1153万例文収録!

「Fall On」に関連した英語例文の一覧と使い方(41ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Fall Onの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2223



例文

To provide a locking structure of a shutter curtain constituted of a construction shutter making the rise and fall guidance of the shutter curtain consecutively sewing up a plurality of slats through an interlock section by guide rails erected on right and left capable of ensuring smooth lifting and lowing operation without causing any damage in the guide rails and preventing the increase of a winding diameter longer than it needs in the case of rolling up.例文帳に追加

インターロック部を介して複数のスラットを連綴したシャッターカーテンを左右に立設したガイドレールで昇降案内するようにした建築用シャッターのシャッターカーテンの抜け止め構造において、ガイドレールに傷を生じたりすることなく円滑な昇降を確保し、また巻き取り時にも巻き径が必要以上に増大することがないようにする。 - 特許庁

(c) cases where the rights indicated on the relevant Securities are Securities other than the Securities set forth in Article 1-5-2, paragraph (2), items (i) and (ii) of the Cabinet Order, and where the relevant Securities and other Securities of the same class as the relevant Securities do not fall under any of the Securities set forth in the items of Article 24, paragraph (1) of the Act; or 例文帳に追加

ハ 当該有価証券に表示される権利が令第一条の五の二第二項第一号及び第二号に掲げる有価証券以外の有価証券であって、当該有価証券及び当該有価証券と同一種類の他の有価証券が法第二十四条第一項各号に掲げる有価証券のいずれにも該当しない場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(c) cases where the rights indicated on the relevant Securities are Securities other than the Securities set forth in Article 1-8-2, items (i) and (ii) of the Cabinet Order, and where the relevant Securities and other Securities of the same class as the relevant Securities do not fall under any of the Securities set forth in the items of Article 24, paragraph (1) of the Act; 例文帳に追加

ハ 当該有価証券に表示される権利が令第一条の八の二第一号及び第二号に掲げる有価証券以外の有価証券であって、当該有価証券及び当該有価証券と同一種類の他の有価証券が法第二十四条第一項各号に掲げる有価証券のいずれにも該当しない場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(5) The term "Securing of Damage" as used in this Section means, in the case where a loss is caused by the collection of the assets specified in the following items at amounts that fall below their book value or by any other reason, the making up of all or part of the amount of said loss to the company specified in each of the items based on a contract that was concluded in advance: 例文帳に追加

5 この節において「損害担保」とは、次の各号に掲げる資産につきその帳簿価額を下回る金額で回収が行われたことその他の事由により損失が生じた場合において、あらかじめ締結する契約に基づき、当該各号に定める者に対して当該損失の額の全部又は一部を補てんすることをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 64 (1) Training related to the examination for landing pursuant to the provisions of Article 7, paragraph (1) of the Immigration Control Act that the Minister of Justice designates in a public notice pursuant to the provisions of item (vi)-2 of the right-hand column corresponding to "Trainee" specified in the Table of the Ministerial Ordinance on Criteria shall fall under all of the following items: 例文帳に追加

第六十四条 法務大臣が法第七条第一項の規定による上陸のための審査に関し、基準省令の表の法別表第一の四の表の研修の項の下欄に掲げる活動の項の下欄第六号の二の規定により告示をもつて定める研修は、次の各号のいずれにも該当するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(2) When a person who has been issued License Certificates has come to fall under any of the cases listed in the following items, the person listed in said respective items shall return the License Certificates pertaining to all places of business for carrying out the general worker dispatching undertaking to the Minister of Health, Labour and Welfare, within ten days from the day following the day on which said fact occurred: 例文帳に追加

2 許可証の交付を受けた者が次の各号に掲げる場合のいずれかに該当することとなつたときは、当該各号に掲げる者は、当該事実のあつた日の翌日から起算して十日以内に、一般労働者派遣事業を行うすべての事業所に係る許可証を厚生労働大臣に返納しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

However, appointment to a post in the bakufu came to be decided taking into account not only Chigyo daka (a stipend in terms of rice production of the estate) but also the functional skill of the person, and on occasions, some excellent samurai were chosen by the Shogun's retainers and installed in important posts, but they could not pay for the expenses associated with the post from their 'chigyo daka' alone and could fall into poverty. 例文帳に追加

しかし、幕府の役職人事が知行高のみならずその職務能力なども考慮して行われるようになると、優秀な人材を抜擢して要職に就けた場合、それに伴う経費の負担をその知行高の範囲では賄いきれない場合もあり、却ってその幕臣が困窮する事態も生じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, the Japan's demand for the Liaodong Peninsula broke the 'tacit agreement' among the world powers and also influenced the policy of each country toward China, because if the Qing Dynasty lost the Liaodong Peninsula which was located on the opposite side of the Choku-rei region across Bokkai (marine area), Qing's political power would fall, which might result in a precarious political situation of China. 例文帳に追加

だが、日本のこの要求はこの列強間の「暗黙の了解」を破棄するものであり、更に清朝が直隷と渤海_(海域)を挟んで向かい合った遼東半島を失う事でその政治的権威が失墜して国内の政情が不安定になるような事態の発生は、各国の対中国政策を根底から揺るがせるものであった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the through operation was not realized due to the following reasons: Almost no passengers existed traveling through Tokyo station, the frequency of commercial power supplies were different from each other (60 Hz for the Tokai and Sanyo Shinkansen lines, and 50 Hz for the Tohoku, Joetsu and Nagano Shinkansen lines), and in addition, there were differences in the train-car designs, for example, measures against snow fall were taken for train-cars on the Tohoku and the Joetsu Shinkansen lines. 例文帳に追加

しかしながら、東京都を通過する需要がほとんどないという調査結果や、商用電源周波数の違い(東海道・山陽・九州新幹線は60Hzで、東北・上越・長野新幹線では50Hz)、それに東北・上越新幹線用のものには降雪対策が施されるなどといった車体設計の違いから、実現には至らなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

This term started because the war was considered as a fight between Kiyomori and Munemori of the Taira family and Yoritomo, Yoshitsune, Yoshinaka of the Minamoto clan due to the fact that the war started with Prince Mochihito's call for "destroying the Taira clan," the transition from the Taira clan government to Yoritomo government (Kamkura bakufu), and the effect of stories such as "Heike Monogatari" (The Tales of the Heike) and "Genpei Seisuiki" (The Rise and Fall of the Genji and the Heike) had on the people. 例文帳に追加

この争乱が以仁王の「平氏追討」の令旨に始まること、平氏政権から頼朝政権(鎌倉幕府)に交代したこと、民間レベルでは『平家物語』や『源平盛衰記』などの影響から清盛・宗盛ら平氏一門と頼朝・義経・義仲ら源氏一門の争いと受け取られてきたことなどが、この呼称を生んだといえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The stable growth agreement in the EU states that fiscal deficits for a single year must be below 3% of GDP and that outstanding government obligations (general government) must be below 60% of GDP. However the fiscal deficit in Greece for 2008 was revised to 7.75% of GDP even though they had stated it was 2.75% and because of this concerns surfaced that Greece may fall into default (default on debt) and stock prices and the value of the euro dropped.例文帳に追加

EUの安定成長協定は、単年度の財政赤字を対GDP比3%以下、政府債務残高(一般政府)を対GDP比60%以下と定めているが、対GDP比2.75%とされていたギリシャの2008年の財政赤字は7.75%に訂正され、ギリシャがデフォルト(債務不履行)に陥る懸念が表面化し、株価・ユーロの下落等が発生した。 - 経済産業省

To produce a prescribed board-like inorganic molding surely and efficiently by preventing the adhesion of a molded soft board-like molding to an upper mold when the molding is demolded after press dewatering molding and solving problems in which cracking is generated in the molding caused by the falling on a filter cloth, and the molding adherent to the upper mold does not fall.例文帳に追加

加圧脱水成型後、成形した軟質ボード状成形体を脱型する際の上型への張り付きを防止し、濾布への落下による成形体のクラックの発生及び上型に張り付いた成形体が落下しないことによる不具合を予防することによって、所定のボード状無機質成形体を確実に、かつ、生産性よく製造できるようにする。 - 特許庁

To provide a placement base for protecting an object from an earthquake, etc., capable of effectively preventing destruction of the object including a projected part by making the placement part of a placement surface fall while keeping it horizontally and be stopped via a buffering means so as to mitigate impact force on the whole object including the projected part, and supporting the middle part of the object.例文帳に追加

載置面の載置部分を水平に保ったまま落下させ、緩衝手段を介して停止させ、突出部を含む物品全体への衝撃力を緩衝し、かつ、物品の中間部を支持すてることにより、突出部を含む物品の破壊を有効に防止できる地震等から物品を防護する載置台を提供すること。 - 特許庁

Reference cases: Prices, present and future sales plans, production costs, production quantities are detailed in the corporation guidelines on information exchange as matters for which information exchange is not permitted, and an additional operation policy was drawn up explaining in detail what kind of matters in the corporation also fall under the above information. (Corporation I, Japanese corporation)例文帳に追加

<参考事例> 情報交換をすることが許されない項目として、自社の情報交換に関するガイドラインに価格、 現在及び将来の販売計画、製造コスト、製造量といった項目を挙げると共に、別途運用指針を 作成し、自社においていかなる項目が上記情報にあてはまるか具体的に解説している。[我が 国企業I社] - 経済産業省

For an international patent application renewal fees in respect of fee years having begun before the date on which the application was proceeded with under section 31 or taken up for examination and other processing under section 38 or beginning within 2 months after that date shall in no case fall due until 2 months have elapsed after the date on which the application was proceeded with or taken up for examination and other processing. 例文帳に追加

国際特許出願については,出願について第31条に基づく手続がとられた日若しくは第38条に基づいて審査及びその他の手続の開始した日より前に始まっているか又はその日から2月以内に始まる年度に関する更新手数料は,出願についての手続がとられた日又は審査及びその他の手続の開始した日から2月が経過するまでにその納付期日が到来することは何れの場合でも全くない。 - 特許庁

the description shall characterize the animal breed to an extent necessary for identification, on the basis of assessment characteristics which may distinguish it from the commonly known breed that is the most similar to the claimed breed, furthermore, where an animal breed does not fall within the scope of the Law on Livestock Breeding, by expounding knowledge important from the point of view of reproducibility 例文帳に追加

明細書においては,当該動物の品種に最も近い一般に知られた品種からの区別を可能にするような特徴の評価に基づき,識別するのに必要な程度の特徴付けを当該動物の品種について行なうものとする。さらに,動物の品種が家畜育種法の対象外である場合は,繁殖可能性の観点から重要な情報について詳述することにより,特徴付けを行なうものとする - 特許庁

Article 177 (1) A Specific Purpose Company in Liquidation shall, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance, prepare a balance sheet and an administrative report, as well as the annexed detailed statements thereof, for each Liquidation Year (meaning each one year period starting on the date immediately following the date on which the Specific Purpose Company in Liquidation has come to fall under the cases listed in the items of Article 164 or the anniversary of that date in subsequent years (in cases where such anniversary does not exist, the date immediately preceding)). 例文帳に追加

第百七十七条 清算特定目的会社は、内閣府令で定めるところにより、各清算事務年度(第百六十四条各号に掲げる場合に該当することとなった日の翌日又はその後毎年その日に応当する日(応当する日がない場合にあっては、その前日)から始まる各一年の期間をいう。)に係る貸借対照表及び事務報告並びにこれらの附属明細書を作成しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The term listed in the following item (a) or (b) corresponding to the classification of the number of days (excluding the number of days the incoming sentenced person was not detained in the sentencing state in the enforcement of the sentence) from the date (the earliest date if there are two or more dates; hereinafter the same) on which the enforcement of the foreign punishment commenced in the sentencing state to the date on which the term of the foreign punishment is due to expire, when the foreign punishment does not fall within the case provided for in the preceding item. 例文帳に追加

二 前号に掲げる場合に該当しないとき 次のイ又はロに掲げる裁判国において当該外国刑の執行が開始された日(二以上あるときは、当該日のうち最も早い日。以下同じ。)から受入受刑者の拘禁をすることができるとされる最終日までの日数(裁判国においてその執行としての拘禁をしていないとされる日数を除く。)の区分に応じ、当該イ又はロに定める期間 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The WTO Agreement on Subsidies and Countervailing Measures (ASCM) broadly defines "subsidies" as any government measure that can benefit the recipient, including grants, loans, equity infusion, loan guarantees, tax deductions or tax exemptions, government procurement and government provision of goods and services. In principle, the ASCM disciplines subsidies granted to any product except agricultural products, which fall under the scope of the Agreement on Agriculture. However, the ASCM does cover forestry and fishery products.例文帳に追加

WTO補助金・相殺措置協定では、贈与、貸付、出資、債務保証、税減免、政府調達、並びに政府による物品やサービスの提供など、受領者に利益が生じる政府の制度を広く「補助金」として規律の対象とした上で、農産品を除く全ての産品(林水産品含む)に関し、特に貿易歪曲効果が高い輸出補助金と国内産品優先使用補助金の交付を原則禁止している。 - 経済産業省

(3) When the director of the probation office judges whether or not it is necessary to perform the urgent aftercare of discharged offenders, he/she shall hear the opinion of the public prosecutor who is involved in the penal procedures of the person who has submitted the petition, or of the warden of the penal institution (or, if the person is detained in a workhouse, the penal institution to which said workhouse is attached) or the superintendent of the juvenile training school in which the person is committed; provided, however, that this shall not apply to persons who come to fall under item (i) of paragraph (1) of the preceding Article as a result of expiration of the period of parole or persons who come to fall under item (viii) of said paragraph as a result of the termination of release on parole. 例文帳に追加

3 保護観察所の長は、更生緊急保護を行う必要があるか否かを判断するに当たっては、その申出をした者の刑事上の手続に関与した検察官又はその者が収容されていた刑事施設(労役場に留置されていた場合には、当該労役場が附置された刑事施設)の長若しくは少年院の長の意見を聴かなければならない。ただし、仮釈放の期間の満了によって前条第一項第一号に該当した者又は仮退院の終了により同項第八号に該当した者については、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

From this perspective, given the situation under the present drug pricing system where, even during the patent life, drug prices are structured to fall continuously and moreover are used for comparison in the calculation of drug prices, even the corrected prices of new drugs are likely to fall below the level in the major European countries and the US, leading to more increases rather than reductions on the application of the foreign price adjustment. In respect of drugs which thus are expected to be more highly priced abroad than in Japan, it has been pointed out that launch overseas gives more favorable drug pricing and that the pricing system has become unfavorable to domestic lead-off development.例文帳に追加

この観点からみると、現在の薬価制度の下では、特許期間中でも薬価が継続的に下落し得る構造になっており、また、そのような価格を比較対照として薬価を算定した場合、加算後の薬価であっても欧米主要国の新薬の薬価水準よりも低い傾向があり、外国平均格調整で引下げとなる場合よりも引上げとなる場合が多くなる傾向がある。このように、海外で我が国よりも高い薬価が期待できる医薬品については、海外で先に上市した方が薬価算定に有利であり、国内先行開発に不利な算定方式になっている等の指摘がある。 - 厚生労働省

(3) Any person who has been dismissed, prior to the enforcement of this Act, as an officer of a designated registration agency as prescribed in Article 28, paragraph (1) of the Former Act on Layout-Design of Semiconductor Integrated Circuits or as a person who implements the affairs of the registration of establishment, etc. as prescribed in Article 31, paragraph (2) of the Former Act on Layout-Design of Semiconductor Integrated Circuits, subject to the order under Article 37 of the Former Act on Layout-Design of Semiconductor Integrated Circuits, and for whom two years have not yet elapsed since the date of such dismissal, or any juridical person such person is supposed to carry out business on behalf thereof as an officer, shall be deemed, with regard to the application of the provisions of Article 29 and Article 41 of the New Act on Layout-Design of Semiconductor Integrated Circuits, to fall under Article 29, item (ii) or item (iv) of the New Act on Layout-Design of Semiconductor Integrated Circuits. 例文帳に追加

3 この法律の施行前に旧半導体集積回路法第三十七条の規定による命令により旧半導体集積回路法第二十八条第一項に規定する指定登録機関の役員若しくは旧半導体集積回路法第三十一条第二項に規定する登録事務実施者を解任され、解任の日から二年を経過しない者又はその者がその業務を行う役員となっている法人は、新半導体集積回路法第二十九条及び第四十一条の規定の適用については、新半導体集積回路法第二十九条第二号又は第四号に該当するものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To absorb droplets with which the surface is dewed at the time of putting cold liquid into a bottle, a can, and a glass employed for eating and drinking and inhibit that the droplets fall on a garment and pabulum.例文帳に追加

高吸水性を有する吸水シートより少なくとも一方向の寸法が部分的あるいは全側面で大きなフィルムを張り合わせた飲用容器結露防止カバーにより、冷たい飲料を入れて飲食用容器を上記結露防止カバーで飲食用容器底面に沿って巻き付けることにより飲食用容器表面上の水滴は結露する前に吸水性シートに吸収される。 - 特許庁

This device determines which parameter range in the parameter range groups does the parameter on the specific information to be associated with the target point fall under, and displays the target point into a display color corresponding to the determined parameter range to discriminatingly display the target point for every parameter range in the parameter range group.例文帳に追加

そして、目標点に対応つけられた特定情報に関するパラメータが、そのパラメータ範囲群におけるいずれのパラメータ範囲に相当するものか判定するとともに、判定されたそのパラメータ範囲に応じた表示色で目標点を表示することによって、その目標点をパラメータ範囲群におけるパラメータ範囲毎に識別可能に表示することを可能にした。 - 特許庁

To provide a reinforced structure that can prevent the separation fall of concrete or the like on an inner wall surface due to the deterioration of a concrete structure having a curved surface, minimize the sectional area reduction rate of the concrete structure due to repair and reinforcement, minimize execute scale and complexity for improving efficiency, be reinforced, and at the same time has better durability than a conventional reinforced fiber sheet.例文帳に追加

湾曲面を有したコンクリート構造物の劣化による内壁面のコンクリート等の剥落等が防止でき、補修・補強による前記コンクリート構造物の断面積縮小率を最小限に抑え、施工規模や複雑度を最小限にして効率良く、補強ができると共に、その耐久性能も従来の強化繊維シートの施工よりも優れる補強構造体を提供すること。 - 特許庁

A plurality of protrusions 17 with a rectangular section in parallel with the rotary shaft of a metallic drum electrode 6 are formed at a specified interval on the outer peripheral face of the metallic drum electrode 6, to which frictionally electrified plastic pieces 2 are made to fall and supplied so that the plastic pieces 2 pass through a space 7 for electrostatic separation formed between the metallic drum electrode 6 and a high voltage electrode 8.例文帳に追加

金属ドラム電極6と高電圧電極8の間に形成される静電分離空間7を通過させるために摩擦帯電されたプラスチック片2が、落下供給される金属ドラム電極6の外周面において、金属ドラム電極6の回転軸に平行な断面矩形状の突条部17が所定間隔置きに多数形成されたもの。 - 特許庁

To provide a cleaning device and an image forming apparatus, allowing forming a uniform and fully thick toner layer on the surface of a cleaning roller even if the amount of toner supplied to the cleaning roller increases or decreases, stably polishing a photosensitive drum, reducing factors of poor images such as toner fall, and exhibiting a high cleaning effect even if toner particles are fine.例文帳に追加

クリーニングローラに供給されるトナー量に増減が生じてもクリーニングローラ表面に均一且つ十分な厚さのトナー層を形成して感光体ドラムを安定的に研磨することができ、トナー落ち等の画像不良の要因を低減するとともに、微細なトナー粒子であっても高いクリーニング効果を発揮できるクリーニング装置及び画像形成装置を提供すること。 - 特許庁

A recorder starts applying a voltage concerning the voltage applied when recording the images corresponding to a command of a command body for the display medium of the optical recording type, controls time changing a voltage value when being stopped to be applied, and lessens a peak in rise and a peak in fall generated at a voltage of a partial voltage on a liquid crystal layer.例文帳に追加

本発明の実施形態に係る記録装置は、光記録型の表示媒体に対して、指示体の指示に応じた画像を記録するときに印加する電圧について、電圧の印加開始、印加停止のときの電圧値が変化する時間を制御して、液晶層に分圧される電圧により生じる電界の立ち上がり時のピーク、立ち下がり時のピークを小さくする。 - 特許庁

Before normal power generation of the fuel cell, preliminary power generation steps (steps S1 to S3) of preliminarily making the fuel cell generate power for determining leak of the liquid fuel, and determining steps (steps S2 to S5) of determining existence of leak of liquid fuel based on degrees of fall of pressure P1 of gas produced by the preliminary power generation and exhausted from an anode to a fuel circulation line are performed.例文帳に追加

燃料電池の通常発電前に、液体燃料の漏れを判定するために燃料電池を予備発電する予備発電ステップ(ステップS1〜3)と、予備発電により生成し、アノードから燃料循環ラインに排出されたガスの圧力P_1の低下度合に基づいて、液体燃料の漏れの有無を判定する判定ステップ(ステップS2〜S5)とを実行する。 - 特許庁

It is preferable that the handle is attached by providing a space between itself and a wall surface around the protrusion section for attaching the handle, thereby, the blow moldability is good, therefore, no failure, such as a gap, a crack, a wrinkle, a deformation and the unbalance of a wall thickness due to unsuitable elongation are caused on the container and the handle, and the sufficient strength can be possessed also against the fall down shock.例文帳に追加

前記把手は前記把手取付用凸部回りの壁面との間に空隙を設けて取り付けられていることが好ましく、これによって、ブロー成形性が良好となり、そのため容器及び把手に割れ、ひび、皺、変形及び不適切な延伸による肉厚の不均衡などの不具合を生ずることがなく、落下衝撃に対しても充分な強度を有することが出来る。 - 特許庁

In this case, since the solder material storage 34 houses the solder material 35 so as to cover from the surroundings, it can hold the solder material 35 certainly, and even if vibration and impact are received during transfer and mounting on the substrate 1 of the connector, the solder material 35 does not fall off from the solder material storage 34, and soldering to the substrate 1 can be made certainly.例文帳に追加

この場合、半田材収容部34は半田材35を周囲から覆うように収容しているので、半田材35を確実に保持することができ、コネクタの搬送時や基板1への載置時に振動や衝撃を受けても、半田材収容部34から半田材35が外部に脱落することがなく、基板1への半田付けを確実に行うことができる。 - 特許庁

In the scrap shredder facility equipped with a shredder 1 for crushing scrap and a magnetic sorter 2 for magnetically sorting the scrap after crushing treatment and constituted so as to perform crushing/sorting while continuously feeding the scrap, a discharge part 3a for making the crushing unsuitable matter contained in the scrap fall to discharge the same out of the system is provided on the way of the feed route between the shredder 1 and the magnetic sorter 2.例文帳に追加

スクラップを破砕処理するシュレッダー1と、破砕処理後のスクラップを磁気選別する磁気選別機2を備え、スクラップを連続搬送しながら破砕・選別を行うスクラップシュレッダー設備において、シュレッダー1と磁気選別機2との間の搬送経路の途中に、スクラップに含まれる破砕不適物を落下させて系外に排出するための排出部3aを有する。 - 特許庁

The illusion generator obtained by annularly connecting horizontal advance stairs obtained by rotating normal stairs and views on both of their sides until the advance direction of the stairs becomes horizontal is combined with an auxiliary means which makes it difficult to tell a horizontal direction such as a fall falling obliquely, strong head wind, etc. to give the illusion that the participant experiences the endless loop stairs to the participant walking there.例文帳に追加

通常の階段とその両側の風景を、階段進行方向が水平となるまで回転させてできる水平進行階段を環状につないだ錯覚発生装置と、斜めに落ちる滝や強い向かい風など水平方向をわかりにくくする補助手段を組み合わせることによって、そこを歩く参加者に、無限ループ階段を体験したかのような錯覚を与える。 - 特許庁

To provide an information reproducing device that reduces influence on an information recording medium storage part due to vibration, fall, or the like by regulating a rotating direction and reducing angle deviation of a cartridge with respect to the information recording medium storage part, when the cartridge is inserted into the information recording medium storage part, and to provide electronic equipment including the same.例文帳に追加

本発明は、カートリッジが情報記録媒体格納部にスライド挿入される際に、回転方向の規制を加え、情報記録媒体格納部に対するカートリッジの角度ずれを小さくし、振動・落下などにより情報記録媒体格納部へ与える影響を軽減することができる情報再生装置とそれを備えた電子機器を提供することを目的とする。 - 特許庁

Because the source 2 is not operated all the time but operated when necessary, a time constant circuit is formed by the capacitance between an information transmission signal line and the ground and the resistance of the constant current source to make the voltage level of the signal line L fall gradually so that noise cannot be produced in the voltage waveform when the source 2 is shifted from off to an on state.例文帳に追加

定電流源2を常時動作させておくのではなく、必要に応じて動作させているので、定電流源2がオフ状態からオン状態に遷移する際には、情報伝達信号線とグランドとの間の容量と、定電流源の抵抗値とによって時定数回路が形成されて信号線Lの電圧レベルが徐々に降下し、電圧波形にノイズが生じない。 - 特許庁

To provide a snow accretion preventing device simple in structure, low in cost and installed also at an existing sign structure while preventing the formation of a snow lump formed by continuous snowfall on the back face of a sign structure comprising a sign (such as a road sign or a signboard) to prevent an accident or a disaster caused by the fall of such a snow lump.例文帳に追加

標識(例えば、道路標識や看板等)を備えた標識構造物の背面に継続的な降雪によって形成される雪塊の発生を防止して、このような雪塊の落下による事故や災害を未然に防止することが可能であるとともに、構造が簡易かつ安価で、既設の標識構造物にも設置が可能な着雪防止装置を提供する。 - 特許庁

Based on the aims of Article 29 (1) (iii), Article 29(2) and Article 36(4) (ii), it is appropriate to interpret that the source of the information should be stated even though it does not fall under theinventionthat is the creation of technical idea utilizing the law of natural (Article 2) strictly, if it relates to the invention for which a patent is sought. 例文帳に追加

第29条第1項第3号、第29条第2項及び第36条第4項第2号の趣旨を踏まえると、特許を受けようとする発明に関連するものであれば、厳密には、自然法則を利用した技術的思想の創作である「発明」(第2条)に該当しないものであっても、その所在に関する情報を記載しなければならないと解することが妥当である。 - 特許庁

(3) In cases where a detainee is found to fall under items of paragraph (1) under Article 12 of the Act on Prevention of Infectious Diseases and Medical Treatment for Patients with Infections Diseases (Act No. 114 of 1998), the prisoner of war camp commander shall conduct necessary measures, such as isolation and/or hospitalization of the detainee, in the manner set forth by the Minister of Defense. 例文帳に追加

3 捕虜収容所長は、被収容者が感染症の予防及び感染症の患者に対する医療に関する法律(平成十年法律第百十四号)第十二条第一項各号に掲げる者に該当すると認めるときは、防衛大臣の定めるところにより、当該被収容者の隔離、入院その他の必要な措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) when a person has caused a fall or decline in market prices of Securities, etc. by an Act of Violation, and has conducted Purchase, etc. of Securities pertaining to said Securities, etc. (limited to those conducted within one month from the date of the Act of Violation; hereinafter the same shall apply in this item) based on the market price so fallen or declined: the amount obtained by deducting the amount listed in the following sub-item (b) from the following sub-item (a). 例文帳に追加

二 違反行為により有価証券等の相場を下落させ、又は低下させ、当該下落させ、又は低下させた相場により当該有価証券等に係る有価証券の買付け等(当該違反行為が行われた日から一月以内に行われたものに限る。以下この号において同じ。)をした場合 次のイに掲げる額から次のロに掲げる額を控除した額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism shall, when the tariffs and charges set forth in the preceding paragraph fall under none of the items of paragraph (2) and conform to the contents of the concerned international agreement if there is an agreement on air navigation or any other international agreement pertaining to the relevant international air transport services with a foreign country, grant approval set forth in the preceding approval. 例文帳に追加

4 国土交通大臣は、前項の運賃又は料金が、第二項各号のいずれにも該当せず、かつ、当該国際航空運送事業に係る航行について外国との間に航空に関する協定その他の国際約束がある場合における当該国際約束の内容に適合するものであるときは、前項の認可をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a mounting structure and a mounting method for a resin vehicle panel capable of preventing fall of a member of a nut or the like for mounting the resin vehicle panel on a car body, avoiding peel-off of a coating film from the surface of the nut or the like, and absorbing large thermal expansion and contraction of the resin vehicle panel during a coating work or the like.例文帳に追加

樹脂製パネル部材を車体部材に取り付けるナット等の部材の脱落を防止し、かつ、該ナット等の部材の表面からの塗膜の剥落を回避しつつ、塗装作業時等における樹脂製パネル部材の大きな熱膨張、収縮を吸収することができる車両用樹脂製パネル部材の取付構造及び取付方法を提供することを課題とする。 - 特許庁

To obtain an abnormality alarm device which combines a fall alarm unit for detecting the abnormal state of an owner and transmitting an alarm signal based on its detection signal with a portable terminal such as a PHS, and transmits the alarm signal by which the fact that the owner down at a managed place is determined and its position is specified even if the owner down at a place distant from the managed place.例文帳に追加

所持者の異常状態を検出し、その検出信号に基づいて発報信号を送信する転倒発報ユニットをPHSのような携帯端末と組合わせ、所持者が管理場所から遠い位置で転倒しても管理場所で転倒したこと及びその位置を特定できる発報信号を送信し得る異常発報装置を得ることである。 - 特許庁

When the bladder center mechanism 16 is replaced, the bead ring 17 attached to the lower mold 5 installed on a lower side plate 3 is loosened to detach the bladder center mechanism 16 and allowed to fall to the housing space part 19 provided to the lower part of the lower side plate 3 through a lift mechanism 18 to be once housed therein.例文帳に追加

この発明の第1実施形態は、ブラダー中心機構16を交換する際、下部サイドプレート3上に設置された下モールド5に取付けられたビードリング17を緩めてブラダー中心機構16を取外し、前記ブラダー中心機構16を昇降機構18を介して下部サイドプレート3の下部に設けた収容空間部19に下降させて一旦収容する。 - 特許庁

To provide a horizontal steam separator for a steam drum capable of improving water separating performance at respective horizontal steam separators by equalizing the steam quantity introduced into respective horizontal steam separators, capable of preventing the generation of carry-over, capable of improving efficiency by suppressing a fall of steam temperature and also capable of avoiding undesirable influence on a turbine blade of a steam turbine.例文帳に追加

各横型汽水分離器に導入される蒸気量を均等化して、各横型汽水分離器における水の分離性能を向上し得、キャリーオーバーの発生を防止することができ、蒸気温度の低下を抑制して効率の向上を図り得ると共に、蒸気タービンのタービン翼への悪影響を回避し得る蒸気ドラム用横型汽水分離装置を提供する。 - 特許庁

'Asanoshi metsubou no ransho (story of the beginning of fall of the Asano family)' in "Sentoku zuihitsu (essay)" written by Sentoku MIZUMA (the Haikai master of feudal retainers of Ako Domain Gengo OTAKA, Yogoro KANZAKI, Sukeemon TOMINOMORI and Sanpei KAYANO) adopted the theory the Asano family was stingy on the budget, saying as follows: "The Asano family paid only 700 ryo for the expenses to entertain Imperial envoy, which cost 1200 ryo every year, and Kira protested against it, setting them in feud and ended up in Ninjo." 例文帳に追加

水間沾徳(赤穂藩士大高源五・神崎与五郎・冨森助右衛門・萱野三平らの俳諧の師匠)の『沾徳随筆』の中にある「浅野氏滅亡之濫觴」によると「例年1200両かかる勅使饗応役の費用を浅野家は700両しか出さず、吉良がこれに異議を唱えたので両者が不和になり、刃傷の原因となった」とあり、浅野家の費用出し惜しみ説をとる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(xii) Companies which exclusively engage in the following business (limited, in case of those engaging in the business specified in (a) below, to companies that engage in such business mainly for business conducted by the Insurance Holding Company, it Subsidiary Companies( limited to companies carrying on such business principally for the business of the Insurance Holding Company that fall under any of the categories in items (i), (ii) and (viii); the same shall apply in paragraph (5)) or other entities specified by a Cabinet Office Ordinance as being similar to those): 例文帳に追加

十二 次に掲げる業務を専ら営む会社(イに掲げる業務を営む会社にあっては、主として当該保険持株会社、その子会社(第一号、第二号及び第八号に掲げる者に限る。第五項において同じ。)その他これらに類する者として内閣府令で定めるものの行う業務のためにその業務を営んでいる会社に限る。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a mounting structure for mounting a liquid heating body in a device and a humidifier comprising the same, capable of easily and stably mounting the liquid heating body in a device main body with a simple structure without making the liquid heating body fall from the main body, and preventing electric components mounted on the liquid heating body from being damaged and firing caused by liquid leakage.例文帳に追加

簡素な構造で、液体加熱体が本体から落下することがなく、液体加熱体を容易かつ安定した状態で装置本体に取り付けることができると共に、液漏れにより液体加熱体に取り付けられた電気部品が損傷したり発火することを防止できる液体加熱体の装置内取付構造およびそれを備えた加湿器を提供する。 - 特許庁

The plasma display device has a plasma display panel which comprises a plurality of display cells and displays an image and a reset circuit which varies the reset source voltage (Vw) for resetting display cells according to the image displayed on the plasma display panel, wherein the rise variation time T(4) of the reset source voltage is shorter than its fall variation time (T5).例文帳に追加

複数の表示セルにより構成され、画像を表示するためのプラズマディスプレイパネルと、プラズマディスプレイパネルに表示する画像に応じて表示セルをリセットするためのリセット電源電圧(Vw)を変化させるリセット回路とを有し、そのリセット電源電圧の上昇変化時間(T4)は、その下降変化時間(T5)よりも短いプラズマディスプレイ装置が提供される。 - 特許庁

The vending machine is provided with two hanging racks 4, in a main body case 1, each having an endless chain 34 for freely rockingly holding hooks 38 for hanging the merchandise G, a chain driving mechanism 36 for driving the chain 34 and a hook rocking mechanism 40 for rocking the optional hook 38 held at the chain 34 based on its position information and posture information to fall the hung merchandise G.例文帳に追加

商品Gを吊り下げるフック38を揺動自在に保持する無端状のチェーン34と、チェーン34を駆動するチェーン駆動機構36と、チェーン34に保持された任意のフック38をその位置情報および姿勢情報に基づいて揺動させ、吊り下げられた商品Gを落下させるフック揺動機構40とを有した吊り下げラック4を本体ケース1内に2つ備えた。 - 特許庁

例文

(B) The use of a software outside the licensee company Generally speaking, as mentioned above, even where the software is used outside the licensee's (=user's) company, such a mode of use may, depending on the facts, reasonably fall within the scope of the software license, if deemed as being used by the licensee (=user) itself, judging from the characteristics of the software, the purpose of its use, and other specific circumstances. 例文帳に追加

ⅱ)ユーザー(ライセンシ)の社外でソフトウェアを使用する場合ユーザー(ライセンシ)の社外でソフトウェアを使用した場合においても、上述と同様に、一般論としては、当該ソフトウェアの性質、ソフトウェアの使用目的、その他の具体的実体に即して、当該ユーザー自身の使用と評価が可能な場合には、当該ソフトウェアの使用許諾が及ぶ場合があると考えられる。 - 経済産業省




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS