1016万例文収録!

「間井」に関連した英語例文の一覧と使い方(48ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 間井に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

間井の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2503



例文

型枠の隙やひび割れなどの隙から流れ出すことなく充分な施工ができ、材料分離することなく安定した品質のコンクリート硬化体ができ、壁、天面、地山、及びトンネルの背面の空隙等に施工しても、ダレたり、剥離することなく充分な施工ができるコンクリートの施工方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a concrete application process that can satisfactorily apply concrete mixtures without leakage from the gaps between mold frames and from crackings, can form the hardened products of stabilized quality without occurrence of phase separation of the material components, causes no loosening and releasing, even when the concrete is applied to the walls, the ceiling face, natural ground and the cavity on the back face of a tunnel. - 特許庁

2階20には、1階第1スペース11の上に位置し、玄関が設けられた2階入口スペース21と、1階居スペース13上に位置し、2階入口スペース21より天が高く形成された2階居スペース22と、2階入口スペース21の上に位置したロフトスペース23とが設けられている。例文帳に追加

A second story entrance space 21 positioned above a first story first space 11 and provided with the entrance, a second story living room space 22 positioned above the first story living room space 13 and having a ceiling formed to be higher than a ceiling of the second story entrance space 21, and a loft space 23 positioned above the second story entrance space 21 are provided at the second story 20. - 特許庁

換気ユニット20の吸気ファン23の吸気ファン13によって床パネル4の下側空部31から通風路10Aに外気が取り込まれ、排気ファン24よって、冷却ユニット10によって暖められた通風路10A内の空気が案内ダクト40から天パネル2の上側空部30から外部に排気される。例文帳に追加

The outside air is taken from a lower spatial part 31 of a floor panel 4 to an air passage 10A by the inlet fan 13 of an inlet fan 23 of the ventilating unit 20, and the air in the air passage 10A heated by the cooling unit 10 is exhausted from an upper spatial part 30 of a ceiling panel 2 to the external through a guide duct 40. - 特許庁

掘削溝3の造成に際しては、オープンシールド掘進機11、または隔を置いて略並行に配置した山留め板131を隔保持部材132にて連結させてなる切削山留め体13を、異形断面シールド掘進機12の天に備えた異形断面シールド掘進機12を使用する。例文帳に追加

When the excavated trench 3 is formed, an open shield machine 11 or a cutting earth retaining body 13 constituted by connecting earth retaining plates 131 arranged in approximately parallel with each other at an interval with an interval holding member 132 uses a deformed section shield machine 12 equipped with the ceiling of the deformed section shield machine 12. - 特許庁

例文

これにより加熱時が所定時より長く設定された時には、熱風循環用ファンが駆動してグリルヒータの発熱により高温化しようとする加熱室天面の温度上昇をそのファン駆動によって生じる循環風により抑制することになり、その結果機器本体上面の温度上昇を低下させることができる。例文帳に追加

As a hot air circulation fan is driven and the temperature rise of a ceiling surface of the heating chamber caused by heat generation of the grill heater is suppressed by the circulated air generated by driving the fan, when the heating time is set to be longer than the prescribed time, the temperature rise of the top face of an apparatus body can be lowered. - 特許庁


例文

空気調和された空気は建物20の居住空21、22、23で対流したのち排気ダクト5へ入るが、該排気ダクトは天面・床面・壁面等に面材1、2により形成した中空体3の中で給気ダクト4と隣接ないしは一方を内包させて排気と給気とので熱交換を行う。例文帳に追加

Conditioned air enters into an exhaust duct 5 after convecting through the living spaces 21, 22, 23 in a building 20 wherein the exhaust duct abuts, in a hollow body 3 formed of face members 1, 2 in the top face, floor face or the wall face, on air supply ducts 4 or wraps one of them and heat is exchanged between exhaust air and supply air. - 特許庁

大部屋内において、その組み立てが簡易で、解体が床面、天などに取り付け跡等の傷を残すことなく行えるとともに、ユニット部品を適宜選択することにより、大部屋内の所定空に、使用目的にあった或いは特殊な趣を醸し出すようにした小部屋空を、美麗に、かつ豪華に構成することができる屋内配設用小部屋構造を提供すること。例文帳に追加

To provide a small room structure to be disposed indoors, being easy to assemble in a large room, capable of being removed without leaving damage such as mounting marks on floor faces and ceilings, and capable of making a small room space beautiful and luxurious with a special atmosphere produced in a predetermined space in the large room to match the purpose of use, by appropriately selecting unitized components. - 特許庁

式中、A(cm^2)は、重合時の前記含水重合体130の、前記エンドレスベルト120の幅方向に対する最大断面積であり、B(cm^2)は、前記連続重合装置のエンドレスベルトと前記連続重合装置の天面とのの空の、前記エンドレスベルトの幅方向に対する最大断面積である。例文帳に追加

Wherein, A(cm^2) is the maximum sectional area of the water-absorbing polymer 130 in polymerization and in the cross direction of the endless belt, and B(cm^2) is the maximum sectional area of the space between the endless belt of the continuous polymerizer and the ceiling of the continuous polymerizer and in the cross direction of the endless belt. - 特許庁

コンプレッサ11から供給される圧縮空気を通す供給エア管路20、20a、20b、20c、20dと、クーリングタワーCTへの水を補給する補給水管路23と、両者ので熱を交換する熱交換器24と、コンプレッサ11から出てくる供給エア(20)と、熱交換器24から出てくる供給エア(20c)とので熱交換する再熱用熱交換器21とを備えている。例文帳に追加

The heat exchanger 24 using the well water is arranged downstream from the after-cooler 22. - 特許庁

例文

飛翔害虫を捕獲するための粘着部材2の全周を、天部分4と、底部分5と、蓄光テープ6aから成る側壁部分6とで構成されたカバー3で囲み、前記蓄光テープ6aに飛翔害虫が侵入可能な侵入部8となる隙8aを設けて立体型捕虫器1を形成する。例文帳に追加

This three-dimensional insect trap 1 is formed by enclosing the circumference of the adhesive member 2 for capturing the flying insect pests with a cover 3 configured by a ceiling part 4, a bottom part 5 and a sidewall part 6 composed of luminous tapes 6a and installing gaps 8a becoming a invading part 8 allowing the flying insect pests to invade between the luminous tapes 6a. - 特許庁

例文

更に、清浄空4は、必要な隔壁と、その天部に載置され柔軟材で形成されたドームと、そのドームと該清浄空とのあいだに設けられたエア吹出しパネルと、そのドームとは別置きされたクリーンエア発生器とのあいだにエアを圧送可能に連結するダクトと、を含む構成とする。例文帳に追加

Furthermore, the cleaning empty space 4 is composed of necessary partitions, a dome which is formed of a flexible material and placed on the ceiling of the partitions, an air blow-off panel provided between the dome and the clean empty space, and a duct which is connected between the dome and a clean air generator to send air to the dome by pressure. - 特許庁

リピータ2を車室内の天など見通しの良い箇所に設置し、車室内において前方側に配置される車載ECU1と、後方側に位置する携帯電話機3とので行われる通信を中継する際に、指向性制御部は、携帯通信電話機3とので通信を行うアンテナの指向性を調整する。例文帳に追加

The repeater 2 is installed in a conspicuous place, for example, on the ceiling in a cabin and when the repeater repeats communication between an on-board ECU 1 disposed on a front side in the cabin and a mobile phone 3 located on a rear side, a directivity control unit adjusts directivity of an antenna to communicate with the mobile phone 3. - 特許庁

換気設備30は、屋根部分の屋根材であって日射透過性を有する上層ガラス32と、ガレージスペース28の天材であって上層ガラス32の下方に所定隔を隔てて対向配置される下層ガラス31とを備え、上層ガラス32と下層ガラス31とのに空気層33が形成されている。例文帳に追加

The ventilating facility 30 includes an upper layer glass 32 which is a roof material of the roof and has solar radiation permeability and a lower layer glass 31 which is a ceiling material of a garage space 28 and arranged below the upper layer glass 32 leaving a predetermined space, and an air layer 33 is formed between the upper layer glass 32 and the lower layer glass 31. - 特許庁

ハット型成形品3は、互いに隔を空けて対向する一対の縦壁部4と、各縦壁部4の一端縁に架設される天部5と、各縦壁部4の一端縁と反対側の他端縁から一対の縦壁部4の対向方向の外側に延びるフランジ部6とを一体的に備えている。例文帳に追加

The hat type molded article 3 integrally includes: a pair of vertical walls 4 opposing each other with a space therebetween; the ceiling part 5 bridged between one end edges of the vertical walls 4; and flange parts 6 extending from the one end edges and the other end edges on the opposite sides of the vertical walls 4 outward in the opposing direction of the pair of vertical walls 4. - 特許庁

左右の支柱に、パネル基材8を外枠材9で保持して形成した複数のパネル材3を、床面4上に配設した第1アジャスタ装置5上に順次積み上げて、天6に配設した第2アジャスタ装置7と前記第1アジャスタ装置5の両者により、圧着して組み付けて仕切パネル装置1を構成する。例文帳に追加

This partitioning panel device 1 is constituted by piling up a plurality of panel members 3 formed by holding a panel basic member 8 by an external frame member 9 between left and right support columns on a first adjuster device 5 arranged on a floor surface 4 sequentially and crimping and assembling them by both of a second adjuster device 7 arranged on a ceiling 6 and the first adjuster device 5. - 特許庁

該空22の天壁24に透設した第4連通孔25をシリンダブロック1に形成されているプッシュロッド孔26に連通させて、クランク室9、燃料噴射カム室8、ギヤケース6内、空22、プッシュロッド孔23、ロッカアーム室4というブローバイガス通路27を形成する。例文帳に追加

A fourth communication hole 25 provided through a ceiling wall 24 of the space 22 is communicated to a push rod hole 26 formed on a cylinder block 1, and a blow-by gas passage 27 of the crank chamber 9, the fuel injection cam chamber 8, the inside of the gear case 6, the space 2, the push rod hole 23 and a rocker arm chamber 4 is formed. - 特許庁

レンジファン8のあるキッチン1の吊り戸棚10の背後の壁2に、外気を取り入れる給気口14が設けられ、給気口14からの外気が、吊り戸棚10と壁面2、吊り戸棚10と天面11とのに設けられた隙12,13を通じて、キッチン1内に送り込まれるものとなされている。例文帳に追加

An air supply opening 14 for taking in outdoor air is made in the back wall 2 of the suspension sideboard 10 in a kitchen 1 having a range fan 8 and outdoor air from the air supply opening 14 is fed into the kitchen 1 through gaps 12, 13 provided between the suspension sideboard 10 and the wall face 2 and between the suspension sideboard 10 and the ceiling face 11. - 特許庁

貨物を収容する室の対向する天、床又は側壁に架設される伸縮可能なステー10を、互いに摺動可能に嵌合される大径ステー部材20と、小径ステー部材30と、大径ステー部材20に対して小径ステー部材30の突出長さを調整する調整部材40とで主に構成する。例文帳に追加

An expandable stay 10 built between the ceiling and the floor opposing to each other or between the side walls in an accommodation room for a cargo is mainly formed by a large diameter stay member 20 and a small diameter stay member 30 slidably fitted to each other and an adjusting member 40 for adjusting a length of the small diameter stay member 30 projected against the large diameter stay member 20. - 特許庁

隣接する横架材と接続部材との或いは建物ユニットに生じる天や床の段差を解消して、横架材と接続部材との接続時或いはユニット連結時の施工性を向上させることができる建物の横架材と接続部材との接続構造及びユニット建物並びにその構築方法を得る。例文帳に追加

To provide a connection structure of a horizontal member and a connecting member of a building that can improve workability in connecting the horizontal member and the connecting member or in connecting units by eliminating the level difference of the ceiling or a floor formed between adjacent horizontal members and the connecting member or between building units, and to provide a unit building and its construction method. - 特許庁

乗客輸送体により上昇方向に移動する乗客が移動手摺と、この移動手摺に接近して楔状空を形成する天等の固定物とのに設けられる安全設備に衝突した場合に、この安全設備の揺れを抑制し、構造的にも破損しにくく、総体的に安全性の高いものを提供する。例文帳に追加

To provide generally high safety equipment, which is restrained from vibrating when a passenger moving upward by a passenger transportation body collides with the safety equipment provided between a moving hand rail and a fixed substance such as a ceiling, etc., forming a wedge-shaped space near this moving hand rail, and has structure which is hard to break. - 特許庁

固着具挿入孔4を有する複数のベース2が壁面5a、天面、床面等の取付面5に互いに隔をあけて取り付けられ、一対の側壁6とこの側壁6を連結する連結壁7とからなる長尺のカバー3が上記ベース2に取り付けられてなる配管・配線用ダクト1である。例文帳に追加

This duct 1 is for ping or wiring, where a plurality of bases 2 having fixing tool insertion holes 4 are attached apart to a mounting face such as a ceiling face, a floor face, or the like, and a cover consisting of a pair of sidewalls 6 and a coupling wall 7 for coupling these sidewalls 6, is attached to the bases. - 特許庁

乗客運搬体により上昇方向に移動する乗客が移動手摺と,この移動手摺に近接して楔状空を形成する天等の固定物とのに挟まれるのを防止するために設けられる安全設備について,高い固定強度を確保し得る構成の乗客運搬体用安全設備を提供する。例文帳に追加

To provide safety equipment for a passenger carrier, preventing passengers being moved to the direction of move-up by the passenger carrier from being held between a moving handrail and a fixture such as a ceiling located in proximity to the moving handrail to form a wedged space and assuring high fixing strength. - 特許庁

側に敷設されたレール11を走行する走行輪3に吊下された移動仕切り2において、移動させている移動仕切り2を減速乃至は停止させたい位置の手前、又は、前記位置近傍の手前のレール11に、走行輪3の一部位に摺動抵抗をもって当接する制動体を、前記走行輪3の一部位に対向させて配設したこと。例文帳に追加

In the moving partition 2 hung on a running wheel 3 running on a rail 11 laid on the ceiling side, a braking body abutting on a part of the running wheel 3 with siding resistance is disposed opposite to a part of the running wheel 3 in the rail 11 on this side of a position for decelerating or stopping the moving partition 2 which is now moved or on this side near the position. - 特許庁

建物ユニット3,4が、複数本の柱と、これらの柱の上端同士を結合する天梁と、柱の下端同士を結合する床梁とを含み形成されたフレームを有して形成され、これらの建物ユニット3,4を組み合わせて建てられたユニット式建物1がファサード5を備えている。例文帳に追加

Building units 3 and 4 are formed in such a manner as to have a frame which is formed including a plurality of columns, a ceiling beam for connecting upper ends of the columns together, and a floor beam for connecting lower ends of the columns together; the unit type building 1, which is built by combining the building units 3 and 4 together, is equipped with the facade 5. - 特許庁

搭乗空5内には、かご上操作装置16が設けられ、搭乗空5内に乗った消防隊員がこのかご上操作装置16を操作すると、かご1が火災発生階に移動して停止する際に、かご1の天部がエレベータホールの床面とほぼ面一のレベルの位置で停止する。例文帳に追加

An operating device 16 on the car is provided in the riding space 5, and when the firefighters riding in the riding space 5 operates the operating device 16 on the car, the car 1 moves to and stops at the floor where the fire has broken out so that the ceiling of the car 1 stops at a position being at substantially the same level as a floor face of the elevator hall. - 特許庁

社長は、駐車場にとどまらず、駐車場以外の施設においても、空き施設の探索時やサービスを受けるまでの待ち時の短縮は顧客満足度の向上につながると考え、他企業、団体への当該システムの販売を開始し、現在では病院や飲食店、官公庁等で広く導入されている。例文帳に追加

Mr. Nagai thought that the improvement in customer satisfaction due to the ease of finding vacancies and the reduction in service provision waiting times that this system provides could also be helpful in fields other than car park management, and so he decided to start selling the system to other companies and organizations. The system is now widely used in places like hospitals, restaurants, and public offices. - 経済産業省

内を撮像し、撮像により得られる映像情報を処理して空内の異常を検出する天設置式の空内異常検出装置において、空を撮像する撮像部、該撮像部の映像信号を処理する信号処理回路、該撮像部及び信号処理回路を内包し、これらを水滴、湿気から保護する筐体と、前記撮像部へ空内の映像情報を取り込むために前記筐体に設けた窓部とを備え、該窓部の周囲の壁面は上部より下部へ傾斜した末広形状としたことを特徴とする。例文帳に追加

The enclosure has a window to make the image pickup section receive the video image information in the space and a fan-shaped structure tilted from its upper part toward its lower part is adopted for the wall face around the window. - 特許庁

『将門記』では「然ルニ新皇ハ、ノ底ノ浅キ励ミヲ案ジテ、堺ノ外ノ広キ謀ヲ存ゼズ。」と、この将門の一連の行動を”浅はか”であると評しており、事実その足場を固めねばならない大事な時期に貞盛らの捜索のために無駄に時と兵力を使ったことは、後々の運命を見ると致命的となったと言える。例文帳に追加

This string of actions taken by Masakado is described as frivolous in the "Masakado Ki," which states, "Thus, the New Emperor demonstrated that he was not a man of the world, but more like a big fish in a small pond," and in fact, considering the fate Masakado was later to meet, it can be said that the fact that he spent an undue amount of time and military power searching for Sadamori at a critical juncture when he should have been solidifying his own base, proved a fatal error.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

芹沢鴨・新見錦(田中伊織)・平山五郎・粕谷新五郎・平重助・野口健司ら水戸藩出身者、阿比類、近藤勇・山南敬助・土方歳三・永倉新八・原田左之助・沖田総司・上源三郎ら試衛館道場の者、斎藤一・佐伯又三郎ら京で参加したもの、根岸友山・清水吾一ら根岸派が結集する。例文帳に追加

The members from the Mito clan; Kamo SERIZAWA, Nishiki NIIMI (Iori TANAKA), Jusuke HIRAMA, Goro HIRAYAMA, Shingoro KASUYA, Jusuke HIRAMA, Kenji NOGUCHI, the members from Shieikan training hall; ABIRU, Isami KONDO, Keisuke YAMANAMI, Toshizo HIJIKATA, Shinpachi NAGAKURA, Sanosuke HARADA, Soji OKITA, the members who joined in Kyoto including Genzaburo INOUE, Hajime SAITO and Matasaburo SAEKI, and NEGISHI force including Yuzan NEGISHI and Goichi SHIMIZU came together.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上杉謙信の死後、お家騒動を経て上杉氏の家督を継いだ上杉景勝に対しては柴田勝家、前田利家、佐々成政らを、武田勝頼に対しては嫡男・信忠、滝川一益、森長可らを、波多野秀治に対しては明智光秀、細川幽斎らを(黒城の戦い)、毛利輝元に対しては羽柴秀吉を、石山本願寺に対しては佐久信盛を配備した。例文帳に追加

He deployed the following busho: Katsuie SHIBATA, Toshiie MAEDA, Narimasa SASA, and others against Kagekatsu UESUGI who succeeded the head of the Uesugi family through a family feud after the death of Kenshin UESUGI; his legitimate son Nobutada, Kazumasu TAKIGAWA, Nagayoshi MORI and others against Katsuyori TAKEDA; Mitsuhide AKECHI, Yusai HOSOKAWA and others against Hideharu HATANO (the battle of Kuroi-jo Castle); Hideyoshi HASHIBA against Terumoto MORI and Nobumori SAKUMA against the Ishiyama Hongan-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また三組の人などを背景に、自らの政治権力を利用した汚職行為に非常に熱心で、それが原因で一度は官を辞職したが、長州系列の人脈と革命の元勲としての威光でその同藩出身の山県有朋とともに過去の汚職にも関わらず絶大な存在感を示した。例文帳に追加

And he eagerly became involved in corruption using his political power backed by people of Mitsui group, who forced him to resign once, but with his connections with someone related to Choshu and his prestige as a revolutionary genkun (the statesmen who contributed during the Meiji Restoration), he remained as an important figure along with Aritomo YAMAGATA who was from the same domain, for all his past corruption.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1944年には永平寺鉄道・丸岡鉄道も合併し、1950年頃には京都と福で合わせて120.9kmもの路線網を擁することになったが、モータリゼーションの進展に伴い1960年代から1980年代にかけて、不採算路線・区の廃止や、叡山本線・鞍馬線を叡山電鉄として分社化するなどの合理化を進めている。例文帳に追加

In 1944, the Keifuku Electric Railroad Co., Ltd. merged the Eiheiji Railway and the Maruoka Railway (丸岡鉄道) as well, thereby taking ownership of as much as 120.0 km of railway in Kyoto and Fukui prefectures by around 1950; however, with the development of motorization the company streamlined the businesses from the 1960s to the '80s with the abandonment of unprofitable lines and sections or by spinning off the Eizan Main Line and Kurama Line into the Eizan-dentetsu (Eizan Railway Line).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京阪シティバス21号経路/京阪宇治バス21系統京阪淀駅(京阪淀)-藤和田-田-下津屋口-久御山団地口-日産車体前(日産車体)-近鉄大久保-城南荘前(城南荘)-JR宇治駅(JR宇治)-京阪宇治駅(京阪宇治)-宇治車庫(京阪宇治-宇治車庫は京阪宇治バスのみ運行)例文帳に追加

Route 21 of Keihan City Bus and Line No. 21 of Keihan Uji Bus: From Keihan Yodo Station (Keihan Yodo) to Fujiwada, to Tai, to Shimotsuya-guchi, to Kumiyama-danchi-guchi, to Nissan-shatai-mae (Nissan-shatai), to Kintetsu Okubo, to Jonanso-mae (Jonanso), to JR Uji Station (JR Uji), to Keihan Uji Station (Keihan Uji) and to Uji-shako (the section between Keihan Uji and Uji-shako is operated only by Keihan Uji Bus.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本来営利団体であるはずの民企業が単独での収益を上げられず、また、運転に必要な要員についてもOBの登用など限られた人材の中から「発掘」している状態であり(ただし、大川鐵道やJR東日本などでは要員の育成を行っている)、蒸気機関車は、近い将来に日本のレールの上から姿を消してしまうことが危惧されている。例文帳に追加

Private companies originally profit-oriented organizations, have been unable to make profit from single business and have been 'digging up' personnel necessary to continue operations from limited available staff including retired workers (however, Oigawa Railway Company or JR East is training their personnel), so it is feared that steam locomotives will disappear in near future from Japanese rails.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ところが、歴史研究家の立花京子が晴豊の日記全体の「被申候」使用例を分析した結果、村貞勝の言葉と解釈し、独断専行を嫌う信長に無断で貞勝が発言するはずがないとし、信長の将軍任官の意向を踏まえたものであったと主張したことにより、歴史学者ので賛否両論の論争となった。例文帳に追加

However, Kyoko TACHIBANA, a researcher of history, studied usages of ''in other passages across Haretoyo's diary and concluded it was what Sadakatsu MURAI said, arguing that Sadakatsu would never say such a thing without Nobunaga's permission because Nobunaga disliked his followers' arbitrary decisions or executions, and that he represented Nobunaga's wish to gain the post, which led to controversies of pros and cons among historians.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本政府内では小村寿太郎、桂太郎、山縣有朋らの対露主戦派と、伊藤博文、上馨ら戦争回避派との論争が続き、民においても日露開戦を唱えた戸水寛人ら七博士の意見書(七博士建白事件)や、万朝報紙上での幸徳秋水の非戦論といった議論が発生していた。例文帳に追加

While debates continued within the Japanese government between factions including Jutaro KOMURA, Taro KATSURA, and Aritomo YAMAGATA and an anti-war faction including Hirobumi ITO and Kaoru INOUE, these discussions were mirrored in the public sphere by an pro-war petition circulated by seven professors (Seven Professor's Petition) including Hirondo TOMIZU and an anti-war argument and discussion by Shusui KOTUKU which was published in the Yorozuchoho (a daily newspaper).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日露戦争中に桂太郎とので交わされた約束によって立憲政友会総裁である西園寺公望が後継に就任した(なお、この禅譲は元老の干渉を恐れた桂が事前に西園寺の後見人である伊藤博文と上馨の許可を取ったのみで、元老会議は召集されなかった)。例文帳に追加

Kinmochi SAIONJI, the president of Rikken Seiyukai (Friends of Constitutional Government Party), became Prime Minister, succeeding to Taro KATSURA, based on the promise made between them during the Russo-Japanese War (since Katsura was afraid of Genro [elder statesmen]'s interference, he didn't assemble Council of Genro: he only got the approval from Hirobumi ITO and Kaoru INOUE, both of whom were Saionji's guardians, for that transfer of power).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、伊達家には慶長5年(1600年)10月6日付中嶋左衛門宛伊達政宗書状、10月14日、10月19日付今宗薫宛政宗書状、その戦功を賞する返書として10月24日付伊達政宗宛徳川家康書状が残されており、慶長5年10月6日に何らかの戦闘行為が行われたのは違いないであろう。例文帳に追加

However, the Date family has kept Masamune DATE's letter to Saemon NAKAJIMA () dated October 6, 1600, Masamune's letters to Sokun IMAI dated October 14 and 19, and Ieyasu TOKUGAWA's letter to Masamune DATE dated October 24 to praise him for his distinguished military act and therefore, there is no doubt that any battle took place on October 6, 1600.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金ヶ崎の戦い(かねがさきのたたかい)は、南北朝時代(日本)の1336年(延元元年/建武(日本)3年)から翌1337年(延元2年/建武4年)にかけて、越前国金ヶ崎城(福県敦賀市)に籠城する新田義貞率いる南朝(日本)方の軍勢と、それを攻撃する斯波高経率いる北朝(日本)方の軍勢とので行われた戦いである。例文帳に追加

The Battle of Kanegasaki, was a battle between the troop of the Southern Court (Japan) led by Yoshisada NITTA who held Kanegasaki-jo Castle in Echizen Province (Tsuruga City, Fukui Prefecture), and the troop of the Northern Court (Japan) led by Takatsune SHIBA who attacked the castle, from 1336 to 1337 in the period of the Northern and Southern Courts (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そういったことを含めてしっかり、確かに長いの伝統と歴史が各商品取引だとか、あるいは原油の取引等々ありますけれども、あれは亀(前)大臣の時だと思いますけれども、総合戦略を目指すと内閣が決めていますから、しっかりこういうこともプラスの方向に働かせて頂いて、しっかりやっていきたいと思っております。例文帳に追加

If the TSE and the OSE are integrated, it will satisfy some objective conditions for the establishment of the comprehensive exchange.  - 金融庁

昨日、三住友信託銀行でシステム障害があって、比較的短時で復旧して、影響も10件程度だったわけですけれども、金融庁は去年のみずほ銀行の障害の後に、システム面の点検もなさってきたと思うのですけれども、今回こうした事態が起きたことの受け止めと、今後の対応についてお聞かせください。例文帳に追加

Yesterday, a system glitch occurred at Sumitomo Mitsui Trust Bank. The system was restored in a relatively short time and only around 10 transactions were affected. However, the Financial Services Agency (FSA) inspected financial institutions' systems after the system glitch that occurred at Mizuho Bank last year. How do you feel about the latest incident and what actions will the FSA take?  - 金融庁

事業の管理の場支店事務工場作業鉱山、石油又は天然ガスの坑、採石場その他天然資源を採取する場所 建築工事現場又は建設若しくは据付けの工事については、これらの工事現場又は工事が十二箇月を超え845(d)(c)(b)(a)(e)(f) (a) (e)からまでに規定する活動を組み合わせた活動を行うことのみを目的として、事業を行う一定の場 る期存続する場合には、恒久的施設を構成するものとする。例文帳に追加

a branch; an office; a factory; a workshop; and a mine, an oil or gas well, a quarry or any other place of extraction of natural resources. A building site or construction or installation project constitutes a permanent establishment only if it lasts more than twelve months.  - 財務省

半地下式道路構造の天を多数の吸音ルーバー2を並列させた吸音ユニットからなる消音装置で形成し、自動車の排気ガスの換気と騒音の防止とを可能にした道路構造であって、その吸音ルーバー2に設けられる換気通路に面した吸音ルーバーの表面a、b、c、およびdに脱NOx・脱SOx触媒および/または油煙分解触媒を施した。例文帳に追加

A NOx-reduction and SOx-reduction catalyst and/or soot decomposing catalyst is applied on the surfaces a, b, c, and d of the sound absorbing louvers facing air passages formed between the sound absorbing louvers 2. - 特許庁

本発明に係るALCパネル用パレットは、上面デッキプレートと下面デッキプレートとのに桁を挿入して桁状に組み合わせて接合されてなるALCパネル用パレットであって、前記上面デッキプレートと前記桁を木製とし、且つ、前記下面デッキプレートを樹脂製としたことを特徴とする。例文帳に追加

The pallet for the ALC panel is formed by inserting beams between an upper deck plate and a lower deck plate, and assembling and jointing them in a shape of parallel crosses, and the upper deck plate and the beam are made of wood and the lower deck plate is made of plastic. - 特許庁

二回流式廃棄物焼却炉1は、乾燥ゾーン2および燃焼ゾーン3を有するストーカ4と、主燃焼室5が設けられ、主燃焼室5には中6を設けて区分された部分に副煙道7および主煙道8とをそれぞれ接続し、それらを介して2次燃焼室9に接続されている。例文帳に追加

The two flow type refuse incinerator 1 comprises a stoker 4 having a dry zone 2 and a combustion zone 3, and a main combustion chamber 5 which is sectioned by an intermediate ceiling 6 and coupled with a secondary combustion chamber 9 through a main flue 8 and a sub-flue 7 coupled with respective sections. - 特許庁

基板上に、第1クラッド層112と、活性層113と、第2クラッド層114と、コンタクト層117とが形成された半導体発光素子であって、第2クラッド層114とコンタクト層117とのに、コンタクトバリア層116bとコンタクトウェル層116wとを有する量子戸へテロバリア層116が形成されている。例文帳に追加

In the semiconductor light emitting device, a first cladding layer 112, an active layer 113, a second cladding layer 114, and a contact layer 117 are formed on a substrate, and a quantum well hetero barrier layer 116 having a contact barrier layer 116b and a contact well layer 116w is formed between the second cladding layer 114 and the contact layer 117. - 特許庁

窒化物半導体を含むn型半導体層10と、窒化物半導体を含むp型半導体層20と、n型半導体層とp型半導体層とのに設けられ、交互に積層された、複数の障壁層31と、複数の戸層32と、を有する発光部30と、を備えた半導体発光素子が提供される。例文帳に追加

The semiconductor light emitting device is provided, which includes an n-type semiconductor layer 10 containing a nitride semiconductor, a p-type semiconductor layer 20 containing a nitride semiconductor, and a light emitting part 30 provided between the n-type semiconductor layer and the p-type semiconductor layer and having a plurality of barrier layers 31 and a plurality of well layers 32 which are alternately stacked. - 特許庁

骨髄液、臍帯血、末梢血、滑膜及び羊膜の一者以上を、容器内に満たされた37℃において比重が1.06〜1.10g/mlである水を主成分とする液体培地に播種し、その容器の天面で、37±2℃の温度で培養を行うことによって葉系幹細胞を培養する。例文帳に追加

One or more of bone marrow liquid, cord blood, peripheral blood, synovial membrane and amnion are seeded in a liquid medium that is filled in a container and comprises water having a specific gravity of 1.06-1.10 g/mL at 37°C as a main component and a culture is carried out on the ceiling surface of the container at 37±2°C to culture the mesenchymal stem cells. - 特許庁

器具設置孔Bの一端側に寄せて配設された器具本体2の本体天板部3で反射天板部32の一端側部位を上方から覆い、天板側縁7と器具設置孔Bの他端とのに設置作業者の手を天裏に入れることを可能とする作業用開口を形成したことを特徴としている。例文帳に追加

An end side site of the reflecting top plate part 32 is covered from an upper part with a body top plate part 3 of the fixture body 2 brought near an end side of a fixture installing hole B and forms an opening for operation capable of inserting a hand of an installation worker into a back side of a ceiling between the top plate side edge 7 and the other end of the fixture installing hole B. - 特許庁

例文

負荷タップ切換器付き変圧器設備において、負荷時タップ切換器の切換開閉器におけるダバータースイッチ等の部品の保守点検、交換作業の際に、変圧器タンク上部から対象部品を出し入れするための変圧器の上部作業空を縮小して、変圧器建屋の天高さを低くして変圧器建屋のコンパクト化が実現できる負荷時タップ切換器付き変圧器設備を提供する。例文帳に追加

To provide transformer facilities with a load tap changer, constituted so that when a component such as a diverter switch of a changeover switch of an on-load tap changer is maintained or replaced in the transformer facilities with the load tap changer, a transformer building is made compact by reducing an upper work space of a transformer for taking the object component in and out from above a transformer tank and lowering a ceiling height of the transformer building. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS