1153万例文収録!

「Beyond」に関連した英語例文の一覧と使い方(103ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Beyondを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5513



例文

The golfing swing correction apparatus 10 to correct golfing swings is arranged at least in either of a position between a ball and a user or a position facing the user beyond the ball, and has slopes 18 and 20 nearly parallel with the locus of the head 36 of a club 34 before and after a good swing impacts the ball.例文帳に追加

本発明のゴルフのスイングを矯正するゴルフのスイング矯正器具10は、ボールとユーザの間の位置またはボールを挟んでユーザと対向する位置の少なくとも一方に配置されるとともに、良好なスイングのボールのインパクト前後におけるクラブ34のヘッド36の軌跡と略平行な傾斜面18、20を有することを特徴とする。 - 特許庁

The power supply includes an output circuit that includes first and second rectifiers (D1, D2) arranged around a point, thereby if the inverter attempts to drive the point beyond predetermined first and second voltages, the respective rectifiers conduct in order to return at least one of power and current to the DC input source.例文帳に追加

電源は、ある点のまわりに配置された第一および第二整流器(D1、D2)を含む出力回路を含み、これにより、インバータがその点を所定の第一および第二電圧を超えて駆動しようとした場合、それぞれの整流器が電力および電流の少なくとも一方をDC入力源に戻すために導通する。 - 特許庁

The battery pack 1 equipped with such a high energy-density secondary battery as a lithium-ion battery is provided with a thermal protector 3 equipped with bimetal breaking a circuit between a battery 2 and an output circuit as well as forming a conductive circuit to a discharging resistive element 8 fitted inside when temperature rises beyond a preset level.例文帳に追加

リチウムイオン電池等の高エネルギー密度二次電池を備えた電池パック1において、温度があらかじめ設定した温度以上に上昇した際に、電池2と出力回路との間の回路を遮断するとともに、内部に設けた放電用抵抗体8への通電回路を形成するバイメタルを備えたサーマルプロテクタ3を有する電池パック。 - 特許庁

The knee raising mechanism 4 is provided with a first rolling body 43 rolling along at least one of the femur support part 12 or the cruris support part 13, and a swinging arm 42 swingably provided to prevent the first rolling body 43 from moving beyond a boundary area 17 of the femur support part 12 and the cruris support part 13.例文帳に追加

膝上げ機構4は、大腿支持部12及び下腿支持部13のうちのいずれか一方に沿って転動する第1転動体43と、大腿支持部12及び下腿支持部13の境界領域17を越えて第1転動体43が移動することを阻止するように揺動可能に設けられた揺動アーム42とを有する。 - 特許庁

例文

This medical equipment monitoring device distinguishes the alarm sound from other sounds by determining whether or not the sound made by the medical equipment has a specified frequency, or whether or not it lies in a range beyond the specified frequency, and whether or not it has a sound pressure level peculiar to the alarm sounds, and never sends the signal to the nurse call facilities unless it has detected the alarm sound.例文帳に追加

医療機器が発する音が、所定周波数の音であるか否か、または所定周波数を超える周波数範囲の音であるか否か、さらには警報音特有の音圧レベルを備えるか否か等によって、警報音と他の音との識別を行い、警報音を検知したときにのみナースコール設備へ信号発報を行う。 - 特許庁


例文

The level suppression circuit 14 suppresses the input data within the suppression range equivalent to the range of noise components, and the level restoration circuit 16 converts the input data within a predetermined restoration range beyond the suppression range to gradually restore the input data from 0 to the original level of the input data according to the value of the input data.例文帳に追加

レベル抑圧回路14は、ノイズ成分の範囲に相当する抑圧範囲内における入力データを0に抑圧し、レベル復帰回路16は、抑圧範囲を越える所定の復帰範囲内における入力データを該入力データの値に応じて0から元の入力データのレベルまで徐々に復帰するように入力データを変換する。 - 特許庁

To provide a scanning electron microscope or a sample inspection method using the scanning electron microscope which is high in reliability of an element spectrum of a sample or accuracy of quantification thereof by means of suppression of a system peak by regulating an amount of electrons scattering on an objective lens diaphragm to control electrons which deviate from a main electron beam trajectory and are irradiated beyond analysis points.例文帳に追加

本発明は対物レンズ絞り上で散乱する電子の量を制限し、主電子線軌道から外れ、分析点以外に照射される電子を制御することでシステムピークを抑制し、試料の元素スペクトルの信憑性または定量精度の高い走査電子顕微鏡または走査電子顕微鏡による試料検査方法を提供することである。 - 特許庁

To provide a brake damper for a base isolator which can reliably suppress the relative displacement within the allowable stroke of a base isolation bearing without using an electric power to solve problems of a conventional base isolator for detached houses wherein since the relative displacement may exceed the allowable stroke of the base isolation bearing in a major earthquake beyond an expected level, an upper building may jump out and be collapsed.例文帳に追加

従来の戸建住宅免震装置は、想定を超える大地震時に相対変位が免震支承の許容ストロークを越えてしまい、上部建物が飛び出して倒壊に至るおそれがあるため、電力を用いることなく、免震支承の許容ストローク内に確実に抑制出来る免震装置用のブレーキダンパを提供する。 - 特許庁

To provide a mechanical quantity detection apparatus which performs various information input beyond alternative operation, achieve a natural, comfortable touch and a comfortable sense of operation, is small and simple, resists restrictions caused by its use environment on its operation, and is suitable for an input device of an electronic instrument and a mechanical quantity detection member allowing it.例文帳に追加

二者択一的操作を越えた、より多様な情報入力が可能であり、かつ、自然で心地よい感触や快適な操作感が得られ、しかも、小型、簡素で、その操作が使用環境による制約を受けにくく、電子機器の入力装置として好適な力学量検知装置、及びそれを可能にする力学量検知部材を提供すること。 - 特許庁

例文

To provide a wireless communication apparatus capable of performing communication even when, for example, it exists beyond the zone of a base station apparatus, the wireless communication apparatus being provided with a function which performs communication in a first communication mode where communication takes place via the base station apparatus and a function which performs communication in a second communication mode where communication takes place via the base station apparatus.例文帳に追加

基地局装置を経由して通信を行う第1の通信態様により通信を行う機能と、基地局装置を経由せずに通信を行う第2の通信態様により通信を行う機能を有する無線通信装置において、例えば、基地局装置の圏外に存在する場合においても、通信することを可能とする。 - 特許庁

例文

To provide a sanitary washing device which can quickly wash a washing area at a time by making water reach the washing area wider than a washing area in the case of conventional bidet washing, and which does not give a sense of discomfort such as a sense of strong stimulus and a sense of being traced, to the central part of a woman's delicate area beyond necessity in the washing of the woman's delicate area.例文帳に追加

従来のビデ洗浄よりも広範囲な洗浄エリアに着水させて洗浄エリアを一度にさっと洗浄することができ、女性のデリケートエリアの洗浄において必要以上に中心部に強い刺激感やなぞられたような感覚などといった不快感を与えない衛生洗浄装置を提供することを目的とする。 - 特許庁

When a current value where a positioning stage detected by a position sensor is positioned is within a first setting range, the setting range of the positioning stage is changed to a second setting range, and when the current value where the positioning stage detected by the position sensor is positioned is beyond the first setting range, the positioning stage is moved again so as to be positioned within the first setting range.例文帳に追加

位置センサが検出した位置決めステージが位置する現在値が第1の整定範囲内の場合は、位置決めステージの整定範囲を第2の整定範囲内に変更し、位置センサが検出した位置決めステージが位置する現在値が第1の整定範囲外の場合は、再度位置決めステージを第1の整定範囲内に位置するように移動させる。 - 特許庁

In a needle plate 11 for a knitting needle 10, a driving butt 16 of the knitting needle 10 which is descended into a needle bet by the needle plate 11 can ascend beyond the needle bed, a needle bed 115 for the knitting needle 10 can be formed and the descent of the driving butt 16 of the knitting needle 10 into the needle bed can be prevented by a needle bottom.例文帳に追加

編針10のための針板11において、針板11によって、針床内へ下降せしめられた編針10の駆動バット16が、針床を越えて上昇可能であり、かつ編針10用針床115が形成可能であり、針床内への編針10の駆動バット16の下降が針底により阻止可能である。 - 特許庁

In the system, boundary between two surface areas having relative hydrophilia or hydrophoby is used to block any fluid flow beyond the boundary, unless rotation of the system provides the fluid with a sufficient energy to overcome a difference in surface energy of the surface areas.例文帳に追加

当該微流体装置において、相対的親水性または疎水性を有する2つの表面領域の間の境界であって、装置を回転させることによって表面領域の表面エネルギーの差異に打ち勝つのに十分なエネルギーを液体に提供しない限り、境界を越える液体の流れが妨げられる境界が使用される。 - 特許庁

The working range correcting means corrects a previously stored movable working range AH of the end of the boom 4, when the body of a vehicle is judged to be tilted by the tilting angle detector, and a working range restricting means restricts the movement of the end of the boom 4 beyond a working range AC corrected in this way.例文帳に追加

その上で、作業範囲補正手段は車両の傾斜角度検出器により車体が傾斜していると判断されるときに、予め記憶されたブーム先端の移動可能な作業範囲A_Hを補正し、作業範囲規制手段はこのように補正された作業範囲A_Cを超えてブーム先端部が移動することを規制する。 - 特許庁

In the boxing apparatus 100 operating method, when the supply of articles 1 is not detected on the basis of an output signal of detecting means 20 beyond a period longer than a fixed monitoring time, the operation mode of the boxing apparatus 100 is switched from an automatic operation mode to a suspended mode, and the monitoring time is set to any value by the user.例文帳に追加

箱詰め装置100の運転方法は、検出手段20の出力信号に基づいて物品1の供給が一定の監視時間を超えて検出されない場合、箱詰め装置100の自動運転モードから一時停止モードへの切り替えが行われ、監視時間は、ユーザーにより任意の値に設定される方法である。 - 特許庁

To provide a mobile-type seedling transplanter wherein a seedling planting mechanism 15 is constructed in such a rotary type as to mount longitudinally divided cups 17 openably left and right respectively on both left and right ends of a rotary case 40 fixedly set on a drive shaft 38 horizontally rotating sideways and to avoid the cups' abutting on a ridge when the seedling transplanter is moved beyond the ridge.例文帳に追加

苗移植機における苗植付け機構15を、水平横向きで回転する駆動軸38に固着したロータリケース40の左右両端の各々に、左右に開くように縦割りされたカップ体17を設けて成るロータリー式に構成した場合に、苗移植機を畝越え移動するときに、そのカップ体17が畝に接触することを回避する。 - 特許庁

The rotor 10 of consequent-pole type structure is configured so that a salient pole 12a projects radially outward beyond the magnet 13, and a cover member 14 covering the magnet 13 between the adjoining salient poles 12a is locked to the side surface tip side of the salient pole 12a so that the cover member does not project farther than the salient pole 12a.例文帳に追加

コンシクエントポール型構造のロータ10は、マグネット13よりも突極12aが径方向外側に相対的に突出するように構成され、隣接の突極12a間においてマグネット13を覆うためのカバー部材14が突極12aよりも突出しないように突極12aの側面先端側に係止する構成とした。 - 特許庁

In this case the reinforcement cage for anchor 20 is formed of a plurality of vertically disposed anchor reinforcements 21, and disposed so that the upper end part 21a of the anchor reinforcements 21 is projected upward beyond a pile head 11a, and the lower device 26 of a stress transmission device 19 is connected to the upper end part 21a.例文帳に追加

この場合、アンカー用鉄筋かご20を、鉛直配置された複数のアンカー筋21を備えた構成とするとともに、アンカー筋21の上端部21aを杭頭11aより上方に突出状態となるように配置し、さらに、さらに、この上端部21aに対して応力伝達装置19の下部デバイス26を締結した。 - 特許庁

In the coating nozzle 1A discharging for joining the two liquids of a two-part adhesive, the tip of a cylindrical nozzle body 2 having a tapered tip 4 is provided with two discharge openings 3a pinching the surface of the tip and one or more horn parts 5a, 5b extending in a discharge direction beyond the tapered tip.例文帳に追加

2液型接着剤の2液を合流するように吐き出す塗布ノズル1Aであって、先狭の先端部4を有する筒状のノズル本体2の該先端部に、該先端部の先端面を挟んで2つの吐き出し口3aを設ける一方、該先端部の先端面を超えて、吐き出し方向に延びる1つ以上のつの部5a,5bを設けたものである。 - 特許庁

In measuring the stress state of an object, by using not only the photoelasticimetry but also the stress measurement (stress luminescence measurement) by using a stress luminescent material, component values σ_1 and σ_2 of main stress, for example, can be known beyond the principled limit of the photoelasticimetry, and detailed stress measurement is allowed.例文帳に追加

物体の応力状態を測定するに際して、光弾性測定法だけでなく、応力発光物質を適用した応力測定(応力発光測定)を併用することによって、光弾性測定の原理的な限界を超えて、例えば主応力の成分値であるσ_1とσ_2をそれぞれ知ることを実現し、詳細な応力測定を可能とする。 - 特許庁

In the array substrate for fringe field switching mode liquid crystal display devices, each of many openings has a major axis parallel with a data line and a minor axis parallel with a gate line, and a center portion of each opening overlaps a pixel electrode, and at least one end of short-side faces along the major axis of each opening protrudes beyond the pixel electrode.例文帳に追加

本発明のフリンジフィールドスイッチングモードの液晶表示装置用アレイ基板は、多数の開口部各々は、データ配線に平行な長軸とゲート配線に平行な短軸を有し、各開口部の中央部は、画素電極と重なって、各開口部の長軸の短側面の少なくとも一端は、画素電極の外側へと突出されることを特徴とする。 - 特許庁

Concerning the examination of new matter beyond the original text, the discussion hereinafter will mainly focus on the foreign language application. However, the same approach may be applied to foreign language PCT patent applications, and "foreign language document" referred to in the following explanation may be replaced by "description, claims or drawings of an international application as of the filing date of the international application referred to in Article 184quater(1). 例文帳に追加

(注)以下、原文新規事項の審査については、外国語書面出願を中心に記載するが、PCT外国語特許出願の場合も取扱いは同様であり、「外国語書面」とあるのは「第184条の4第1項の国際出願日における国際出願の明細書、請求の範囲又は図面」と読み替えて適用するものとする。 - 特許庁

One can say, however, that it is a mere formality error in selecting a form to be used in the procedure. It is harsh to the applicant to invalidate a patent on the ground of such a minor error, through the invalidation procedure, when the amendment does not introduce any new matter beyond the foreign language document. 例文帳に追加

しかし、このような瑕疵は手続をすべき書面の選択を誤ったにすぎない形式的瑕疵と考えられ、出願時に提出した外国語書面に記載されている事項の範囲内であるにもかかわらず、こうした形式的瑕疵についてまで無効の理由として特許を与えないとすることは、出願人にとって酷と考えられる。 - 特許庁

The nozzle has one part forming a diffuser 26 connected to the downstream of the turbine and an ejector 30 which has an upstream part surrounding the downstream end of the diffuser and defining therewith an outlet passage 32 for an engine compartment cooling air secondary flow, the ejector running in the downstream direction beyond the downstream end of the diffuser.例文帳に追加

ノズルが、タービンの下流に接続されてディフューザ(26)を形成する一部分、およびエジェクタ(30)を有し、エジェクタが、ディフューザの下流端を囲んでディフューザの下流端と協働してエンジン室冷却用二次空気流のための出口通路(32)を画定する上流部を有するとともに、ディフューザの下流端を過ぎて下流方向に広がっている。 - 特許庁

This system is configured to solve problems, and to quickly and timely obtain answers or thrust being unique thinking or ideas from people of wide and various types of fields beyond special fields by making a subject provider voluntarily designate an answerer, and preliminarily prepare an answer to the subject of the other party to obtain answers or thrust to his or her own subject.例文帳に追加

問題を解決して、専門分野などを超えて広く異種多様な分野の人からユニークな発想やアイデアである回答や突込みを迅速且つタイムリーに得るため、課題提供者が回答者を自ら積極的に指名して相手方の課題に対して、予め回答を準備してから、自己の課題に対して回答や突込みが得られるようにする。 - 特許庁

To provide an effective manufacturing method of a highly efficient semiconductor device which can use even ArF (argon fluoride) excimer laser light as exposure light in patterning, can control the thickening amount of a resist pattern to be fixed even if conditions such as temperature and atmosphere change, and has a fine wiring pattern or the like beyond exposure limit in a light source of an exposure device.例文帳に追加

パターニング時に露光光としてArF(フッ化アルゴン)エキシマレーザー光をも利用可能であり、レジストパターンの厚肉化量を温度、雰囲気等の条件が変化しても一定にコントロールすることができ、露光装置の光源における露光限界を超えて微細な配線パターン等を有する高性能な半導体装置の効率的な製法方法の提供。 - 特許庁

Further consideration of a decision result whether a length (scalar quantity) of a decelerated rotation vector or a correction signal for gain control is beyond a predetermined range or not is made in a configuration in which the rotation vector is decelerated by being multiplied by an inverse rotation vector that inverse-rotates at a frequency determined at minimum interval according to a setting frequency.例文帳に追加

回転ベクトルに対して、設定周波数に応じて粗刻みに決められた周波数で逆回転する逆回転ベクトルを乗算して回転ベクトルを減速する構成においては、減速された回転ベクトルの長さ(スカラー量)またはゲイン制御用の補正信号が予め設定した範囲から外れているか否かの判定結果を更に考慮する。 - 特許庁

To provide a cold shrinkable tube which does not easily lose its wall thickness beyond an essentially required minimum limit as a cold shrinkable tube, even when burrs are generated during molding and removed by knife or cutter, for example, in the cold shrinkable tube which is used for protecting the connection part of an electric power cable or a communication cable.例文帳に追加

本発明の目的は、例えば、電力ケーブルや通信ケーブル等の接続部の保護用に使用する常温収縮チューブにおいて、成形時にバリが発生し、これをナイフやカッター等で除去したとしても、常温収縮チューブとして本来必要な最小肉厚を簡単に割ることのない常温収縮チューブを提供することにある。 - 特許庁

To provide an insulator which can secure the quantity of modification in accordance with the set quantity of balance modification, by preventing the insulator from breaking beyond assumption or the insulator from shifting, interfering with a cutter for balance modification, when partially cutting off a rotor core for modification of the balance of an armature with the cutter for balance modification, and to provide a motor using this insulator.例文帳に追加

アーマチャのバランス修正のために回転子コアをバランス修正用カッターで一部削除する際に、バランス修正用カッターと干渉して、インシュレータが想定外に破損することや、インシュレータが移動してしまうことを防いで、バランス修正の設定量通りの修正量を確保することができるインシュレータとインシュレータを用いたモータを提供する。 - 特許庁

To provide a lead storage battery with high reliability through restraint of ignition of spark to hydrogen gas remaining inside the battery upon melting of an electrode pole and damage on a battery case or a lid by the same, when the discharge is carried out at a large current beyond assumption by an abnormal use or a misuse such as inter-terminal short circuiting of the lead storage battery.例文帳に追加

鉛蓄電池の端子間短絡等の異常使用あるいは誤使用によって想定以上の大電流で放電した場合、極柱が溶断し、この溶断時のスパークの電池内部に滞留した水素ガスへの引火と、これによる電槽や蓋の破損を抑制し、高い信頼性を有した鉛蓄電池を提供すること。 - 特許庁

When nitrogen gas is supplied from the gas supply section 30 such that the atmospheric pressure within the buffer space 21 may reach approximately more than twice as high as that around the cooling box 20, nitrogen gas streams at flow velocity beyond transonic velocity are blown, as turbulent flow, out of each of blowout holes 22 towards the flash lamps 69, thereby allowing the flash lamps 69 to be cooled effectively.例文帳に追加

バッファ空間21内の気圧が冷却ボックス20の周囲の気圧の略2倍以上となるようにガス供給部30から窒素ガスを供給すると、複数の噴出孔22のそれぞれからフラッシュランプ69に向けて遷音速以上の流速の窒素ガス流が乱流として噴出され、フラッシュランプ69を効果的に冷却することができる。 - 特許庁

To provide a wet-type gas desulfurization apparatus which prevents a drift of exhaust gas which flows in an absorption tower, prevents a decrease in desulfurization performance by exhaust-gas blowing of peripheral wall part of the absorption tower, and prevents an increase in pressure loss beyond need by flow straightening effect of spraying droplets when a gas velocity in the absorption tower is raised to miniaturize the absorption tower.例文帳に追加

吸収塔内のガス流速を上げて、吸収塔をコンパクト化した場合に、吸収塔内を流れる排ガスの偏流を防止し、吸収塔塔壁周辺部を排ガスが吹き抜けることによる脱硫性能の低下を防止するとともに、噴霧スプレ液滴の整流効果により、必要以上に圧力損失が大きくなることを防止すること。 - 特許庁

As a condition, a criterion such as a<X/R<b (wherein, a and b are each real numbers) is provided, and in the case beyond the range, the contact between the electrode and the biological body is judged to be abnormal.例文帳に追加

この位相差に関するパラメータとしては、測定される生体電気インピーダンスにおける抵抗(レジスタンス)成分をR、リアクタンス成分をXとしたとき、X/Rで示される値を用い、条件として、a<X/R<b(ただし、a,bは実数)といった判定条件を設けて、この範囲外のときには、電極と生体との接触が異常であると判定する。 - 特許庁

To eliminate preparation of any useless application form by easily preparing an application form for updating a license C within an update period by a simple operation by an applicant himself or herself, and for stopping the preparation of the application form for updating the license C beyond the update period in such a status that its update is impossible.例文帳に追加

更新期間内の免許証については申請書自身による簡単な操作で当該免許証Cの更新するための申請書を容易に作成することができ、更新期間外などの更新ができない状態の免許証については申請書の作成を中止することができ、無駄な申請書を作成することを無くすことができる。 - 特許庁

The support member is formed so that a portion of the support member between an annular support portion in a housing at an outside diameter end and an annular support portion in a housing at an inside diameter end is convex to the compressed air side beyond a plane connecting the annular support portion at the outside diameter end and the annular support portion at the inside diameter end in the shortest distance.例文帳に追加

また、前記サポート部材の外径側端部のハウジングによる環状支持部分と内径側端部のハウジングによる環状支持部分の間の部分が、外径側端部の環状支持部分と内径側端部の環状支持部分とを最短で結ぶ面よりも圧縮空気側に凸となるように前記サポート部材を形成した。 - 特許庁

To provide a method for supporting improvement in supply chain efficiency enhancement of a supply chain for preventing a production delay due to lack of materials and a delivery delay due to deficiency in a product inventory even when a sales plan fluctuates greatly beyond a previous assumption and for minimizing waste loss of dedicated materials in change to a succeeding product when a product life is terminated.例文帳に追加

当初想定した販売変動より大きい販売計画変動が生じても資材の欠品による生産遅延及び製品在庫の不足による出荷遅延を防止でき、且つ製品寿命が終了し後継製品に切り替わる時点での専用資材の廃棄ロスの最小化を図ることができるサプライチェーンの効率化支援方法を提供する。 - 特許庁

A control system 5 controls the transfer of data between the time history response analysis system 1 and the optimization system 2, and calculates an error between the approximate model 3 and the response analysis model in order to judge whether or not the error is present within an allowable range, and when the error is beyond the allowable range, the control system 5 makes the optimization system 2 to perform recalculation.例文帳に追加

制御システム5は、時刻歴応答解析システム1と最適化システム2との間の上記のデータの受け渡しを制御し、且つ、近似モデル3と応答解析モデルとの間の誤差を計算して誤差が許容範囲内のものか否か判定し、当該誤差が許容外のものであった場合、最適化システム2に再計算を行わせる。 - 特許庁

To realize the retraction and extension of a writing part through the rotating operation to both directions in addition to no development of a state that the tip of the writing part is left as is projected beyond the tip opening of a barrel occurs when the housing operation of the writing part in the barrel is attempted and further the above rotating operation can be executed with a weak force.例文帳に追加

筆記部を軸筒内に収納する操作を行った際に、筆記部先端が軸筒先端口から突出されたままの状態になってしまうことがない上、筆記部の出没を両方向の回転操作により行うことができ、しかも、その操作を軽い力で行うことができる回転繰出し式筆記具を提供する。 - 特許庁

The manufacturing method of the dry wheat flour for roux and/or dry corn starch of this invention is characterized to dry the moisture content of the wheat and/or the corn starch below 5 mass%, preferably below 4.5 mass%, and not to go beyond 100°C of product temperature after drying, and furthermore, to carry out the particle size adjustment by the shifter after drying treatment.例文帳に追加

小麦粉及び/又はコーンスターチを水分含量が5質量%以下、好ましくは4.5質量%以下にまで、乾燥すること、乾燥後の品温が100℃を越えないこと、更には、乾燥処理後にシフターによって粒度調製することを特徴とするルウ用乾燥小麦粉及び/又は乾燥コーンスターチの製造方法である。 - 特許庁

An alignment mark (200) for alignment between the first and second substrates is provided which is located on the outer edge side of the second substrate beyond seal regions where the seal material is disposed, of the first and second substrates and in at least one of four corner regions (61a) partially defined by four corners of the second substrate.例文帳に追加

更に、第1及び第2基板の各々における、シール材が配置されたシール領域より第2基板の外縁側に位置すると共に第2基板の四隅によって部分的に夫々規定される4つのコーナー領域(61a)のうち少なくとも一つのコーナー領域内に設けられ、第1及び第2基板のアライメントを行うためのアライメントマーク(200)を備える。 - 特許庁

When the combustion pressure sensor 48 detects the combustion variation beyond an allowable value, the temperature of the reforming catalyst installed in the reformer 20 is raised to determine whether the combustion variation is caused by the lowering of the performance of the reforming catalyst or by the properties of the reforming fuel Fr supplied to the reforming catalyst.例文帳に追加

そして、燃焼圧力センサ48が許容値以上の燃焼変動を検知したときには、改質器20が備える改質触媒の温度を上昇させることにより、燃焼変動が改質触媒の性能低下によるものか、改質触媒に供給される改質用燃料Frの性状によるものかを判定する。 - 特許庁

During your recent trip to the United States, although you did not meet Mr. Paulson (Treasury Secretary), you held talks with Mr. Bernanke (Chairman of the Federal Reserve Board) and Mr. Strauss-Kahn (Managing Director of the International Monetary Fund). In those talks, was any reference made to further measures beyond the bailout plan for the GSEs, such as the injection of public funds into private financial institutions? 例文帳に追加

前回のアメリカ出張の時、ポールソンさん(財務長官)にはお会いしなかったですけれど、バーナンキさん(FRB(連邦準備制度理事会)議長)とストロス=カーンさん(IMF(国際通貨基金)専務理事)に会われて、そのお話の中でもう一段の、GSEと離れて民間の金融機関の公的資金について言及等はあったのでしょうか。 - 金融庁

While I understand that Prime Minister Aso has his own ideas, I, for my part, am considering what we can do and should do in order to enable him to exert his initiative actively at the Washington meeting, but I am not thinking of what to do beyond that. 例文帳に追加

その先どういうふうにするかについては、総理ご自身のお考えがあると思いますけれども、私としてはワシントンで麻生総理が麻生イニシアティブを積極的に発揮出来るために何が出来るか、何をしなければいけないかということを今考えておりますので、私自身がその先のことを今どうこうという考えを持っているわけではありません。 - 金融庁

To provide orally active renin inhibitors which are of long duration of action and active in indications beyond blood pressure regulation, which are of a non-peptidic nature and activates the tissular renin-chymase system leading to pathophysiologically altered local functions such as renal, cardiac, and vascular remodeling, atherosclerosis, and possibly restenosis.例文帳に追加

非ペプチド性で組織のレニン−キマーゼ系を活性化して、腎臓、心臓及び血管の再構築、アテローム性動脈硬化症及び可能性としては再狭窄のような病態生理学的に変更された局所的機能をもたらし得る、血圧調節を超えた適応症において、長時間作用性でかつ活性の経口活性レニン阻害剤の提供。 - 特許庁

Patents granted under § 5 of the Transitional and Final Provisions and with a term of validity extended beyond the term referred to in paragraph (1), with respect to which no request has been filed within the term under paragraph (2) or the grant of a supplementary protection certificate has been refused, shall lapse on expiry of the current patent year for which the respective annuity has been paid. 例文帳に追加

経過規定及び最終規定§5. に基づいて付与された特許であって,(1)にいう期間を超えて延長された存続期間を有するものは,(2)に基づく期間内に一切請求を行わなかったか又は補充的保護証明書の付与が拒絶されたものに関して,各年金が納付された当特許年度の満了時に消滅する。 - 特許庁

Up to the time of registration according to the paragraph 1, the applicant may divide the application. The Office shall accord to divisional applications the priority of the original application if the divisional applications do not extend beyond the scope of the original application and if they are filed within three months of a written communication by the applicant that he intends to divide the application as filed. 例文帳に追加

(1)による登録の時まで,出願人は出願を分割することができる。分割による出願が当初の出願の範囲を超えていない場合,及び当初の出願を分割する意志を出願人が書面で通知した時から3月以内に分割がなされる場合は,庁は各分割出願に当初の出願の優先権を付与する。 - 特許庁

A notification under this section shall not apply to goods made or produced beyond the limits of India and imported into India, if in respect of those goods, the Commissioner of Customs is satisfied at the time of importation that they are intended for exportation whether after transshipment in or transit through India or otherwise. 例文帳に追加

本条による告示については,インド国外において製造又は生産され,かつ,インドに対して輸入された商品であって,輸入時に税関長が,インドにおいて積替後か,インドを通過後か,又はその他の方法であるかを問わず,その後輸出されるものであることに納得するときは,その商品に対しては,これを適用しない。 - 特許庁

Section 122-25 of Part 3-3 of Chapter 3 of the ITAA 1997, which does not permit the deferral of tax arising on the transfer of an asset, where the subsequent transfer of the asset by the transferee would be beyond the taxing jurisdiction of Australia under its laws; 例文帳に追加

資産の移転(当該資産の移転を受けた者が当該資産をオーストラリアの法令に基づくオーストラリアの租税に関する管轄権の範囲外において移転するものと認められる場合に限る。)に関する課税の繰延べを認めないことについて規定する千九百九十七年所得税賦課法第三編第三-三章第百二十二-二十五条の規定 - 財務省

例文

In particular:The United States commits to place its debt-to-GDP ratio on a declining path no later than the middle of the decade through a balanced deficit reduction plan that builds on the Budget Control Act of 2011, which enacted about $1 trillion in discretionary savings over the next ten years and locked in at least an additional $1.2 trillion in deficit reduction beyond that. 例文帳に追加

特に:米国は,今後10年間で約1兆ドルの裁量的支出削減を規定し,及びそれを超えて,少なくとも追加的に1.2兆ドルの財政赤字削減を確定する2011年予算管理法に基づく,バランスのとれた財政赤字削減計画を通じ,公的債務残高対GDP比を,遅くとも2010年代半ばまでに減少傾向に置くことにコミットする。 - 財務省




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS