1153万例文収録!

「Essential」に関連した英語例文の一覧と使い方(97ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Essentialの意味・解説 > Essentialに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Essentialを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5766



例文

The essential oil extracted from leaves of fir trees from Siberia by steam distillation, which contains an extract of vegetable origin having as the principal effective components terpenes such as bornyl acetate, camphene, pinene, limonene and carene, is effective as cosmetics, medical materials and a medical material for tranquilizing.例文帳に追加

シベリア産のモミの木の葉から水蒸気蒸留した抽出成分の精油において、ボルニルアセテートとカンフェンとピネンとリモネンとカレンとのテルペン類を主要有効成分にした植物性抽出物が身体において化粧料、医療材料、精神安定化として保健医療材料に有効効果を示すものであった。 - 特許庁

A multilayer bonding sheet is a bonding sheet laminated on a patterned circuit board and is produced by stacking a thermosetting resin composition, containing (A) an imide oligomer of a specific structure and (B) an epoxy resin as essential components, on a support base film.例文帳に追加

パターン加工された回路基板上にラミネートするためのボンディングシートであって、特定構造の(A)イミドオリゴマーと、(B)エポキシ樹脂を必須成分として含有する熱硬化性樹脂組成物が、支持ベースフィルム上に積層されていることを特徴とする多層ボンディングシートを用いることにより、上記の課題を解決できる。 - 特許庁

This fiber-treating agent includes, as essential components, 100 wt.% of component A comprising a non-fluorine-based acrylic resin, and 5 to 100 wt.% of component B comprising a potassium alkyl phosphate having a 6 to 8C alkyl group and/or a potassium polyoxyalkylene alkyl phosphate.例文帳に追加

繊維処理剤は、非弗素系アクリル樹脂からなるA成分と、炭素数6〜8のアルキル基を有するアルキル燐酸エステルカリウム塩および/またはポリオキシアルキレンアルキル燐酸エステルカリウム塩からなるB成分とを必須成分として含み、A成分を100重量%としたときに、B成分の配合割合が5〜100重量%である。 - 特許庁

The acrylic fiber lubricant for carbon fiber production includes a modified silicone having nitrogen-containing modifying group and a branched-chain fatty acid as essential components, wherein the content of the branched-chain fatty acid is 0.1-2.5 equivalent based on the molar number of the nitrogen atom of the modified silicone.例文帳に追加

本発明は、窒素原子を含む変性基を持つ変性シリコーンと分岐鎖脂肪酸を必須に含有する炭素繊維製造用アクリル繊維油剤であって、前記分岐鎖脂肪酸の含有量が前記変性シリコーンの窒素原子のモル数に対して0.1〜2.5当量である、炭素繊維製造用アクリル繊維油剤である。 - 特許庁

例文

To provide an actinic ray- or radiation-sensitive resin composition having high developability, exposure latitude and line edge roughness performance to solve a problem of an essential performance improvement technology of microphotofabrication using far-ultraviolet light, EUV, an electron beam, or the like, especially ArF excimer laser light.例文帳に追加

遠紫外光、EUV、電子線等、特にArFエキシマレーザー光を使用するミクロフォトファブリケ−ション本来の性能向上技術の課題を解決すべく、現像性に優れ、且つ、露光ラチチュード及びラインエッジラフネス性能に優れた感活性光線性または感放射線性樹脂組成物を提供すること。 - 特許庁


例文

To provide a method for improving/maintaining catalytic activity performance and also suppressing the dissolution of tungsten species into a reaction solution so as to suppress the reduction of the catalyst activity and be able to reutilizing the catalyst in performing a liquid phase oxidation reaction by using the catalyst consisting of the tungsten species as an essential component.例文帳に追加

タングステン種を必須成分とする触媒を用いて液相酸化反応を行うに際し、触媒活性性能を向上・維持することができ、また、触媒の活性の低下を抑制して触媒の再利用ができるように触媒成分のタングステン種の反応溶液中への溶出を抑制する方法を提供する。 - 特許庁

A fluorine containing surfactant is prepared by mixing a polymer (I) formed by polymerizing a monomer containing a fluorinated alkyl containing ethylene unsaturated monomer (A) as an essential component with a compound (II) containing fluorine or an alkyl group and a polyoxyalkylene group in one molecule, and also a composition using the fluorine containing surfactant is provided.例文帳に追加

フッ素化アルキル基含有エチレン性不飽和単量体(A)を必須成分として含有してなる単量体を重合せしめた重合体(I)、及び1分子中にフッ素かアルキル基とポリオキシアルキレン基を含有する化合物(II)とを混合したフッ素系界面活性剤及びそれを使用した組成物に関する。 - 特許庁

This polyimide is obtained by reacting at least 1 kind of the compound selected from diamines with at least 1 kind of the compound selected from acid di-anhydrides in an organic solvent, and as an essential component of the diamine, an aliphatic ring-structured diamine having ≥1 carboxy group is supplied for the reaction.例文帳に追加

ジアミンから選ばれる少なくとも1種の化合物と酸二無水物から選ばれる少なくとも1種の化合物を有機溶媒中で反応させてなる生成物であり、前記ジアミンの必須成分としてカルボキシル基を一つ以上有する脂肪族環構造ジアミンが反応に供せられてなることを特徴とするポリイミド。 - 特許庁

The photosensitive resin composition for a black matrix contains (i) an alkali soluble resin having a carboxylic acid residue and a polymerizable unsaturated group in one molecule, (ii) a photopolymerizable monomer having at least one ethylenically unsaturated bond, (iii) a photopolymerization initiator and (iv) a light shielding pigment as essential components.例文帳に追加

(i)1分子内にカルボン酸残基及び重合性不飽和基を有するアルカリ可溶性樹脂、(ii)少なくとも1個以上のエチレン性不飽和結合を有する光重合性モノマー、(iii)光重合開始剤、及び(iv)遮光性顔料を必須の成分として含有することを特徴とするブラックマトリックス用感光性樹脂組成物である。 - 特許庁

例文

The polymer ultraviolet light absorber for fiber comprises a copolymer which is obtained by polymerizing a benzophenone-based ultraviolet absorption monomer, a benzotriazole-based ultraviolet absorption monomer and a copolymerizable vinyl monomer as essential components and has a mass- average molecular weight (Mw) value of 1,000-10,000.例文帳に追加

ベンゾフェノン系紫外線吸収モノマー、ベンゾトリアゾール系紫外線吸収モノマー及び共重合可能なビニルモノマーを必須成分として重合して得られる、質量平均分子量(Mw)の値が1,000〜100,000の範囲である共重合体を含有する繊維用高分子紫外線吸収剤。 - 特許庁

例文

The composition for optical materials contains as essential ingredients (A) an organic compound containing in a molecule at least two carbon-carbon double bonds having reactivity with SiH groups, (B) a silicon compound containing at least two SiH groups in a molecule, (C) a hydrosilylation catalyst and (D) a thermoplastic resin.例文帳に追加

(A)SiH基と反応性を有する炭素−炭素二重結合を1分子中に少なくとも2個含有する有機化合物、(B)1分子中に少なくとも2個のSiH基を含有するケイ素化合物、(C)ヒドロシリル化触媒、及び(D)熱可塑性樹脂、を必須成分として光学材料用組成物とすること。 - 特許庁

This deinking assistant containing a polymer of a cationic monomer having a lipophilicity such that a benzyl group has, or of a monomer mixture containing such the cationic monomer as an essential component is adsorbed selectively with the ink particles since having a high affinity to the lipophilic substance such as printing ink to coagulate the ink.例文帳に追加

ベンジル基のように親油性であるカチオン性単量体あるいは前記カチオン性単量体を必須として含む単量体混合物の重合体を含有する脱墨助剤は、印刷インクなどのような油性物質と親和力が高いため選択的にインク粒子に吸着し、インクを凝集させていく。 - 特許庁

The photocurable resin composition comprises (A) an acrylic resin, (B) a urethane acrylate having a photopolymerizable functional group and a urethane bond in the molecule, and (C) a polycondensate of a metal alkoxide as the essential components, and is used for forming fine irregular patterns of an optical article.例文帳に追加

必須成分として(A)アクリル樹脂と(B)光重重合性官能基およびウレタン結合を分子中に有するウレタンアクリレートと、(C)金属アルコキシドの重縮合物を含有することを特徴とし、光学物品の微細凹凸パターンを形成するために用いられることを特徴とする、光硬化性樹脂組成物である。 - 特許庁

To provide a positive photoresist composition for improving the performance of essential micro-photofabrication using far UV light, in particular, ArF excimer laser light, and also to provide a positive photoresist composition for exposure to far UV rays which suppresses pattern collapse or LER (line edge roughness).例文帳に追加

遠紫外光、とくにArFエキシマレーザー光を使用する上記ミクロフォトファブリケ−ション本来の性能向上のための技術における課題を解決するポジ型フォトレジスト組成物を提供することにあり、パターン倒れ性、LER(ラインエッジラフネス)が抑制できる遠紫外線露光用ポジ型フォトレジスト組成物を提供する。 - 特許庁

The garbage can formed from an polyester resin composition obtained by melt-mixing two or more polyester resins comprises a thermoplastic polyester elastomer resin as an essential component of the composition and has 10/90 to 99/1 mass ratio of Ge/Sb contained in the whole composition as the catalyst.例文帳に追加

二種以上のポリエステル樹脂を溶融混合して得られるポリエステル樹脂組成物から成形されるゴミ箱において、熱可塑性ポリエステルエラストマー樹脂が組成物の必須成分であり、かつ組成物全体に触媒として含まれるゲルマニウム原子/アンチモン原子の質量比率が10/90〜99/1であることを特徴とするゴミ箱。 - 特許庁

The catalyst for dehydrogenation reaction of ethylbenzene comprises iron oxide, aluminum oxide and cerium oxide as essential components and preferably the contents of the iron oxide, aluminum oxide and cerium oxide are 5-20% wt.%, 65-94 wt.% and 1-15 wt.%, respectively, when the sum total of the catalyst is 100 wt.%.例文帳に追加

酸化鉄、酸化アルミニウムおよび酸化セリウムを必須成分とする触媒であって、好ましくは触媒全体を100重量%とするとき、各酸化物の含有量が、上記の順に5〜20重量%、65〜94重量%、1〜15重量%であるエチルベンゼン脱水素反応用触媒。 - 特許庁

The thermosetting resin composition is prepared by blending, as essential components, (a) a polyfunctional cyanate ester compound or a prepolymer thereof and (b) a block copolymer composed of a phenolic- hydroxylated aromatic polyamide oligomer having aminoaryl groups at the both ends and a polybutadiene-acrylonitrile copolymer having carboxyl groups at the both ends.例文帳に追加

(a)多官能性シアン酸エステル化合物、該プレポリマー及び(b)アミノアリール基を両末端とするフェノール性水酸基含有芳香族ポリアミドオリゴマーと両末端基にカルボキシル基を有するポリブタジエンーアクリロニトリル共重合体とから形成されるブロック共重合体を必須成分として配合してなる熱硬化性樹脂組成物を使用する. - 特許庁

To provide a production method by which a versatile salt and versatile bittern each having a desired ion composition are efficiently obtained in a simple process using brine obtained by a production method which prevents damage to various ions, particularly magnesium and sulfate ions as essential components of bittern, natural infinitesimal ions and infinitesimal organic components.例文帳に追加

、多様なイオン、特に苦汁の主成分であるマグネシウムや硫酸イオン、天然の微量イオン及び微量有機成分を損なわない製造方法により得られたかん水を用い、所望のイオン組成を有する多用途塩及び多用途苦汁を、簡易な工程で効率よく得る製造方法を提供する。 - 特許庁

This curable composition contains (a) a polyisocyanate compound having at least ≥2 isocyanate groups in one molecule, (b) a specific aliphatic polycarbonate diol synthesized from 1,5-pentane diol and 1,6-hexane diol and (c) polyurethane particles having 2 to 20 μm mean particle diameter, as essential components.例文帳に追加

(a)1分子中に少なくとも2つ以上のイソシアナート基を有するポリイソシアナート化合物、(b)1,5−ペンタンジオールと1,6−ヘキサンジオールから合成される特定の脂肪族ポリカーボネートジオール、および(c)平均粒子径が2〜20μmのポリウレタン粒子を必須成分として含有することを特徴とする硬化性組成物。 - 特許庁

The method for producing the cement admixture uses a cement admixture containing a polymer obtained by polymerizing monomer components consisting of a carboxyl group-containing monomer capable of polymerization and a strong acid group-containing monomer capable of polymerization as essential components, and is characterized by polymerizing the polymer by an emulsion polymerization method.例文帳に追加

カルボキシル基含有重合性単量体と強酸基含有重合性単量体とを必須成分とする単量体成分を重合して得られる重合体を含有してなるセメント混和剤であって、該重合体を乳化重合法によって重合することを特徴とするセメント混和剤の製造方法。 - 特許庁

Where a non-essential element of the trademark is devoid of distinctive character and if said element could give rise to doubts as to the scope of trademark protection, OSIM shall request that the applicant states, within two mounts of notification date, that he disclaims any exclusive right on said element. The statement shall be published together with the registered trademark.例文帳に追加

商標の必須でない要素が識別性を欠く場合において当該要素が商標保護の範囲について疑義を生じ得る場合は,OSIMは,出願人が通知日から2月以内に当該要素に関する排他的権利を放棄する旨の陳述をするよう請求する。この陳述は,登録商標とともに公告される。 - 特許庁

Throughout the term of protection of a trademark, the owner may request to OSIM, on payment of the prescribed fee, to make non-essential amendments to certain elements of the trademark, on condition that the modifications do not affect the distinctive character of the trademark; the list of goods and services shall not be extended.例文帳に追加

商標の保護期間内に,所有者は,OSIMに対し,所定手数料を納付して,商標の一定の要素に対する本質的でない修正を請求することができる。ただし,そのような修正が商標の識別性に影響を与えないことを条件とし,商品及びサービスの一覧は拡張することはできない。 - 特許庁

In the preamble portion of an independent claim, in addition to the title of the claimed subject matter of the technical solution of the invention or utility model, only those essential technical features which are closely related to the technical solution of the invention or utility model and in common with the prior art need to be stated. 例文帳に追加

独立請求項の前提部分には、請求項に係る発明又は実用新案の技術的な解決策の主題名に加えて、当該発明又は実用新案の技術的な解決策と密接に関連し、先行技術と共通した必要不可欠な技術的特徴のみを記載する必要がある。 - 特許庁

A decision on filing separate applications requires to provide substantive evidence that a form of the product lacks essential common features, or that there are more than acceptable 10 forms of the design in the application, or that there is a lack of features enabling the applied products to be considered to form a set.例文帳に追加

別個の出願に関する決定には,製品の形態に基本的な共通特徴がないこと又は出願に許容される10を越える意匠の形態があること又は適用された製品が組物を構成するとみなされることを可能にする特徴がないことの実質証拠の提供が求められる。 - 特許庁

ot to use the culture, or any culture derived from it, otherwise than for experimental purposes relating to the subject-matter of the invention, and, in this subparagraph, references to a culture derived from a deposited culture of a micro-organism are references to a culture so derived which exhibits those characteristics of the deposited culture essential for the performance of the invention. 例文帳に追加

発明の主題に係る実験目的を除いては,培養物又はそれから派生する培養物を使用しないこと また,本項において寄託された微生物の培養物から派生する培養物というときは,寄託された培養物の発明の実施に必須の特徴を示す派生培養物をいう。 - 特許庁

The owner of a registered mark may file a lawsuit against any other party that unlawfully uses a mark for goods and/or services which has similarity in its essential part or its entirety with his mark, in the form of: a. claim for compensation, and/or b. the termination of all acts that are related to the use of the relevant mark. 例文帳に追加

登録標章の所有者は,当該標章とその要部又は全体において類似した標章を商品及び/又はサービスに不法に使用する者に対して,次の事項を訴えることができる。 (a) 損害賠償請求,及び/又は (b) 当該標章の使用にかかるすべての行為の停止 - 特許庁

Whosoever deliberately and without right uses a mark which is similar in its essential part to a registered mark of another party for the same kind of goods and/or services produced and/or traded shall be sentenced to imprisonment for a maximum period of 4 (four) years and/or a fine of a maximum amount of Rp. 800,000,000.00 (eight hundred million rupiahs). 例文帳に追加

何人も,故意にかつ権利なく,他の者又は他の法人の所有にかかる登録標章とその要部において同一である標章を,生産及び/又は取引される同種の商品及び/又はサービスに使用する者は,最長 4年の禁錮及び/又は最高額800,000,000(8億)ルピアの罰金に処する。 - 特許庁

Against such a backdrop, it is certainly necessary to maintain the momentum for appropriate macroeconomic policies and structural reforms. At the same time, it is also essential to strengthen monetary cooperation in the region to prevent a future currency crisis and to ensure stability in the international monetary and financial system. 例文帳に追加

こうした中で、今後とも引き続き適切なマクロ経済政策の実施及び構造改革への取り組みを行っていく必要があることはもちろんですが、通貨危機の発生を予防し、国際通貨・金融システムの安定を図るためには、地域における金融協力を強化することが重要であります。 - 財務省

The fourth point is the emphasis on development effectiveness. It is essential to identify the result-chain, specifically the link between the Bank's inputs and its results in recipient countries at every stage of the lending operation-from design to implementation and evaluation. The Bank also needs to strengthen its result-based management including introduction of measurable monitoring indicators. 例文帳に追加

第四に「開発効果の重視」であります。IDBグループが実施するプロジェクトの設計・実施・評価の各段階において、同銀行の活動がいかなる開発効果をもたらすのかという「結果連鎖」の明確化、そのための計測可能なモニタリング指標の考案等の、結果重視志向の徹底化が重要です。 - 財務省

These are not something the Private Sector Department of the Bank and the IICalone should address. Rather, it is essential for the entire IDB Group, including the regional departments, to maximize their synergy based on a comprehensive private sector strategy, with strengthening competitiveness and improving enabling environment as the primary objectives of IDB operations. 例文帳に追加

IDBにとって、こうした課題は、民間部門局や米州投資公社(IIC)だけが取り組むべきものではなく、公的部門局も含め、IDBグループ全体が、競争力強化と市場環境整備の改善を銀行業務の主要目標に据え、各部門相互の連携を包括的な戦略に基づいて強化していくことが重要です。 - 財務省

As for IDB, it is essential to increase the development impact awareness of its management and staff, thus creating a results-focused culture. This can be done, for example, by setting appropriate development effectiveness indicators even from the project design phase, strengthening monitoring and ex-post evaluation, and enhancing the independent evaluation function. 例文帳に追加

IDBにおいても、例えばプロジェクト設計段階からの適切な開発効果指標の設定、モニタリング及び事後評価の強化、独立評価機能の強化などを通じて開発効果の向上に向けてのマネジメント及びスタッフの意識向上を図り、結果重視の文化を創っていく必要があります。 - 財務省

In closing, allow me to emphasize again that it is essential for the IDB Group to play a pivotal role in furthering social and economic progress in the Latin American and Caribbean region. I would like to conclude by stating that Japan will continue to actively support such activities of the Group. 例文帳に追加

こうした課題を抱えた中南米諸国の社会的・経済的発展のためには、IDBグループが引き続き、中心的な役割を担っていく必要があり、我が国としても、その活動を引き続き積極的に支持していくことを改めて表明し、私の演説を終わらせていただきます。 - 財務省

Inclosing, may I emphasize how important it is for the African Development Bank, both its president and staff, not to allow their past achievements in Bank reform to lead to complacency. This is essential for the Bank to establish itself as a sound and efficient organization, and to provide even more effective support for African development. 例文帳に追加

最後に、AfDB自身が、効率的かつ健全な組織体制を確立し、より一層、アフリカ諸国の開発に対し効果的な支援を行っていくためには、今後とも、AfDB総裁を始め、スタッフが、従来行ってきました銀行改革に自己満足に陥らないよう注意が必要です。 - 財務省

In its implementation process, however, it is essential to identify "results chains" by clarifying how a given ADB activity will translate into the development effectiveness in recipient countries; to establish its measurable indicators; and to make sure whether or not expected results have been delivered at each stage of aid―from planning and implementation, to monitoring and evaluation―for effective feedback. 例文帳に追加

今後の実施過程で重要なのは、受益国においてAfDBの活動が如何なる開発効果をもたらすのかという「結果連鎖」を明確にし、それを測定できる指標を設定することです。また、援助プログラムの計画・執行・監視・評価の各段階において成果が上がったかを確認し、そのフィードバックを行うことです。 - 財務省

They are countries that vary substantially in population, size of economy, availability of natural resources, external debt levels, or the status of social capital and welfare. So, the EBRD needs to adjust its approach accordingly. In order to respond precisely to the transition needs of each country, it is essential for the EBRD to provide its support in close cooperation with its various partners, such as the World Bank and other multilateral development banks, bilateral donors, and civil society. 例文帳に追加

これらの国々の様々な市場経済化に関するニーズにキメ細かく対応していくためにも、EBRDが、世界銀行をはじめとする各種の国際機関やバイのドナー、さらには市民社会までを含めた様々なパートナーとの協力(パートナーシップ)を図りつつ、支援を行っていくことが重要であります。 - 財務省

With regard to the Education for All-Fast Track Initiative (EFA-FTI), for which a progress report is submitted to this committee meeting, it is essential to have EFA-FTI coordinated with the PRSP of each recipient country.Primary education assistance should be provided in the framework of the PRSP, around which donors coordinate their programs. 例文帳に追加

今次委員会にプログレス・リポートが提出されたEFA-FTI(万人のための教育‐早期達成イニシアティブ)も、それぞれの対象国のPRSPとの調整を図り、PRSPに基づいた基礎教育支援がドナー間の協調の下、その国の教育開発の現状に対応した適切なモダリティを通じて行われる必要があります。 - 財務省

As was reaffirmed at the recent Round Table in Marrakech, it is essential for donors and developing countries to collaborate with each other to ensure whether or not expected results have been delivered at each stage of an aid program—from planning to implementation, to monitoring, to evaluation—for effective feedback.The whole process would prepare the ground for holding all the actors to play their respective roles. 例文帳に追加

先のマラケシュ会合でも確認されたとおり、途上国とドナーが協力して、援助プログラムの計画・執行・監視・評価の段階において、期待された「成果」がきちんと挙がっているかを確認し、フィードバックを行うことによって、それぞれの役割を果たしていくことが重要です。 - 財務省

Finally, the voice reform of the IBRD.This is a reform of essential importance for the governance structure of the World Bank.With that in mind, we have been holding intensive discussions, aiming to reach an agreement by the spring meetings next year.I believe that the reform should aim at a voice structure which better reflects the views of developing and transition countries on the management and operations of the World Bank Group. 例文帳に追加

第四に、世界銀行のボイス(発言権)改革については、世銀のガバナンスのあり方を左右する極めて重要な課題であり、来春までの合意を目指し議論が行われています。ボイス改革においては、世界銀行グループの運営に関し途上国の意見をより適切に反映させる努力が必要です。 - 財務省

In fragile and conflict-affected situations as well, when thinking about securing the post-conflict employment for people mainly in the younger segments of the population, including discharged soldiers, short-term measures centering on infrastructure development will not be enough; measures for creating jobs in the long term will also be required, such as developing vocational training and a favorable investment environment.Such long-term measures are also essential for maintaining social stability. 例文帳に追加

紛争・脆弱地域においても、紛争終了後の除隊兵士を含む若年層を中心とする人々の雇用について、インフラ整備を中心とした短期的な対策のみならず、長期的な雇用を生み出す職業訓練や投資環境の整備等が社会の安定を維持するためにも不可欠です。 - 財務省

In order to link theses efforts to sustainable improvement of agricultural productivity and production, and ultimately to poverty reduction, it is essential to train people who can provide appropriate guidance so that individual farmers are able to directly maintain and use improved farm inputs, water management techniques, cultivation techniques, and value chains according to the local circumstances. 例文帳に追加

こうした取組みを持続的な農業生産性及び生産の向上ひいては貧困削減という成果につなげるためには、改善された農業インプット、水管理技術、栽培技術やバリュー・チェーンを個々の農家が地元の状況に合わせて自ら維持・活用できるよう指導する人材の育成が不可欠です。 - 財務省

We should not be complacent about the current favorable economic environment.We should persevere in our efforts to implement policy measures from the medium-term perspective, to enhance communication between the authorities and the market, and to pursue structural reforms to reduce vulnerability, all of which are essential for achieving sustainable economic growth. 例文帳に追加

各国においては、現在の好環境に安住することなく、中期的観点からの政策運営や政策当局と市場とのコミュニケーションの促進、脆弱性克服のための構造改革等の努力を継続して実行していくことが、持続的な経済成長の実現のために重要と考えます。 - 財務省

It is also essential to explore further how the resources of the Poverty Reduction and Growth Facility (PRGF), which plays a central role in the IMF’s financial assistance to low-income countries, could be used more efficiently, while securing resources sufficient to cope with the demand from low-income countries that are truly in need of these resources. 例文帳に追加

なお、IMFの低所得国に対する資金支援において中心的役割を果たす貧困削減成長ファシリティ(PRGF)については、同資金への利用を真に必要とする加盟国に対する貸付原資を十分確保した上で、同資金のより効率的な活用のために更に検討することが重要であると考えます。 - 財務省

With respect to emerging market economies, I am pleased to note the increasing market confidence as a result of appropriate policy management, particularly in Brazil. However, it is essential for these countries to press ahead with structural reform, including fiscal consolidation, in order to achieve sustainable economic development. 例文帳に追加

新興市場国については、ブラジルを始めとする多くの国の適切な政策運営もあり、全体として、市場の信認が回復していることは歓迎すべきことでありますが、新興市場国において、財政面等の構造改革に取り組むことが、持続的な成長実現のために重要であります。 - 財務省

A parameter invention is an invention in which an applicant arbitrary creates a certain parameter which is not standard or commonly used in physics or chemistry, parameterizes it arithmetically by using the correlation between plural parameters, and employs it as a part of essential element of the invention. 例文帳に追加

パラメータ発明は、物理的・化学的特性値について当該技術分野において標準的なものでない、又は慣用されていないパラメータを、出願人が任意に創り出し、又はこれら複数の変数間の相関関係を利用して演算式によりパラメータ化した後、発明の必須構成要素の一部とする発明をいう。 - 特許庁

Subject to those sections, where 2 or more persons are proprietors of a patent, anyone else may supply one of those persons with the means, relating to an essential element of the invention, for putting the invention into effect, and the supply of those means by virtue of this subsection shall not amount to an infringement of the patent. 例文帳に追加

これらの条に従うことを条件として,2以上の者が特許所有者である場合は,他の何人かが当該特許所有者の1に対し,発明の本質的要素について,発明の実施のための手段を提供することができ,本項による当該手段の提供は,特許侵害に至らない。 - 特許庁

The method for manufacturing an aliphatic carbonate having unsaturated bonds is carried out as follows: reaction raw materials comprising an aliphatic polyalcohol and/or an alicyclic polyalcohol having ≥3 of hydroxyl groups, and an alkyl carbonate compound as essential components are subjected to condensation reaction by transesterification; and subsequently, the reaction product is treated for esterification with an unsaturated monobasic acid.例文帳に追加

水酸基を3個以上有する脂肪族多価アルコール及び/又は脂環式多価アルコールとアルキルカーボネートとを必須成分とする反応原料をエステル交換反応により縮合した後、不飽和一塩基酸によりエステル化する不飽和結合を有する脂肪族カーボネート化合物の製造方法。 - 特許庁

In a range detection mode, the apparatus continuously samples beat signals, using only one channel among a plurality of channels, to increase the sampling frequency fs by Nc times (fs/Nc to fx) of that in an azimuth detection mode and to reduce the sweep time T to a minimum essential length.例文帳に追加

距離検出モード時には、複数チャンネルのうち1チャンネルのみを使用し、同一チャンネルのビート信号を連続的にサンプリングすることにより、サンプリング周波数fsを方位検出モード時のNc倍(fx/Nc→fx)だけ高くすると共に、これに応じて掃引時間Tも必要最小限の長さに短縮する。 - 特許庁

By using the floral water from citrus fruits, without using expensive essential oils or synthetic perfumes, or the like, weakly acidic and citrus-flavored solid soaps, liquid soaps or shampoos each based on a material for sodium or potassium soap, and cosmetics such as rinses each incorporated with a cosmetic citric acid, can easily be obtained.例文帳に追加

柑橘類のフローラルウォーターを利用することにより、高価なエッセンシャルオイルや合成香料などを使わずに、ナトリウムせっけん用素地やカリウムせっけん用素地をベースに弱酸性で柑橘の香りのする固形せっけん、液体せっけんやシャンプー、また化粧用クエン酸を添加してリンスなどの化粧品が簡単に製造できる。 - 特許庁

The epoxy resin composition contains a phosphor-containing bifunctional phenolic compound having an average of 1.8 or more and less than 3 phenolic hydroxyl groups having reactivity to an epoxy resin and an average of 0.8 or more phosphor atoms within one molecule, the epoxy resin, a curing agent, and boehmite as essential components, but does not contain any halogen atoms.例文帳に追加

1分子内にエポキシ樹脂と反応性を有する平均1.8個以上3個未満のフェノール性水酸基を有し、かつ平均0.8個以上のリン原子を有するリン含有2官能フェノール化合物、エポキシ樹脂、硬化剤およびベーマイトを必須成分として含有し、ハロゲン元素を含有しないこととする。 - 特許庁

例文

To provide a livestock system which recovers essential growth function of chicken, contributes to improvement in absorption efficiency of nutrient, normalization of discharges and improvement in efficiency of fertilization, prevents pollution and rears chickens in the soundly harmonized natural environment.例文帳に追加

本発明は、鶏本来の育成機能の回復を図り、栄養源の吸収効率の向上と排泄物の正常化更に肥料化の効率向上に寄与し、併せて公害発生防止を図り、健全なる調和のとれた自然環境の下で鶏を飼育することを可能とした畜産システムを提供するものである。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS