1153万例文収録!

「All-In」に関連した英語例文の一覧と使い方(806ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

All-Inの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 41584



例文

In the case of preparing line graphs by an information processing computer 1 and displaying the graphs on a display means 12, a display order determination means 4 determines a line graph to be selectively displayed from plural line graphs and a graph display control means 5 displays the determined line graph and all other line graphs at a fixed time interval set up by a display time setting means 7.例文帳に追加

情報処理用コンピュータ1で折れ線グラフを作成して表示手段12に表示する際、表示順序決定手段4により複数本の折れ線グラフの中から選択表示する折れ線グラフを決定し、グラフ表示制御手段5により上記決定した折れ線グラフと他の全ての折れ線グラフを表示時間設定手段7で設定した一定時間間隔で表示する。 - 特許庁

The proxy computer P transmits a proxy reference request to server computers S1, S2, S3 storing all reference request object information sets described in the list, receives the reference request object information, sets up the access channel A, transmits the reference request object information to the client computer C and interrupts the access channel A.例文帳に追加

プロキシ計算機Pは、リストに記された全ての参照要求対象情報に関して、これらを格納する各サーバ計算機S1,S2,S3に対して代理参照要求を送信して参照要求対象情報を受信した後に、アクセス回線Aを確立し、参照要求対象情報をクライアント計算機Cへ送信した後にアクセス回線Aを切断する。 - 特許庁

To actualize a destination management and display system which electronically manages and displays in lists the attendance state and destinations of staffs that belong to an office, wherein terminals such as personal computers are connected to a network and nearly all members of the staff work by using the personal computers individually without providing a server having a special destination managing program like before.例文帳に追加

ネットワークにパソコン等の端末が接続され、勤務中の職員のほぼ全員が個々に端末を用いて業務を行っているような事務所において、従来のように特別な行先管理プログラムを持つサーバを設けることなく、事務所に所属する職員の在席状況や行先を電子的に管理・一覧表示する行先管理・表示システムを実現すること。 - 特許庁

To provide a cleaning method of easily removing residues generated at dry-etching carried out for etching an a-Si semiconductor layer or a polysilicon semiconductor layer and very efficiently cleaning a semiconductor substrate without corroding a silicon wafer, a board of glass, plastic or the like, and a-Si, polysilicon, and wiring materials used for a thin film circuit at all in a semiconductor substrate manufacturing process.例文帳に追加

半導体基板を製造する工程で、半導体層であるa−Siやポリシリコン等のドライエッチング時に発生する残渣物を容易に除去でき、さらにガラス、シリコンウェハー、プラスチック等の基板や薄膜回路に使用されるa−Si、ポリシリコンや配線材料を全く腐食することなく極めて効率良く半導体基板を洗浄する方法を提供する。 - 特許庁

例文

The remote control system for air conditioners is composed of data collectors 3 respectively provided in buildings and a remote monitor 4 connected to the collectors 3 of all the buildings.例文帳に追加

本発明に係る空調装置の遠隔監視システムは、各ビルディングに設置されたデータ収集装置3と、全てのビルディングのデータ収集装置3と通信ネットワークを介して接続されたリモート監視装置4とから構成され、データ収集装置3は、各ビルディングに設置されている空調装置の運転状態を表わす状態データを収集し、収集した状態データをリモート監視装置4へ向けて送信する。 - 特許庁


例文

To make the optimum data processing program optimum for a set circumstance automatically selected all the time out of plural preliminarily stored data processing programs without being selected by a balance user, and to make a cause which is caused by the set circumstance or which is caused by a trouble in an electronic balance informed as to a weighed display value informed when the value is not stable.例文帳に追加

天びんの使用者が選択することなく、あらかじめ記憶している複数種のデータ処理プログラムのなかから、常に設置環境に対して最適なデータ処理プログラムが自動的に選択され、また、計量表示値が安定しない場合において、それが設置環境に起因するものか装置故障に起因するものかを報知することのできる電子天びんを提供する。 - 特許庁

To provide an apparatus and a method for working a cover body which prevent slippage of the cover body to the utmost, enable simultaneous and precise working of all the end portions of the cover body including corner portions and also formation of dent portions for holding the heads of rivets in the surface of the cover body and enable efficient execution of a working process.例文帳に追加

本発明は、表紙体のずれを極力防止し、表紙体の角部を含む全ての端部の加工を同時に且つ精密に行うことができると共に、表紙体の表面にリベットの頭を収める窪み部を形成することもでき、加工処理を効率的に行うことができる表紙体加工装置、表紙体加工方法を提供することを課題とする。 - 特許庁

Storage information stored with the plurality of image faces acquired corresponding to all the registered persons is collated with the image face of the subjective registered person acquired by a face image acquiring means to calculate the collation degree value, and the subject is specified based on comparison with the average value of the collation degrees calculated from the plurality of image faces in the every registered person.例文帳に追加

この発明は、登録者の全ての人に対応付けて取得した複数の顔画像を記憶してなる記憶情報と、顔画像取得手段で取得した登録者本人の顔画像とを比較して照合度合い値を算出し、さらに登録者各人毎の複数の顔画像から算出した照合度合い平均値とを比較することに基づいて本人を特定する。 - 特許庁

In inputting cleaning information of a claim slip about each clothing, a POS register 1 individually associates cleaning information on the brought clothing one by one with the ID number read from the IC tag 2 by a reader/writer 3, and then writes the cleaning information associated with the ID number all together to each IC tag 2 by the reader/writer 3.例文帳に追加

POSレジスタ1は、各衣料についての預り伝票用のクリーニング情報を入力する際に、持ち込まれた衣料の一点ごとのクリーニング情報とICタグ2からリーダライタ3により読み取られたID番号とを個別に対応付けた後、このID番号に対応付けられたクリーニング情報をリーダライタ3により各ICタグ2に一斉に書き込む。 - 特許庁

例文

The polyester laminate comprises a polyester layer (C) containing a polyester resin (A) in which 5-80 mol% of all of the diol unit is one with a ring acetal skeleton and at least one layer selected from a resin layer (D) containing a resin other than the polyester resin (A) and a paper layer (E), and at least one surface layer is the polyester layer (C).例文帳に追加

全ジオール単位中の5〜80モル%が環状アセタール骨格を有するジオール単位であるポリエステル樹脂(A)を含むポリエステル層(C)、ならびにポリエステル樹脂(A)以外の樹脂を含む樹脂層(D)および紙層(E)から選ばれた少なくとも一つの層を有するポリエステル積層体であって、少なくとも一方の表層がポリエステル層(C)であるポリエステル積層体。 - 特許庁

例文

A directory information insertion circuit 114, when a directory control part 113 writes thereto, changes ECCs of data words corresponding to all bits set to 1 in directory information so that an ECC check can detect a "one-bit error of ECC bit 0", and commands a memory control part 112 to write data words W_xy and inserted ECCs.例文帳に追加

ディレクトリ情報盛り込み回路114は、ディレクトリ制御部113からのライトがあった場合に、ディレクトリ情報において1となっている全てのビットに対応するデータワードのECCを、ECCチェックを行った際に、”ECCのビット0の1ビットエラー”として検出されるように変更し、メモリ制御部112に対して該データワードW_xyおよび盛り込み済ECCのライト指示を行う。 - 特許庁

The method for testing a semiconductor integrated circuit having a novolatile memory element and a peripheral circuit part other than the novolatile memory element comprises a first step for applying a high voltage to all memory cells in the novolatile memory element and a second step for imparting a test pattern to the peripheral circuit part other than the novolatile memory element while applying a high voltage wherein both steps are performed simultaneously.例文帳に追加

不揮発性記憶素子と不揮発性記憶素子以外の周辺回路部を備えた半導体集積回路の試験方法において、不揮発性記憶素子の全メモリセルに高々電圧を印加する第1のステップと、不揮発性記憶素子以外の周辺回路部に高電圧を印加しながら試験パターンを付与する第2のステップとを有し、上記両ステップを同時に実施する。 - 特許庁

The lamp control board 4 includes a first means (ST2) for storing a received control command CMD in a storage plate CMDAR (j) according to its attribute; and a second means ST4 for reading out all control commands CMD from a plurality of storage places CMDA(j) before driving the lamps, and for generating a pattern data corresponding to each control command.例文帳に追加

ランプ制御基板4には、受信した制御コマンドCMDを、その属性に応じた格納場所CMDAR(j)に格納する第1手段(ST2)と、前記ランプ類を駆動するに先だって、複数個存在する前記格納場所CMDA(j)から全ての制御コマンドCMDを読み出し、各制御コマンドに対応したパターンデータを生成する第2手段(ST4)とが設けられている。 - 特許庁

Because the source 2 is not operated all the time but operated when necessary, a time constant circuit is formed by the capacitance between an information transmission signal line and the ground and the resistance of the constant current source to make the voltage level of the signal line L fall gradually so that noise cannot be produced in the voltage waveform when the source 2 is shifted from off to an on state.例文帳に追加

定電流源2を常時動作させておくのではなく、必要に応じて動作させているので、定電流源2がオフ状態からオン状態に遷移する際には、情報伝達信号線とグランドとの間の容量と、定電流源の抵抗値とによって時定数回路が形成されて信号線Lの電圧レベルが徐々に降下し、電圧波形にノイズが生じない。 - 特許庁

To provide an article related to a silica glass member for optical use having all properties required for its suitability in a semiconductor aligner, especially one using ultraviolet radiation such as an excimer laser and its manufacturing process, specifically a synthetic silica glass member for optical use having a high homogeneity, a low birefringence and a high resistance to UV irradiation and its manufacturing process.例文帳に追加

特にエキシマレーザーなどの紫外線を用いた半導体露光装置に好適に用いられるために必要な特性を全て兼ね備えた光学用石英ガラス部材に係わる物品並びにその製造方法、具体的には、高均質、低複屈折及び高い紫外線照射耐性を兼ね備える光学用合成石英ガラス部材並びにその製造方法を提供する。 - 特許庁

The LC medium comprises ≥1 kinds of polymerizable compounds all of which in the liquid crystal (LC) medium exclusively contain methacrylate groups as the polymerizable group, ≥1 kinds of low molecular weight mesogens including ≥1 kinds of alkenyl groups stable against a polymerization reaction under a condition used for polymerizing the methacrylate group, or a liquid crystal compound.例文帳に追加

液晶(LC)媒体中に存在する全ての重合性化合物は重合性基としてメタクリレート基を排他的に含む1種類以上の重合性化合物と;前記メタクリレート基の重合で使用される条件下の重合反応に対して安定な1個以上のアルケニル基を含む1種類以上の低分子量メソゲンまたは液晶化合物とを含むLC媒体を使用する。 - 特許庁

In the access control part, when a received one access demand includes access demands to a plurality of pieces of management information belonging to the same category, access responding to other access demands to all pieces of management information belonging to the same category is prohibited, until access to the plurality of pieces of management information belonging to the same category responding to the one access demand is finished.例文帳に追加

アクセス制御部は、受け付けられた一のアクセス要求が、同一のカテゴリに属する複数の管理情報に対するアクセスの要求を含む場合には、一のアクセス要求に応じた同一のカテゴリに属する複数の管理情報に対するアクセスが完了するまで、同一のカテゴリに属する全ての管理情報に対する他のアクセス要求に応じたアクセスを禁止する。 - 特許庁

In the silver halide emulsion, normal silver halide grains having10 dislocation lines 1 and the relation of I1<I2 between the average silver iodide content (I1) of the inside and the average silver iodide content (I2) of the outside including the dislocation line region preferably occupy50% of the number of all grains.例文帳に追加

転位線を10本以上有する正常晶ハロゲン化銀粒子であって、該転位線を10本以上有する正常晶ハロゲン化銀粒子の転位線領域よりも内側の平均沃化銀含有率(I_1)と、転位線領域を含む外側の平均沃化銀含有率(I_2)の関係がI_1<I_2である粒子が、全粒子個数の50%以上であることを特徴とする感光性ハロゲン化銀乳剤。 - 特許庁

This hydrocarbon adsorbing material is acid BETA zeolite in which a part or all of Al atoms or Si atoms are substituted by other metal atoms, acid NU-2 zeolite having the same BEA structure as that of the acid BETA zeolite or the zeolite which has the BEA structure resembled to that of the acid BETA zeolite and is obtained by using SSZ-31 and/or SSZ-41 as a precursor.例文帳に追加

Al原子又はSi原子の一部又は全部が他の金属原子によって置換された酸性BETAゼオライト、酸性BETAゼオライトと同じBEA構造を有する酸性NU−2ゼオライト、あるいは酸性BETAゼオライトと類似のBEA構造を有し、SSZ−31及び/又はSSZ−41を前駆体として得られたゼオライトを使用する。 - 特許庁

The transmitter (38) uses the power control information from each receiver and adjusts the transmission power level of the specific channel, so that if any one of the receivers requires increase in the transmission power level for satisfying the quality requirements of that receiver, the transmission power level is increased, and if all the receivers exceed their quality requirements, the transmission power level is decreased.例文帳に追加

送信器(38)は、各受信器からの電力制御情報を使用し、特定のチャネルの送信電力レベルを調整し、その結果、受信器のいずれかがその受信器の品質要件を満たすために送信電力レベルの増加を要求する場合に、送信電力レベルが増やされ、すべての受信器がその品質要件を超える場合に、送信電力レベルが減らされるようにする。 - 特許庁

A set of information contents, which cooperate and depend upon one another on the web is equipped with a contents net as a set of web documents accompanied by the dependence relation among elements described in interpretable and executable format of a computer; and if some elements need to have their contents modified, all elements depending on the modified elements are automatically and associatively updated by the computer.例文帳に追加

ウェブ上で相互に連携し依存する情報コンテンツの集合において、コンピュータによる解釈実行が可能な形式で記述された要素間の依存関係を伴うウェブ・ドキュメントの集合であるコンテンツ・ネットを備え、一部の要素にコンテンツ変更が生じた場合、変更された要素に依存するすべての要素をコンピュータによって自動的に連鎖更新する。 - 特許庁

A stretchable laminated material is constituted by holding an elastic film material between two fabrics or nonwoven fabrics having stretchability at least in one direction to integrally laminate all of them by bonding and a supporter is obtained by cutting the stretchable laminated material into an appropriate dimension and characterized by that a change ratio of stretchability is below 10% and a recovery ratio after stretching is 90% or more.例文帳に追加

少なくとも一方向に伸展性を有する2枚の織布又は不織布の間に弾性薄膜材が挟まれ相互接着にて積層一体化してなる伸縮性積層材、及び伸縮性積層材を適宜の寸法に裁断したものであって、伸縮性の変化率が10%未満で、且つ伸張後の回復率が90%以上であるサポーター。 - 特許庁

Data values held by a plurality of information sources and the reference information of the data values for performing access to a plurality of database systems are preliminarily registered in a single dictionary, and ubieties of information sources related with 'all' (AND) or 'any' (OR) of a plurality of keywords designated by a user are estimated from the data values held by the information sources by using the dictionary.例文帳に追加

本発明は、複数の情報源の保持するデータ値を、複数のデータベースシステムに対してアクセスするための該データ値の参照情報と共に、予め単一の辞書に登録し、ユーザが指定した複数のキーワードから、該キーワードの「すべて」(AND)または、「いずれか」(OR)に関連する情報源の所在を辞書を用いて、情報源の保持するデータ値から推定する。 - 特許庁

In updating contents to be provided to a portable device 6-1, a personal computer 1-1 invalidates a current shared key, temporarily releases all allocated viewing right, encrypts the contents key of contents whose viewing right should not be released by a shared key newly prepared together with a contents key of contents to be newly checked out to prepare viewing right and the prepared viewing right is transmitted.例文帳に追加

パーソナルコンピュータ1−1は、ポータブルデバイス6−1に提供するコンテンツを更新する場合、現時点の共有鍵を無効化して、割当て済みの全ての視聴権利を一旦解除し、視聴権利を解除すべきでないコンテンツのコンテンツ鍵に対しては、新たにチェックアウトするコンテンツのコンテンツ鍵とともに、新たに作成された共有鍵で暗号化して視聴権利を作成し、送信する。 - 特許庁

A monitoring camera 1 which is the apparatus relating to this invention is provided with a camera board 4 for processing the multimedia data, and the system module 40 of the camera board 4 extracts a payload relating to music from the data packet of an ASF file stored in a memory card 3, ciphers all the payload data of the extracted payload using SIM2, and thus degrades the quality of the multimedia data.例文帳に追加

本発明に係る装置である監視カメラ1には、マルチメディアデータを処理するカメラボード4が備えられ、カメラボード4のシステムモジュール40は、メモリカード3に記憶するASFファイルのデータパケットの中から、音楽に係わるペイロードを抽出し、SIM2を用いて、抽出したペイロードのペイロードデータすべてを暗号化するこで、マルチメディアデータの品質を劣化させる。 - 特許庁

When the similar image retrieval part 3 or the display part 5 receives the user attribute information of "outside of facility" from a user authentication part 7, the display part 5 anonymitizes and displays personal information (information for specifying an individual such as a patient name and birth date) included in diagnostic information by replacing it with a meaningless character string or does not display personal information at all.例文帳に追加

類似画像検索部3あるいは表示部5が「施設外」のユーザ属性情報をユーザ認証部7から受信したなどの場合、表示部5は、診断情報に含まれる個人情報(患者氏名、生年月日など個人を特定できる情報)を、無意味な文字列で置換するなどして匿名化して表示するか、個人情報の表示を全く行わないようにする。 - 特許庁

When the proportion of use in all of storage capacity of the main recording apparatus 102 exceeds a threshold, a system controlling unit 108 determines reproduction priority on the basis of reproduction frequency Sx indicative of the preference of the user, compresses contents-data having low reproduction priority, records the compressed contents-data into an auxiliary recording apparatus 103, and deletes the contents-data from the main recording apparatus 102.例文帳に追加

そして、主記録装置102の全記憶容量に対する使用割合が閾値を越えると、システム制御部108は、ユーザの嗜好性を表す再生度数Sxに基づいて再生優先度を決定し、再生優先度の低いコンテンツデータを圧縮して補助記録装置103に記録すると共に、当該コンテンツデータを主記録装置102から削除する。 - 特許庁

To provide a manufacturing method and a manufacturing apparatus by which a photo setting resin is applied/cured on a part to be coated of a display panel without exposing the display panel to UV rays at all, the deterioration/decomposition of a liquid crystal caused by the UV rays in a liquid crystal display panel is prevented and a liquid crystal injection port of the liquid crystal display panel can be sealed.例文帳に追加

表示パネルが紫外線に一切暴露されることなく、光硬化性樹脂を表示パネルの被塗布部に塗布・硬化することを目的とし、さらに液晶表示パネルにおいては、紫外線による液晶の劣化・分解を防止し、液晶表示パネルの液晶注入口を封止することのできる表示パネルの製造方法および製造装置を提供する。 - 特許庁

We are faced with the considerably increasing need and importance of the FSA, as you suggest, and an economic condition that, as everyone realizes, still remains unstable, all of which have resulted in our current employment condition that is represented by the unemployment rate of 5.2 percent, 3.5 million unemployed people and nearly 1 million recipients of unemployment adjustment subsidy payments. 例文帳に追加

言われるとおり、今非常に金融庁のニーズと重要性が高まっておりますので、もう皆さん方がご存じのとおり、そしてまだ景気が不安定な状態にございますし、そういった中で雇用の状態、ご存じのように完全失業率5.2%、350万人の完全失業者がいますし、雇用調整助成金を100万人近く出しているという状態でございます。 - 金融庁

We must not withdraw support for people working hard in the disaster regions while watching the reconstruction and recovery from the Great East Japan Earthquake and from the Fukushima nuclear power plant accident. I will consider what to do after reviewing the situation by tapping the knowledge of everyone. For now, I have an open mind. All the same, I think that the review is necessary. 例文帳に追加

その上で、新しい東日本大震災や福島原発の事故からの復興再生を見極めながら、そこで頑張っていこうとしている人たちの、はしごを外すわけにもいかないし、それはしっかりみんなの知恵を借りて検証して対応することを考えるということです。今は白紙ですよ、全く。ですけれども、そういうことは必要だと、そう思っています。 - 金融庁

As I have repeatedly mentioned, on March 11, when the earthquake and tsunami as well as the nuclear power station accident occurred, I, together with the Bank of Japan’s Governor, made a request to all financial institutions, particularly the 72 financial institutions headquartered in the six prefectures of the Tohoku region and Ibaraki Prefecture with a total of 2,700 retail branches and other offices. 例文帳に追加

これは私が何度も申しましたように、3月11日、震災・津波・原子力発電所の事故が起きたその日でございますけれども、日本銀行総裁と私の名前で、全金融機関に対し、特に、東北6県と茨城県に本店のある72の金融機関、2,700の支店・営業所がございますが、震災発生当日にお願いをさせていただいたわけでございます。 - 金融庁

I hear that he has attended all meetings of the review committee. While some people may say that the committee has a strong political bias, as the minister in charge, I met him only once, at the committee's first meeting, and left the matter entirely to him, so I believe that a high degree of fairness and impartiality has been maintained. 例文帳に追加

その先生は、確かお聞きするところによると、全部、委員会に出ていただけたということでございまして、そういうことを言う人はおられるかと思いますけれども、私は担当大臣として、お会いしたのは最初だけでございまして、あとは全部お任せしたわけでございますから、私はそういった意味で非常に公平・公正なものだと思っております。 - 金融庁

It is troubling to see investors, both domestic and abroad, question the fairness and transparency of the Japanese financial markets, and thus I have requested the Olympus Corporation to get to the bottom of the affair and promptly disclose accurate information - I believe it is not appropriate to judge that all the listed companies and financial markets in Japan are not well-disciplined, based on this incident regarding the Olympus Corporation. 例文帳に追加

こうした個別ケースをもって、我が国上場企業全体や市場全体が規律に欠けるものとして評価されることは適当でないと考えますが、内外の投資家より、我が国市場の公正性・透明性に対し、疑念を持たれることは憂慮すべきことであり、同社に対しては、正確な実態解明と迅速な情報開示を求めてまいりました。 - 金融庁

In such cases, external auditors may utilize the samples selected by the management as part or all of the samples they themselves have selected for each internal control selected as a key control, after evaluating their adequacy and verifying a portion of the results of the tests conducted by the management. 例文帳に追加

監査人は、前述のように、基本的には、監査人自ら選択したサンプルを用いた試査により、適切な監査証拠を入手して行うこととなるが、監査人は、統制上の要点として選定した内部統制ごとに、経営者が抽出したサンプルの妥当性の検討を行った上で、監査人自らが改めて当該サンプルをサンプルの全部又は一部として選択することができる。 - 金融庁

The method is characterized in that a polymerization inhibitor and the moisture are removed from a part or all of an aromatic vinyl compound or cycloalkene vinyl compound, they are polymerized to obtain an aromatic vinyl polymer or a cycloalkene vinyl polymer and the polymers are subjected to hydrogenation.例文帳に追加

芳香族ビニル化合物またはシクロアルケンビニル化合物の一部もしくは全部について重合禁止剤除去および水分を除去し、次いでこれを重合して芳香族ビニル重合体またはシクロアルケンビニル重合体を得、該重合体を水素添加することを特徴とする芳香族ビニル重合体水素添加物またはシクロアルケンビニル重合体水素添加物の製造方法。 - 特許庁

Although Naomori has long been believed to have planned his attack as a result of his grievance against this incident, the story that he rescued Senhime from Osaka-jo Castle is today considered as being questionable. In all actuality, Senhime is most likely to have been escorted by a Toyotomi warrior named Ujihisa HORIUCHI to Naomori's camp and was then taken by Naomori to Hidetada TOKUGAWA. 例文帳に追加

直盛の襲撃計画はこのことを恨んでのものとされ、長く信じられていたが、現在ではそもそも大坂城で直盛が千姫を救出した話自体が疑わしいとされている(実際には堀内氏久という豊臣方の武将に護衛されて直盛の陣まで届けられた後、直盛が徳川秀忠の元へ送り届けた、というのが真相らしい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although he was trusted by Cloistered Emperor Goshirakawa as his closest associate, he came under constant criticism from nobles including Kanezane KUJO, his uncle, due to the close relationship he and his family had maintained with the Taira clan, and in March 1186, he was eventually dismissed from all his posts and forced into retirement as he was regarded as the person who had advised the Cloister Emperor to issue a decree that ordered MINAMOTO no Yoshitsune to defeat his elder brother, MINAMOTO no Yoritomo. 例文帳に追加

その後は後白河法皇随一の側近として信任を受けたが、かつて平家と親しかった経緯から叔父である九条兼実をはじめとする公卿から基通に対する非難が相次ぎ、1186年3月には源義経が兄・源頼朝追討の院宣を法皇に出させることを仲介した張本人と見なされて全ての任を解かれ、篭居されるに至った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A lore is handed down at a mountain path called 'Tadagoe-toge Pass' in present-day Konda-cho, Sasayama City, Hyogo Prefecture, a boundary region between former Tanba Province and Harima Province, that all the armies of Minamoto no Yoshitsune, that advanced to Tanbaji (Tanba road) as karamete (backdoor) on the Battle of Ichinotani, could get over the pass safely, thanks to Yukitsuna, who was familiar with the area and met the armies at this place to lead them. 例文帳に追加

旧丹波国・播磨国の国境にあたる現在の兵庫県篠山市今田町には、一ノ谷の戦いの際に搦手として丹波路を進軍した源義経の軍勢を土地勘のある行綱がこの場所で出迎えて案内したことにより全員無事越境することができたとの地元伝承が存在する「タダ越峠」と呼ばれる山道がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Three small rollers are arranged in a triangle instead of the sheave of the guide roller, and all of three small rollers are rotated to work as the guide roller without causing jumping or the like.例文帳に追加

本発明は、ロープ又はワイヤーロープ等をガイドするローラーにおいて、これらの索の接続等の為のシャックル、リング等の不連続部分が、ローラーのシーブにあたりスムースな巻揚げを阻害し跳ね上がり等の危険を招いていが、これをガイドローラーのシーブに代わり3個の小ローラーを三角形に配置し、この3個の小ローラー全体が回転して、跳ね上がり等を起すことなくガイドローラーとして働くことを最も主要な特徴とする。 - 特許庁

The Board may accredit a course of study that is provided by an institution if the Board is satisfied that the learning outcomes of the course would result in a person who passes the course acquiring some or all of the knowledge of intellectual property law and practice that the Board considers necessary for a person to practise as a registered patent attorney. 例文帳に追加

ある機関により提供される教科課程について,課程の学習成果により,その課程に合格した者が,登録特許弁護士として実務を行う上で委員会が必要と考える知的所有権法及び実務の知識の一部又は全てを取得することになると委員会が認めた場合は,委員会は当該教科課程を認定することができる。 - 特許庁

Subject to subsection (3) and to section 102, if, at the end of the proceedings relating to an opposed application, the court is satisfied that the grounds on which the application was made have been established, the court may order the Registrar to remove the trade mark from the Register in respect of any or all of the goods and/or services to which the application relates. 例文帳に追加

(3)及び第102条に従うことを条件として,裁判所が,異議申立がされた申請に関する手続の終了時に,申請の根拠となった理由が立証されたと認めた場合は,裁判所は,その商標を当該申請に係わる商品及び/又はサービスの一部又は全部に関して登録簿から抹消するよう登録官に命じることができる。 - 特許庁

All acts relating to the filing of patent applications or applications for supplementary protection certificates, proceedings before the Patent Office, publication of applications, grant, publication and maintenance of titles of protection, as well as entries into the State Register of Patents and the State Register of Supplementary Protection Certificates shall be subject to fees payable in accordance with a tariff established by the Council of Ministers. 例文帳に追加

特許の出願又は補充的保護証明書の出願,特許庁における手続,出願の公告,保護の権原の付与,公告及び維持,並びに特許の国家登録簿及び補充的保護証明書の国家登録簿への記入に関する一切の行為については,閣僚会議が制定する手数料表に従い手数料を納付しなければならない。 - 特許庁

(1) On receipt of application submitted under Section 4, the Department shall, on the advice of experts if so considered necessary, conduct all investigation or study to ascertain whether the patent investigations in the application is a new invention or not, and whether it is useful to the general public or not, and thereafter decide whether or not to register such patent.例文帳に追加

(1) 第4 条に基づき提出された出願書類の受理により、省は必要であると考えられる場合は専門家の助言を仰ぎ、出願書類にある特許が新規な発明かどうか、または一般公衆に対して有用かどうかを確かめるためのすべての調査検討を実施し、その後当該特許を登録するかどうかを決定しなければならない。 - 特許庁

(1) Every person concerned with any proceedings under the Act or any regulation made thereunder and every owner of a patent shall furnish to the Registrar, on Form 20 together with the payment of the prescribed fee, an address for service in Malaysia, which may be treated for all purposes concerning or connected with such proceedings or patent as the address of the person concerned.例文帳に追加

(1) 特許法又は特許法に基づき制定される規則に基づく手続に関係するすべての者及び特許権者はすべて,所定の手数料を納付し様式20 により,マレーシア国内における自己の送達先を登録官に届け出なければならず,かかる宛先は,当該手続又は特許に関するすべての関係において,当該届出人の住所として取り扱われる。 - 特許庁

3. Natural or legal persons not having either domicile or headquarters on the territory of the European Economic Community must be represented by a professional representative and act through him in all proceedings established by this Law, not including the payment of the fees provided for by this Law, other than that for filing a patent application.例文帳に追加

(3) 欧州経済共同体の領土に住所又は本店の何れも有していない自然人又は法人は,本法によって制定されたすべての手続において,職業代理人によって代理され,かつ,その者を通じて行動しなければならない。ただし,これには,特許出願手数料の納付以外に本法によって規定された料金の納付を含まない。 - 特許庁

(b) The time for reply, when a time less than four months has been set, will be extended only for good and sufficient cause and for a reasonable time specified. Any request for such extension must be filed on or before the day on which the response of the applicant is due. In all cases, the maximum time within which to submit a response to an action shall not exceed four months from the mailing date of the action.例文帳に追加

(b)4月未満の期間が指定された場合において,応答期間は,正当かつ十分な理由があるときに限り,合理的な指定期間をもって延長される。当該延長請求は,出願人の応答期日以前に行わなければならない。何れの場合も,処分に対する応答を提出する最長期間は,処分の郵送日から4月を超えないものとする。 - 特許庁

The application for registration of a mark shall relate to only one class of goods or services. It may cover one or more or all of the goods or services in the said class. The Nice International Classification of Goods and Services of June 15, 1957, as revised and amended, shall be used.例文帳に追加

標章の登録出願は1つの類の商品又はサービスについてのみ行うことができる。ただし,1つの類に含まれるものである以上,それらの商品又はサービスの全部か一部分かを問わず登録出願の対象とすることができる。これについては,修正された1957年6月15日の商品及びサービスの国際分類に関するニース協定の規定が適用になる。 - 特許庁

(3) As a condition of relief under subsection (1) or subsection (2) of this section the Court may direct that the specification shall be amended to its satisfaction upon an application made for that purpose under section 39 of this Act, and such an application may be made accordingly whether or not all other issues in the proceedings have been determined.例文帳に追加

(3) (1)又は(2)の規定に基づく救済措置の条件として,裁判所は,第39条の規定に基づいて明細書の補正を目的とする申請があったときに当該明細書がその納得するように補正されるよう指示することができる。また,それに応じて,前記の申請は,当該訴訟における他の一切の争点が解決されたか否かを問わず,することができる。 - 特許庁

(4) All representations of the marks shall be of a durable nature and on one side of the paper only. Letters, figures and lines shall be clear and distinct. If, in the opinion of the Registrar, the representations of the mark are not satisfactory, he may at any time require other representations, satisfactory to him, to be substituted before proceeding with the application.例文帳に追加

(4) 標章のすべての表示は,耐久性がなければならず,かつ,用紙の片面のみに付さなければならない。文字,図及び線は,鮮明かつ明瞭でなければならない。標章の表示が満足でないと登録官が考える場合は,登録官は,いつでも,出願手続を進める前に,登録官にとって満足の行く他の表示を代わりに提出するよう求めることができる。 - 特許庁

例文

In all the procedures related to the patent application or the patent, OSIM may send notifications to the applicant, the patent owner or the interested person, and they may send communications to OSIM, observing the time limits prescribed by the Implementing Regulations to this Law, time-limits that may be extended by OSIM upon request, against payment of the prescribed fee.例文帳に追加

特許出願又は特許に関するすべての手続において,OSIM は出願人,特許所有者又は利害関係人に対し通告を送付することができ,また,それらの者はOSIM に対して連絡をすることができるが,ただし,本法の施行規則に規定する期限,請求に基づいてOSIM によって延期された期限を遵守すること,及び手数料の納付を条件とする。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS