, the terms "emergency life-saving technician working at an institution specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare" and "such institution" in Article 46, paragraph (2) of the Emergency Life-saving Technicians Act shall be deemed to be replaced with "foreign emergency life-saving technician under advanced clinical training prescribed by Article 14, paragraph (1) of the Law concerning the Exceptional Cases of the Medical Practitioners' Act, Article 17, on the Advanced Clinical Training of Foreign Medical Practitioners, who is supposed to transport a serious patient prescribed by Article 2, paragraph (1) of such Law to a designated hospital prescribed by Article 2, item (iv) of such Law" and "such designated hospital", respectively.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

マイナスイオン化酸素を混入した天然温泉水で促成巨大養殖したスッポンを炭を使った特殊釜で蒸し焼きにして粉末にしてその粉末に乾燥ニンニクの粉末と酒粕粉末と蜂蜜とミルクとココア粉末と玉葱成分抽出液とロイヤルゼリー粉末を適の濃(目的効用により濃を変化させる)で混ぜて酒粕と蜂蜜とミルクとココア粉末と玉葱成分抽出液を適の濃で混ぜて得られる組成物。例文帳に追加

This composition is obtained by braising giant snapping turtles cultured as accelerated in natural spa water mixed with negatively-ionized oxygen by a special pot using briquettes, making their powder, mixing dried garlic powder, sake lees powder, honey, milk, cacao powder, an onion component extract and royal jelly powder with the above powder in optimal concentrations (the concentration may be changed with an objective efficacy). - 特許庁

4 職業能力開発促進法(昭和四十四年法律第六十四号)第二十四条第一項(同法第二十七条の二第二項において準用する場合を含む。)の認定に係る職業訓を受ける労働者について必要がある場合においては、その必要の限で、前三項の規定について、厚生労働省令で別段の定めをすることができる。例文帳に追加

(4) Alternate provisions may be made with limited extent for necessity by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare relating to the provisions set forth in the preceding three paragraphs, where it is necessary for the workers who are to receive vocational training authorized under the provision of paragraph (1), Article 24 of Human Resources Development Act (Act No. 64 of 1969) (including the case where the said provision is applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (2), Article 27-2 of the same Act).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

特にFAPAは、民間セクター投資を促進するための制整備に向けた技術支援を実施しており、アフリカにおける職業訓及びマネージメントサービスに関するプロジェクト(ATMS)等の案件では、雇用機会の創設、被支援企業の女性職員の増加といった効果が確認され、中小企業の強化にも繋がっています。例文帳に追加

In particular, the FAPA has provided technical support for building institutions to promote investment in the private sector. In projects such as the African Training and Management Service (ATMS) Project, the FAPA has proved to be effective in creating job opportunities and increasing female workers in the supported companies, and has also contributed to strengthening SMEs.  - 財務省

実施に当たって微生物の使用を必要とする発明に係る短期特許出願の明細書又は短期特許の明細書が,当該技術の熟者が実施することができる程に十分に明確かつ完全な方法でその発明を開示しているものとして取り扱われる状況を定める規定を,規則により定めることができる。例文帳に追加

Provision may be made by rules prescribing the circumstances in which the specification of an application for a short-term patent, or of a short-term patent, for an invention which requires for its performance the use of a micro-organism is to be treated as disclosing the invention in a manner sufficiently clear and complete for the invention to be performed by a person skilled in the art.  - 特許庁

当該請求が所定の要件を遵守している場合は,ノルウェー工業所有権庁は,補正された特許が第1条から第2条までの要件を遵守しているものであるか否かについて,また,それが当該技術の熟者が説明書に基づいて発明を実施することができる程に十分明確に記載された発明に該当するものであるか否かについて審査する。例文帳に追加

If the request complies with the prescribed requirements, the Norwegian Industrial Property Office shall consider whether the patent as amended will comply with the requirements of sections 1-2, and whether it will apply to an invention which is described sufficiently clearly as to enable a person skilled in the art to carry out the invention on the basis of the description. - 特許庁

異議申立は,特許が次の事実があるにも拘らず付与されたという理由のみを根拠として,なされるものとする。第1条及び第2条の要件が遵守されていないこと,特許が,その発明についての説明を基にして当該技術の熟者が実施できる程に十分明確には開示されていない発明に係わっていること,又は特許の主題が,出願時の出願内容の範囲を超えていること。例文帳に追加

An opposition may only be based on the grounds that the patent has been granted irrespective of the fact that: the requirements of sections 1 and 2 are not complied with, it relates to an invention which is not disclosed in a manner sufficiently clear to enable a person skilled in the art to carry out the invention on the basis of the description, or its subject-matter extends beyond the contents of the application as filed.  - 特許庁

(5) 本法第 8条第 1段落(c)の規定の適用上,建設設計図,衣類を作るための型,人間及び動物の訓方法,楽譜,速記法,会計及び財務の制又は事務管理,広告の方法,ゲームをするための種々の規則又は単なる薬量法及びそれらに類似するものは,特許を受けることができない。例文帳に追加

(5) In the application of the provisions of Art. 8 paragraph (1) letter c) of the Law, the construction drafts, patterns for making clothes articles, methods of training for people and animals, musical scores, shorthand-typing systems, accounting and financing systems or systems for managing affairs, advertising, rules for practicing various games or the mere posology of a medicament and the like are not patentable. - 特許庁

発明は,特許出願において,当該技術分野の熟者が実施可能な程に十分明確かつ完全に開示されなければならない。発明が生産のための工業的微生物に関する場合は,当該微生物は,出願人の優先権の開始日から公の寄託機関に寄託されなければならない。例文帳に追加

The invention must be disclosed in the invention application in a manner sufficiently clear and complete for it to be carried out by a person skilled in the art. Where the invention concerns an industrial microorganism for the purposes of production, the microorganism must be kept in a public collection as from the date on which the applicant's priority right begins.  - 特許庁

出願人又はその権利全体の譲受人は,自己の事件を遂行することができるが,特許の価値は明細書及びクレーム作成の熟練度に大きく依存するため,当該事項に精通しているのでない限り,有能な弁護士又は代理人を雇うことが望ましい。庁は,弁護士又は代理人の選任に当たり,支援をすることはできない。例文帳に追加

An applicant or an assignee of the entire interest may prosecute his own case, but he is advised, unless familiar with such matters, to employ a competent attorney-at-law or agent, as the value of patents depends largely upon the skillful preparation of the specification and claims. The Office cannot aid in the selection of an attorney-at-law or agent. - 特許庁

(1) 特許保護の範囲及び内容は,特許クレームの文言によって決定するものとする。特許クレームの文言は,特許出願時点で,当該技術の熟者が有する知識の程を基にして解釈するものとする。発明の説明,図面その他図示的資料は,特許クレームの文言を解釈するために使用するものとする。例文帳に追加

(1) The scope and content of patent protection shall be determined by the wording of patent claims. The wording of patent claims shall be interpreted based on the level of knowledge of a person skilled in the art at the time of filing the patent application. The description, drawings and other illustrative material shall be used to interpret the wording of patent claims.  - 特許庁

ポリアリーレンスルフィドと、ポリアリーレンスルフィドよりも高いガラス転移温を有する、特定のポリエステル構造単位を有する芳香族ポリエステルと、該ポリアリーレンスルフィド及び/又は該芳香族ポリエステルと反応する官能基を有する化合物とを溶融混してなるポリアリーレンスルフィド樹脂組成物に関する。例文帳に追加

The polyarylene sulfide resin composition is obtained by melt kneading the polyarylene sulfide with the aromatic polyester having a higher glass transition temperature than that of the polyarylene sulfide and a specific polyester structural unit with a compound having a functional group reactive with the polyarylene sulfide and/or the aromatic polyester. - 特許庁

本発明のポリスチレン系樹脂押出発泡断熱材は、加熱下に溶融されたポリスチレン系樹脂を発泡剤と混した後、押出機より押出して得られる厚み5mm以上、密20〜120kg/m^3、連続気泡率50%以下のポリスチレン系樹脂押出発泡断熱材であって、トルエン、エチルベンゼン、スチレンモノマー、キシレンの4種類の有機揮発性成分の総含有量が400ppm未満である。例文帳に追加

A total content of the four types of organic volatile components of toluene, ethylbenzene, styrenemonomer and xylene is less than 400 ppm. - 特許庁

積層セラミックコンデンサーの内部電極用ペーストの作製に好適であり、有機溶媒として一般的に広く使用される脂肪族炭化水素や芳香族炭化水素を用いても、ビヒクルと混したとき粘変化の少ないニッケルペーストを得ることができる、ニッケル分散有機スラリーを提供する。例文帳に追加

To provide nickel-dispersed organic slurry suitable for producing paste for the internal electrode of a multilayer ceramic capacitor, and capable of obtaining nickel paste having a reduced change in viscosity when kneaded with a vehicle even if aliphatic hydrocarbon or aromatic hydrocarbon generally widely used as an organic solvent is utilized. - 特許庁

エピハロヒドリン単量体単位を含有するポリエーテルゴムと、特定量の窒素原子含有芳香族複素環式化合物とを混し、かつ、特定温で反応させることを特徴とする、カチオン性含窒素芳香族複素環を含有する基を有している特定の単位を、特定割合含有するポリエーテルゴムの製造方法を提供する。例文帳に追加

In this method for producing polyether rubber containing a specific unit having a group containing a cationic nitrogen-containing aromatic heterocyclic ring in a specific ratio, polyether rubber containing an epihalohydrin monomer unit is kneaded with a specific amount of a nitrogen atom-containing aromatic heterocyclic ring compound, and reacted together at a specific temperature. - 特許庁

カルボキシル基を含有し酸価が3〜30mgKOH/gである樹脂(A)とエポキシ基を含有しエポキシ当量が250〜1000g/eqである樹脂(B)と着色剤とを溶融混し樹脂組成物(C)を得、この樹脂組成物(C)を粉砕して得たトナーであって、測定周波数は1Hzで、かつ測定温が160℃〜190℃における動的粘弾性測定において、貯蔵弾性率G’(Pa)の対数Log(G’)が3〜5.5とする。例文帳に追加

The toner shows a logarithm Log(G') of storage elastic modulus G' (Pa) of 3 to 5.5 by dynamic viscoelasticity measurement at 1 Hz measurement frequency and 160 to 190°C measurement temperature. - 特許庁

マンガン酸リチウム粉末と、炭素粉末と、導電材として気相成長炭素繊維と、バインダであるPVDFと、を重量比で80:12:3:5として混合し、分散溶媒を適量加えて十分に混し、分散させて、スラリ状の合剤溶液とし正極集電体1に塗着し、乾燥させ、所定かさ密まで圧縮して正極板11を得た。例文帳に追加

Powder of lithium manganate, powder of carbon, carbon fibers made in the vapor phase epitaxy as a conductive layer and PVDF as a binder, with a weight ratio of 80:12:3:5, are mixed. - 特許庁

学習コンテンツのデータベースを管理し、前記学習コンテンツをユーザに提示する外国語学習装置1は、発声速に対応する前記学習コンテンツを、習画面としてディスプレイに提示するディスプレイ、および、前記学習コンテンツの音声信号を出力する音声出力部を有する構成とする。例文帳に追加

A foreign language learning device 1 which manages a database of learning contents and presents learning contents to a user has a display for presenting the learning contents corresponding to a speaking speed as a practice screen and a voice output part which outputs a voice signal of the learning contents. - 特許庁

ポリアリーレンスルフィド樹脂相にアントラキノン化合物を分散させることを特徴とする、ポリアリーレンスルフィド樹脂のガラス転移温の低下方法、及び、ポリアリーレンスルフィド樹脂とアントラキノン化合物とを含有するポリアリーレンスルフィド樹脂組成物を溶融混した後、成形することを特徴とするポリアリーレンスルフィド樹脂成形体の製造方法。例文帳に追加

There are provided the method for lowering the glass transition temperature of the polyarylene sulfide resin by dispersing an anthraquinone compound in the polyarylene sulfide resin phase, and a method for producing a molded article of the polyarylene sulfide resin by melting and kneading the polyarylene sulfide resin composition containing the polyarylene sulfide resin and the anthraquinone compound and molding the kneaded mixture. - 特許庁

疑似管状組織10および疑似病変部材21は、それぞれ、塑性変形可能な材料で構成されており、疑似管状組織10における流路を確保するために疑似病変部材21に対する拡張訓を行なったとき、その拡張により、拡張前の形状に戻らない程に塑性変形するものである。例文帳に追加

The pseudo-tubular tissue 10 and the pseudo-lesion member 21 are each formed of plastic deformable material, so that when dilation training to the pseudo-lesion member 21 is performed to secure a passage in the pseudo-tubular tissue 10, they are plastically deformed by the dilation to such an extent not to return to their shapes before dilation. - 特許庁

低コストで簡単に製造可能であって、内視鏡による観察下での病変部位に対する内視鏡処置について、その熟練度が要求されることなく短時間で効率的に行うことを可能にすることで、施術者及び患者への負担を大幅に軽減することが可能なコンパクトな組織結合用弾性体を提供する。例文帳に追加

To provide a compact elastic body for tissue binding which can be easily manufactured at low cost and can drastically alleviate the burden on an operator and a patient by performing procedure with an endoscope for affected areas under endoscopic observation for a short time and efficiently, without requiring proficiency of the operator. - 特許庁

本発明によれば、高速回転剪断型混機を電極活物質や導電材料、およびバインダの分散に用いることにより、短時間で均一な粒子に分散することができ、高エネルギー密を保持して負荷特性とサイクル特性に優れたリチウムイオン二次電池およびキャパシタが提供できる。例文帳に追加

To provide a lithium ion secondary battery, as well as a capacitor, excellent in load characteristics and cycle characteristics by retaining high energy density, since uniform particles used for an electrode mixture can be dispersed in a short time by using a high-speed rotating shear type kneader for dispersing an electrode active material, a conductive material and a binder. - 特許庁

流動性が高い充填材を用いる場合においても、作業者の熟練度によることなく隙間を生じさせずにコア孔を充填することができ、建物の耐久性の確保および作業時間の短縮を図ることが可能なコア孔充填装置およびコア孔充填方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an apparatus and method for filling a core hole, which fill the core holes without generating a space regardless of a level of skill of a worker even when a filler having high fluidity is used, while enabling to secure the durability of a building and to reduce work hours. - 特許庁

)、(c)非芳香族系ゴム用軟化剤からなる熱可塑性樹脂成分(A)100質量部に対して、架橋剤0.01〜0.6質量部、架橋助剤0〜1.8質量部、並びに、所定量がシランカップリング剤で前処理された金属水和物(B)50〜300質量部の割合で含有し、前記熱可塑性樹脂成分(A)の溶融温以上で加熱・混してなる難燃性樹脂組成物。例文帳に追加

It is heated and kneaded at a melting temperature or higher of the thermoplastic resin component (A). - 特許庁

例文

ポリプロピレン系樹脂100質量部に、粒径においてd_97 が30μm以上、かつ、200μm以下である下記一般式(I)で表されるジベンジリデンソルビトール化合物0.05〜2質量部を配合した混合物を、二軸押し出し機を用いて押出温220〜250℃で混することを特徴とするポリプロピレン系樹脂組成物の製造方法。例文帳に追加

In the method of manufacturing the polypropylene resin composition, a mixture obtained by mixing 0.02-2 pts.mass dibenzylidene sorbitol compound having particle diameter d_97 of 30-200 μm and expressed by general formula (1) with 100 pts.mass polypropylene resin is kneaded at 220-250°C using a biaxial extruder. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS