BESTを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 14025件
A plurality of identification data are formed by arbitrarily setting a value of each dimensional parameter in a range between the maximum value and minimum value of a level value and input in a learnt neural network to obtain identification output, thereby determining the optimum shape of a toothed belt satisfying specified constraint conditions and having the recognition data to which the best recognition output is provided (S6-8).例文帳に追加
各寸法パラメータの値を水準値の最大値と最小値の間の範囲で任意に設定して複数の認識用データを作成し、学習済みのニューラルネットワークに入力して認識出力を得て、所定の制約条件を満たし最良の認識出力を与えた認識用データを有する歯付ベルトを最適形状として決定する(S6〜8)。 - 特許庁
To attain the best coating with energy consumption minimized while preventing danger associated with the excessively high voltage of high voltage electrodes when there is a large distance from a conductive object and associated with an excess current or a short circuit when the object has approached an object to be coated too much, an operator, or something else.例文帳に追加
導電体の対象物から大きな距離がある場合における高電圧電極の過度に高い電圧に関連した、また、塗装すべき物又はオペレータ又は他の何かの物体に対象物が近づきすぎた場合における過大電流ないし短絡に関連した、危険防止と、最小のエネルギー消費にて最良の塗装を達成すること。 - 特許庁
In the bands assigned to the best effort communication 1, 2, a queue select module 116 acquires the number of packets which can be transferred from a number of transfer packet calculation table 116T based on its band and application data transfer rate, takes out transmission queues Que1 and Que2 of that number sequentially from buffers 114-1 and 114-2 and feeds them to a transmission control module 117.例文帳に追加
キュー選択モジュール116は、ベストエフォート通信1,2に割り当てられた帯域で、それぞれ、その帯域および適用データ転送レートに基づき、転送パケット数計算テーブル116Tから転送可能パケット数を取得し、その数だけバッファ114-1,114-2から送信キューQue1,Que2を順次取り出し、送信制御モジュール117に供給する。 - 特許庁
The authentication device is equipped with an imaging part 2 for capturing a plurality of ocular images of a person 30 to be identified, an ocular image evaluation part 80 for evaluating each of the plurality of ocular images captured by the imaging part 2, and an authentication processing part 17 for performing authentication processing on the ocular image evaluated as the best one out of the plurality of ocular images by the evaluation part 80.例文帳に追加
被認証者30の複数の眼画像を撮影する撮影部2と、撮影部2で撮影された複数の眼画像それぞれを評価する眼画像評価部80と、複数の眼画像のうち、眼画像評価部80においてもっともよいと評価された眼画像に対して認証処理を行う認証処理部17とを備えた。 - 特許庁
The radio control apparatus 30 determines a cell 20 whose communication quality is best in cells 20 provided by each base station 10 in which the channel is set at the portion to the mobile station 50 during soft handover, decides the transmission power value at the downlink channel in the base station 10 providing the cell 20 as the reference value for reporting to each base station 10.例文帳に追加
無線制御装置30は、ソフトハンドオーバ中の移動局50との間に回線が設定されている各基地局10が提供するセル20のうち、通信品質が最良のセル20を判定し、このセル20を提供する基地局10における下り回線の送信電力値を基準値として決定して、各基地局10へ通知する。 - 特許庁
This method pays attention to context information accompanying the image information and indicating a correlation direction between pictures and so on, sequentially predicts a reference sub-block serving the best coding (decoding) efficiency among adjacent reference sub-blocks to be referred to for the coding (decoding) based on the correlation direction, and determines the order of coding (decoding) according to this prediction.例文帳に追加
画像情報に付随する、画面間の相関方向等を表示する文脈情報に着目し、その相関方向を基に、符号化(復号化)のために参照すべき隣接の参照サブブロックのうち最も符号化(復号化)効率の良い、参照サブブロックを順次予測し、この予測に従って符号化(復号化)の順序を決定していく。 - 特許庁
To provide a non-reproducing radio repeater and a radio relay system which reduce the transmission power of signals to a maximum allowable output power determined by TELEC, or lower and allow amplification control so as to obtain the best level with the maximum allowable output power or lower, even when using communication standards of a multi-carrier communication system.例文帳に追加
マルチキャリア通信方式の通信規格を利用する場合であっても、信号の送信電力をTELECにより定められた最大許容出力電力以下に抑え、且つ、該最大許容出力電力以下で最良なレベルとなるように増幅制御可能な非再生型無線中継装置及び無線中継システムを提供すること。 - 特許庁
By preparing the valve stop control schedule so that stop total time totaling each stop time in each stop timing may be the longest, while suppressing the current consumption and heating amount of the ECU within the fixed range, fuel cut time can be lengthened, and the valve stop control so that the fuel economy may be the best can be performed.例文帳に追加
また、ECUの消費電流と発熱量を一定の範囲内に抑えながらも、各停止タイミングにおける各停止時間を合計した停止総時間が最長となるように、弁停止制御スケジュールを作成することによって、フューエルカットの時間を長くすることを可能とし、燃費が最良となるような弁停止制御を行うことを可能とする。 - 特許庁
A control part 25 of a camera device 1, when requested a setting processing of a best shot photographing mode by a key operation of a key input part 37, displays a setting screen on a display part 29, inputs the designation of the total number of images being photographed through this setting screen and a photographing interval arbitrarily set for photographing each image, and stores them.例文帳に追加
カメラ装置1の制御部25は、キー入力部37のキー操作によりベストショット撮影モードの設定処理が要求されると、設定画面を表示部29において表示し、この設定画面を通じて撮影する画像の総枚数と各画像を撮影する任意に設定された撮影間隔との指定を入力して記憶する。 - 特許庁
To provide a method of producing die-casting piston which does not bring about the increase of weight, is excellent in Sn plating performance, thereby, does not bring about the increase of cost and can expect preferable die-casting performance so as to make the best use of advantage to cast a piston with die casting, and to provide a die-casting piston which is produced by such a method.例文帳に追加
重量の増加を招くことなく、Snめっき性もよいことによりコスト増を招かず、かつ良好なダイカスト性を期待することができ、ダイカストにてピストンを鋳造する利点を活かすことができるようにしたダイカスト・ピストンの製造方法、及びこのような製造方法によって製造されるダイカスト・ピストンを提供する。 - 特許庁
To provide a formaldehyde dehydrogenase having excellent stability, a technology for mass producing the enzyme by a genetic engineering procedure for isolating a gene encoding the enzyme and acquiring the enzyme as a recombinant provided with objective physicochemical properties, a biosensor making the best use of characteristics of the enzyme and a fuel cell.例文帳に追加
安定性に優れたホルムアルデヒド脱水素酵素の提供、当該酵素をコードする遺伝子を単離し、目的とする理化学的性質を備えた当該酵素を組換え体として取得し遺伝子工学的手法による当該酵素の大量生産技術の提供、更には当該酵素の特性を活用したバイオセンサー及び燃料電池の提供。 - 特許庁
To provide a method for producing a fish roe processed food, which is capable of retaining the peculiar soft palate feeling of fish roes even when using fresh fish roes, and making the best use of flavor derived from a seasoning liquid through almost equally applying smoked flavor from the surface to the inside of fish roes, and to provide a fish roe processed food using the method.例文帳に追加
新鮮な魚卵を使用した場合でも、その独特のやわらかな食感を維持することができ、しかも、燻製風味を魚卵の表面から内方に至るまで略均一に付与して、調味液由来の味わいを生かすことのできる魚卵加工食品の製造方法および同方法を用いた魚卵加工食品を提供する。 - 特許庁
To provide a mold having a large area of transferring surface with ultra-high precision by directly bonding a thick vitreous metal layer to a matrix of the mold to be integrated, by paying attention to the superplasticity nature of vitreous metal (amorphous alloy) in the supercooled region, and by utilizing the best use thereof; and to provide a method for manufacturing the same.例文帳に追加
金属ガラス(非晶質合金)の過冷却領域における超塑性の特性に着目し、それを最大限に発揮させ、金型の母材に厚肉な金属ガラス層を直接結合させて一体化することによって、大面積な転写面を有する極めて高精度な金型およびその金型の製造方法を提供する。 - 特許庁
To provide a laminated film which shows superb water vapor/oxygen gas barrier properties and high pinhole resistance, best suitability for working in a process to print/laminate the film when used as various kinds of packaging materials and packaging use almost without change with time in the physical properties such as gas barrier performance and mechanical strength due to moisture absorption under a normal temperature/humidity atmosphere.例文帳に追加
水蒸気バリアー性、酸素ガスバリアー性、耐ピンホール性に優れるとともに、各種包装材料として使用したときに印刷やラミネートなどを行う工程における加工適正が良好であり、また常温・常湿雰囲気下での吸湿によるガスバリア性能や機械強度等の物性の経時変化の少ない包装用途に適したフィルムを提供する。 - 特許庁
Further, in the best mode, supply of a clock to a data output circuit 40 is started after the number of clocks corresponding to cache latency set after receiving a read-command in a read-state after receiving a read- command, and after output of read-out data from a data output circuit 40 is started, stopped after the number of clocks corresponding to set burst length.例文帳に追加
更に、最良の形態においては、データ出力回路へのクロックの供給を、リードコマンド受信後のリード状態において、リードコマンドを受領してから、設定されたキャスレイテンシに対応するクロック数後に開始し、前記データ出力回路からの読み出しデータの出力が開始した後、設定されたバーストレングスに対応するクロック数後に停止する。 - 特許庁
To provide a receiving apparatus by which a receiving system in the best reception state is selected in shortest time, after the power supply of the receiving apparatus is turned on, and which can reproduce received information by digital broadcast waves from the system in a digital broadcast system, in which the same program is transmitted by a plurality of systems of broadcast waves whose interleave amounts are different.例文帳に追加
同一番組をインターリーブ量の異なる複数系統の放送波で送信するデジタル放送システムにおいて、受信装置の電源投入後最短の時間でかつ最良の受信状態の受信系統を選択して、当該系統からのデジタル放送波による受信情報を再生することが出来る受信装置の提供を目的とする。 - 特許庁
To provide a production plan preparation support system and method and a computer program and a storage medium for supporting an operator to quickly prepare the best production plan for fulfilling production demanding quantity as much as possible, and for efficiently operating a production facility without violating production constraint as much as possible.例文帳に追加
生産要求数量を可能な限り充足し、かつ、生産制約を可能な限り違反せずに、生産設備を効率的に稼働させる最善の生産計画を、オペレータが短期間で作成することを支援可能な生産計画作成支援システムおよび作成支援方法ならびにコンピュータプログラムおよび記憶媒体を提供すること。 - 特許庁
(a) describe the invention fully, including the best method known to the applicant of performing the invention; and (b) where it relates to an application for a standard patent - end with a claim or claims defining the invention; and (c) where it relates to an application for an innovation patent - end with at least one and no more than 5 claims defining the invention. 例文帳に追加
(a) 発明を実施する上で出願人が知っている最善の方法を含め,その発明を十分に説明すること,及び (b) 標準特許の出願に係わる場合-発明を定義する1又は複数のクレームをもって終わること,及び (c) 革新特許の出願に係わる場合-発明を定義する1以上5以下の数のクレームをもって終わること - 特許庁
To provide a heat-shrinkable polystyrene resin film which is best-suited for a packaging material to be used for covering, tying, exterior fitting or the like of a container, especially a heat-shrinkable polystyrene resin film which shows the range of low appropriate temperatures for shrinkage and excellent applicability to sterile filled packaging and packaging in short time, and a label and container using the resin film.例文帳に追加
本発明は、容器等の被覆、結束、外装などに用いられる包装材として好適な熱収縮性ポリスチレン系樹脂フィルム、特に収縮適正温度域が低く、無菌充填包装や短時間での包装への優れた適用性を有する熱収縮性ポリスチレン系樹脂フィルム、これを用いたラベルおよび容器を提供する。 - 特許庁
To provide an ignition device for an internal combustion engine having durability of an engine valve on the ignition device with the engine valve or a cylinder head as an electrode and capable of simplifying cooling structure of the cylinder head, improving a cooling property of it and sufficiently making the best use of an advantage of increase of arranging freedom of the engine valve and shortening combustion time of air-fuel mixture.例文帳に追加
機関弁またはシリンダヘッドを電極とする点火装置において、機関弁の耐久性があり、またシリンダヘッドの冷却構造の簡素化やその冷却性向上、機関弁の配置自由度の増加の利点を十分に活かすことができ、しかも混合気の燃焼時間を短縮することができる内燃機関の点火装置を提供する。 - 特許庁
To provide a very inexpensive crimping device capable of producing a crimped yarn good in productivity by so controlling the speed of a filament yarn in process of heat treatment as to set the filament yarn best for the heat treatment, of restraining dirt from sticking to the wall of the crimping device, and capable of improving the movability of the filament yarn to raise its productivity.例文帳に追加
加熱処理中の糸条速度をコントロールし熱処理するに最適な糸条形態にすることで生産性のよい優れた捲縮加工糸を得ることがせきかつ、捲縮加工装置の壁面に汚れが付きにくくし、糸条の通過性を良くすることで、糸条の生産性を上げるとともに、非常に安価な捲縮加工装置を提供する。 - 特許庁
To enable whether or not an isochronous channel is established to be determined only by a transmission/reception end of real-time data without a management body, when a monitoring system is configured by connecting a camera and an image output device and a print system outputting a print of image data continuously transmitted is configured by using a best effort type network technology.例文帳に追加
ベストエフォート型のネットワーク技術を用いて、カメラと映像出力装置を接続して監視システムを構築する場合や、連続して送信される画像データをプリント出力するプリントシステムを構築する場合に、管理主体なしにリアルタイムデータの送受信端のみで、アイソクロナスチャネルが成立するか否かを判断することができるようにする。 - 特許庁
To provide a digital single-lens reflex camera capable of confirming a bracketing effect by shifting an exposure condition after a sufficient period of time for image confirmation has passed in electronic preview operation during the setting of the bracketing and capable of photographing under a condition when there is an instruction of photographing during the image display best suited to a photographing intention out of various conditions for bracketing.例文帳に追加
ブラケッティング設定中の電子プレビュー動作において画像確認に十分な時間経過後に露出条件をずらしてブラケッティング効果確認が可能であり、ブラケッティングの各種条件の中で最も撮影意図にあった画像表示中に撮影指示があった場合、その条件で撮影可能なディジタル一眼レフカメラを提供する - 特許庁
The comparator 34 calculates cross-correlation of two different combinations of the input audio signals and cross-correlations of the audio signals, respectively, further calculates S/N of each of the audio signals, based on these results of the calculation and generates and outputs a selection signal for automatically selecting the audio signal of the best S/N by means of a selection switch 35.例文帳に追加
比較器34は、入力音声信号の異なる2つの組み合わせの相互相関と、各音声信号の自己相関とをそれぞれ算出し、更にそれらに基づいて各音声信号のS/Nを算出し、その中で最もS/Nの良好な音声信号を選択スイッチ35により自動選択させるための選択信号を生成して出力する。 - 特許庁
Then, noise power generated by quantization and encoding is measured (13) to search the orthogonal transformation base minimizing the sum of a code quantity for transmitting the orthogonal transformation base to be used for encoding with the noise power within a prescribed range and the generated code quantity of the picture and the parameter of quantization to select the best one concerning encoding efficiency (14).例文帳に追加
このとき,量子化・符号化によって生じる雑音電力を測定し(13),該雑音電力が所定の範囲内のもとで符号化に用いる直交変換基底を伝送するための符号量と画像の発生符号量との和が最小となる直交変換基底および量子化のパラメータを探索して,符号化効率的に最良のものを選択する(14)。 - 特許庁
The quality is evaluated by a statistical method, such as, SVM using a plurality of evaluation scales, and elementary speech unit series are determined for the accent phrases, when all evaluations scales are satisfied or when a search for an elementary speech unit series is made as many times as a preset reselection permissible frequency, thus generating the synthesized speech of the best quality.例文帳に追加
品質評価はSVMのように統計的手法で然も複数の評価尺度で評価し、全ての評価尺度が良となるか、或いは予め設定した再選択許容回数にわたって音声素片系列の探索が実行された時点で各アクセント句毎に音声素片系列を決定し、最も品質良い合成音声を生成する。 - 特許庁
To provide a film which shows superior water vapor/oxygen gas barrier properties and pinhole resistance with other advantages such as the best-suitability for working in printing/lamination processes when the film is used as various packaging materials and also for packaging use with less change over time in gas barrier performance, mechanical strength and the like due to humidity absorption under a normal temperature/humidity atmosphere.例文帳に追加
水蒸気バリアー性、酸素ガスバリアー性、耐ピンホール性に優れるとともに、各種包装材料として使用したときに印刷やラミネートなどを行う工程における加工適正が良好であり、また常温・常湿雰囲気下での吸湿によるガスバリア性能や機械強度等の物性の経時変化の少ない包装用途に適したフィルムを提供する。 - 特許庁
A.Although not all of the various pending matters have been settled, we have reached a turning point now; what remains to be done has become clear, and necessary policy measures have been presented. The Prime Minister has apparently made the decision after considering how to implement those measures and what cabinet line-up would be the best suited to do the job. 例文帳に追加
答)いろいろな懸案事項が全部片付いたわけではありませんけれども、いわば一つの節目を迎えたということで、懸案事項、政策対応が出揃ってきたわけでありますから、これらの実現をどう図っていくか、そのための人事の体制はどういう体制が最もふさわしいか、ということをお考えになられた結果であろうかと思います。 - 金融庁
If we are to entirely exclude former civil servants from these executive posts, we may not be able to make the best selection from the viewpoint of making the most of the precious human resources that the Prime Minister mentioned yesterday. I understand that these appointments have been made from the viewpoint of selecting competent people and assigning the right person to the right post. 例文帳に追加
官僚出身の方が役職につくのは絶対に最初からゼロとかということになりますと、昨日総理がおっしゃられたように貴重な人材の有効活用という点からベストかどうかという判断もございますので、有能な人材を適材適所で選んだ結果こうなったというふうに私は理解しております。 - 金融庁
Mr. Kono, the vice, commissioner for international affairs, was appointed as the first chairman of the IOSCO (International Organization of Securities Commission) Board. I have repeatedly said that the expertise of such people should be fully utilized and the best mix of public and private resources should be pursued. Our party's culture does not dismiss civil servants as useless across the board. 例文帳に追加
(金融国際政策審議官の)河野さんは、IOSCO(証券監督者国際機構)の初代議長にもならせていただいたわけでございまして、そういった方の総力を結集して、我々は官と民とのベストミックスという言葉を私は何度も言いましたし、我々は役人が全面的に駄目だというような伝統を持った政党ではございません。 - 金融庁
On the other hand, we face the unprecedented disaster, so we must do our best to deal with it. Therefore, it is a difficult challenge to maintain the right balance. In times like this, we must conduct administration in a well-balanced manner while giving consideration to your ideas and opinions for reference. 例文帳に追加
もう一方、またこういった未曾有の大災害でございますから、それにできるだけ対応するということで、両面非常に難しい課題でもございますけれども、このときこそ、まさに皆様方のいろいろ知恵とかご意見も参考にさせていただきながら、両方きちんとバランスをとった運用をしていかねばならないというふうに思っております。 - 金融庁
To conduct highly effective administration, it is very important to establish a framework that encourages financial institutions to create added value and pursue best practices from the viewpoint of protecting customers and improving their convenience, rather than merely observing rules. 例文帳に追加
ルールをとりあえずクリアしているので、この水準でいいのだ、ということではなくて、顧客の保護、あるいは顧客の利便性向上という観点から、さらに付加価値をつけていくことはできないか、ベストプラクティスを狙っていくと、そういう取組みが促される枠組みというのは、実効性の高い行政の中で非常に重要な要素だと思っております。 - 金融庁
I understand that at that time, there were requests from local interests for bailing out Ashikaga Bank by providing additional capital to it under Item 1, Article 102 (of the Deposit Insurance Act). Now that this kind of solution has been reached after a five-year period of nationalization, do you still believe that the application of the Item 3 provision was the best option available? 例文帳に追加
足利銀行に関しては、当時地元では何とか(預金保険法)第102条の第1号(資本増強)でと言う声もあったかと思いますが、5年間過ぎてみてこういった形で出口を迎えたということで、やはりその第3号(特別危機管理)で対応したというのはベストな選択だったという評価なのでしょうか。 - 金融庁
Masamichi who was old, had served the emperor for years, and had been exceptionally promoted from a rank of low-ranked scholar made the best effort to object to Otsugu considering the emperor's intention, however, the emperor finally accepted Otsugu's assertion, announced the discontinuation of the subjugation of Ezo and the construction of Heiankyo which should be the lifework of the emperor ('Tokusei Dispute') and died in the next year. 例文帳に追加
長年天皇に仕え、身分の低い学者から抜擢を受けた老齢の真道は天皇の意向を汲んで必死に反論をしたものの、ついに天皇は緒嗣の主張を受け入れてライフワークとも呼ぶべき事業である、蝦夷平定と平安京の建設の中止を宣言した。(「徳政論争」)、桓武天皇は翌年に崩御した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
7.3.1. The description of the invention shall state essential features of the solution for which the invention is claimed and the relevant prior art, and disclose the invention in a manner sufficiently clear and complete so as to enable a person skilled in the art to practice it, and shall indicate the best mode known of carrying out the invention;例文帳に追加
7.3.1. 発明の明細書には、発明が請求される解決手段の本質的特徴及び関連する先行技術を明記しなければならず、当該技術に熟練した者が実施できるほどに十分に明確で完全な方法で発明を開示しなければならない。また、発明を実施するために最も知られている形態を示さなければならない。 - 特許庁
Two of the members, one of whom shall be the chairman, shall possess the general qualifications for appointment to the office of High Court judge whereas the other members combined shall possess the best possible expert knowledge of patents, designs, trademarks and matters placed under the authority of the Board of Appeal by other legislation. 例文帳に追加
部員の内の2名は,高等裁判所裁判官としての一般的任命資格を有していなければならず,その内の1名を部長とする。他の構成部員は全て,特許,意匠,商標及びその他の法律によって特許商標審判部の管轄下に置かれる事項について最善の専門知識を有している者でなければならない。 - 特許庁
The Board of Governors made a resolution to review the necessity of the General Capital Increase (GCI). We urge the management to report not only emergency needs but also medium to long-term regional financing needs as well as the analysis as to how best the Bank addresses regional development challenges. I strongly hope that the report will provide a sound basis for our objective review. 例文帳に追加
今次総会では、「一般増資(GCI)の必要性」につき今後検証を行う旨の総務決議に至りましたが、その検証においては、現下緊急の資金ニーズのみならず、域内国の中長期的な資金ニーズの分析とAfDBの業務のあり方につき、説得的かつ客観的な議論が展開されることを強く希望いたします。 - 財務省
The World Bank is expected to: mobilize necessary resources for development; further enhance its function as a provider of aid platform as well as its role as a knowledge bank to put together and disseminate best practices and experiences; and contribute to effective and efficient implementation of international aids to achieve maximum results. 例文帳に追加
世銀に対しては、開発のために必要な資金の動員のほか、その援助のプラットフォームとして機能、世銀自身及び各国の成功事例・知見を集約し、発信するノレッジバンクとしての役割をより一層強化し、国際社会の援助が、効果的かつ効率的に行われ、最大の成果を挙げることに貢献することが求められます。 - 財務省
We request UNCTAD, UNDP, ILO, OECD and the World Bank to review and, consistent with best practice of responsible investment, develop key quantifiable economic and financial indicators for measuring and maximizing economic value-added and job creation arising from private sector investment in value chains. 例文帳に追加
我々は,国連貿易開発会議(UNCTAD),国連開発計画(UNDP),ILO,OECD及び世界銀行に対し,価値連鎖において民間部門の投資から発生する経済的付加価値及び雇用創出を計量し,最大化するため,定量化可能な鍵となる経済・金融指標をレビューし,責任ある投資のベスト・プラクティスと整合的な形で,策定することを要請する。 - 財務省
compliance with these codes and standards, in particular through enhanced surveillance and publication of the results in the IMF's transparency reports and compilation of the various financial and economic policy standards and best practices into a common reference such as a compendium on international financial and economic policy standards; 例文帳に追加
特に、強化されたサーベイランス及びIMFの透明性報告書の中での結果の公表を通じることにより、こうした行動規範及び基準が遵守されること、並びに、金融及び経済政策に関する様々な基準並びに最良の慣行を国際的な金融・経済政策に関する基準集のような共通の参考資料として編集すること。 - 財務省
We will bring our Leaders’ attention to the work accomplished by the G20 Task Force on Employment, namely with respect to the sharing of best practices, measures to improve the skills required to meet the needs of the labour market, the importance of adequate orientation tools for youth, and ideas to enhance nationally determined social protection floors. 例文帳に追加
我々は,G20雇用タスクフォースによって達成された我々の成果,すなわちベスト・プラクティスの交換,労働市場ニーズに適合するために求められるスキルの改善手段,若者に対する十分な指導手段の重要性や,各国によって決定された社会的保護の床の強化のためのアイディアに関し,首脳の注意を喚起する。 - 財務省
The description shall disclose the invention in a manner sufficiently clear and complete for the invention to be carried out by a person having ordinary skill in the art, and shall, in particular, indicate the best mode known to the applicant for carrying out the invention, at the filing date or, where priority is claimed, at the priority date of the application. 例文帳に追加
明細書は,当該技術の熟練者が発明を実施するのに十分に明瞭かつ完全な方法により,当該発明を開示するものとし,特に,出願日又は優先権を主張の場合は出願優先日現在で,発明を実施するために出願人に知られている最善の方法を表示しなければならない。 - 特許庁
Encoded image data sent from a broadcasting station are re- encoded by using specific quantization parameters generated according to the recording state to automatically perform best encoding while taking into account the actual recording capacity, the remaining capacity of the recording medium, target capacity, etc.例文帳に追加
放送局から送信されてくる符号化された画像データを、記録状況に応じて発生された所定の量子化パラメータを用いて再符号化するようにして、記録する番組の長さ、実際に記録した記録容量、記録媒体の残り容量及び目標容量等を考慮した最適な符号化を自動的に行うことができるようする。 - 特許庁
When a multichannel photographed image in image data present on a storage medium is displayed, the name identifier of a satellite sensor, etc., is automatically recognized from the image information and the image displayed with the best combination of channels for image data matching the name identifier to perform the display processing for the image information that the user desires to display.例文帳に追加
保存媒体に存在する画像データの中から多チャンネル撮影画像を表示する際、衛星センサ等の名称識別子を画像情報から自動認識し、この名称識別子に適合した画像データの最適なチャンネルの組み合わせで表示することで、ユーザーが表示したい画像情報を表示処理することにより達成される。 - 特許庁
The radio device is equipped with a selective high-frequency amplifying means 50 including a selecting circuit 51 tuned to a tuning frequency, and also equipped with a reception part 45 consisting of a level meter 98 varying the tuning frequency with a measured level and a storage element 90 which stores frequency variation giving the best level detected by the level meter.例文帳に追加
本発明による無線装置は、同調周波数に同調される選択回路(51)を含む選択性高周波増幅段(50)に、測定したレベルに応じて同調周波数を変化させるレベルメータ(98)と、レベルメータにより検出した最良のレベルを与える周波数変化を記憶する記憶素子(90)とにより構成される受信部分(45)を具える。 - 特許庁
A computer 2 with a program capable of obtaining information of the best cosmetic treatment, use of specific cosmetics, or recommendation of a doctor, etc. by inputting information of face color, spots, lines, etc. obtained from a movable or fixed mirror 1 is combined with the mirror 1 so as to enable to obtain desired information by selecting required items from a menu.例文帳に追加
移動用ないし固定用の鏡1から得られた顔色、シミ、シワ等の情報を入力して、最善の化粧法、特定化粧品の使用、あるいは医師の受診の勧告などの情報を得ることのできるプログラムを有するコンピュータ2を鏡1に結合し、所要のメニューの選択を行って所望の情報を得られるようにする。 - 特許庁
In this mixed stock pack obtained by formulating different kinds of stock materials and storing the mixture in a pack, an extraction time of the flavor component of each stock material 6 to be stored in the pack 2 is previously adjusted so that the best flavor component of each stock material 6 can be extracted in warm water in the approximately same time.例文帳に追加
種類の異なるだし用の素材を混合してパックに収容した混合だしパックにおいて、パック2に収容される夫々のだし素材6の旨味成分の抽出時間を予め調整することにより湯中における夫々のだし素材6の最良の旨味成分を略同時間で抽出し得るようにしたものである。 - 特許庁
For the imaging apparatus and the imaging method, by deciding the matching degree of the shape of an object within the image and the shape of a stored object and controlling the resolution and the exposure of the image on the basis of a decision result, the resolution and exposure of the region including the highly important object within the image are automatically turned to the best state.例文帳に追加
画像内の物体の形状と記憶された物体の形状との一致度を判定し、判定結果に基づいて画像の解像度および露出を制御することにより、画像内の重要度の高い物体を含む領域の解像度および露出が自動的に最良の状態となるような撮像装置および撮像方法を提供することができる。 - 特許庁
The directivity of antenna forming a null point in a direction of +60 degrees or -60 degrees is realized by selecting a phase shifter 12a connected to a 1st antenna 11a or a phase shifter 12b connected to a 2nd antenna 11b so as to select the antenna directivity at which a signal to noise ratio measurement means 14 discriminates best a signal synthesized by a signal synthesis means 13.例文帳に追加
第1のアンテナ11aおよび第2のアンテナ11bに接続された移相器12a、12bを切り替えることにより+60゜または−60゜方向にヌル点を作るアンテナ指向性を実現し、信号合成手段13により合成された信号を信号ノイズ比測定手段14が最良と判定するアンテナ指向性を選択する。 - 特許庁
To provide an image forming method and an image forming device by which suitable color control and color processing are performed even in the case of setting photosensitive material having four or more color sensitive layers as an object and an image is suitably reproduced by using a digital color printer or the like and making the best use of characteristic possessed by the photosensitive material.例文帳に追加
4以上の感色層を有する感光材料を対象とする場合であっても、好適な色管理や色処理を行うことができ、また、デジタルのカラープリンタ等を用いて、この感光材料の有する特性を十分に生かして、好適な画像再現を行うことができる画像作成方法および装置を提供する。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|