1153万例文収録!

「BRAZIL」に関連した英語例文の一覧と使い方(17ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

BRAZILを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 884



例文

They also live as immigrants of Japanese descent in countries around the world such as Latin America including Brazil, Asia, Europe and the United States; however, Japanese immigrants are relatively few in number compared to neighboring races such as the Han race and Korean race. 例文帳に追加

日本以外には、移民(日系人)としてブラジルを始めとするラテンアメリカ諸国、アジア、ヨーロッパ、アメリカ合衆国など世界中に分布してはいるが、近隣の民族である漢民族や朝鮮民族と比べると日本国外への移住者は比較的少ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Similar panels were set up at the requests of South Korea, China, Switzerland, Norway, New Zealand, and Brazil. Agreement requires parties taking definitive safeguard measures to consult with interested export members in advance. The consultation is basically bilateral. These panels were integrated into one comprising eight countries and regions as a joint applicant. Panel meetings were held in October and December 2002.例文帳に追加

その後、韓国に加え、中国、スイス、ノルウェー、NZ 及びブラジルそれぞれの要請に対して設置されたパネルが統合され、我が国を含む8か国・地域が共同申立国となる単一パネルとなり、同年10月および12月にパネル会合が開催された。 - 経済産業省

In recent years, a group of emerging economies referred to as BRICS (Brazil, Russia, India, China, and South Africa) has been increasing its presence in the global economy in light of its extensive land area and large population as well as abundant natural resources. The rate and level of growth, however, varies by country.例文帳に追加

近年、BRICS(ブラジル、ロシア、インド、中国、南アフリカ)と呼ばれる新興工業国は国土面積、人口の規模の大きさ、豊富な天然資源等を背景に世界経済の中で存在感を高めているが、その成長の速度や水準は国によって様々である。 - 経済産業省

In the following section, we will give an overview of each of the BRICS economies (to include four countries, Brazil, Russia, India, and South Africa but excluding China, since we make a detailed analysis of China in Section 2 and Chapter 2) including the factors underlying its economic growth, and overview their future growth potential and the challenges to be overcome.例文帳に追加

以下では、BRICS各国(中国については第2節及び第2章で詳しく分析することから中国を除く4か国)ごとに、その経済成長の要因等の経済の概況、今後の成長可能性、克服すべき課題について概観する。 - 経済産業省

例文

Based on the Hong Kong Ministerial Declaration, adopted in the Hong Kong Ministerial Meeting, member countries led by the group of six (G6: Japan, the U.S., EU, Brazil, India and Australia) promoted active discussions, but failed to narrow their differences.例文帳に追加

香港閣僚会議で採択された香港閣僚宣言に基づき、2006 年中の交渉妥結を目指してG6(日本、米国、EU、ブラジル、インド、オーストラリア)を中心に精力的に協議を進めたものの、各国の立場の違いが埋まらず、2006年 7月末に交渉は中断した。 - 経済産業省


例文

With respect to EU sugar subsidies, Australia, Brazil and Thailand requested a WTO panel; the panel reports were issued on October 15, 2004, and appealed to the Appellate Body on January 13, 2005; the panel report was circulated on April 29, 2005, and was adopted at a regular meeting of the DSB on May 19, 2005.例文帳に追加

EUの砂糖については、オーストラリア・ブラジル・タイが紛争を提起し、パネル報告書が2004年10月15日に発出、2005年1月13日に上訴、上級委員会報告は同年4月29日に発出され、5月19日にDSBにおいて上級委員会報告が採択された。 - 経済産業省

Assuming that market economy blocs in 1990, before the end of the Cold War, consisted of the Organization for Economic Co-operation and Development (OECD) member countries (24 countries at that time), Newly Industrializing Economies (NIEs), ASEAN4, and Central and South American countries such as Mexico and Brazil, these market economy blocs would then have had a total population of 1.57 billion people and a total nominal GDP of 18.8 trillion dollars.例文帳に追加

仮に、冷戦終結前の市場経済圏をOECD加盟国(24か国当時)、NIEs、ASEAN4、メキシコやブラジル等の中南米諸国とした場合の1990年時点の市場経済圏の総人及び名目GDP合計額は、それぞれ15億7,000万人、18兆8,000億ドルである。 - 経済産業省

After 2001, the share of the export to emerging countries such as China increased and the share of the export to the Mercosur member countries decreased to 19 to 20% in the middle of the 2000s. However, with the contribution of the economic expansion of Brazil, the share started increasing again (see Table 1-2-5-81).例文帳に追加

2001年以降、中国をはじめとする新興国向け輸出のシェアが高まったことから、2000 年代半ばはメルコスール向け輸出のシェアは19~20%前後に低下したが、その後はブラジルの景気拡大等の影響もあり、再びシェアが拡大している(第1-2-5-81表)。 - 経済産業省

In the U.S., a major soybean exporter, production of soybeans has decreased due to a shift to production of corn, but onthe South American continent, especially in Brazil, production and export systems of soybeans are being improved. Thus, we notice changes in the supply structure (see Column Figure 28-1).例文帳に追加

大豆の一大輸出国である米国では、トウモロコシへの作付転換によって大豆生産が減少していたが、南米大陸、とりわけブラジルでは大豆の生産・輸出体制が整備されるなど、供給構造の変化が起こっている(コラム第28-1図)。 - 経済産業省

例文

Furthermore, it is notable that, despite their respective shares being relatively small, there has been extremely high growth in exports to such resource-rich countries as Saudi Arabia, Russia,and Brazil, reflecting the increase in demand in resource-rich countries for consumption goods and capital goods attributable to the recent upsurge in resource prices.例文帳に追加

さらに、シェアは相対的に小さいものの、最近の資源価格高騰による資源国での消費財や資本財需要の増大を反映して、サウジアラビア、ロシア及びブラジルといった資源国向け輸出の伸びも極めて高くなっていることが注目される。 - 経済産業省

例文

In addition, to formulate a market strategy, an emphasis should be put on opinions of on-site employees and the moves of other competitors, and successful experiences that merely "we have been performing well so will perform well also in India and Brazil" should be given up.例文帳に追加

そして、市場戦略策定に当たり現場の声、競合他社の状況を重視し、単に「今までうまくいったのだから、インドなりブラジルでもうまくいく」という成功体験を捨て、現地に見合った市場戦略を立案することが重要となっている。 - 経済産業省

Another group is the dominant countries in MERCOSUR such as Brazil, Argentina and Venezuela. Although having some small conflicts with China, those countries have generally strengthened their relation with China. The situation should be verified.例文帳に追加

もう一つは、細かい面での摩擦は見られるものの、中国との協力関係を全般的に強化してきたメルコスールとしてのブラジル、アルゼンチン、ベネズエラといった南米のメルコスール主要国が挙げられるところであり、この点について検証することが必要である。 - 経済産業省

In 2006 in Brazil, Broadcasting in Digital terrestrial Television (ISDB-T system)94 was adopted, since then, the government and the central ministry cooperation with related ministries, ISDB-T for the Latin American countries are actively working on public-private partnership scheme to extend the service.例文帳に追加

2006 年にブラジルにおいて地上デジタルテレビ放送日本方式(ISDB-T方式)94 が採用されて以降、政府は、総務省が中心となって関係省庁が連携し、中南米各国に対しISDB-T方式の採用を官民連携で積極的に働きかけている。 - 経済産業省

When Articles 10 and 18 of this Law have been observed, and once the provisions established in this Article have been satisfied and the granting of the patent in the country where the first application was filed has been proven, the patent shall be granted in Brazil, just as it was granted in its country of origin. 例文帳に追加

第10条及び第18条が遵守されており,かつ,本条に規定した条件が充足され,最初に出願した国における特許の付与が証明されたときは,原出願国において付与されたものと同じ特許をブラジルにおいて付与するものとする。 - 特許庁

Brazil aimed at a solution to the hyperinflation that had seen the rate of increase in the consumerprice index reach 2947% in 1990, and at economic stability. The Brazilian government has liberalizedtrade since the 1990‟s through structural reform, the privatization of national enterprise, reduction oftariffs and the abolition of non-tariff barriers.例文帳に追加

1990年に消費者物価上昇率が2947%を記録したほどのハイパーインフレの収束と経済の安定を目指し、ブラジル政府は90年代から国営企業の民営化等の構造改革や関税引下げ、非関税障壁の撤廃等を通じた貿易自由化を行ってきた。 - 経済産業省

With respect to US cotton subsidies, Brazil requested a WTO panel; the panel report was circulated on September 8, 2004. Following a US appeal, the Appellate Body issued a report on March 3, 2005. The report of the Appellate Body was circulated on March 3, 2005, and was adopted at a regular meeting of the DSB on March 21, 2005.例文帳に追加

米国の綿花補助金については、ブラジルが紛争提起し(DS267)、パネル報告は2004年9月8日に発出され、10月18日に上訴、上級委員会報告は2005年3月3日に発出され、同月21日にDSB会合において上級委員会報告が採択された。 - 経済産業省

It was caused by an intensified sales competition due to the spread of vending machines and the fears that extremely low-concentrated products or inferior products containing substitute ingredients might be distributed on the market in view of rising prices of unroasted beans due to great frost damage in Brazil during 1975. 例文帳に追加

これは、自販機の普及による販売競争激化に加え、1975年に発生したブラジル大霜害の影響で生豆価格が高騰していたことから、極端に低濃度の製品や代替物を使用した粗悪品が市場に流通してしまう恐れが生じたことによる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When it comes to major countries/regions in Asia and the Oceania region, Australia, New Zealand and Brazil, which are rich in natural resources and food exporters, have improved their terms of trade drastically in recent years due to price increases in those commodities. In contrast, the terms of trade in countries/regions other than these three countries deteriorated.例文帳に追加

一方、アジア大洋州等の主要国・地域の交易条件は、資源国・食料輸出国である豪州、ニュージーランド、ブラジルがそれらの価格の急騰により近年交易条件を大幅に改善させているが、それ以外の各国・地域は軒並み悪化していることがわかる。 - 経済産業省

For example, all of the BRICs countries, i.e. China, India, Brazil and Russia, attained economic growth rates in excess of 5% in 2008. As for economic growth rates for 2009, China expects to mark 6.5% and India expects to mark 4.5%, arousing expectation for their remarkable future growth, in contrast to the expectation for developed countries, which will suffer negative growth. Emerging economies are increasing their presence in a series of discussions for drawing up measures against the financial crisis.例文帳に追加

例えば、中国、インド、ブラジル、ロシアという、いわゆるBRICs諸国の2008年の経済成長率はいずれも5%を超えており、2009年の経済成長率も中国が6.5%、インドが4.5%と、先進諸国がマイナス成長となる中で、高い成長が見込まれている。 - 経済産業省

" However, a backlog of cargo in both countries' customs holdings has still not been cleared. In particular, permission to import automobiles produced in Argentina tends to be granted late due to reasons attributable to the Brazilian authorities, and there seems to be problems with the export of automobiles, shoes, beverages and foods from Brazil to Argentina.例文帳に追加

ただし、両国税関における貨物の滞留は依然として 解消されず、特にアルゼンチン産の自動車の輸入許可 はブラジル当局側で遅れがちであり、ブラジルからア ルゼンチンへの輸出に関しても、自動車、履物、飲料・ 食料品に問題が生じているようである。 - 経済産業省

First, we will analyze the challenges that Japanese enterprises face and the future possibilities, etc., taking, as an example, India and Brazil that attract particular attention among emerging economies, and then define the wide-ranging challenges and needs that Japanese enterprises face in the emerging markets on the basis of a questionnaire survey.例文帳に追加

まず、新興国の中でも、とりわけ注目が集まるインド、ブラジルを例にとり、我が国企業が直面する課題、今後の可能性等について分析する。続いて、アンケート調査を基に、広く新興国市場において我が国企業の直面する課題とニーズを明らかにする。 - 経済産業省

A full-scale infrastructure improvement is expected in the future until the Soccer World Cup (2014) and the Rio de Janeiro Olympic Games (2016), and also middle class people are forecast to further increase in the future as shown in Figure 3-2-4-9 because Brazil has a large population and the middleclass accounts for more than 50% of its population as stated in Chapter 1, Section 6.例文帳に追加

今後、サッカーワールドカップ(2014 年)、リオデジャネイロ五輪(2016 年)まで大規模なインフラ整備が見込まれる外、ブラジルは人口が多く、第1 章6節で述べたように中間層が人口の5 割を超え、第3-2-4-9 図のとおり、今後もさらなる中間層の拡大が予想される。 - 経済産業省

Fundamental outline of this agreement at this time of Mozambique Tropical Agriculture Development cooperation is to incorporate the valued experience from Tropical Agriculture Development, which took place in Cerrado region in Brazil with Japan and Brazil's joint efforts, to Mozambique, then further plan of throughout African savanna's agriculture development.例文帳に追加

今回合意したモザンビーク熱帯サバンナ農業開発協力事業の基本的枠組みは、ブラジルのセラード地帯で日本とブラジルが行った熱帯サバンナ農業開発協力の知見を、モザンビーク、ひいては将来的にアフリカの熱帯サバンナ地域の農業開発に生かしていこうというものである。 - 経済産業省

In the second half of 2010, the U.S., Brazil and other major countries have a busy schedule with political agenda, and have entered a difficult phase of continued negotiations. The success of Japan and the world from this round is convincingly great so Japan will be persistent toward the early conclusion as much as possible.例文帳に追加

2010 年後半には米国やブラジル等の主要国における政治日程が予定されていることもあり、交渉は難しい局面を迎えているが、我が国及び世界がラウンドの成功により得るものは大きい。出来る限りの早期妥結を目指して、粘り強く取り組んでいく。 - 経済産業省

According to the survey conducted by the Japan Economic Foundation, Japanese companies operating overseas expect a greater sales increase in high potential growth markets in many emerging countries and regions such as BRIC (China, India, Russia, and Brazil), Vietnam, ASEAN4, Central and Eastern Europe, and the Middle East than in the European and US developed countriesmarkets (see Figure 2-3-1).例文帳に追加

財団法人国際経済交流財団のアンケート調査によると、我が国海外進出企業は、欧米先進国市場に比べ、大きな成長が見込まれるBRICs(中国、インド、ロシア、ブラジル)、ベトナム、ASEAN4、中・東欧、中東等、幅広い新興国市場での売上拡大を見込んでいる(第2-3-1図)。 - 経済産業省

Moreover, considering the balance of foreign direct investment in the emerging countries from the major developed counties, we see that the investment from Japan has been heavily concentrated in China and ASEAN regions (see Figure 2-3-2). Japanese investment in other areas such as India, Russia, Brazil, and the Middle East is relatively smaller than those from the United States and the United Kingdom in the same areas.例文帳に追加

また、主要先進国から新興国への対外直接投資残高を見ると、我が国の対外直接投資は中国やASEAN地域への投資に偏っており(第2-3-2図)、インド・ロシア・ブラジル・中東等他の地域への投資は米国や英国と比較すると低調である。 - 経済産業省

The invention and the utility model belong exclusively to the employer when they result from an employment contract being performed in Brazil and that has research or the inventive step as its object, or if such results from the nature of the services for which the employee was hired. 例文帳に追加

発明及び実用新案が,ブラジルにおいて履行される雇用契約であって,研究若しくは発明のための活動を目的としているものに起因している場合,又は従業者の雇用目的である役務の性質に起因している場合は,その発明及び実用新案は排他的に使用者に帰属する。 - 特許庁

For the sole purpose of determining novelty, the entire content of an application for a patent or for registration filed in Brazil, and not yet published, shall be considered to be included in the state of the art as from the date of filing, or of claimed priority, provided it comes to be published, even if subsequently. 例文帳に追加

新規性を決定する目的のみに限っては,ブラジルで行われた特許出願又は登録出願であって,未だ公開されていないものの内容全体も,それが事後的であれ公開されることを条件として,出願日又は主張されている優先日以降の技術水準に含まれているとみなされる。 - 特許庁

The recent experience regarding Brazil has reinforced our conviction that, in order to strengthen the international community's capacity to provide liquidity at a time of crisis, it would be appropriate to complement IMF loans through some kind of regional mechanism that is anchored in a sense of solidarity and mutual dialogue among the countries in a region.例文帳に追加

危機の際に流動性を供給する国際社会の能力を強化するため、地域内の各国間の連帯感と相互対話に裏打ちされたある種の地域的メカニズムのようなものを通じて、IMFの融資を補完することが適当ではないかという我々の考えは、ブラジルにおける最近の経験によって強められました。 - 財務省

With respect to emerging market economies, I am pleased to note the increasing market confidence as a result of appropriate policy management, particularly in Brazil. However, it is essential for these countries to press ahead with structural reform, including fiscal consolidation, in order to achieve sustainable economic development. 例文帳に追加

新興市場国については、ブラジルを始めとする多くの国の適切な政策運営もあり、全体として、市場の信認が回復していることは歓迎すべきことでありますが、新興市場国において、財政面等の構造改革に取り組むことが、持続的な成長実現のために重要であります。 - 財務省

Such countries negotiated with the aim of concluding an agreement by December 2005, but negotiations progressed slowly because Brazil opposed the treatment of investment, intellectual property rights, labor, the environment, and other areas supported by the United States, and because the United States opposed the elimination of agricultural subsidies, which MERCOSUR/MERCOSUL demanded, claiming that such should be dealt with under the WTO framework.例文帳に追加

2005年12月までの協定発効を目指して交渉してきたが、米国が盛り込もうとする投資、知的財産権、労働・環境等の取扱いについてブラジルが反対し、メルコスールが求める農業補助金撤廃に関しては米国がWTOで扱うべきとして反対したことにより、交渉は難航した。 - 経済産業省

The economies of the BRICS (Brazil, Russia, India, China, and South Africa) are worth approximately US$3.1876 trillion (2002) in GDP and account for approximately 9% of the world’s GDP. While these figures may not necessarily be large, they account for a large share of the world’s total land area and population, approximately 29.7% of the world’s total land (approximately 3,973 square kilometers) and approximately 43.3% of the world population (approximately 2.7 billion people, 2003).例文帳に追加

BRICS5か国の経済規模を見てみると、GDPは、約3兆1,876億ドル(2002年)であり、現時点では世界のGDPの約9%と必ずしも大きいわけではないが、国土面積、人口は、それぞれ世界全体の約29.7%(約3,973万平方キロメートル)、約43.3%(約27億人、2003年)と大きな割合を占めている。 - 経済産業省

Particularly pronounced is the expansion of exports, spurred by the government’s promotion of export expansion, export diversification and greater value-added exports. In addition, increase of market entrance of foreign companies4 increased demand due to a steadily expanding global economy and the rise in prices of primary products such as grain and mineral resources also accelerated Brazil economic growth.例文帳に追加

特に輸出の拡大が顕著であり、これは政府が輸出の拡大・多様化・高付加価値化等を推進してきたこと等に加えて、外資系企業の参入、世界経済の順調な拡大による需要の拡大、穀物や鉱物資源等の一次産品の価格の上昇が追い風となった。 - 経済産業省

In addition, the return on investment in regard to Brazil, India and Russia has risen to higher levels than that for China and ASEAN nations, due to factors such as their strong currencies (Figure 2-1-3-4), though the amount of direct investment from Japan in these countries has far lower than that in emerging economies such as China and ASEAN countries.例文帳に追加

また、ブラジル、インド、ロシアといった新興国には、これまで我が国からの直接投資残高が中国やASEANといった新興国と比較すると少なく、投資収益率の変動も大きいが、新興国の通貨高の影響等もあり中国やASEANよりも投資収益率はさらに高い水準となっている(第2-1-3-4図)。 - 経済産業省

The number of high-income class people willing to spend money for overseas travel has been increasing in emerging economies. The number of wealthy class having financial assets not less than $1 million reached 10.1 million in 2007. The countries demonstrating the highest growth rates on a year-on-year basis were emerging economies including India (increase by 22.7%), China (increase by 20.3%), Brazil (increase by 19.1%) and South Korea (increase by 18.9%).例文帳に追加

海外旅行への支出を惜しまない高所得者層も新興国で増加しており、金融資産が100万ドル以上の富裕層は2007年に1,010万人に達したが、対前年比で成長率が最も高かったのはインド(22.7%増)、中国(20.3%増)、ブラジル(19.1%増)、韓国(18.9%増)等の新興国であった。 - 経済産業省

The Brazilian economy, in particular, significantly slowed in the latter half of 2011 due to gradual increase in policy interest rates for inflation control as well as the worsening international financial situations after August 2011. The industrial production index of each country fell over the latter half of 2011, and that of Brazil has remained at a lower level compared to the previous year since early autumn (see Figure 1-6-1-2).例文帳に追加

特にブラジルは、インフレ抑制のための段階的な政策金利の引き上げに加え、2011 年8 月以降の国際金融情勢の悪化により、年後半は大きく減速した。鉱工業生産指数は、各国とも年後半にかけて低下が見られるが、ブラジルでは秋口以降前年比マイナスで推移している(第1-6-1-2 図)。 - 経済産業省

The affected countries expressed concern that the new proposal might limit the import of bananas grown in the third countries. They had negotiations with the EU, but failed to achieve reconciliation. Therefore, in March and April in 2005, nine Latin American countries (Colombia, Costa Rica, Ecuador, Guatemala, Honduras, Panama, Venezuela, Nicaragua and Brazil) applied for initiation of arbitration procedures pursuant to the DSU.例文帳に追加

これに対し関係国は、新提案は第三国産バナナの輸入を制限する可能性があるとしてEU と交渉を行ったが、調整はつかず、同年3月及び4月、中南米の9ヶ国(コロンビア、コスタリカ、エクアドル、グアテマラ、ホンジュラス、パナマ、ベネズエラ、ニカラグア、ブラジル)がDSU に基づく仲裁手続の開始を申請した。 - 経済産業省

1 Here, considering economic scale and data restrictions, the necessary information concerning the emerging countries are collected from following 27 subject countries and regions, such as, China, Hong Kong, Korea, Taiwan, India, Indonesia, Thailand, Vietnam, Singapore, Malaysia, Philippine, Pakistan, Turkey, United Arab Emulates (UAE), Saudi Arabia, South Africa, Egypt, Nigeria, Mexico, Argentina, Brazil, Venezuela, Peru, Russia, Hungary, Poland and Rumania例文帳に追加

1 ここでは、新興国のデータについて、経済規模、データ制約を考慮し、以下27の国・地域を対象としている。中国、香港、韓国、台湾、インド、インドネシア、タイ、ベトナム、シンガポール、マレーシア、フィリピン、パキスタン、トルコ、アラブ首長国連邦(UAE)、サウジアラビア、南アフリカ、エジプト、ナイジェリア、メキシコ、アルゼンチン、ブラジル、ベネズエラ、ペルー、ロシア、ハンガリー、ポーランド、ルーマニア。 - 経済産業省

22 Here, considering economic scale and data restrictions, the data of emerging countries are collected from following 27 subject countries and regions: China, Hong Kong, Korea, Taiwan, India, Indonesia, Thai, Vietnam, Singapore, Malaysia, Philippine, Pakistan, Turkey, United Arab Emulates (UAE), Saudi Arabia, South Africa, Egypt, Nigeria, Mexico, Argentina, Brazil, Venezuela, Peru, Russia, Hungary, Poland and Rumania.例文帳に追加

22 ここでは、新興国のデータについて、経済規模、データ制約を考慮し、以下27 の国・地域を対象としている。中国、香港、韓国、台湾、インド、インドネシア、タイ、ベトナム、シンガポール、マレーシア、フィリピン、パキスタン、トルコ、アラブ首長国連邦(UAE)、サウジアラビア、南アフリカ、エジプト、ナイジェリア、メキシコ、アルゼンチン、ブラジル、ベネズエラ、ペルー、ロシア、ハンガリー、ポーランド、ルーマニア。 - 経済産業省

In Brazil, automobiles with displacement of 1000cc or less accounted for 70% of the total automobile sales in the 2000s. This was due to government's tax incentives and a relatively large population in the low-income group. However, recently sales of automobiles with displacement of 1,300 ~ 2,000cc have been increasing*8 following the expansion of markets.例文帳に追加

しかし、ブラジルはこれまで、排気量1リットル未満の乗用車に対する税制上の優遇をしてきたことや、低所得者層が比較的多かったこともあり、2000 年代前半には排気量1 リットル未満の車が70%を占めていたが、市場の発展に伴い、最近では排気量1,300 ~ 2,000cc クラスの車が増えている*8。 - 経済産業省

A patent application filed in a country that maintains an agreement with Brazil, or in an international organization, and that produces the effect of a national filing, shall be assured the right of priority, within the time limits established in the agreement, and the filing shall not be invalidated or prejudiced by events occurring within such time limits. 例文帳に追加

ブラジルと協定を締結している国において又は国際機関においてされた出願であって,国内出願の効力を生じるものには,当該協定に定められている期限内の優先権が与えられるものとし,また,当該出願は,前記の期間内に生じた出来事によって無効とされ又は不利な扱いをされることはない。 - 特許庁

Australia, Brazil, Canada, China, Germany, Korea and Indonesia, where public finances remain relatively strong, taking into account national circumstances, agree to let automatic fiscal stabilisers work and, should global economic conditions materially worsen, agree to take discretionary measures to support domestic demand as appropriate, while maintaining their medium-term fiscal objectives. 例文帳に追加

依然として財政が比較的健全な,オーストラリア,ブラジル,カナダ,中国,ドイツ,韓国及びインドネシアは,各国の状況を考慮しつつ,財政の自動安定化機能を作用させることに合意し,世界経済状況が大きく悪化した場合には,中期的な財政目標を維持しつつ,国内需要を支える裁量的措置を適切にとることに合意する。 - 財務省

Taking a look at the combined population composition forecast of 5 nations, namely Brazil, Mexico, Argentine, Venezuela and Peru, which had the high-income population of 50million (11.4%), the middle-income population of 270million (66.3%) and the low-income population of 90million (22.2%), while in 2020 it is anticipated that the high-income population amounts to100million (21.8%), the middle-income population amounts 300million (68.3%) and the low-income population amounts to 40million (9.9%) (Figure 3-2-1-14).例文帳に追加

ブラジル、メキシコ、アルゼンチン、ベネズエラ、ペルーの計5 か国の人口構成見通しを見ると、2009 年時点、富裕層0.5 億人(11.4%)、中間層2.7 億人(66.3%)、低所得層0.9億人(22.2%)となっているところ、2020 年には、富裕層1.0 億人(21.8%)、中間層3.0 億人(68.3%)、低所得層0.4 億人(9.9%)となることが予想される(第3-2-1-14図)。 - 経済産業省

It started in three countries in the first place. However, Cospure became an official event in Aichi-Expo in 2005, then more and more countries made a move for a participation in Cospure events. At present, it has grown to the world biggest Cospure event with the participation of 15 countries (Country of participation: Germany, Denmark, Spain, Finland, France, Italy, China, Korea, Singapore, Thailand, Australia, America, Mexico, Brazil and Japan).例文帳に追加

当初は3 か国ではじまったイベントだが、2005 年には愛知万博の公式行事となったほか参加を要請する国が次から次へと増え続け、現在は15 か国が参加する世界最大のコスプレイベントに成長している(参加国:ドイツ、デンマーク、スペイン、フィンランド、フランス、イタリア、中国、韓国、シンガポール、タイ、オーストラリア、アメリカ、メキシコ、ブラジル、日本)。 - 経済産業省

Following the continued objections of other countries, the U.S. Congress inserted a clause stipulating that the Buy American provisions were to be implemented in a WTO consistent manner9 As a result, the parties to the Agreement on Government Procurement (GPA) of the WTO are exempted from the application of the provision. However, the provision is applicable to countries that are not parties to GPA, such as China, India, and Brazil.例文帳に追加

各国の反発を受け、同条項は「国際約束の下での米国の義務に整合的な形で適用されなければならない9」との規定が追加されたことから、WTOの政府調達協定(Agreement on Government Procurement:GPA)10 の加盟国については適用除外になっているが、GPAに非加盟の中国、インド、ブラジル等については同条項が適用される。 - 経済産業省

The IPEEC is designed for sharing information on energy conservation measures between member countries in order to improve their energy efficiency. Led by Japan, discussions were conducted with the participation of G8 countries (Japan, U.S., Canada, U.K., France, Germany, Italy, and Russia) along with China, Brazil, Mexico, South Korea, India and the EC(observer). The IPPEC was officially established at the G8 Energy Ministers' Meeting in Italy in May2009.例文帳に追加

IPEECは、各国の省エネ施策に関する情報の共有を通じて参加国のエネルギー効率向上を図ることを目的としており、我が国主導で、G8(日本、米国、カナダ、イギリス、フランス、ドイツ、イタリア、ロシア)、中国、ブラジル、メキシコ、韓国、インド、EC(オブザーバー)が議論を進め、2009 年5月に開催されたG8 イタリアエネルギー大臣会合で正式に設立された。 - 経済産業省

1. Where a person does not have sufficient periods of coverage to fulfill the requirement for entitlement to Japanese benefits, the competent institution of Japan shall take into account, for the purpose of establishing entitlement to those benefits under this Article, the periods of coverage under the legislation of Brazil insofar as they do not coincide with the periods of coverage under the legislation of Japan.例文帳に追加

1 日本国の実施機関は、日本国の給付を受ける権利の取得のための要件を満たすために十分な保険期間を有しない者について、この条の規定に基づいて給付を受ける権利を確立するため、日本国の法令による保険期間と重複しない限りにおいて、ブラジルの法令による保険期間を考慮する。 - 厚生労働省

On the other hand, against the background of the expanding economic relations between Japan and emerging nations, we are also promoting social security agreements with them. For example, the agreement with Brazil was signed in July 2010. And we have been discussing eventual conclusion of social security agreements with India and China as well (see Table 5-2-2-7).例文帳に追加

他方、昨今の新興国と我が国との経済関係の進展に伴い、最近ではこれら新興国との社会保障協定締結も進められており、例えば日・ブラジル社会保障協定については、2010 年7 月に署名されたほか、インド及び中国とも協定の締結に向けた協議等を行っているところである(第5-2-2-7 表)。 - 経済産業省

In Brazil, Takeda Pharmaceutical Company announced its plan to establish a 100%-owned sales subsidiary in December 2009. As the first Japanese home electronic appliances maker, Hitachi Appliances, Inc. launched its production of home-use air conditioners and released its policy to introduce 20 energy-efficient models targeting the affluent class in cities by the fall of 2010.例文帳に追加

このほか、ブラジルにおいては、2009 年12 月に武田薬品工業株式会社が100%出資の販売子会社を設立することを決定したほか、日立アプライアンス株式会社が日本の家電メーカーで初めて家庭用エアコンの生産に乗り出し、都市部の富裕層を対象として2010 年秋までに省エネ性能に優れた20 機種を投入する方針を示している。 - 経済産業省

例文

However, it is said that Spanish banks have a high degree of independence in their overseas business in local regions, and, in Brazil and Mexico, a certain limit has been set for financing between a parent company and its subsidiaries to ensure the maintenance of the subsidiaries' capital. This suggests that there is relatively little risk of sudden suspension of capital inflow from European banks.例文帳に追加

ただし、スペイン系銀行の海外事業は現地での独立性が高いとされ、加えてブラ ジルやメキシコでは子会社の資本充実を確保するため 親子会社間の融資に一定の制限が設けられていること 等から、欧州の銀行からの資金流入が突然停止すると いったリスクは比較的少ないと見られている。 - 経済産業省




  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS