Buildingを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 37114件
To provide a radio-wave transmissible wavelength selection plate suitable as window glass for an automobile and window glass for a building, which is constituted so as to reduce the reflectivity against the radio wave of the frequency band of TV broadcasting, satellite broadcasting and a portable telephone and as a sufficient solar radiation shielding capacity and a visible light transmissivity reduced in irregular reflection and excellent in perspective properties.例文帳に追加
TV放送、衛星放送、携帯電話それぞれの周波数帯域の電波に対して反射率を低減させるとともに、充分な日射遮蔽性能と乱反射の少ない透視性に優れた可視光線透過性を有する、自動車用窓ガラス、建築用窓ガラスとして好適な電波透過性波長選択板を提供する。 - 特許庁
In the foundation structure 1 of a building 5 constituted of an independent footing 2, a settlement prevention pile 3 constructed to the lower part of the independent footing 2 and columnar ground improvement bodies 4, to one settlement prevention piles 3 at least two columnar ground improvement bodies 4 are arranged to positions opposed to each other at an interval by holding the settlement prevention pile 3.例文帳に追加
独立フーチング2と、この独立フーチング2の下部に構築された沈下抑止杭3及び柱状地盤改良体4と、から構成された建物5の基礎構造1であって、1本の沈下抑止杭3に対して、少なくとも2本の柱状地盤改良体4が、沈下抑止杭3を挟んで相対する位置に間隔をあけて配設されている。 - 特許庁
This timbering building-up device 3 builds up the timbering along the wall surface of a tunnel, and has a sandwiching part 21 for sandwiching or releasing the timbering and arms 12 and 2 installed in a device body 11, holding the sandwiching part 21 and varying the angle and/or position of the sandwiching part 21 to the device body 11.例文帳に追加
トンネルの壁面に沿って支保工を建て込むための支保工建込み装置3について、支保工を挟持し又解放することが可能な挟持部21と、装置本体11に取り付けられ、挟持部21を保持するとともにこの挟持部21の装置本体11に対する角度及び/又は位置を変動させることが可能な腕部12,2とを備える。 - 特許庁
To provide an air barrier fan device capable of maintaining comfortable the indoor dwelling and air-conditioned conditions by circulating the air in the window space inside each window pane facing outdoors of a building, anticipating the hazard of one's approaching the window pane by the material constituting the window space previously, facilitating the cleaning works for inside the room, and improving actively the environmental rearrangement etc. of the dwelling space.例文帳に追加
建物の屋外に面した窓ガラス内の窓空間の空気を循環し、屋内の居住・空調状態を快適に維持するとともに、その窓空間を構成する要材によって、同窓ガラスに近づくことの危険性を予知させ、また室内の清掃作業を容易にして、居住空間の環境整備等をより積極的に改善・寄与する。 - 特許庁
To expedite a job site work by omitting a water filling work at a building site by previously filling a thermal storage agent such as water or the like in a thermal storage unit, to improve an icing efficiency, and to shorten an icing and ice melting times by smoothly distributing an antifreeze solution in a thermal storage tank body by sinking the unit in the solution.例文帳に追加
蓄熱体に予め水等の蓄熱剤を充填しておくことで、建築現場での水入れ作業を省略して、現場作業の迅速化を図ることができると共に、この蓄熱体を不凍液中に沈めることで、蓄熱槽本体内において不凍液を円滑に流通させ、氷結効率の向上と氷結と氷解時間の短縮化を図る。 - 特許庁
The method includes a step of supporting a building body above an existing rubble stone foundation 9 with a jack and removing the existing rubble stone foundation 9, a step of newly constructing a continuous footing 1 having an anchor bolt 3 and newly laying a sill 2 on the continuous footing 1, and a step of fixing the sill 2 on the continuous footing 1 with the anchor bolt 3.例文帳に追加
既存の玉石基礎9より上の建物本体をジャッキで支え、既存の玉石基礎9を撤去する工程と、アンカーボルト3を備えた布基礎1を新たに構築し、当該布基礎1の上に土台2を新たに敷設する工程と、当該土台2を布基礎1の上にアンカーボルト3によって固定する工程とからなる。 - 特許庁
Various concrete plans are executed to aim at building up health and worthwhile life of people and conversion of a golf course to new operation by introducing planning execution is planned to aim at administration reconstruction and development of golf course operation business.例文帳に追加
人々の健康づくり、生甲斐づくりを実現する場所として、ゴルフ場施設を最適且つ効果的な施設と設定し、様々な具体的企画を実施する事により、人々の健康づくりと生甲斐づくりをめざすと共に、企画実施を導入した新しいゴルフ場運営への転用を図る事で、ゴルフ場運営事業の経営再建と発展をめざす。 - 特許庁
Certainly, reducing waste is absolutely essential. However, even though we will reduce waste, neither the country nor the people's lives can be sustained unless we do the “building” part of the scrap-and build approach. That perspective is important for the Hatoyama government, too. I am not just calling for an increase in public works. 例文帳に追加
無駄を省くことは絶対大事な話ですよ。無駄は省くけれども、スクラップ・アンド・ビルドという、ビルドということをやらなければ国家ももちませんし、国民生活ももちません。そういう視点というのは鳩山政権にとっても大事な視点だと思います。何もこれは公共事業を増やせなんてことを私は言っているのではないです。 - 金融庁
In any case, in order to make the repayment, the new bank to be created through the business integration will first need to gain the trust of customers and society by building a robust business model, making an appropriate business performance and increasing its corporate value through a steady increase in profits. 例文帳に追加
いずれにいたしましても、この公的資金の返済については、まずは統合後の新銀行が、しっかりとしたビジネスモデルを確立し実績を上げていくことによって、顧客、社会から高い信頼を得て、それをベースとした収益が安定的に、着実に上がることを通じて企業価値が高まっていく、こういう道筋が必要になってくるということだと思います。 - 金融庁
To provide a bonding material which does not deteriorate the pollution-preventing or reducing function of a photocatalyst layer or photooxidation layer without applying a special coating to the surface of the bonding material, when substrates, such as building materials, having the photocatalyst layers or photooxidation layers on their surfaces are bonded.例文帳に追加
光触媒層または光酸化層を表面に備える複数の建材等の基体を、接合材料を用いて接合するにあたって、当該接合材料表面に特殊なコーティングを施さずとも、当該光触媒層または当該光酸化層の汚染防止または低減機能を損なうことのない接合材料を提供すること。 - 特許庁
After that, he worked energetically for redivision of the domain duties (to divide the domain duties and the domestic economy, to change the government building of the domain to Chiseisho prefecture government, to move the domestic economy services to the Interior Ministry, to stop the prerogative for sept and main retainers, and a Jiao (officer) who is appointed by the domain as an administrator), and reorganized the division of soldiers (i.e. the creation of the Jobutai (regular army)), finally, he tried to of complaint of samurai in the lower grade who contributed at Boshin War. 例文帳に追加
以来、藩政の改革(藩政と家政を分け、藩庁を知政所、家政所を内務局とし、一門・重臣の特権を止め、藩が任命した地頭(役人)が行政を行うことにした)や兵制の整備(常備隊の設置)を精力的に行い、戊辰参戦の功があった下級武士の不満解消につとめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He became Daijo-daijin (Grand Minister of State) in 1189 and made his daughter Ninshi KUJO marry the emperor to become Chugu (Empress) in 1190; it seemed that he turned into a powerful presence in the Imperial Court, but he could not easily control the government until 1192, perhaps due to the influence of Goshirakawa-in, and he was inevitably left out in the Imperial Court despite building a cooperative relationship with Yoritomo. 例文帳に追加
文治5年(1189年)には太政大臣となり、建久元年(1190年)には、娘九条任子を入内させて中宮に冊立、朝廷の第一人者に昇ったかに見えたが、建久3年(1192年)までは後白河院の影響力のため、容易に政権運営が出来ず、頼朝と協力関係を築いたが、反面、朝廷での孤立は否めなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Under these circumstances, a sustained effort is required to continue building a stronger economic and monetary union in the euro area and to resolve uncertainties related to the fiscal situation in the United States and Japan, as well as to boost domestic sources of growth in surplus economies, taking into account special circumstances of large commodity producers.例文帳に追加
このような状況下では、ユーロ圏においてより強固な経済・通貨統合の構築を継続し、米国と日本においては財政状況に関する不確実性を解消し、そして大きな一次産品生産者の特別な環境を考慮しつつ黒字国において国内の成長源を強化するための、継続的な努力が必要である。 - 財務省
Since then, a series of discussions has been held among the parties concerned, and I welcome the announcement made at a meeting yesterday that among a number of participating countries, talks on bilateral swap agreements were underway and that some of them had virtually reached an agreement. This confirms the progress we are making toward the building of a support network for monetary stability in the region. 例文帳に追加
その後1年間、関係者の協議を続けた結果、昨日の会合において、いくつかの参加国間で二国間スワップ協定のための交渉が進んでおり、そのうちのいくつかは実質的合意に至ったことが発表され、域内金融の安定化のための支援ネットワークの構築に向けての進捗が確認されたことを歓迎いたします。 - 財務省
As such, the current state of the EBRD and its countries of operations are generally favourable. However, there still remain a number of challenges to be addressed especially in the early and intermediate transition economies: improving investment climate, building institutions for the market economy, and fighting against corruption, to name but a few. 例文帳に追加
このように現在のEBRDの支援対象国の経済状況は概ね良好と言えますが、体制移行が十分に進んでいない国々においては、投資環境の整備の必要性、市場経済を支える制度基盤の不足及び腐敗の問題など、今後乗り越えなければならない課題は依然多くあるのが現状です。 - 財務省
In order to end deflation, it is essential that Japan enhance its growth potential and eliminate concerns about its future, which would contribute to closing the GDP gap.By means of the New Growth Strategy and the Fiscal Management Strategy, we will bring about, in an integrated manner, a strong economy, strong public finances, and a strong social security system, thereby achieving steady economic growth and building sustainable fiscal and social security systems. 例文帳に追加
デフレ脱却のためには、需給ギャップの解消に資する、成長力の強化と将来不安の解消が重要です。「新成長戦略」及び「財政運営戦略」に基づき、強い経済・財政・社会保障を一体的に実現し、着実な経済成長の実現と持続可能な財政・社会保障制度の構築を図ります。 - 財務省
We learned from the disaster that a multilayered defense system should be built to minimize damage even in the event of a disaster that overwhelms disaster prevention infrastructures.The system should upgrade not only infrastructure, but also facilitate appropriate decision-making and actions through improvements in town-building and evacuation/warning arrangements, disaster prevention education, and deeper understanding of disaster risks. 例文帳に追加
これから見えてくるのは、ハード面の充実を図るのみならず、まちづくりや避難警戒態勢の工夫、防災教育や災害リスクの理解の深化を通じて、防災施設を上回るような災害が起こっても、住民が適切な判断と行動を取れる態勢を確保することで、被害を最小化する多重防御の仕組みを構築することが必要です。 - 財務省
This entails promoting sustainable economic, social and environmental development; honoring equity in the partnerships that exist; building stronger and more effective partnerships among advanced countries, emerging countries and LICs; engaging the private sector and civil society; and refocusing our priorities and efforts to remove the bottlenecks for LIC growth. 例文帳に追加
このことは持続可能な経済,社会及び環境の発展を伴い,既存のパートナーシップの衡平性を尊重し,先進国,新興国及び低所得国の間により強固で効果的なパートナーシップを構築し,民間部門と市民社会を関与させ,低所得国の成長の阻害要因を排除することに優先度と努力を改めて集中する。 - 財務省
Ministers noted that this analytic work, along with capacity building, took on added importance in light of the use of programmatic adjustment lending in support of borrowers' social and structural reforms, and the vision for Bank and Fund roles and partnership set out in the September 5, 2000 Joint Statement by the President and the Managing Director. 例文帳に追加
大臣達は、借入国の社会的・構造的改革の支援のためにプログラマティックな調整貸付けを活用する観点から、また、世銀総裁とIMF専務理事の9月5日の共同ステートメントによる世銀とIMFの役割及びパートナーシップに係るビジョンを踏まえた観点から、分析作業が能力構築と相まって益々重要になることに留意した。 - 財務省
With regard to public investment-related expenditures, the overall amount will be reduced. In order to achieve a vibrant society and economy with comfortable, high-quality living environments, we will place importance on four categories: "Progress and Utilization of Human Resources," "Building Attractive Urban Areas and Local Areas,""Addressing the Aging Society and Declining Birthrate" and "Creating an Environmentally-friendly Society."例文帳に追加
公共投資関係費については、その水準を全体として縮減しつつ、快適で質の高い生活空間の形成など、活力ある社会・経済の実現に向けて、「人間力の向上・発揮」、「魅力ある都市・地域社会」、「高齢化社会・少子化」、「循環型社会の構築」の四分野へ重点化を行っております。 - 財務省
Furthermore, regarding measures particularly urgent for accelerating structural reform, we will achieve electronic government, promote information technology in schools, secure day nurseries for all children, accelerate the building of necessary waste disposal facilities, create new industries by promoting science and technology in local communities, and promote PFI which contributes to the revitalization of cities.例文帳に追加
さらに、これらと併せ、構造改革を加速するために特に緊急性の高い施策として、電子政府の実現、学校の情報化の推進、保育所待機児童ゼロ作戦等の推進、廃棄物処理施設の緊急整備、地域科学技術振興を通じた新産業等の創出及び都市再生等に資するPFIの推進を図ることとしております。 - 財務省
Thus, we call on the IFIs to help countries adopt international standards to include, for example, the FATF Forty Recommendations, the Basel Committee's Core Principles, and IOSCO's Objectives and Principles aimed at fighting money laundering, strengthening regulation and international cooperation, and building stronger domestic financial systems. 例文帳に追加
このため、我々は、国際金融機関に対して各加盟国が、資金洗浄対策、規制と国際協力の強化及び強靭な国内金融システムの構築を目的としたFATF の 40 の勧告、バーゼル銀行監督委員会のコアプリンシプル及び国際証券監督者機構(IOSCO)の目的と原則などの国際基準の実施を支援するように求める。 - 財務省
Article 120 (1) Any person may, by paying fees, make a request to a registrar for the issuance of a copy of the whole or part of a map, building location picture or drawing equivalent to a map (hereinafter referred to as a "map, etc." in this Article) (if such map, etc. is recorded in an electromagnetic record, a document certifying the content of the recorded information). 例文帳に追加
第百二十条 何人も、登記官に対し、手数料を納付して、地図、建物所在図又は地図に準ずる図面(以下この条において「地図等」という。)の全部又は一部の写し(地図等が電磁的記録に記録されているときは、当該記録された情報の内容を証明した書面)の交付を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 130 (1) The court shall not enter the residence of a person, or premises, building or vessel guarded by a person for inspection before sunrise or after sunset without the consent of the head of the household, the guard or his/her deputy; provided, however, that this shall not apply when there is the fear that an inspection after sunrise may not fulfill the purpose of inspection. 例文帳に追加
第百三十条 日出前、日没後には、住居主若しくは看守者又はこれらの者に代るべき者の承諾がなければ、検証のため、人の住居又は人の看守する邸宅、建造物若しくは船舶内に入ることはできない。但し、日出後では検証の目的を達することができない虞がある場合は、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This water-repellent and oil repellent wooden building material is covered with a coating formed of a resin composition having polyethylene and polypropylene resin particles which contain a fluorine containing copolymer A having hydroxyl groups, an isocyanate resin B, a pulverized wax C, and a polyol resin D and in which the pulverized wax C has an averaged particle size of 5-20 μm.例文帳に追加
水酸基を有するフッ素含有共重合体(A)、イソシアネート樹脂(B)、微粒化ワックス(C)、ポリオール樹脂(D)を含有し、且つ上記微粒化ワックス(C)は平均粒子径が5〜20μmであるポリエチレン系、ポリプロピレン系樹脂粒体からなるウレタン樹脂組成物で形成された塗膜で被覆されたことを特徴とする撥水撥油性木質建材。 - 特許庁
To secure a smooth ascent and a descent without damaging guide rails and to prevent the winding diameter from being increased more than necessary at winding in a release stop structure for the shutter curtain of a building shutter guiding the ascent or descent of the shutter curtain connected with a plurality of slats via interlock sections with the guide rails erected on the right and left.例文帳に追加
インターロック部を介して複数のスラットを連綴したシャッターカーテンを左右に立設したガイドレールで昇降案内するようにした建築用シャッターのシャッターカーテンの抜け止め構造において、ガイドレールに傷を生じたりすることなく円滑な昇降を確保し、また巻き取り時にも巻き径が必要以上に増大することがないようにする。 - 特許庁
To provide a termite prevention and vaporproof floor structure capable of promoting durability of a building by improving an underfloor environment so as not to suit with inhabitation of termite and, at the same time, to provide a humidity adjusting material holding member used for the termite prevention vaporproof floor structure by controlling underfloor humidity for the termite prevention vaporproof floor structure.例文帳に追加
防蟻防湿床構造に係り、床下の湿度制御を行って、床下の環境を白蟻の生息に向かないようにする環境に改善して建築物の耐久性を高められるようにした防蟻防湿床構造を提供することともに防蟻防湿床構造に使用される調湿材保持部材を提供することを目的とする。 - 特許庁
Thereafter finely pulverized matter of used recycling glass building material of 22.5 to 75 mass ppm impurity content is blended with equal amount of pure blank cullet of 7.5 to 25 mass ppm impurity content to manufacture the blank cullet of 15 to 50 mass ppm impurity content (blank cullet acceptance quality standard).例文帳に追加
その後、用済みになったリサイクルガラス建材を微粉砕した夾雑物含有濃度22.5〜75質量ppmのガラス建材粉砕物に対して、夾雑物含有濃度7.5〜25質量ppmの純素板カレットを同量混合し、夾雑物含有濃度15〜50質量ppm(素板カレット受け入れ品質基準)の素板カレットを製造する。 - 特許庁
Plaster 2 and micro-capsules 3 having a liquid 32 containing hinokitiol are at least contained in the raw material of the tabular wall panel 1 stuck and applied on the wall W of a building, and the micro-capsules 3 have capsule bodies 31 capable of discharging the liquid 32 into the inside by a collapse due to at least a change with time.例文帳に追加
建築物の壁Wに貼り付けて施工される板状の壁パネル1の原材料に、漆喰2と、ヒノキチオールを含有する液体32を内蔵するマイクロカプセル3とを少なくとも含有させ、マイクロカプセル3に、少なくとも経時変化により崩壊することで内部の液体32を放出し得るカプセル本体31を具備させた。 - 特許庁
To provide a molded plate produced by effectively using natural resources, easily incinerable in discarding, free from formaldehyde to give reduced load on the environment, having mechanical strength suitable as interior parts of automobile and building materials and exhibiting high strength retention in high temperature and humidity environment and provide an acrylic resin molding material for the production of the molded plate.例文帳に追加
天然資源の有効活用とともに廃棄時の焼却処理を容易にし、脱ホルムアルデヒドによって、環境への負荷を軽減することができ、自動車内装部材あるいは建材分野などに好適な機械強度を有し、高温高湿下での強度保持率が高い板状成形品と、それに用いられるアクリル樹脂成形材料を提供する。 - 特許庁
To provide a greening panel with an easy structure enabling not only bringing the panel itself into an ornamental article like a wall ornament but constructing a fence and a vertical planar structure monument when using a support frame and also performing vegetation on the wall of a building, the surface of a bridge pier or the vertical surface of a retaining wall.例文帳に追加
それ自体で壁掛けのような装飾物とすることができるだけでなく、支持枠を使用したときには、垣根や垂直な面構造モニュメントを構成することができ、さらには、建物の壁や橋脚の表面、あるいは擁壁等の垂直面に対して植生を行うことのできる緑化パネルを簡単な構成によって提供すること。 - 特許庁
The method for performing the stainproof treatment comprises forming a stainproof layer by applying a stainproof treatment agent containing a super-hydrophilic particulate and a low-weatherability fluorescent dye on the surface of the building board and detecting the state of the stainproof layer by irradiating ultraviolet light to the stainproof layer to detect fluorescence radiated from the fluorescent dye contained in the stainproof layer.例文帳に追加
超親水性微粒子と低耐候性の蛍光染料とを含有する防汚処理剤を建築板表面に塗布して防汚層を形成し、該防汚層に紫外線を照射して防汚層中に含まれる蛍光染料から放射される蛍光を検出することによって形成された防汚層の状態を検知する。 - 特許庁
Communications of electric signals are conducted between the card terminal 1, a passage sensor 4, hall sensor 6, car sensor 8, etc., so that the building user is guided using a loudspeaker, earphone vibration generator, etc., mounted in the card 1, and he reaches the desired destination place 11 on the desired floor 10.例文帳に追加
カード端末1と通路検出器4、乗場検出器6、かご室検出器8等との間で電波信号のやり取りを行ない、カード端末1に設けられた音声拡声装置、イヤホン、バイブレーション発生装置などを用いて案内を行ないながら建物利用者を誘導し、建物利用者を希望階10の希望行先11に到着させる。 - 特許庁
To provide a resin composition which contains a radically curable resin which is suitable as a finishing material etc. for building materials in the construction area etc., especially as a waterproof lining material, wherein the potential of inducing sanitation risks involving emission of chemical substances is sufficiently reduced by sufficient reduction of formaldehyde emission, and a waterproof material containing the same.例文帳に追加
ホルムアルデヒド発散量が充分に低減されることにより、化学物質の発散に対する衛生上の支障を生じるおそれが充分に抑制されて、建築分野等における建築材料の仕上げ材等として、特に防水ライニング用材料に好適であるラジカル硬化性樹脂を含有する樹脂組成物、及び、それを含む防水材を提供する。 - 特許庁
SYSTEM FOR CONFIRMING ADVANCE ST ATE OF CONSTRUCTION AND INTERIOR FINISH WORK AND INSPECTING, RECORDING AND SUPERVISING STATE UNDER CONSTRUCTION OR AFTER CONSTRUCTION WITHOUT DELAY FROM DISTANT PLACE IN CONSTRUCTION OF DETACHED HOUSE/APARTMENT HOUSE, BY CONSTRUCTION PHOTOGRAPH OF BUILDING INTERIOR FINISH WORK SITE, USING IMAGES OF DIGITAL PICTURE MODE AND DIGITAL ANIMATION MODE THROUGH INTERNET AND DIGITAL VIDEO CAMERA IMAGE INFORMATION例文帳に追加
インターネットとデジタルビデオカメラ画像情報を利用して、建築内装作業現場の工事写真をデジタル写真形態及びデジタル動画形態の画像を利用し、一戸建て・マンション建築における建築内装作業進捗を即時的に遠隔地点から確認及び、施工中又は施工後の状態を検証記録管理できるシステム。 - 特許庁
When adjacent cells are applicable to a single plane after an observation area is divided into rectangular cells, they are merged to obtain a plane set, their border lines are extracted as polygonal lines having less inflection points, and a vertical plane is added to obtain a building composed of 3D polygons.例文帳に追加
観測領域を方形セルに分割した後、隣接するセル間において単一平面への当てはめが可能であれば、これらを併合することによって平面集合を取得し、これらの境界線を少ない曲点を持つ折れ線として抽出を行い、垂直面を補うことによって、3Dポリゴンで構成された建造物を取得する。 - 特許庁
To provide the wiring of an optical fiber cable for a building which can be performed at a plant without performing a troublesome operation such as melt sticking connection on a site, permits the wiring of an optical communication trunk cable by a simple operation on the site, and permits an easy modification when a demand changes or the increase of lines.例文帳に追加
本発明は融着接続等の大変な作業を現場で行なうことなく、工場で行なうことができ、現場では簡単な作業で光通信幹線ケーブルの配線を行なうことができるとともに、需要変動が生じた場合の変更や、回線の増加も極めて容易に行なうことができる建物への光通信ケーブルの配線を得るにある。 - 特許庁
In the building with the wind turbine generator equipped with the wind turbine generator having a windmill, and provided with a slant roof whose surface is formed slantly or curvedly, a means 6 for guiding to gather the wind blown on the roof surface of the slant roof 2 toward the wind mill of the wind turbine generator 3 is provided on the roof surface.例文帳に追加
風車を有する風力発電装置を装備し、屋根面が傾斜又は湾曲に形成された勾配屋根をもった風力発電装置付き建築物において、前記勾配屋根2の屋根面に吹き付ける風を、該発電装置3の風車に向けて集風するように誘導する手段6を屋根面に設けたことを特徴とする。 - 特許庁
To provide a molding structure which exhibits hydrophilicity, antifogging properties, and self-cleaning property only with the structure of a substrate surface without relying on spraying or application of a thin film or an electrical means, the molding structure having sufficient durability as a mirror of a motor vehicle and a building material at a low cost, and further having satisfactory optical transmission characteristics.例文帳に追加
本発明は、スプレーや薄膜の塗布や、電気的な手段に頼ることなく、基材表面の構造だけで、親水性、防曇性、セルフクリーニング性を発現する成形構造体を低コストで、かつ自動車のミラーや建築用資材として十分な耐久性を持ち、さらに良好な光学透過特性を持つ成形構造体を提供することを目的とする。 - 特許庁
To provide a system for supporting creation of a layout alteration plan, capable of proposing a design making sure of a change in future life stage from the start of building regardless of the skill of a designer himself- herself, securing a fixed level and further presenting promptly by systemization, and accumulating the individual proposals as an actual result to be shared.例文帳に追加
建築当初から、将来のライフステージの変化を見据えた設計提案を、設計者自身の技量に左右されずに行え、また、システム化したことで、一定レベルを確保し、さらに迅速な提示が可能となり、また、個々の提案が実績として共有可能に蓄積される間取り変更プランの作成を支援するシステムの提供。 - 特許庁
The preboring construction method for building the hollow prefabricated pile 1 within the pile hole 6 filled with the curable material 7 is characterized by coating the outer periphery of the pile head 10 with a protective member 2 before the hollow prefabricated pile 1 is built and detaching the protective member 2 from the pile head when excavating 8 the pile head outer periphery ground after curing the curable material 7.例文帳に追加
中空既製杭1を硬化性材料7で満たされた杭孔6内に建て込むプレボーリング工法において、中空既製杭1の建て込み前に杭頭10外周を保護部材2で被覆しておき、硬化性材料7の硬化後における杭頭外周地盤の根伐り8の際に、保護部材2を杭頭から離脱させることを特徴とする。 - 特許庁
The equipment for manufacturing polycrystal silicon, wherein reaction chambers 2 for precipitating and growing silicon by a chemical vapor phase precipitation method on a silicon core material 3 standing on an electrode so as to obtain polycrystal silicon rods 3, are arranged in a factory building, is characterized in that a quake-absorbing structure is applied to the polycrystal silicon rods in the reaction chambers 2.例文帳に追加
電極上に立設されたシリコン芯材3に、化学気相析出法によりシリコンを析出・成長させて多結晶シリコンロッド3を得るための反応容器2が工場建屋内に配設された多結晶シリコン製造設備において、反応容器2内の多結晶シリコンロッド3に対して免震構造が施されていることを特徴とする。 - 特許庁
In this building drainage system consisting of a drainage vertical pipe passing through each story, an equipment drainage horizontal pipe led from equipment around water at each story, and a join part joint for connecting the equipment drainage horizontal pipe with the drainage vertical pipe, a water sealing trap is provided in the equipment drainage horizontal pipe to collect fluid in the equipment drainage horizontal pipe.例文帳に追加
各階を貫く排水立て管と、各階の水周り機器から導かれる器具排水横管と、排水立て管へ器具排水横管を接続する合流部継手と、からなる建築排水システムにおいて、器具排水横管に水封トラップを備え、器具排水横管内に流体を溜めるようにしたことを特徴とする建築排水システム。 - 特許庁
Local area networks 70, 80, 90, 110, 112 use telephone wiring in a residence or the other building simultaneously with a telephony signal by using network outlets 31a, 31b, 31c, 31d having telephone connectors 14a, 14b, 14c and data connectors 113a, 113d allowing the connection of data terminal equipment to the network.例文帳に追加
ローカルエリアネットワーク(70,80,90、110,112)において、電話コネクター(14a、14b、14c)と、該ネットワークへのデータ端末装置の接続を可能にするデータコネクター(113a、113d)と、を有するネットワーク出口(31a、31b、31c、31d)を用いて、電話通信信号と同時に住宅又は他の建物内の電話配線を使用する。 - 特許庁
To provide a base isolation construction method for an existing building by arranging a jack for supporting an upper load and a concrete filled steel pipe surrounding an existing column to attach a base isolation device to the existing column easily by lifting the jack and eliminating the occurrence of a member to be removed after realizing a base isolation structure to minimize fireproof covering.例文帳に追加
上部荷重を支持するためにジャッキと既設柱を取り巻くコンクリート充填鋼管とを配置し、既設柱への免震装置の取り付けをジャッキアップによって簡易に遂行できるように構成すると共に、免震構造化の後に撤去する部材の発生を無くして耐火被覆も最小限にした既存建物の免震化工法を提供する。 - 特許庁
To provide an air conditioning control device 30, an air conditioning control program 31 and an air conditioning control method, producing an inexpensive and proper reduction in the energy consumption of an air-conditioner 11 to be installed in a building 60 which has a non-uniform air conditioning load with afforestation, without impairing pleasant feels of people in rooms.例文帳に追加
本発明の課題は、緑化などされて空調負荷が不均一になっているようなビル60などに設置される空気調和機11の消費エネルギー量を、在室者の快適感を損なうことなく安価かつ適切に低減することができる空調制御装置30、空調制御プログラム31および空調制御方法を提供することにある。 - 特許庁
To provide a composite resin molded form containing flame retardant cellulose powder which fulfills well standards of the exothermic test pursuant to the regulation of Article 1, Paragraph 6 in Enforcement Ordinance of the Building Construction Standards Act, has a less total heating value and heating rate at combustion, and has effect on restraint of a fire spread when caused a fire, and to provide its manufacturing method.例文帳に追加
建築基準法施行令第1条第6号の規定に基づく発熱性試験の基準を充分に満たし、燃焼時の総発熱量及び発熱速度が小さく、火災が起こった際、延焼を抑制する効果がある難燃性セルロース系粉体含有複合樹脂成形体及びその製造方法を提供する。 - 特許庁
This automatic window cleaning device 1 is constructed of a cleaning device 10 suspended and supported liftably via a wire rope suspended from a roof car arranged on a roof of the building, and the cleaning device 10 is provided with a battery 71, from which electric power is supplied to respective cleaning functional mechanisms of the cleaning device 10 for driving them.例文帳に追加
自動窓面清掃装置1は、清掃装置10を建造物の屋上に配置されたルーフカーから垂下されたワイヤロープを介して昇降可能に吊り下げ支持して構成され、清掃装置10は、バッテリー71を備えており、このバッテリー71から当該清掃装置10の各清掃機能機構に電力を供給して駆動するように構成されている。 - 特許庁
The solar water heater 1 comprises a solar water heater main body 11 having a water passage member 31 for heating water passing through an interior of the member by absorbing solar heat and a handrail for securing the solar water heater main body 11 to an external end part of a slab 101 constituting a floor of a balcony or an external corridor of the building 100.例文帳に追加
太陽熱を吸収して内部を流れる水Wを温める通水部材31を含む太陽熱温水器本体11と、この太陽熱温水器本体11を、建物100のバルコニーまたは外廊下の床を構成するスラブ101の外端部に取り付ける手摺21と、を備えること、を特徴とする太陽熱温水器1。 - 特許庁
To provide a supporting system which enables operating persons in charge, etc., who have no skilled design technique to readily conduct designing without having the depend on persons having expert design knowledge or choice works about complicated building component data, and which enables them efficiently use data corresponding to each house model on the design stage.例文帳に追加
専門の設計知識を有する者によらず、また、複雑な建築部材データの取捨選択作業によることなく、熟練した設計技術のない営業担当者等が、簡易に設計可能となる支援技術であり、個々の住宅モデルに対応したデータを、該設計段階において効率的に利用可能とするシステムの提供。 - 特許庁
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
